Miért vagyok fontos nőként a társadalomban? Válaszok Európából. Warum bin ich als Frau wichtig in der Gesellschaft? Antworten aus Europa



Hasonló dokumentumok
Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

Ihnen

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Látogatás a Heti Válasznál

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

Lakásbérlés EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. Los, auf geht's! Sznopek Martin

6. évfolyam Német nyelv

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

10. Die Modalverben A módbeli segédigék

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Doktorandenkurs. Képzés típusa.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

Menschen um uns wie sind sie?

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.


Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09

NT KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.

Az osztályozó vizsgák rendje és tematikája Német nyelv tantárgyból évfolyam

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta.

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A tanóra megbeszélésének folyamata

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam C változat

A 2010/2011. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny döntő forduló. NÉMET NYELV I. kategória HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS

HELYI TANTERV NÉMET NYELV ÉVFOLYAM

6. KLASSE. 1. feladat: Karikázd be az A, B, C, D válaszok közül az egyetlen helyes megoldást, majd írd be az utolsó oldalon lévő táblázatba!

Állásinterjún EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. Los, auf geht's! Sznopek Martin

6. évfolyam Német nyelv

NÉMET NYELV ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

Auswandern Bank. Ungarisch

IDEGEN NYELV évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek:

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Wirtschaftsdeutsch, Finanzwesen 50

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

Osztályozóvizsga követelményei

1. Közvetítés idegen nyelvről magyarra Maximális pontszám: 15

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2005/2006. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Név:... Iskola neve:... Címe:...

8. évfolyam Német nyelv

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

11. Kormányzói levél, május

Vizsgáztatói példány az emelt szintű szóbeli vizsgához A I.

Átírás:

Miért vagyok fontos nőként a társadalomban? Válaszok Európából Warum bin ich als Frau wichtig in der Gesellschaft? Antworten aus Europa

Miért vagyok fontos nőként a társadalomban? Válaszok Európából Warum bin ich als Frau wichtig in der Gesellschaft? Antworten aus Europa

Szeretettel ajánljuk a Nők a civil életben programsorozat Miért vagyok fontos nőként a társadalomban? Válaszok Európából c. kiadványát mindenki számára, aki fontosnak tartja a nők társadalmi szerepvállalásának erősödését. Füzetünkkel arra a kérdésre keressük a választ, hogy miért érdemes a nőknek a család és a munka mellett a közjóért is tenni. Fogadják sok szeretettel a csokorba gyűjtött gondolatébresztő mottókat, melyek határon innen és túlról is érkeztek. Kívánjuk, hogy sok örömét lelje a leírtakban, és erősítse meg abban a hitben, hogy a nők szerepe a civil életben kiemelkedően fontos. Kérjük, hogy ajándékozza meg kiadványunkkal azokat a hölgyeket, akik érdeklődnek, de eddig még nem tettek konkrét lépéseket a helyi környezet fejlesztése és a közelükben élő emberek segítése érdekében. Ajánljuk a kiadványt azoknak a nőknek is, akik szeretnék, ha életük részévé válna a civil aktivitás és elköteleződés. Így a társadalmi feladatvállalás mellett felismerhetővé válik, hogy ez saját maguk számára is jövedelmező befektetés, mert ismereteik gyarapodnak, készségeik fejlődnek, és személyiségük kiteljesedik. B. Balogh Edit Kiszely Nikoletta Die Veröffentlichung der Programmreihe Frauen im Zivilleben, die mit dem Titel Warum bin ich als Frau wichtig in der Gesellschaft? Antworten aus Europa erschienen ist, empfehlen wir allen herzlich, die die Verstärkung des Frauenengagements für wichtig halten. Mit unserem Heft möchten wir die Frage beantworten, warum es sich für Frauen lohnt, neben Familie und Arbeit auch für das öffentliche Wohl zu wirken. Mit viel Liebe überreichen wir Ihnen die gesammelten Mottos, die sowohl aus dem Inland, als auch aus dem Ausland angekommen sind. Wir wünschen Ihnen viel Freude am Lesen und hoffen, dass das Heft ihren Glauben an der hervorragenden Wichtigkeit der Frauenrolle im Zivilleben verstärken wird. Schenken Sie bitte unsere Veröffentlichung den Frauen, die sich für ein ehrenamtliches Engagement interessieren, bisher aber keine konkrete Schritte für die Entwicklung ihrer lokalen Umwelt oder für die Förderung ihrer Mitmenschen gemacht haben. Unsere Publikation empfehlen wir auch Frauen, die sich freuen würden, wenn zivile Aktivität und zivilgesellschaftliches Engagement Teil ihres Lebens werden könnte. So wird neben dem gesellschaftlichen Engagement erkennbar, dass Ehrenamtlichkeit auch für sie selbst ein persönlicher Mehrwert ist, da ihre Kenntnisse erweitern, ihre Kompetenzen sich entwickeln und ihre Persönlichkeit sich entfaltet. 5

