GARDENA lightline. Timer, alkonyat-érzékelő, mozgásjelző 4231, 4233, Vevőtájékoztató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GARDENA lightline. Timer, alkonyat-érzékelő, mozgásjelző 4231, 4233, 4235. Vevőtájékoztató"

Átírás

1 GARDENA lightline Timer, alkonyat-érzékelő, mozgásjelző 4231, 4233, 4235 Vevőtájékoztató

2 GARDENA lightline Timer Alkonyat-érzékelő Mozgásjelző Vevőtájékoztató Kérjük, figyelmesen olvassa át a Vevőtájékoztatót az üzembe helyezés előtt. Tartsa be ezeket az utasításokat. Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási területek 3. Rendeltetésszerű használat 4. Műszaki adatok 5. Alkatrészek 6. Felállítás 6.1. Egyedi lámpák vezérlése 6.2. Több lámpa vezérlése 7. Üzembe helyezés 8. Zavarelhárítás 9. Karbantartás és ápolás 10. Biztonsági és használati tudnivalók 11. Garancia 1. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz Kérjük, figyelmesen olvassa át a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. Ennek az útmutatónak a segítségével sajátítsa el a termékek helyes használatát, valamint a biztonsági előírásokat. 2. Felhasználási területek A GARDENA lightline System egy 12 Voltos alacsonyfeszültségű rendszer, mely az Ön kertjét és teraszát sötétedés után is élménnyé varázsolja. Ön egyéni igényei, vágyai és elképzelései szerint választhat világítótesteket, kombinálhatja és felállíthatja őket. A 12 Voltos alacsony feszültséggel a GARDENA lightline berendezés biztonságos és veszélytelen. 3. Rendeltetésszerű használat A GARDENA lightline System kertek és teraszok alacsony feszültséggel történő világítására való. A gyártó által mellékelt Vevőtájékoztató betartása előfeltétele a készülék rendeltetésszerű használatának.!! A GARDENA lightline lámpák, vezetékek, vezérlők és dugós csatlakozások és más részek kizárólag 12 Voltos alacsony-feszültséggel való üzemre használhatók. A 220 Voltra kötés életveszélyes!

3 4. Műszaki adatok Timer Alkonyat-érzékelő Mozgásjelző cikkszám 4231 cikkszám 4233 cikkszám 4235 Feszültség Kapcsolóáram max. Kapcsolóteljesítmény max. Bekapcsolási jelszint Kikapcsolási idő Üzemi hőmérséklet Hatótávolság Látószög 12 V alacsonyfeszültség 10 A AC 100 W 1-30 perc -20 o C-+50 o C 12 V alacsonyfeszültség 10 A AC 100 W Lux 20 perc-8 óra -20 o C-+50 o C 12 V alacsonyfeszültség 10 A AC 100 W 3-80 Lux 1-30 perc -20 o C-+50 o C max. 9 m o 5. Alkatrészek 1. Fedél 2. Fedél- ill. lámpabúrarögzítő csavarok 3. A lámpabúra csavarozásának foglalata. 4. Csatlakozóhüvely az izzótartóhoz 5. Bekapcsolási tartam szabályozó 6. Világossági fok szabályozó (csak 4233, 4235 cikkszám) 7. Ház-felsőrész rögzítő csavarok 8. Az automatika ill. a kézi üzem mágneskapcsolója 9. Bekapcsoló gomb (csak 4231 cikkszám) 10. Nézőablak (csak 4233 cikkszám) ill.szenzorfólia, az amögött elhelyezkedő lencsével a lencsetartóban (csak 4235 cikkszám) 11. A mozgásjelző lencséjének beállítógyűrűje (csak 4235 cikkszám) 12. Foglalat a lám csatlakozókábelének hüvelyéhez 13. Szabad dugó a fektetőkábel csatlakozására, több lámpa vezérléséhez 14. Kábelhúzás-mentesítő a fektetőkábel rögzítéséhez a lámpalábon ill. a fali lámpatartón (több lámpa vezérléséhez) 6. Felállítás A három GARDENA lightline vezérlőkészülékkel lehet egyedi, de akár több lámpát is vezérelni. Ehhez a következőket kell figyelembe venni: 6.1. Egyedi lámpák vezérlése Ha a vezérlőkészüléket a lámpában és a falitartóban szereli fel, csak az az egy lámpa kap vezérlést (A ábra). Azokra a lámpákra, melyeket a vezérlő készülék után kötöttek, a vezérlés nem hat.!! Kerülje a zárt gyűrűbe kapcsolást.!! Úgy állítsa fel a vezérlő készülékeket, hogy ne kerüljenek a tűző napra.

