GARDENA AUTOMATA ÖNTÖZŐKANNA. Vevőtájékoztató



Hasonló dokumentumok
1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3. Telepítés és üzembe helyezés 3.1 Útkivilágító startkészlet 3.2 Útkivilágító lámpák

GARDENA Erkélyláda öntözés Cikksz: Vevőtájékoztató

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató

GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: Vevőtájékoztató

GARDENA. Cikkszám Használati utasítás Víz alatti lámpa

FL 160 Cikksz FL 200 Cikksz H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa

GARDENA 7500 S/SP, S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457:

Kérjük, őrizze meg a használati utasítást.

Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, S, cikksz. 1449, 1451, Használati útmutató

GARDENA. Nyomáspermetező 0874, Használati útmutató

GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837

UL 20 Cikksz UL 35 Cikksz UL 20 S Cikksz H Használati útmutató Víz alatti fényszóró

Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút.

GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941

GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805

GARDENA. Talajnedvesség érzékelő

Gardena. V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: Használati utasítás Szelepdoboz

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA merülő-szivattyú SL Inox /szennyvíz-szivattyú SP Inox Vevőtájékoztató

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz FFP 5000 Cikksz. 7888

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; Vevőtájékoztató

GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató

Gardena. Cikkszám: Használati utasítás Lightline elektromos időzítő

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Használati útmutató Szűrő-/ patakhajtó szivattyú

W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2

GARDENA lightline cikksz. 4233, 4235

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133

Ultrahangos párásító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben

GARDENA. Villamos sövénynyírók 40 S/54 S/68 S. Vevőtájékoztató

GARDENA. FP 500 Cikkszám FP 750 Cikkszám FP 1400 Cikkszám Használati utasítás Vízjáték szivattyú készlet.

Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven+ aluliak és olyanok, akik nem ismerik a vevőtájékoztatóban foglaltakat, a tószűrőt nem használhatják.

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

WA mérés alatt. mérés alatt

6000/3 S, 6000/5 S merülő-nyomó szivattyúk Cikkszám: 1469, Használati utasítás

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

GARDENA hordóürítő szivattyú Cikksz: Vevőtájékoztató

Gardena. 4000/6 Inox Art Használati utasítás Mélykúti szivattyú

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

3 Funkciós gondolás kerti hinta

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

GARDENA lightline. Timer, alkonyat-érzékelő, mozgásjelző 4231, 4233, Vevőtájékoztató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TC Terasz hősugárzó talppal

KITERJESZTETT GARANCIA

Száraz porszívó vizes szűrővel

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Klarstein konyhai robotok

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

TORONYVENTILÁTOR

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HU Használati útmutató

Heizsitzauflage Classic

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

GARDENA Vízjáték / patak szivattyú WSP 4000 / WSP 7000 Cikksz 7860 Vevőtájékoztató Cikksz 7861

Aroma diffúzor

Crossvac központi porszívó használati útmutató

Szennyezett víz esetén helyezzen 1506 Cikkszámú központi szűrőt a berendezés elé.

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szeletelő

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

GARDENA. Merülő motoros szivattyúk TP TP 300 S 1462 TP TP 600 S 1467 TP VEVŐTÁJÉKOZTATÓ

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

PÁRAELSZÍVÓ

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Átírás:

GARDENA 1265 AUTOMATA ÖNTÖZŐKANNA Vevőtájékoztató

-2- Tartalom: 1. Mit tud az automata öntözőkanna? 2. Mely részekből áll az automata öntözőkanna? 3. Mit kell tenni a készülék felállitása előtt? 4. A készülék összeállitása 5. Üzemeltetés 6. Karbantartás 7. Mi van, ha... 8. Biztonsági rendelkezések

-3- Tisztelt tulajdonos, Szivből gratulálunk! Ön most már egy GARDENA automata öntözőkanna büszke tulajdonosa. Az automata öntözőkannát arra szánták, hogy az Ön szobai növényeit az Ön távolléte (pl. szabadság) alatt teljesen automatikusan ellássa vizzel. De használható terasz- és erkélynövények öntözésére is. Az alábbi útmutatóban segitséget nyújtunk abban, hogy helyesen használhassa készülékét. Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót figyelmesen. A vevőtájékoztatót két részre tagoltuk. Az első részben találhatja az összeszerelést és a működtetést, a második részben pedig a műszaki adatokat, valamint fontos biztonsági előirásokat. Tipp: jól őrizze meg ezt a tájékoztatót - hamar eljön a szabadság ideje! l. Mit tud az automata öntözőkanna? Képzeljen el egy önműködő öntözőkannát, mely átveszi az Ön munkáját, amig Ön nincs otthon. Az automata öntözőkanna egy szivattyú segitségével naponta egyszer, l percen át vizet ad a viztartályokből, minden mövénynek külön-külön. Akár 36 növényt is öntözhet igy. Ön határozza meg azt a vizmennyiséget, melyet növényei naponta kapni fognak. Annak érdekében, hogy Ön a helyes adagolást eltatálja, tanácsoljuk, hogy elutazása előtt pár nappal állitsa fel a berendezést és próbálja ki. Az alábbi képen egy ilyen teljes berendezés látható.

