BF 220. H Üveg diagnózismérleg. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
BG 17. H Üveg diagnózismérleg. Használati útmutató

BF 190 LE. H Üveg diagnózismérleg. Használati útmutató

BF 480 USB. H USB-kroppsanalysevekt. Használati útmutató

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BF 18. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BF 300 solar. H Napelemes diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.de. Diagnosztikai mérleg

BF 620. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BG 13. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BG 21 H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató

BF 54. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BG 39 BG 42. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

BG 51 XXL H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató

BG55 BG56. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BG55. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BG 21. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

BG 40. H Diagnózismérleg Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BC 16 BC 16. Használati utasítás... (85 94) (92 100)

KS 52. c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning. z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití. S Väggköksvåg Brugsanvisning

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

Diagnózismérleg Használati útmutató

MAGYAR. 2. Fontos útmutatások

GS 485 H Üvegmérleg Használati útmutató

O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare

BF 800 H Diagnózismérleg Használati útmutató

MG 30. H Mini masszírozó ajándékkészlet. Használati útmutató

Szívfrekvencia pulzusóra. german engineering PM 58. Használati utasítás

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

FT 45. H Homlok lázmérő Használati útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató

LED-valódi viaszgyertya

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX

H Wake-up light Használati útmutató

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató

LED-es csíptető cipőre

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék

BF 530 H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

BM 60. H Vérnyomásmérő Használati utasítás

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató

Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 14642HB43XIX /

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

BC 58. H Használati utasítás Vérnyomásmérő

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

SBG 21. H Üveg diagnosztikai mérleg használati útmutató

MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

BG 64. H USB-Diagnosztikai mérleg. Használati útmutató...2

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

BM 35 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

Elektromos borosüvegzár

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Fontos tudnivaló. A készülék ismertetése. A készülék tulajdonságai. Használat előtti fontos tudnivalók

Harkány, Bercsényi u (70)

Átírás:

BF 220 H H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

5 1 2 3 4 5 H Magyar 1. Kijelző 2. Le gomb 3. set gomb 4. Fel gomb 5. Elektródák magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata 1. Fontos tudnivalók őrizze meg későbbi használatra! 1.1 Biztonsági rendelkezések A mérleget tilos orvosi implantátumokkal (különösen szívritmus szabályozóval) rendelkező személyeknek használniuk. Különben azok működésében zavar támadhat. Terhesség alatt ne használja. Figyelem! Ne álljon vizes lábbal a mérlegre, és ne lépjen rá, ha annak felülete vizes, mert ez csúszásveszélyt hordoz magában! A telepek, ha lenyelik őket, életveszélyesek lehetnek. Kérjük ezért, hogy a telepeket és a mérleget olyan helyen őrizze, ahol kisgyermekek nem férhetnek hozzájuk. Ha valaki a telepet lenyeli, azonnal orvoshoz kell fordulni. Tartsa távol a gyermekeket a csomagoló anyagtól (fulladásveszély). A telepeket nem szabad feltölteni vagy más módon újra aktiválni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni. 2