4 A lámpák szerelése (A ábra) * Csavarja ki a két csavart (2) a lámpabúránál * Vegye le a lámpabúrát * Vegye le az izzótartót * Vegye le az izzótartó csatlakozóját (4) * Illessze a cstalakozót a vezérlő készülék (12) foglalatába * Vegye le a vezérlő készülék fedelét (1). * A vezérlő készülék felső részén levő szabályozóval a bekapcsolási tartam ill. a világossági fokozat állítható be. Ehhez kérjük elolvasni e Vevőtájékoztató 7. pontját * Helyezze a vezérlő készüléket a búrafoglalatba és csavarozza össze őket. * Kapcsolja az izzótartót a vezérlő készülékre. * Helyezze fel a lámpabúrát a vezérlő készülékre és csavarozza őket össze a két csavarral. Egy fektetőkábel vezeték mentén lehetséges több egyedi lámpa vezérlése több egyedi vezérlő készülék segítségével. Ehhez minden vezérlendő lámpába a fent leírtak szerint egy vezérlő készülékt kell helyezni. A vezérlő készülék ekkor csak a rajta ülő lámpát aktiválja. Felszerelés a fali lámpatartóba, cikkszám 4313 (tartozék) A lámpákhoz 4313 cikkszámmal egy falitartót kínálunk. Ebbe a falitartóba egy vezérlő készülék is integrálható (B ábra). A lámpában kb. 70 cm vezeték áll rendelkezésre. Ha a falitartót ennél magasabbra szeretné felszerelni, a kábel hosszabbítására a 4302 cikkszámú termékre lesz szüksége. A beszerelésnél a lámpába való szereléshez hasonlóan járjon el. A vezérlő készüléket a búrafoglalat és a lámpabúra közé kell beépíteni (B ábra). A falitartó 5 x 45-ös csavarokkal és 6 mm-es tiplikkel szerelhető a falra Több lámpa vezérlése egyetlen vezérlő készülékkel!! Ha a vezérlő készülék több lámpát hivatott szabályozni, vezetékenként és trafókimenetenként csak egy vezérlő készülék alkalmazható. Ennél a kapcsolási lehetőségnél arra ügyeljen, hogy a vezérlő készüléket mindig közvetlenül a trafó után installálja. Csak ily módon biztosítható, hogy a vezérlő készülék utáni valamennyi lámpa (C és D ábrák) aktiválható. Szerelés az első lámpába. (C ábra) * Lazítsa meg a lámpabúrát és a izzótartót, mint a 6.1. pontban. * Vágja ketté a fektetőkábelt a C ábrában lerajzolt módon. * Vegye le a lámpabúra foglalatát a lábról.

5 * Vezesse be az elvágott fektetőkábelt a lábon és a búrafoglalaton át. * Húzza le a szabad dugót (13) a vezérlő készülékről. * Vegye le a dugó fedelét és a fektetőkábelt úgy helyezze a vágóérintkezőkre, hogy a kábelvégek érintsék a csavarok menetes részét. * Nyomja rá erősen a fedelet a dugó alsó részére és csavarozza össze ezeket. * Vegye ki az izzótartót a búrafoglalatból. * Helyezze a lámpa csatlakozókábelét a vezérlő készülék foglalatába (12). * Csatlakoztassa a dugót (13) a fektetőkábellel a vezérlő készülék csatlakozójába. * Helyezze a vezérlő készüléket a búrafoglalatba és csavarozza össze őket. * Vegye le a vezérlő készülék fedelét (1), és az izzótartót úgy kapcsolja a vezérlő készülékre, hogy az izzótartó dugója a vezérlő készülék csatlakozó-hüvelyébe illeszkedjen. * A szabályozóval a bekapcsolási tartamok ill. a világossági fokozat állítható be. Erről közelebbit a 7. pont "üzembe helyezés" alatt talál. * Csatolja a lámpabúrát a vezérlő készülékre és csavarozza össze őket. * Rögzítse a fektetőkábelt a kábelhúzásmentesítővel (14) a lámpaláb kábelkimeneténél. * A vezérlő készülékre kapcsolt fektetőkábelre most további lámpákat tud csatlakoztatni. Ehhez vegye figyelembe a max. fogyasztási értékeket. Szükség szerint lehetséges a vezérlő készülék installálása a lámpalábba, lámpa nélkül. Ekkor a fedelet (1) tegye rá a vezérlő készülékre. Szerelés a vezérlő készülék falitartójába, cikkszáma 4319 (D ábra) * Vágja el a fektetőkábelt a kívánt helyen egy ollóval. * Fogja a falitartóhoz mellékelt hüvelyt és lazítsa ki a csavart. Vegye le a hüvely fedelét. * Helyezze a trafó felől érkező kábelvéget a vágóérintkezőre. Ügyeljen arra, hogy a kábelvég érintse a csavar menetét. * Nyomja rá a hüvely fedelét a hüvely alsó részére és csavarozza össze ezeket. * Vegye le a szabad dugót (13) a vezérlő készülékről. * A másik kábelvéget hasonló módon rögzítse a dugóban. * A két kábelvéget a dugóval és a hüvellyel vezesse át a falitartó alsó részének a nyílásán. * Kapcsolja a hüvelyt és a dugót a vezérlő készülékbe. * Helyezze a vezérlő készüléket a falitartóba és csavarozza össze ezeket. * A vezérlő készülékek beállításának részleteit a 7. pontból (üzembe helyezés) tudhatja meg.

