WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 1.1

Hasonló dokumentumok
WiLARM-1 GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató

WiLARM-MICRO GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.0

WiLARM-4 GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató

WiLARM-ONE GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.1

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató

WiLARM-4 GSM Átjelző Modul

MobilCom 755. GSM átjelző modul SMS bemenettel, telefonvonal figyeléssel. 1. A GSM modul működése:

WiLARM-ONE GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató:

EasyLine GSM MINIATŰR TELEFONVONAL(PSTN) SZIMULÁTOR

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató

GSM átjelzı berendezés ( ) Mőszaki Leírás

SA-MULTICOM GSM / GPRS ipari GSM/GPRS átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám:

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel

VBIP PRO. IP Kommunikátor

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

Mőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4

WiLARM-4 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató

SA-GSMALL GSM ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám:

Ssk 735s / 735sd. GSM interfece modul riasztóközpontok számára. 1. Az interface mőködése:

Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása

GSM távkapcsoló működési leírás

WilarmRead program Használati Útmutató

Rendelhető dobozolt kivitelben akkumulátorral védve (750mA Li-polimer). Az akkumulátorról kb. 1 napig üzemel a készülék (függ a térerőtől).

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

VB IP. IP Kommunikátor

VBIP-G. IP / GPRS / GSM Kommunikátor

MultiOne GSM GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

GSM kapunyitó modul G4-190

SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám:

EasyCon GSM. Telepítési útmutató

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

felhasználói kézikönyv HU - magyar

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz

SA-GPCOM. Telepítési leírás. Ipari GPRS átjelző. Dokumentum verzió szám: v1.0 HUN. SA-GPCOM telepítési leírás

Hive-Scale. Kezelési utasítás

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Pager4 PRO - 3G.IN6.R1

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA

MoBi-SHIELD (nextgen011) rendszertelepítési útmutató

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz

GSMALL GSM/SMS átjelző eszköz. Pici és sokat tud

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

Használati Útmutató V:1.25

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

MobilArm-2 / 2a. 1. A GSM modul működése: Riasztóközpontokhoz illeszthető GSM távirányító és távjelző modul 2 bemenettel és relés kimenettel

Diamond. Telepítési útmutató. alarm shop

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

Mobil Heat-1. Gépkocsi állófűtés vezérlő GSM thermosztát autóriasztó bemenettel

SA-COM GSM ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám: GSM átjelző verzió szám:

Szerelési és kezelési útmutató

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Sorkapcsok leírása: Leírás:

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz. Rev

Kezelési útmutató. Kétirányú rendszerrádió RF-811. RF Elektronikai Kft.

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

1G modul használati útmutató v Használati útmutató

MobilCom A GSM modul működése: GSM átjelző modul analóg telefonvonali-, és SMS bemenettel, telefonvonal figyeléssel

COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz. Modul v1.0

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

GSM kapunyitó, kapu nyitva maradt jelzéssel. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet

MobilCom 6. Egyszerű és olcsó GSM átjelző modul SMS bemenettel. 1. A GSM modul működése:

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető

Intelligens otthoni GSM riasztó központ

Mobil Arm-1. A Mobil Arm-1 távjelző működése: Riasztóközponthoz illeszthető GSM hívó modul SMS és voice üzemmóddal

AS1-GSM. GSM alapú kaputelefon és beléptető. Felhasználói és telepítési útmutató

Sms 504c (504c - 575d)

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió:

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása


Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a honlapról

GSM távkapcsoló működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

Átírás:

Version: 1.1

Tartalomjegyzék I. Általános leírás... 3 II. Beüzemelési lépések... 4 III. SMS programozás... 5 IV. Funkciók... 7 V. Műszaki paraméterek... 11 VI. Programozás PC-ről... 13 VII. WiLARM ContactID modul funkció táblázata... 15 VIII. Bekötési rajz... 16 IX. Beszerelés riasztóközpontba... 17 X. Összekötés riasztóközponttal... 18 2

I. Általános leírás A WiLARM ContactID GSM készülék egy speciális távjelző eszköz, amely képes riasztóközpont jelzéseit távfelügyeleti központba továbbítani. Csatlakoztatása a riasztó központ telefon vonal kimenetére történik. A készülék felépítését tekintve tartalmaz egy kártya független ipari GSM adó-vevő egységet, telefon szimulátor áramkört, illetve egy intelligens mikroprocesszort, amelyek egymással együttműködve látják el a kívánt feladatot. A készüléket telepítés után SMS üzenetekkel illetve számítógépről, USB vagy soros adatkábelek segítségével lehet beállítani, valamint felprogramozni (pl. telefonszám, beállítások, tesztelés), stb. Az SMS programozást egy 4 jegyű saját biztonsági kód védi, mely számokból és betűkből egyaránt állhat. Általános szabály, hogy az SMS alapú programozásnál minden parancsot a biztonsági kóddal kell kezdeni. A parancsok beírásakor figyelmet kell fordítani arra, hogy csak kis betűket használjunk. Fontos tudnivaló: A WiLARM első bekapcsoláskor elküld 1db SMS-t a gyártónak, mely a GSM modul IMEI számát és az üzembe helyezés pontos dátumát tartalmazza. Erre a garanciális időtartam ellenőrzése miatt van szükség. Ezt az SMS-t kizárólag egyszer küldi el a készülék az első beüzemelés során. A biztonsági kód gyárilag 1234, melyet az első bekapcsolás után érdemes megváltoztatni a 1234pinXXXX paranccsal (XXXX helyére kell beírni az új biztonsági kódot). Figyelem! A WiLARM ContactID modul telefonáramköre nagyfeszültséget állít elő. Működés közben ne érintse meg a TIP/RING vezetéseket, illetve a panelt! 3