Amikor az iskoláimat elvégeztem még nagyon ritka és kevés volt azoknak a nőknek a száma, akik a közéletben részt vettek. Úgy gondolom, hogy kell hozzá egy bizonyos fajta személyiség, aki alkalmas arra, hogy a közéletben részt vegyen. Ezt úgy nevezi a pszichológia, hogy extrovertált személyiség, aki nyitott a külvilágra, fogadóképes arra, válaszolni képes rá. Früher, als ich meine Studien absolviert habe, gab es weniger Frauen, die am öffentlichen Leben teilgenommen haben. Ich denke, dass man dazu eine bestimmte Persönlichkeit braucht, die dazu geeignet ist, am öffentlichen Leben teilzunehmen. Die Psychologie nennt das eine extrovertierte Persönlichkeit. Extrovertierte Leute sind offen, können die Wirkungen aus der Welt aufnehmen und auf diese antworten. 6 Baghyné Makra Ilnona (elnök - Csongrád Megyei Nyugdíjas Szövetség, Szeged) (Vorsitzende - Rentnerverband des Komitats Csongrád)

Talán kevéssé vagyunk siker vagy eredményorientáltak, mint a férfiak, hiszen a civil élet vagy az önkénteskedés nem mindig, vagy legalábbis nem gyorsan hoz látványos eredményeket. Mi viszont kevésbé is vágyunk rá, mint a férfiak. Talán, mi nők, ezért is vagyunk alkalmasabbak ilyen munkára. Vielleicht sind wir weniger erfolgs-oder ergebnisorientiert als die Männer. Die Ehrenamtlichkeit bringt ja meistens keine schnellen oder spektakulären Ergebnisse. Wir sehnen uns aber weniger nach denen, als die Männer. Vielleich sind wir Frauen aus diesem Grund mehr geeignet für solch eine Tätigkeit. Gáborné Haáz Andrea (ügyvezető - Új Európa Alapítvány, Budapest) (Geschäftsführerin Stiftung Neues Europa, Budapest) 7

Úgy gondolom, a legfontosabb az, hogy az ifjúság be tudjon kapcsolódni a civil munkába. Nincs más dolgunk, hogy éljük eléjük az életet, és ezzel mintát mutassunk: hogyan lehet a civilséget megélni a mai társadalomban. Das Wichtigste ist, denke ich, dass sich die Jugend der zivilgesellschaftlichen Arbeit anschließen kann. Unsere Aufgabe ist es, unser Leben zu leben und durch unser Leben ihnen ein Beispiel zu liefern, wie man die zivilgesellschaftliche Tätigkeit in der heutigen Gesellschaft erleben kann. 8 Gonda Éva (ügyvezető - KORINTA Alapítvány, Szeged) (Geschäftsführerin Stiftung KORINTA, Szeged)