6 * Most tegye a fedelet (1) a vezérlő készülékre. * A fektetőkábelre további lámpák köthetők (D ábra). Itt ügyeljen a max. fogyasztási értékekre. Szerelés a lámpa falitartójába, cikkszáma 3413 A vezérlő készülék közvetlenül a lámpa falitartójába is beépíthető (E ábra). * Oldja meg a kábelhúzás- mentesítőt a lámpalábnál. * Vegye le a búrafoglalatot a kábellel és a lámpabúrt a lámpalábról. * Vegye le a lámpa-falitartó alsó részét. * Helyezze a búrafoglalatot a kábellel és a lámpabúrával a falitartóra. * Vágja el a fektetőkábelt a C ábrán látható módon * Rögzítse a vezérlő készülék szabad dugóját (13) a szabad kábelvégre, a korábban leírtak szerint. * Vegye le a lámpabúrát a búrafoglalatról. * Vegye le az izzótartót, majd a csatlakozókábelt az izzótartóról. * Dugja át a fektetőkábel végét a dugóval a falitartón és a búrafoglalaton. * Helyezze a falitartó alsó részét a falitartóra és csavarozza össze ezeket a búrafoglalattal. * Dugja a dugót (13) a vezérlő készülékre. * Kapcsolja a vezérlő készüléket a búrafoglalatba és csavarozza össze őket. * A kábelhúzás-mentesítővel rögzítse a kábelt a lámpa-falitartó kábelkimeneténél. * Dugja az izzótartót a vezérlő készülékbe. * A vezérlő készülék felső részén levő szabályozóval a bekapcsolási tartamok ill. a világossági fokozat állítható be. Ehhez kérjük elolvasni e Vevőtájékoztató 7. pontját * Most csatolja a lámpabúrát a vezérlő készülékre és csavarozza össze ezeket. * A fektetőkábelre további lámpák köthetők az E ábrának megfelelően. Ezeket az eléjük kapcsolt vezérlő készülék fogja aktiválni. Itt ügyeljen a max. fogyasztási értékekre. 7. A vezérlő készülékek üzembe helyezése. Valamennyi GARDENA lightline vezérlő készülék (cikkszámuk 4231, 4233, 4235) egy mágneses kapcsolót (8) tartalmaz. Ha a kapcsolót alsó helyzetbe (man.) tolja, akkor kikapcsolja a vezérlő készüléket. Ezzel szükség szerint a berendezést tartós világításra kapcsolhatja át (feltéve, ha a trafó rá van kötve a hálózatra). Valamennyi GARDENA lightline vezérlő készülék (cikkszámuk 4231, 4233, 4235) automatikusan működésbe lép, amint a trafó rá van kötve a hálózatra. A lámpák annyi ideig