1.2 Általános rendelkezések Nem orvosi vagy kereskedelmi használatra készült. Vegye figyelembe, hogy műszakilag korlátozott mérési tűrések lehetségesek, mert nem hitelesített mérlegről van szó. Korfokozatok 10... 100 év, testmagasságok 100... 220 cm (3-03"... 7-03") között állíthatók be. Terhelhetőség: max 180 kg (396 lb, 28 st). Eredmények 00 g-os lépésekben (0,2 lb, 1/4 st). Mérési eredmények: testzsír-, testvíz- és izomösszetevő 0,1%-os lépésekben.. Kiszállításkor a mérleg cm és kg egységekre lett beállítva. A mérleg hátoldalán egy kapcsoló van, amellyel font és stone (lb, st) egységekre állíthatja át. Állítsa a mérleget sík, szilárd padlóra; a szilárd padló ugyanis előfeltétele a helyes mérésnek. A készüléket időnként nedves kendővel tisztítsa meg. Ne használjon karcoló, éles tisztítóeszközt, és a készüléket soha ne tegye vízbe. A mérleget óvja az ütésektől, a nedvességtől, a portól, vegyszerektől, erős hőmérsékletingadozásoktól és a túl közeli hőforrásoktól (kályha, fűtőtest). Javításokat kizárólag a Beurer ügyfélszolgálata vagy arra felhatalmazott kereskedők végezhetnek. Reklamáció előtt azonban először mindig ellenőrizze a telepeket, és szükség esetén cserélje ki őket. Kérjük, hogy a készülék hulladékmentesítéséről gondoskodjon az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronik Equipment) rendelet szerint. Esetleges további kérdéseivel kérjük, forduljon a hulladékmentesítésben illetékes helyi szervekhez. 2. Üzembe helyezés 2.1 Telepek Húzza le a telep szigetelő szalagját a teleptartó rekesz fedeléről, illetve távolítsa el a telep védőfóliáját, és helyezze be a telepet megfelelő polaritással. Amennyiben a mérleg nem működik, vegye ki a telepet, majd helyezze vissza a teleptartóba. A mérlegen Telepcsere kijelző található. Ha a mérleget túl gyenge telepekkel használja, a kijelző mezőben LO felirat látható, és a mérleg automatikusan kikapcsol. Ebben az esetben az akkumulátort ki kell cserélni (2 x 3 V lítium akkumulátor, CR2032). Az elhasznált, teljesen lemerült telepeket és akkukat speciális jelölésekkel ellátott gyűjtőtartályokba, veszélyes hulladékokat gyűjtő állomásokra vagy az elektromos cikkeket árusító helyekre kell beszállítani, és ott leadni. Önt törvény kötelezi az elhasznált telepek leadására. Megjegyzés: A káros anyagot tartalmazó telepeken a következő jelzések találhatók: Pb = a telep ólmot tartalmaz, Cd = a telep kadmiumot tartalmaz, Hg = a telep higanyt tartalmaz. Pb Cd Hg 2.2 Csak testsúly mérése Lépjen rá a mérlegre. Álljon nyugodtan a mérlegen úgy, hogy a két lábán egyformán oszoljon el a súlya. A mérleg azonnal megkezdi a mérést. Ha tartósan látható a kijelzés, akkor befejeződött a mérés. Miután lelépett a fellépő felületről, néhány másodperc után kikapcsol a mérleg. 2.3 Felhasználói adatok beállítása A testzsír-százalék és egyéb testértékek meghatározásához tárolnia kell saját személyes felhasználói adatait. A mérlegnek 10 felhasználói tárolóhelye van, ahol Ön és családtagjai tárolhatják egyéni beállításaikat és ahonnét ismét előhívhatják azokat. Kapcsolja be a mérleget (lépjen röviden a fellépő felületre). Röviden az állófelületre lépve kapcsolja be a mérleget és várja meg, amíg a kijelzőn a 0.0 kiírás megjelenik. Nyomja meg ezután a set -et. A kijelzőben villog az első tárolóhely. Ekkor a következő beállításokat végezheti el: Tárolóhely 1 től 10-ig Testméret 100 220 cm (3-03 7-03 ) Életkor 10-től 100 év Nem férfi ( ), nő ( ) Aktivitás fokozat 1-től 5-ig 3