-4-2. Mely részekből áll az automata 1. Trafó az órával öntözőkanna? 2. Szivattyú (l6 V kisfeszültség) 3. Elosztócső ( átm. 4 mm) Ön már bizonyára minden részt 4. 1-3 csepegtetőelosztó (világos-, kicsomagolt. De ha mégsem, kérjük, közép- és sötétszürke) zárótegye meg most, és rakja szét az sapkákkal alkatrészeket. Úgy, ahogy azt a 5. Csepegtetőcső ( átm. 2 mm) képen látja. 6. Csőtartók 7. Szoritóanyák és zárócsavarok 3. Mit kell tenni a készülék Tipp: A növények csoportositásánál felállitása előtt? ügyeljen arra, hogy a cserepek a viztartály vizszintje feletti Ön egy önműködő öntözőkannát magasságban legyenek. Igy vásárolt tőlünk. Mielőtt elkerülhető, hogy a berendezés a összeszerelné, nézzen utána, hogy napi öntözés befejeztével tovább mennyi vizet igényelnek a növényei öntözzön. rendszeresen. Meg fogja látni, hogy A külső cserepek vagy alátétek is nagyok a különbségek. Tehát, ossza legyenek kellően nagyok, hogy a a növényeit 3 csoportba, felesleges vizet felfoghassák. vizigényeik alapján. Ahogy az a képen látszik.

-5- A cserepes növények csoportba sorolása után az egyes csoportokhoz rendelje hozzá a megfelelő csepegtetőelosztót. Az l-es világosszürke elosztó kis vizigényű növények ellátásra való: napi kb. l5 ml vizet szállit kimenetenként. A 2-es középszürke csepegtetőelosztó a közepes vizigényű növények számára naponta kb. 3O ml vizet ad kimenetenként. A nagy vizigényű növényekhez már a 3-as sötétszürke csepegtetőelosztót ajánluk. Ez minden nap kb. 6O ml vizet szolgáltat kimenetenként. Tehát: 1-es világosszürke csepegtetőelosztó kb. l5 ml napi vizhozam kimenetenként, kis vizigényű növényekhez. 2-es középszürke csepegtetőelosztó kb. 6O ml napi vizhozam kimenetenként, közepes vizigényű növényekhez. 3-as középszürke csepegtetőelosztó kb. 6O ml napi vizhozam kimenetenként, nagy vizigényű növényekhez. Tipp: A növények csoportosításához olyan helyet válasszon, ami nincs az ablakhoz túl közel, tehát nem éri közhvetlen napfény. A legjobb az ablaktól való kb. l m-es távolság. Vegye figyelembe azt is, hogy az egyes növények vizigénye helyüktől is függ. Ha a hely világos és meleg, több vizre van szükség, mint árnyékban ill. hűvösben.

-6-4. A készülék összeállitása Elsőként kösse össze a Most pedig háztartási ollóval csepegtetőelosztót a szivattyúval szabja ki az elosztócsöveket. (2). Ehhez a 4 mm vastag Hosszuk megegyezik a szivattyú és elosztócsövet (3) használja. az egyes, növénycsoportokhoz A szivattyún 3 csatlakozó kimenet rendelt csepegtetőelosztók közti ismerhető fel, vagyis minden távolsággal (vegye figyelembe a csepegtetőelosztónak külön viztartály majdani helyét is!). csatlakozója van. Az automata öntözőkanna részei között talál szoritóanyákat. a csővéget dugja át a szoritóanyán (a menet a csővég felé mutasson) (l. kép). Tolja a csővéget az elosztó csatlakozójára és a szoritóanyát csavarva rögzitse oda (2. kép). Ugyanigy járjon el a szivattyúhoz való csatlakoztatásnál is. Ha valamelyik csepegtetőelosztót nem használja, zárja le a szivattyú megmaradt csatlakozóját az egyik zárócsavarral (3. kép). Ezt követően szerelje fel a csepegtetőcsöveket (5). Ezek a vékonyabb csövek. Vágja méretre a csepegtető csöveket. Hosszuk megfelel a csepegtetőelosztó és az öntözendő cserép távolságának. Azt a csővéget, ahol a viz kilép, legjobb ferdére vágni (4. kép). Igy jobb a vizcseppek leválása. Ezt a véget fogja be a csőtartó (6) 3 klipjének egyikébe Ezután a csőtartót szúrja bele a földbe ( 5. kép ).

-7- A másik véget vágja egyenesre és tolja fel a csepegtetőelosztó valamelyik kimenetére, amint az a képen látható. Ügyeljen arra, hogy a csövet egészen ütközésig tolja ( 6. kép ). A csepegtetőelosztó nem használt kimeneteit zárja le a mellékelt zárósapkákkal. ( 7. kép ). Ha a mellékelt 20 db zárósapka nem lenne elég, pótolhatja a hiányt úgy, hogy a használatlan kimenetpárokat egy csepegtetőcsődarabkával a 8. kép szerint rövidre zárja. Ha már egy növénycsoportot ellátott csepegtetőcsövekkel, akkor annak a 9. képhez hasonlóan kell kinéznie. Ezután hozzáfoghat a többi növénycsoport öntözésének kiépitéséhez, a már megismert módon.

-8-5. Üzemeltetés Eljött a nagy pillanat. Töltse meg a tartályt vizzel és kösse a szivattyút a trafóra (1) (11. kép).! A szivattyút soha ne kösse másfajta transzformátorra, vagy közvetlenül a hálózatra! Állitsa a szivattyút a vizbe (l2. kép). Ügyeljen arra, hogy a szivattyú valóban a tartály fenekén álljon Ha most a trafó csatlakozóját a hálózatba dugja, üzembe helyezi a szivattyút. Ez kb. l percig működni fog. Ezalatt ellenőrizze a csőcsatlakozások szigetelését.! A szivattyú károsodását elkerülendő sojha ne működtesse szárazon Ha a berendezést újra el akarja inditani, huzza ki a trafó hálózati dugóját, majd megint dugja vissza. Ezen a módon állithatja be a berendezés napi startidejét is. A berendezés mostantól 24 óránként l percre automatikusan bekapcsol. A startidőt a hálózati csatlakozó bedugásával lehet meghatározni. A szivattyú akkor is bekapcsol, ha az áramellátás megszakad, mint pl. áramkimaradáskor zivatar miatt. Ez a startidő eltolódását is okozza, de működési zavart nem hoz létre. Figyelje meg a berendezés működését néhány napon át. Szükség esetén változtasson a növények csoportositásán. Például: Ön aktiválja a berendezést Tipp: A növények jobban viselik az l6.00 órakor. Mostantól az Ön alul-, mint a túlöntözést. növényei minden nap l6.00 órától Javitson a csoportositáson, ha az egy percen át vizet kapnak. alátétben még az öntözés után egy órával is viz van.

-9- Ha olyan növényei vannak, melyeknek nagyon kevés viz kell, több cserepet is elláthat egyetlen csepegtetőcsővel. Ehhez állitsa a növényeket (ezek legyenek agyagcserépben, egyébként a növények a vizet nem tudják felvenni) egy nagy közös alátétre, és úgy rögzitse a csepegtetőcsövet, hogy az az alátétbe folyjon, lásd a 13. képet. Természetesen nagy vizigényű növényeket több csepegtető csővel is elláthat egyszerre ( l4. kép ). 6. Karbantartás A berendezés gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Üzemen kivül helyezés után meg kell tisztitani a szivattyú szivacsszűrőjét. Ehhez a szivattyú narancssárga lábazatát vegye le az oldalsó záróbiztositók benyomásával. Vegye ki a szűrőt (l5. kép) és folyóvizzel öblitse le. A berendezés szétszedésénél vegye figyelembe, hogy a csövekben marad némi viz. Egyszerűen emelje fel a csepegtetőelosztót és folyassa a vizmaradékot a cserepekbe.