7 világítanak, amíg a gyárilag beállított bekapcsolási tartam (timer, mozgásjelző: kb. 1 perc; alkonyat-érzékelő: kb. 40 perc) lejár. Így ellenőrizhető, hogy a vezérlő készülékek bekötése helyesen történt-e. A vezérlő készülékek üzembe helyezéséhez kérjük, vegye le a lámpabúrát ill. a vezérlő készülék fedelét. Timer * A vezérlő készüléken levő szabályozóval (5) állítsa be a kívánt időt (1-30 percig): min.: (ütközésig balra): 1 perc max.: (ütközésig jobbra): 30 perc. * A bekapcsoló gombbal (9) aktiválja a timert. A lámpák a beállított ideig fognak égni. * Szükség szerint változtassa a bekapcsolási időt. Alkonyat-érzékelő Az alkonyat-érzékelő sötétedéskor automatikusan, meghatározott időtartamra bekapcsolja a GARDENA lightline berendezést. Ügyeljen arra, hogy más külső fényforrás (utcai világítás, gépkocsilámpa) ne érje a nézőablakot. * A tartamszabályozót állítsa a kívánt időre: min.: kb. 40 perc max.: kb. 8 óra Középállás: kb. 4 óra * A szabályozóval (6) állítsa be a kívánt világossági fokozatot: min.: (ütközésig balra)= 3 Lux (sötétség) max.: (ütközésig jobbra)= 100 Lux (alkonyat) Közép-Európában a téli hónapok alatt a világossági fokszabályozó maximálisan középállású beállítását ajánljuk. Mozgásjelző A mozgásjelző akkor kapcsolja be a GARDENA lightline berendezést a sötétedés után, ha az infravörös érzékelő mozgást (hőváltozást) észlel a hatótávolságán belül. A beállító gyűrűvel (11) a látószöget 0 o o -ig lehet beállítani. Ehhez lazítsa meg a csavart (7). Ajánljuk, hogy a mozgásérzékelőt a mozgási iránnyal keresztben állítsa fel (F ábra), mivel így optimalizálható a látótér. A mozgásérzékelő lencséje két, különböző látóteret tud befogni. Gyárilag a látótér a G 1 ábra rajza szerint van szerelve (az 1-es szám a lencsetartó felső részén). Ezt a látóteret a kb. 1 m magasságig felszerelt mozgásjelzőkhöz (ill. lámpákhoz) ajánljuk. A mozgásjelző lámpa-falitartóban (cikkszám 4313) vagy vezérlő készülék-falitartóban (cikkszám 4319) való, 1 m-nél magasabb

8 installációjához azt ajánljuk, hogy a mozgásjelző lencséjét 180 o -kal forgassa el (H ábra). Ehhez járjon el a következőképpen: * Vegye le a fedelet a két csavarral (2) a mozgásjelzőről. * Most vegye le a csavart (7) a ház felső részéről. * A lencsetartót vegye ki a vezetősínből és 180 o -kal elforgatva dugja vissza (2-es szám a lencsetartó felső részén). Az így megváltoztatott látótér (G 2 ábra) a mozgásokat a felállított mozgásjelző síkja alatt fogja észlelni. Úgy irányítsa a mozgásérzékelő nézőablakát, hogy a látótér fedje be a kívánt területet.!! Ügyeljen arra, hogy a mozgásérzékelőt ne irányítsa vízfelületekre vagy olyan tárgyakra,melyeknek hőmérséklete erősen ingadozik (fák, bokrok, stb). Beállítás * Állítsa az időszabályozót (5) minimumra (ütközésig balra). * Állítsa a világosság-szabályozót (6) maximumra (ütközésig jobbra). * Most mozogjon a látótérben. A mozgásérzékelő bekapcsolja a lámpá(ka)t. * Adott esetben korrigálja a látóteret. * Ezután a kívánt időtartamot állítsa be az időszabályozóval (5) 1-30 percig. * Állítsa be a világoságérzékelőt (6) a kívánt világossági fokozatra: min.: (ütközésig balra)= 3 Lux (sötétség) max.: (ütközésig jobbra)= 80 Lux (alkonyat) 8. Zavarelhárítás Zavar Egyes lámpák nem égnek. A mozgásérzékelő hibásan kapcsol. A mozgásérzékelő túl későn reagál Hibás kapcsolások. Elhárítás Hibás izzók. Ezeket cserélje ki új, 12 V, 10 W halogénizzókra. Zavaró hőforrás a mozgásérzékelő hatótávolságán belül. A gyűrűvel úgy állítsa a látószöget, hogy ez a hőforrás ne legyen a látótérben. A párás levegő vagy köd lecsökkenti a látótávolságot, mivel a nedves levegő elnyeli a hősugárzás egy részét. Nagyon kedvezőtlen klímaviszonyok között (hóesés, vihar, jégeső) előfordulhatnak hibás kapcsolások (bekapcsolások) a mozgásérzékelőben.