Az értékek módosítása: A vagy a gombokat nyomja meg, illetve a gyors lefuttatáshoz tartsa lenyomva. A beállított érték elfogadása: Nyomja meg a set gombot. Miután az értékek beállítása és ismételt kijelzése megtörtént, 0,0 jelenik meg a kijelzőn. Ezután a mérleg mérésre kész. Ha nem végeznek mérést, akkor a mérleg néhány másodperc után automatikusan kikapcsol. Aktiviteettiasteet Aktiviteettiasteen valinta tulee tehdä keskipitkän ja pitkän aikavälin perusteella. Aktiviteetti aste Ruumiillinen aktiviteetti 1 Ei ruumiillista liikuntaa. 2 Vain vähän ruumiillista liikuntaa: Silloin tällöin kevyttä ruumiillista rasitusta (esim. kävelyretket, kevyt puutarhatyö, voimisteluharjoitukset). 3 Keskimääräisesti ruumiillista liikuntaa: Ruumiillista rasitusta vähintään 2 4 kertaa viikossa 30 minuuttia kerrallaan. 4 Paljon ruumiillista liikuntaa: Ruumiillista rasitusta vähintään 4 6 kertaa viikossa 30 minuuttia kerrallaan. 5 Erittäin paljon ruumiillista liikuntaa: Intensiivistä ruumiillista rasitusta, intensiivistä urheilua tai raskasta ruumiillista työtä päivittäin vähintään 1 tunti kerrallaan. Vasta kun kaikki parametrit on syötetty, voidaan määrittää myös kehon rasvaprosentti ja muut arvot. 2.4 A mérés elvégzése Az összes paraméter bevitele után következhet a súly, a testzsír és egyéb értékek meghatározása. Kapcsolja be a mérleget (lépjen röviden a fellépő felületre). Röviden az állófelületre lépve kapcsolja be a mérleget és várja meg, amíg a kijelzőn a 0.0 kiírás megjelenik. Az, ill. az gombok többszöri megnyomásával válassza ki azt a memóriahelyet, amely az Ön személyes adatait tárolja. Ekkor egymás után megjelennek ezek az adatok, majd a 0.0 kg kijelzés. Lépjen mezítláb a mérlegre, és ügyeljen arra, hogy nyugodtan, egyenletes testeloszlással, és mindkét lábával a nemesacél elektródákon álljon. Fontos: a talpai, lábai, vádlijai és combjai ne érintkezzenek egymással. Ellenkező esetben nem lehet pontos mérést végezni. A mérleg a következő értékeket jeleníti meg: Testsúly kg-ban Testzsír százalék BF %-ban Vízhányad %-ban Izomhányad %-ban Ekkor egymás után megjelenik még egyszer az összes mért érték, majd a mérleg kikapcsol. 2.5 Ötletek a használathoz A testzsír-/testvíz-/izomhányad meghatározásánál fontos: A mérést csak mezítláb és célszerűen enyhén nedves talppal végezze. A teljesen száraz talp nem kielégítő eredményekhez vezethet, mivel annak vezetőképessége csekély mértékű. A lábfejek, a lábszárak, a lábikrák és a combok nem érhetnek össze. Ellenkező esetben helyes mérés nem lehetséges. A mérés folyamata alatt nyugodtan álljon a mérlegen. Szokatlan testi megerőltetés után várjon néhány órát. Felkelés után várjon kb. 15 percet, amíg a testében lévő folyadék eloszlik. A mérésnek nincs értelme a következő esetekben: Kb. 10 év alatti gyermekek. Lázas, dialízises kezelés alatt álló, ödémás tüneteket mutató vagy csontritkulásos személyek esetében, Olyan személyek esetében, akik szív-ér rendszeri gyógyszert szednek. Olyan személyek esetében, akik értágító vagy érszűkítő gyógyszereket szednek. A teljes testmagassághoz képest a lábak esetében 4 jelentős anatómiai eltéréseket mutató személyeknél