Teljesen biztos vagyok benne, hogy ha az emberek a tehetségükkel és a meggyőződésükkel síkra szállnak valamiért, akkor az kihat a társadalomra is. És az is nagyon-nagyon fontos, hogy a közösség hogyan látja ezt az önkéntes szolgálatot: az-e a véleményük, hogy pusztán azért van szükség az önkéntesekre, mert nincs elég pénz fizetett alkalmazottakra, vagy sokkal inkább hisznek abban, hogy a civil elköteleződés rendkívüli fontosságú, hiszen ha magánemberként síkra szállok valamiért, akkor arra felfigyelnek, és ez biztonyosan javára válik a társadalomnak is. Ich bin mir ganz sicher, dass wenn Menschen sich mit ihren Talenten, mit ihren Überzeugungen einsetzen, das auch eine Auswirkung auf die Gesellschaft hat. Es ist aber auch ganzganz wichtig, wie die Gesellschaft diese Ehrenamtlichkeit sieht. Sagt sie: wir brauchen die Ehrenamtlichen, weil wir nicht genügend Geld für Hauptamtliche haben, oder sagt sie, dieses zivilgesellschaftliche Engagement der Menschen ist etwas ganz-ganz Wichtiges, denn wenn ich mich als Person einsetze, werde ich als Person spürbar, und das macht mit Gesellschaft sehr wohl etwas. Margit Hauft (elnök - Katolikus Nőmozgalom, Ausztria) (Vorsitzende Katholische Frauenbewegung Österreich) 9

Nem baj, hogy nem fizetnek az általam végzett munkáért, mert egyáltalán nem az ellenszolgáltatás motivál. Sokkal inkább az, hogy alkothatok valamit. Másrészt mindeközben én magam is változom, fejlődöm, és ezt mások is látják. Számomra az önkéntességnek csupa jó hozadéka van. Es ist für mich kein Problem, dass man mir für meine Arbeit nicht bezahlt, denn es ist nicht die Gegenleistung, die mich motiviert. Es ist für mich viel wichtiger, dass ich etwas schaffen kann. Anderseits verändere ich mich, entwickle ich mich inzwischen, und das sehen auch andere. Für mich hat die Ehrenamtlichkeit lauter positive Auswirkungen. 10 Jakab Rita (projekt koordinátor, Budapest) (Projektkoordinatorin, Budapest)

A Frauenherbst idősebb nőknek, 55 és 70 év közöttieknek szóló szeminárium. Ezek a nők kisebb csoportoknak találkoznak, és abban segítem őket, hogy hogyan lehet megbírkózni az öregedéssel. Azt szeretném elérni, hogy a nők elfogadják ezt az életszakaszt és hogy próbálják meg kihozni belőle a legjobbat. Tapasztalataink segítsével együtt próbáljuk kitalálni, hogy hogyan lehet ezt az életszakaszt pozitívan megélni. Frauenherbst ist ein Seminar für ältere Frauen, die von 55 bis 70 Jahre sind. Die Frauen treffen sich in kleinen Gruppen, und ich gebe Impulse, wie man mit dem Älterwerden umgeht, dass man diese Phase annimmt und versucht, aus dieser Phase das Beste zu machen. Wir arbeiten dann gemeinsam aus den Erfahrungen, wie man des Älterwerden positiv gestalten kann. Helga Kaiserseder (vezető - Frauenherbst Szeminárium, Ausztria) (Leiterin - Frauenherbst Seminar, Österreich) 11

Azt látjuk, hogy azok az egyesületeink tudnak jól működni, és azok a női vezetőink tudnak jól tevékenykedni a saját környezetükben, az egyesületükben, akik mellett ott áll a társuk is. Wir sehen, dass nur die Mitgliedsverbände gut funktionieren, und nur die Frauen als Leiterinnen erfolgreich in ihrer Umgebung und ihrem Verein wirken können, neben denen die Ehemänner unterstützend stehen. 12 Kormosné Debreceni Zsuzsa (szociálpolitikai ügyvivő - Nagycsaládosok Országos Egyesülete, Budapest) (sozialpolitische Geschäftsträgerin Großfamilienverein Ungarn, Budapest)

Szívügyem a környezetvédelem. Mottóm mindig az: Mit tehetsz Te? Mindennap számít, egyetlen nap kevés. Da mir der Umweltschutz am Herzen liegt, ist mein Motto die Frage: Was kannst du tun? Jeder Tag zählt, denn ein Tag ist zu wenig. Németh Erzsébet (tanítónő, Kisbacon, Románia) (Grundschullehrerin - Kisbacon, Rumänien) 13

A civil tevékenység egy olyan pezsgést hoz a társadalomba, olyan spontaneitást, olyan mozgékonyságot, amitől egy társadalom a leggyorsabban képes megmozdulni a szükség felé. Bátran kijelenthetem, hogy az én civil tapasztalatom az iskolának ahol időközben elkezdtem dolgozni - nagyon sok hasznot hozott. Die zivilgesellschaftliche Tätigkeit bringt eine Wendigkeit in die Gesellschaft, eine Spontaneität, eine Flexibilität, durch welche sie am schnellsten den Bedürftigten zuwenden kann. Ich muss sagen, dass meine zivilgesellschaftlichen Erfahrungen der Schule, wo ich inzwischen angefangen habe, zu unterrichten, viel Nutzen gebracht haben. 14 Szásziné Fehérváry Anikó (vezető - Remény Háza Családműhely, Szeged) (Leiterin - Haus der Hoffnung Familientherapie-Werkstatt, Szeged)

Jelenleg a nők is munkaviszonyban állnak és értelmesen akarják beosztani az idejüket. Az önkéntesség iránti elkötelezettségem nagyon megváltoztatta az életemet és a környezetemét is, mert örömömet lelem benne. Egyrészt sokat dolgozok és adok, másrészt az emberektől, akiknek segítettem, még többet kapok vissza. Mindenki jól jár és ez csodálatos! Frauen sind heute berufstätig und möchten ihre Zeit sinvoll einsetzen. Dieses Engagement für die Ehrenamtlichkeit hat mein Leben verändert, und auch das Leben meines Umfeldes, weil mir diese Arbeit so viel Freude macht. Ich gebe und arbeite zwar viel, bekomme aber viel mehr von den Menschen zurück, denen ich das geben kann. Das ist ein Geben und ein Nehmen, und das ist wunderschön. Gabriela Zarits (egyházmegyei vezető: Katolikus Nőmozgalom Eisenstadt Burgenland) (Diozösanleiterin - Katholische Frauenbewegung Eisenstadt, Burgenland) 15

Kompetenciamérleg készítése fontos minden nő számára. Ezáltal tudatosíthatja azokat a készségeit, képességeit is, amelyeket a nemformális tanulás alkalmával, vagy az otthoni munkavégzés, a gyermekek nevelése során sajátított el. Munkavállaláskor, majd a munkavégzés során ezek a kompetenciák kellő hangsúllyal szerepelnek. Es ist für alle Frauen wichtig, eine Kompetenzbilanz anzufertigen. Dadurch können sie sich die Kompetenzen und Fertigkeiten klar machen, die sie durch informelles Lernen, durch die Arbeit zu Hause oder durch die Erziehung der Kinder erworben haben. So werden diese Kompetenzen bei einer Anstellung oder einem Diensverhältnis die nötige Aufmerksamkeit erhalten. 16 Zöldyné Szita Erzsébet (Emmausz Alapítvány, Budapest) (Stiftung Emmausz, Budapest)

Az önkéntesség jó lehetőséget biztosít sok nő számára, hogy kitörjenek a hétköznapi életükből, kiteljesítsék magukat. Például a munkanélküliek vagy a nyugdíjas emberek, akik otthon ülnek egyedül, közben pedig sok szakmai és élettapasztalattal rendelkeznek és azt érzik, hogy a társadalom már nem számol velük, haszontalannak érzik magukat. A tudásukat önkéntesként azonban a közjó számára tudják bocsátani. Die Ehrenamtlichkeit bietet für sehr sehr viele Frauen einen guten Anlass an, aus dem Alltag auszubrechen, sich zu entfalten und neue Kompetenzen und Kenntnisse zu erwerben. Für Arbeitslose oder Rentner zum Beispiel, die alleine zu Hause sitzen, und sich unnützlich finden, obwohl sie sich über viele fachliche Kompetenzen und Lebenserfahrungen verfügen, ist dies eine gute Möglichkeit: als Ehrenamtliche können sie mit ihrem Wissen dem allgemeinen Wohl dienen. Zsivkovitsné Gyenes Krisztina (ügyvezető igazgató - Talentum Alapítvány az Önkéntesség Támogatásáért, Szeged) (Geschäftsführerin - Talentum Stiftung für die Förderung der Ehrenamtlichkeit, Szeged) 17

Többet nyújthatok az embereknek, ha a szívemet is beleviszem a munkába, nemcsak az eszemet. Az ad nekem örömet, ha valakin látom, hogy akkor segítek, amikor ő még nem is kéri. Amikor én látom, egy lépéssel megelőzöm őt, és segítő kezemet nyújtom neki. Ich kann den Leuten mehr geben, wenn ich ihnen nicht nur mit meiner Vernunft, sondern auch mit meinem Herzen diene. Es bereitet mir Freude, wenn ich sehe, dass ich einem helfe, bevor er mich darum gebeten hat. Wenn ich sehe, dass er Hilfe braucht, und ich ihm einen Schritt zuvorkomme, ihm eine helfende Hand anbiete. Dr. Börcsök Cservenák Tünde (Caritas koordinátor, Szabadka, Szerbia) (Karitas-Koordinatorin Subotica, Serbien)

Egy nő kezében elég sok hatalom, sok erő tud összpontosulni, és hogyha egy nő ezzel jól gazdálkodik, akkor ebből sok jó dolog kisülhet. Azt gondolom, a civil szférában a nőknek elsősorban a segítésben, az odafigyelésben, a holisztikus látásmódban van szerepük. In den Händen einer Frau kann sich viel Macht und viel Kraft konzentrieren. Wenn eine Frau mit dieser Macht und Kraft gut wirtschaften kann, kann dadurch viel Gutes entstehen. Ich denke, in der Zivilgesellschaft spielen Frauen vor allem in den Bereichen Hilfe, Zuwendung und holisische Anschauung eine Rolle. Ricz Dencs Tünde (Exspecto Mentálhigiénés Alapítvány, Szabadka, Szerbia) (Exspecto Stiftung für die seelische Gesundheit, Subotica, Serbien)

További információért látogassa meg honlapunkat: www.nokacivileletben.hu Weitere Informationen und Forum: www.nokacivileletben.hu

A kiadvány megjelenését az Európai Közösség EACEA 100%-ban támogatta. A teljes támogatási összeg: 27.897,78 Euro. Das Erscheinen der Veröffentlichung wurde von der Europäischen Union EACEA hundertprozentig gefördert. Die gesamte geförderte Summe ist 27. 897, 78 Euro. Kiadta: Katolikus Ifjúsági és Felnőttképzési Szövetség (KIFE) Cím: H-6725 Szeged, Kolozsvári tér 12/B Telefon: +36/62-426-785 Honlap: www.kife.hu Projekt honlapja: www.nokacivileletben.hu Kiadványt összeállította: B. Balogh Edit, Kiszely Nikoletta Kiadványt tervezte és szerkesztette: Jacob Péter Herausgegeben vom Katholischen Jugendund Erwachsenenbildungsverband (KIFE) Adresse: H-6725 Szeged, Kolozsvári tér 12/B Telefon: +36/62-426-785 Webseite: www.kife.hu Webseite des Projekts: www.nokacivileletben.hu Zusammengestellt und verfasst von Edit B. Balogh und Nikoletta Kiszely Design und Layout: Péter Jacob Az Európai Bizottság támogatást nyújtott a projekt költségeihez. Ez a kiadvány a szerző nézeteit tükrözi, és az Európai Bizottság nem tehető felelőssé az abban foglaltak bárminemű felhasználásáért. Die Europäische Kommission hat die Kosten des Projekts unterstützt. Diese Veröffentlichung spiegelt die Ansichten des Autors wider, und die Europäische Kommission übernimmt keine Verantwortung für die weitere Verwendung dieser Veröffentlichung.