9 Zavar Az alkonyat-érzékelő nem kapcsol be Az alkonyat-érzékelő nem kapcsol ki Elhárítás Idegen fényforrás miatt (utcai lámpák, stb.) befolyásolhatják az alkonyat-érzékelő működését. Állítsa úgy be az alkonyat-érzékelő látóterét, hogy ne érhesse idegen fény. A valódi világosság érték alatta van a beállított fokozatnak. A világossági fokozat szabályozóját (6) forgassa a min. irányba, amíg a világítás be nem kapcsol. Folyamatos világosság-ingadozások (felhők átvonulása). A világossági fokozat szabályozóját (6) forgassa a min. irányba, amíg a világítás ki nem kapcsol. Minden más zavar esetén forduljon valamelyik GARDENA szervizállomáshoz (lásd az 54. oldalt), vagy egy általunk megbízott kereskedőhöz.

10 8. Karbantartás és ápolás A GARDENA lightline vezérlő készülékek karbantartást nem igényelnek. A mozgásérzékelő szenzorfóliáját időről időre egy nedves kendővel (tisztítószer nélkül) tisztogassa meg. 10. Biztonsági és használati tudnivalók!! A GARDENA lightline vezérlő készülékek és a többi GARDENA lightline termékek kizárólag 12 Voltos alacsony-feszültséggel való üzemre használhatók. A 220 Voltra kötés életveszélyes!!! Ügyeljen arra, hogy ne érintse az égő halogénizzót - égésveszély.!! Minden munka előtt a GARDENA lightline berendezésen: húzza ki a trafó hálózati dugóját.

11 11. Garancia Nyomatékosan utalunk arra, hogy a termékfelelősségi törvény értelmében nem felelünk a készükékeink által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás következményei vagy ha a cseréket nem eredeti GARDENA - vagy általunk kibocsátott alkatrészekkel végzik el és a javítást nem a GARDENA vevőszolgálat vagy megbízott szakember végzi el. Ez értelemszerüen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is. A GARDENA erre a termékre 2 év (a vétel időpontjától számítva) garanciát vállal. Ez a garancia minden olyan készülék-hiányosságra vonatkozik, mely bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. Megjegyezzük, hogy

12 a GARDENA lightline cikkeknél az intenzív napsugárzás hatására felületi szín-kivilágosodás léphet fel. Ezek az elváltozások a működést nem befolyásolják, így ezek sem részei a garanciális szolgáltatásunknak. A garanciális szolgáltatás jellegét mi választjuk meg: ez lehet a hozzánk beküldött készülék kifogástalan új készülékre való cseréje vagy ingyenes javítása, amennyiben a következő előfeltételek teljesülnek: * A készüléket szakszerűen és a használati utasításban leírtaknak megfelelően kezelték. Sem a vevő, sem egy harmadik személy nem kísérelte meg a készülék javítását. * A garancia megszűnik, amennyiben cserekor, kiegészítésként vagy tartozékként nem eredeti GARDENA alkatrészek kerültek felhasználásra. * A készüléket megfelelő bélyegzéssel közvetlenül valamelyik GARDENA szervizállomásra küldték, a helyesen kitöltött garancialappal. A szakszerűtlen kezelés folytán szükségszerűvé vált javításokat a vásárló költségére a GARDENA vevőszolgálat elvégzi. Ez a gyártói garancia nem érinti a kereskedővel vagy eladóval szemben támasztott teljesítési igényeket.

GARDENA lightline cikksz. 4233, 4235

GARDENA lightline cikksz. 4233, 4235 GARDENA lightline cikksz. 4233, 4235 Alkonyat-érzékelő, mozgásjelző Vevőtájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Rendeltetésszerű használat 4. Műszaki adatok

Részletesebben

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató GARDENA lightline Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással Vevőtájékoztató GARDENA lightline időkapcsoló óra (cikksz. 4232) Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási területek 3.

Részletesebben

1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3. Telepítés és üzembe helyezés 3.1 Útkivilágító startkészlet 3.2 Útkivilágító lámpák

1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3. Telepítés és üzembe helyezés 3.1 Útkivilágító startkészlet 3.2 Útkivilágító lámpák GARDENA lightline GARDENA útkivilágító lámpák, cikksz. 4352 GARDENA útkivilágító startkészlet, cikksz. 4354 Vevőtájékoztató H Tartalom 1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3.