(a lábak lényegesen rövidebbek vagy hosszabbak). 3. Eredmények kiértékelése Testzsír-hányad Az alábbi, zsíranyag-tartalomra vonatkozó értékek irányadóak lehetnek az Ön számára (további tájékoztatásért forduljon orvosához!). Férfiak Életkor nagyon jó jó közepes rossz 10 14 <11% 11 16% 16,1 21% >21,1% 15 19 <12% 12 17% 17,1 22% >22,1% 20 29 <13% 13 18% 18,1 23% >23,1% 30 39 <14% 14 19% 19,1 24% >24,1% 40 49 <15% 15 20% 20,1 25% >25,1% 50 59 <16% 16 21% 21,1 26% >26,1% 60 69 <17% 17 22% 22,1 27% >27,1% 70 100 <18% 18 23% 23,1 28% >28,1% Nők Életkor nagyon jó jó közepes rossz 10 14 <16% 16 21% 21,1 26% >26,1% 15 19 <17% 17 22% 22,1 27% >27,1% 20 29 <18% 18 23% 23,1 28% >28,1% 30 39 <19% 19 24% 24,1 29% >29,1% 40 49 <20% 20 25% 25,1 30% >30,1% 50 59 <21% 21 26% 26,1 31% >31,1% 60 69 <22% 22 27% 27,1 32% >32,1% 70 100 <23% 23 28% 28,1 33% >33,1% Sportolók esetében gyakran alacsonyabb értékek állapíthatók meg. A folytatott sporttevékenységtől, az edzés keménységétől és a testi adottságoktól függően olyan értékeket is el lehet érni, amelyek még a megadott irányszámok alatt maradnak. Vegye figyelembe azonban, hogy a rendkívül alacsony értékek az egészséget veszélyeztető tényezőkre utalhatnak. Testvíz A testvíz részaránya normál esetben a következő értékek között mozog: Férfiak Nők Életkor rossz jó nagyon jó 10 100 <50 50 65% >65 Életkor rossz jó nagyon jó 10 100 <45 45 60% >60 A testzsír viszonylag kevés vizet tartalmaz. Ezért a nagy testzsír-hányaddal rendelkező személyek esetén a testvíz-hányad az irányadó érték alatt helyezkedhet el. Hosszútávú sportolók viszont az irányadó értékeket kis zsírhányaduk és nagy izomhányaduk miatt túlléphetik. Az ezzel a mérleggel megállapított testvíztartalomból nem lehet orvosi következtetéseket levonni például az életkortól függő vízlerakódásokra. Szükség esetén keresse fel orvosát. Alapvetően nagy testvíztartalom elérése a célszerű. Izomhányad Az izomhányad többnyire a következő határértékek között mozog: Férfiak Nők Életkor kevés normál sok 10 14 <44 44 57% >57% 15 19 <43 43 56% >56% 20 29 <42 42 54% >54% 30 39 <41 41 52% >52% 40 49 <40 40 50% >50% 50 59 <39 39 48% >48% 60 69 <38 38 47% >47% 70 100 <37 37 46% >46% Életkor kevés normál sok 10 14 <36 36 43% >43% 15 19 <35 35 41% >41% 20 29 <34 34 39% >39% 30 39 <33 33 38% >38% 40 49 <31 31 36% >36% 50 59 <29 29 34% >34% 60 69 <28 28 33% >33% 70 100 <27 27 32% >32% 5

4. Hibás mérés Amennyiben a mérleg hibát állapít meg, a kijelzőn FFFF / Err felirat jelenik meg. A mérleg nem működik hibátlanul, ha még azelőtt áll rá, hogy a kijelzőben 0.0 olvasható A hiba lehetséges okai: Túllépték a 180 kg-os maximális terhelési határt. A talp és az elektródák között az elektromos ellenállás túlságosan nagy (pl. erős szaruréteg esetén). Testének zsíranyag tartalma a mérhető tartományon kívül esik (kisebb, mint 5% vagy nagyobb, mint 55%). Elhárítás: Csak a maximálisan megengedett súlyhatárig mérjen. Kérjük, ismételje meg a mérést mezítláb. Adott esetben enyhén nedvesítse meg a talpát. Szükség esetén távolítsa el a talpán lévő szaruréteget. Kérjük, ismételje meg a mérést mezítláb. Szükség esetén enyhén nedvesítse meg a talpát. 6

7

8 BF220-1013_H Tévedések és változtatások joga fenntartva