-10-7. Mi van ha......nincs vizszállitás? Ekkor meg kell tisztitani a szivattyú szűrőjét (lásd a 7. pontot).... a berendezés a szivattyú Ekkor egy vagy több csepegtető kikapcsolása után is öntöz? csővég a viztartály vizszintjealatt van. Állitsa úgy a cserepeket, hogy ezek a csővégek a tartály vizszintje felé kerüljenek....önnek további alkatrészekre van szüksége?...a csepegtetőelosztó kimeneteinek száma nem elég a növénycsoport öntözésére? Keresse fel a GARDENA termékeket árusitó üzletet. Ekkor alkalmazza az eggyel kisebb számú csepegtetőelosztót és a cserepeket szerelje fel dupla mennyiségű csepegtetőcsővel a nagyobb számú elosztóhoz képest ( a 3-as sötétszürke elosztó egy kimenetének megfelel a 2-es középszürke elosztó két, vagy az 1-es világosszürke elosztó négy darab kimenete). 8. Biztonsági rendelkezések! Biztonsági okokból kisgyermekek! A tokkal ellátott trafók sérült és l6 év alattiak, valamint olyan kábelei nem cserélhetők ki. személyek, akik ezt az útmutatót nem olvasták, az automata! Ne nyúljon a GARDENA automata öntözőkannát nem használhatják. öntözőkannába addig, amig ki nem húzta a hálózatból.! Kizárólag eredeti GARDENA alkatrészeket használjon, mert! A szivattyú kizárólag l6 V egyébként a berendezés kisfeszültséggel, a GARDENA órás működőképességét nem trafója által működtethető. szavatolhatjuk. Közvetlenül a 220 Voltra kötése életveszélyes!! Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt, nem sérült-e meg.! Ne hagyja a szivattyút szárazon A hálózati dugó és kábel csak ki- üzemelni. fogástalan állapotban használható. A hálózati kábelt annak sérülése esetén azonnal húzza ki a hálózatból.

-11- A trafó műszaki adatai Ez egy tokban elhelyezett, Feszültség Bemenet 230 V - 50 Hz hővédőkapcsolóval ellátott váltakozóáram biztonsági kisfeszültségű Kimenet 16 V - egyentranszformátor, beső és külső áram terekben való használathoz. A Teljesitmény 25 VA hővédő kapcsoló megvédi a Környezeti hőmérséklet max. +40 C túlterheléstől és a rövidzárlattól. Védelmi osztály II Hálózati kábel 2 m H05 - RN - F Használható külső és belső terekben Vizsgajelzés VDE/GS Ezennel tanúsitjuk, hogy a GARDENA transzformátor a DIN-VDE 0875 (EN- 55014) ill. BMPT- AMtsblVfg 242/1991 előirásainak megfelelően rádiózavarmentesitett. GARDENA Kess + Kastner GmbH Műszaki igazgató Jótállás: A GARDENA erre a termékre 1 év (a vétel időpontjától számítva) garanciát vállal. Ez a garancia minden olyan termékhiányosságra vonatkozik, mely bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A szolgáltatás jellegét mi választjuk meg: ez lehet a hozzánk beküldött készülék kifogástalan új készülékre való cseréje vagy ingyenes javítása, amennyiben a következő előfeltételek teljesülnek: A készüléket szakszerűen és a használati utasításban leírtaknak megfelelően kezelték. Sem a vevő, sem egy harmadik személy nem kísérelte meg a készülék javítását. Ez a gyártói garancia nem érinti a kereskedővel vagy eladóval szemben támasztott teljesítési igényeket. A készüléket küldje megfelelő bélyegzéssel közvetlenül a GARDENA szervizbe, a hiba leírásával a jótállási jeggyel és a számla másolatával. Nyomatékosan utalunk arra, hogy a temékfelelősségi törvény értelmében nem felelünk a készülékeink által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás következményei, vagy ha a cseréket nem eredeti GARDENA - vagy általunk kibocsátott alkatrészekkel végzik el. Ez értelemszerűen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is. Vevőszolgálat: GARDENA Magyarország Kft. H-1158 Budapest Késmárk u.22. Tel: 416-2676

GARDENA SZERVIZEK: Jegenye Kft. Variomat Kft. (csak szivattyú) Edison Szerszám 1184 Budapest 1074 Budapest 6722 Szeged Jegenye fasor 15. Thököly út 32. Török u. 1/a Tel: (1) 290-6788 Tel: (1) 352-8119 Tel: (62) 426-833 Hirschtec Kft. Nyári Kert Bt. Spirál 96 Kft. 7630 Pécs 9026 Győr 4025 Debrecen Kiskőszeg u. 5. Dózsa rkp. 7. Nyugati u. 5-7. Tel: (72) 326-298 Tel: (96) 329-203 Tel: (52) 413-035 Tibor és társa Bt. Vasi Agro Center Kft. 3529 Miskolc 9700 Szombathely Szilágyi D. u. 36. Pálya u. 5. Tel: (46) 416-540 Tel: (94) 501-702