Részletesebben

GARDENA lightline. ST 30/1 - ST 50/1 - ST 100/2 transzformátorok - lámpák. Használati utasítás. transzformátorok ST 30/1 (cikksz.

GARDENA lightline. ST 30/1 - ST 50/1 - ST 100/2 transzformátorok - lámpák. Használati utasítás. transzformátorok ST 30/1 (cikksz. GARDENA lightline ST 30/1 - ST 50/1 - ST 100/2 transzformátorok - lámpák cikkszám: 4271-4275 4200-4206 Használati utasítás GARDENA lightline transzformátorok ST 30/1 (cikksz. 4273) NNNN ST 50/1 (cikksz.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

GARDENA. Villamos sövénynyírók 40 S/54 S/68 S. Vevőtájékoztató

GARDENA. Villamos sövénynyírók 40 S/54 S/68 S. Vevőtájékoztató GARDENA Villamos sövénynyírók 0 S/5 S/68 S Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót. A Vevőtájékoztató olvasásakor kérjük, hajtsa

Részletesebben

FL 160 Cikksz. 7960 FL 200 Cikksz. 7962. H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa

FL 160 Cikksz. 7960 FL 200 Cikksz. 7962. H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa FL 160 Cikksz. 7960 FL 200 Cikksz. 7962 H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa GARDENA Úszó lámpa FL 160 / FL 200 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa

Részletesebben

UL 20 Cikksz. 7952 UL 35 Cikksz. 7954 UL 20 S Cikksz. 7958. H Használati útmutató Víz alatti fényszóró

UL 20 Cikksz. 7952 UL 35 Cikksz. 7954 UL 20 S Cikksz. 7958. H Használati útmutató Víz alatti fényszóró UL 20 Cikksz. 7952 UL 35 Cikksz. 7954 UL 20 S Cikksz. 7958 H Használati útmutató Víz alatti fényszóró GARDENA Víz alatti fényszóró UL 20 / UL 35 / UL 20 S készlet Üdvözöljük a kertben a GARDENA-val Kérjük,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Gardena. Cikkszám: Használati utasítás Lightline elektromos időzítő

Gardena. Cikkszám: Használati utasítás Lightline elektromos időzítő Gardena Cikkszám: 4230 H Használati utasítás Lightline elektromos időzítő GARDENA lightline elektromos időzítő Üdvözöljük a GARDENA fényvonalban Az időzítő felhasználási területe Kérjük, olvassa a használati

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e.

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e. Műszaki adatok Xcomfort süllyesztett faliszerelvények Bekötési példák................... 131. oldal Műszaki adatok................... 132. oldal X p e c t m o r e. 129 Xcomfort süllyesztett faliszerelvények

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020 FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: 41020 HU TARTALOM... 4 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 KARBANTARTÁS... 6-8 GARANCIAJEGY... 55 GRATULÁLUNK! A CSOMAG TARTALMA Szívből gratulálunk, hogy a LED világítással

Részletesebben

GARDENA. Talajnedvesség érzékelő

GARDENA. Talajnedvesség érzékelő GARDENA Talajnedvesség érzékelő Használati útmutató Kérjük, a készülék összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati útmutató olvasása közben hajtsa

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Használati útmutató FÉMDETEKTOR, 20 CM VÍZÁLLÓ SZONDA, ÉRZÉKELÉSI TÁVOLSÁG 3 M

Használati útmutató FÉMDETEKTOR, 20 CM VÍZÁLLÓ SZONDA, ÉRZÉKELÉSI TÁVOLSÁG 3 M Használati útmutató 10000503 FÉMDETEKTOR, 20 CM VÍZÁLLÓ SZONDA, ÉRZÉKELÉSI TÁVOLSÁG 3 M Tisztelt vásárló, elsősorban gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el alaposan az egész használati

Részletesebben

GARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa

GARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa GARDENA Cikkszám. 7955 H Használati utasítás Víz alatti lámpa Gardena víz alatti lámpa Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be a benne foglaltakat.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265..

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265.. Kezelési útmutató Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265.. Készülék leírás A színes kamera a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a vakolat alatti ajtóállomás bővítésére szolgál. A

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató

GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató GARDENA Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató GARDENA Nyomáspermetező 3l Cikksz.: 867 5l Cikksz.: 869 5l Cikksz.: 875 5l Cikksz.: 879 Tartalom 1. A GARDENA nyomáspermetező alkalmazási területe

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben