A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA (2012.12.6.) az agresszív adótervezésről



Hasonló dokumentumok
Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA ( ) a jelentős digitális jelenlétre kivetendő társasági adóról

A8-0189/101. Hugues Bayet Egyes adókikerülési gyakorlatok megakadályozását célzó szabályok COM(2016)0026 C8-0031/ /0011(CNS)

A NEMZETKÖZI KETTŐS ADÓZTATÁS ELKERÜLÉSÉNEK ESZKÖZEI ÉS ADÓTERVEZÉSI VONATKOZÁSAI

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 23. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 20. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )


MELLÉKLET VIII. MELLÉKLET. Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia között

Alulírott, (név).., mint a (cégnév) (adószám).

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D051482/01 számú dokumentum MELLÉKLETÉT.

Gazdasági és Monetáris Bizottság * JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Tartalom. I. A nemzetközi adózás alapkérdései. Kettős adóztatás elkerülése, kettős adóegyezmények, az OECD Modellegyezmény

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATÁRA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az általam képviselt szervezet olyan belföldi / külföldi 1

Tőkejövedelmek bevallása

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely a következő dokumentumokat kíséri:

Az I. pont alá nem tartozó jogi személyek vagy jogi személyiséggel nem rendelkező gazdálkodó szervezetek

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Pályázat benyújtásához. A jelen nyilatkozatot nem kell kitöltenie a következő szervezeteknek:

Támogató döntéssel, támogatási szerződéssel/okirattal rendelkező pályázók esetén

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

3. A szervezet, illetve vezető tisztségviselője 25%-ot meghaladó tulajdoni részesedésével működő szervezet(ek) megnevezése: Érintett neve:

ADÓZÁS GYAKORLAT. SZJA; Járulékok; ÁFA; TAO

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

BEPS OECD kezdeményezés az agresszív adótervezés ellen Dr. Kövesdy Attila, szeptember 22.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. hu) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

ADÓVÁLTOZÁSOK KIEGÉSZÍTŐ az ADÓZÁS című könyv évi kiadásához

A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése. Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Együttes javaslat A TANÁCS RENDELETE. a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. hu)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Az I. pont alá nem tartozó jogi személyek vagy jogi személyiséggel nem rendelkező gazdálkodó szervezetek

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A német- és magyarországi társasági-, valamint személyi jövedelemadóztatás egyes gyakorlati aspektusai

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

A feltételes adómegállapításokkal és jellegükben vagy hatásukban hasonló egyéb intézkedésekkel foglalkozó különbizottság felállítása

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

12849/18 KMG/ar ECOMP.2B. Brüsszel, november 22. (OR. en) 12849/18. Intézményközi referenciaszám: 2017/0249 (NLE) FISC 398 ECOFIN 882

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Átírás:

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.12.6. C(2012) 8806 final A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA (2012.12.6.) az agresszív adótervezésről HU HU

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA (2012.12.6.) az agresszív adótervezésről AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 292. cikkére, mivel: (1) Az országok az adótervezést a világon mindenütt hagyományosan jogszerű gyakorlatnak tekintették. Idővel azonban az adótervezési struktúrák egyre kifinomultabbá váltak. Különböző országokon átívelő struktúrák jönnek létre, amelyekkel az adóköteles nyereség eredményesen helyezhető át a kedvező adórendszerrel rendelkező államokba. A struktúrák fő jellemzője, hogy az adófizetési kötelezettséget szigorúan véve jogszerű eszközökkel, azonban a jogszabály céljával ellentétes módon csökkentik. (2) Az agresszív adótervezés az adófizetési kötelezettség csökkentése céljából az adórendszer jogi alakiságaiból fakadó előnyöket, illetve a két vagy több adórendszer közötti eltéréseket használja ki. Az agresszív adótervezés számos formát ölthet. Következménye lehet többek között a kettős levonás (például a jövedelem forrása szerinti államban és az illetőség szerinti államban is ugyanazzal a veszteséggel csökkentik az adózás előtti eredményt) és az adóztatás kettős elmaradása (például a jövedelem forrása szerinti államban nem adóköteles jövedelem az illetőség szerinti államban mentes az adó alól). (3) A tagállamok jelentős erőfeszítéseik ellenére is csak nehezen tudják kivédeni a nemzeti adóalapok agresszív adótervezés következtében történő csökkenését. Az e területen meghozott nemzeti rendelkezések hatékonysága gyakran nem megfelelő, különösen az adótervezési struktúrák határokon átnyúló jellege, valamint a tőke és személyek megnövekedett mozgása miatt. (4) A belső piac megfelelőbb működése céljából javasolt, hogy a tagállamok az agresszív adótervezéssel szemben ugyanazon általános megközelítést alkalmazzák, ami hozzájárulhat a jelenlegi torzulások csökkentéséhez. (5) Ebből a célból foglalkozni kell azokkal az esetekkel, amikor az adóalanynak adóügyei oly módon történő kezeléséből származik adóelőnye, hogy a jövedelem minden érintett adóügyi joghatóság alatt mentesül az adó aló (az adóztatás kettős elmaradása). A fenti helyzetek tartós fennmaradása mesterséges tőkeáramláshoz és az adóalanyok mesterséges mozgásához vezethet a belső piacon, ezáltal veszélyeztetik annak megfelelő működését, valamint szűkítik a tagállami adóalapot. HU 2 HU

(6) 2012 során a Bizottság nyilvános konzultációt folytatott az adóztatás kettős elmaradásáról a belső piacon. Mivel nem lehetséges egyetlen eszközzel kezelni valamennyi, a konzultáció során felmerült problémát, ezért első lépésként az egyes gyakran alkalmazott adótervezési struktúrákhoz kapcsolódó problémákkal célszerű foglalkozni, amelyek a két vagy több adórendszer közötti eltéréseket használják ki, és gyakran az adóztatás kettős elmaradásához vezetnek. (7) Az államok a kettős adóztatás elkerüléséről szóló egyezményekben gyakran biztosítják bizonyos jövedelmek adómentességét. A kedvezmény megadása során adott esetben nem feltétlenül veszik figyelembe, hogy e jövedelmek adókötelesnek minősülnek-e az egyezmény másik részes államában, és ezáltal fennáll-e az adóztatás kettős elmaradásának veszélye. Ez a veszély akkor is felmerülhet, ha a tagállamok egyoldalúan biztosítják bizonyos külföldi jövedelmek adómentességét, tekintet nélkül arra, hogy az a jövedelem forrása szerinti államban adókötelesnek minősül-e. Fontos, hogy ez az ajánlás mindkét problémával foglalkozzon. (8) Mivel az adótervezési struktúrák egyre bonyolultabbak, és a nemzeti jogalkotók számára gyakran nem áll rendelkezésre megfelelő idő a válaszlépésre, a visszaélés elleni speciális rendelkezések gyakran nem megfelelőek az új agresszív adótervezési struktúrák eredményes kezelésére. Ezek a struktúrák veszélyeztethetik a nemzeti adóbevételeket és a belső piac működését. Ennélfogva célszerű a tagállamoknak egy közös, visszaélés elleni általános szabály elfogadását javasolni, ezzel elkerülhető a több különböző rendelkezés bonyolultsága. Ebben az összefüggésben figyelembe kell venni a visszaélés elleni szabályok tekintetében az uniós jog által meghatározott kereteket. (9) Az érintett területen meglévő uniós jogi aktusok önálló működésének megőrzése érdekében az ajánlás hatálya nem terjed ki a 2009/133/EK tanácsi irányelv 1, a 2011/96/EU tanácsi irányelv 2 és a 2003/49/EK tanácsi irányelv 3 alkalmazási területére. A Bizottság jelenleg mérlegeli a fenti irányelveknek az ajánlás alapjául szolgáló elvek érvényesítése céljából történő felülvizsgálatát, ELFOGADTA EZT AZ AJÁNLÁST: 1. Tárgy és hatály Az ajánlás tárgya az agresszív adótervezés a közvetlen adózás területén. Az ajánlás hatálya nem terjed ki azon uniós jogi aktusok alkalmazási területére, amelyek alkalmazását az ajánlás érintheti. 2. Fogalommeghatározások Ezen ajánlás alkalmazásában: 1 2 3 HL L 310., 2009.11.25., 34. o. HL L 345., 2011.12.29., 8. o. HL L 157., 2003.6.26., 49. o. HU 3 HU

(a) (b) adó : magánszemélyeket és társaságokat terhelő jövedelemadó és adott esetben tőkenyereség-adó, valamint az ezen adók bármelyikével egyenértékű forrásadó; jövedelem : a fogalmat alkalmazó tagállam nemzeti jogszabályaiban jövedelemként meghatározott valamennyi tétel, valamint adott esetben a tőkenyereségként meghatározott tételek. 3. A kettős adóztatás elkerülésére szolgáló szabályok alkalmazásának korlátai 3.1. Amennyiben valamely tagállam a kettős adóztatás elkerüléséről egy másik tagállammal vagy harmadik országgal kötött egyezményben biztosítja valamely jövedelem adómentességét, a tagállamnak biztosítania kell, hogy a mentességet kizárólag akkor alkalmazza, ha az egyezmény másik részes államában a jövedelem adóköteles. 3.2. A 3.1. pont érvényesülése érdekében a tagállamok számára javasolt a kettős adóztatás elkerüléséről szóló egyezmények megfelelő klauzulával történő kiegészítése. A klauzula szövege a következőképpen szólhatna: Amennyiben a jelen Egyezmény úgy rendelkezik, hogy valamely jövedelem kizárólag az egyik Szerződő Államban adóköteles, vagy az az egyik Szerződő Államban adóztatható, a másik Szerződő Állam csak abban az esetben biztosíthatja a jövedelem adómentességét, ha a jövedelem az első Szerződő Államban adóköteles. Többoldalú egyezmény esetén a másik Szerződő Állam szövegrész helyett a többi Szerződő Állam szövegrész alkalmazandó. 3.3. Amennyiben valamely tagállam a kettős adóztatás elkerülése céljából egyoldalú nemzeti szabályokkal biztosítja valamely, olyan más államban keletkezett jövedelem adómentességét, ahol az nem adóköteles, javasolt, hogy a tagállam biztosítsa: a jövedelem megadóztatásra kerül. 3.4. A 3.1., 3.2. és 3.3. pont alkalmazásában a jövedelem adókötelesnek minősül, amennyiben az érintett ország a jövedelmet adókötelesnek tekinti, nem mentesíti az adó alól, valamint a jövedelemmel kapcsolatban nem tesz lehetővé teljes adójóváírást vagy nulla kulcsos adóztatást. 4. Visszaélés elleni általános szabály 4.1. A tagállamoknak az adóelkerülés elleni speciális szabályok hatálya alá nem tartozó agresszív adótervezési struktúrák megakadályozása érdekében a harmadik országokat érintő belföldi és az Unión belüli határokon átnyúló helyzetekhez igazított visszaélés elleni általános szabályt kell elfogadniuk. 4.2. A 4.1. pont érvényesülése érdekében a tagállamok számára javasolt az alábbi rendelkezés beillesztése nemzeti jogrendjükbe: Az olyan mesterséges ügyletet vagy ügyleteket, amelyek alapvető célja az adóelkerülés, és amelyekkel adóelőny érhető el, figyelmen kívül kell hagyni. Adózási szempontból a nemzeti hatóságoknak gazdasági tartalmuk szerint kell elbírálni ezeket az ügyleteket. HU 4 HU

4.3. A 4.2. pont alkalmazásában ügylet bármely tranzakció, rendszer, intézkedés, művelet, egyezmény, engedély, megállapodás, ígéret, kötelezettségvállalás vagy esemény. Az ügylet több lépésből vagy részből is állhat. 4.4. A 4.2. pont alkalmazásában az ügylet vagy ügyletek mesterségesnek minősülnek, amennyiben nincs kereskedelmi tartalmuk. Az ügylet vagy ügyletek mesterséges jellegének meghatározásakor a nemzeti hatóságoknak az alábbi tényezőket kell mérlegelniük: (a) (b) (c) (d) (e) (f) az ügylet egyes lépéseinek jogi minősítése nincs összhangban az ügylet egészének jogi tartalmával; az ügyletre vagy ügyletekre oly módon kerül sor, amelyet általában nem alkalmaznak ésszerű üzleti magatartás esetén; az ügylet vagy ügyletek egymással szembeni beszámításra vagy semlegesítésre alkalmas elemeket tartalmaznak; a létrejött tranzakciók körkörösek; az ügylet vagy ügyletek jelentős adóelőnyt eredményeznek, amit azonban nem indokol az adóalany által vállalt üzleti kockázat vagy az adóalany pénzforgalma; a várható adózás előtti eredmény jelentéktelen a várható adóelőny összegéhez képest. 4.5. A 4.2. pont alkalmazásában az ügylet vagy ügyletek célja az adóelkerülés, amennyiben az az adóalany szubjektív szándékára tekintet nélkül az egyébként alkalmazandó adójogi szabályok tárgyát, rendeltetését és célját meghiúsítja. 4.6. A 4.2. pont alkalmazásában a cél alapvetőnek minősül, amennyiben az eset összes körülményére figyelemmel az ügylet vagy ügyletek bármely más célja e célhoz képest elhanyagolható. 4.7. Annak meghatározásakor, hogy az ügylet vagy ügyletek révén a 4.2. pontban említettek szerint adóelőnyt értek-e el, a nemzeti hatóságoknak össze kell hasonlítaniuk az adóalany által ezen ügylet(ek) alapján fizetendő adó összegét az adóalany által ugyanazon körülmények között a fenti ügylet(ek) hiányában fizetendő adó összegével. Ennek keretében indokolt mérlegelni, hogy fennáll-e a következő helyzetek közül egy vagy több: (g) (h) (i) (j) (k) valamely összeget nem tartalmaz az adóalap; az adóalany adólevonáshoz való jogot érvényesít; adózási szempontból veszteség keletkezett; nem merül fel forrásadó-fizetési kötelezettség; a külföldi adó beszámítható. 5. Nyomon követés HU 5 HU

A tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot az ajánlás teljesítése érdekében tett intézkedésekről és az azokban bekövetkezett változásokról. A Bizottság az ajánlás elfogadását követő három éven belül jelentést fog közzétenni az ajánlás alkalmazásáról. 6. Címzettek Ennek az ajánlásnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2012.12.6.-én. a Bizottság részéről Algirdas Šemeta a Bizottság tagja HU 6 HU