II. Beüzemelési lépések 1. Kapcsolja ki a PIN kódkérést a kártyán. 2. Az újonnan vásárolt SIM kártyát esetenként aktiválni kell (általában egy kimenő hívást kell kezdeményezni). Engedélyezze a hívószám azonosítás szolgáltatást. 3. Helyezze be a SIM kártyát a használni kívánt WiLARM-ContactID GSM modulba. 4. Csatlakoztassa a külső antennát a GSM modul SMA csatlakozójához 5. Kösse be a riasztóközpont TIP/RING vezetékét a GSM modul megfelelő sorkapcsaiba. 6. Kösse be a külső tápfeszültséget (12 Volt / 2 Amper), ezzel a modul bekapcsol. 7. Bekapcsoláskor kigyullad a piros LED. Ez jelzi, hogy a modul üzemkész, majd átvált a zöld LED-re, ez azt jelenti, hogy elindult a GSM rendszer ellenőrzése. A belső mikroprocesszor ellenőrzi a telefonáramkör működését, ezt a narancs színű LED gyors villogása mutatja. Amennyiben a készülék üzemkész állapotában, csak a zöld LED villog, akkor a készülék hibátlanul működik. A zöld LED villogásainak száma a térerőre utal 1-2 villogás=gyenge térerő 3=megfelelő 4-5 =kiváló térerő Amennyiben a zöld és piros LED egyszerre villog a készülék üzemképtelen, a villogás ez esetben a hibakódra utal. 1 villogás Modemkonfigurálás 2 villogás GSM modul nem üzemképes 3 villogás SIM kártya nincs behelyezve 4 villogás SIM kártya PIN kóddal zárolt 10 villogás Modem üzemmódban van (újra kell indítani a modult a törléséhez) Ha csak a zöld LED világít folyamatosan, akkor a GSM modul nem tud a hálózatra feljelentkezni Nincs térerő vagy rossz a SIM kártya esetleg a tápellátás nem elégséges. Ellenőrizze, hogy amennyiben a modul a riasztóközpont tápkimenetére kötötte, biztosítja-e a 2 Amper áramot. 4

III. SMS programozás Beállítható paraméterek A példák esetében a biztonsági kód helyén 1234 szerepel, a biztonsági kód megváltoztatása után ez értelemszerűen megváltozik az új kódra. A példák kék színnel vannak kiemelve, jelezve, hogy ezt kell elküldeni az SMS-ben. A további beállítások számítógépről programozhatók. SMS programozás után újra kell indítani a modult. Ez történhet tápelvétellel, vagy az 1234reset SMS elküldésével 1. A biztonsági kód megváltoztatása 1234pin4321 ahol a 4321 az új SMS biztonsági kód A biztonsági kód kizárólag 4 jegyű lehet, de a nagyobb biztonság érdekében betűket is lehet használni. Figyelem: A rendszer megkülönbözteti a kis és nagybetűket! Ékezetes betűket lehetőleg ne használjon! Minden SMS-t a beállított biztonsági kóddal szükséges kezdeni. 2. GSM modul RESET SMS programozás után újra kell indítani a modult. Ha csak a telefonszámokat módosítottuk nem szükséges újraindítani a modult. 1234reset 3. Teszt kérése 1234t A GSM modul ebben az esetben egy státusz SMS-t válaszol (rövidített szöveges formátum). 5

4. SMS átirányítás A beprogramozott telefonszámok közül egy megadható, ahova a GSM modul a SIM kártyára érkező SMS üzeneteket átirányítja. Ezzel a funkcióval értesítést kaphat, ha például a feltöltő kártyás telefonról elfogyott az egyenleg. 1234rd5 SMS átirányítás az 5. számú telefonszámra 1234rd0 SMS átirányítás törlése 5. Értesítendő telefonszámok átírása A funkció segítségével a PC-ről felprogramozott értesítendő telefonszámokat SMS paranccsal meg lehet változtatni, illetve ki lehet törölni. Formátuma: 1234swszám1,szám2,szám3,szám4,szám5,szám6,szám7,szám8 szám1=értesítendő telefonszám. Amennyiben üresen hagyja, akkor megmarad az előzőleg beállított telefonszám, ha a telefonszám helyére d betűt ír, kitörli a számot. Így egy SMS-ről nyolc telefonszám egyszerre átírható. Példa: szám1,szám2=beállítandó telefonszám, szám3,szám4=előzőleg beállított szám marad, szám5, szám6, szám7, szám8=töröljük. 1234sw0630888888,0620222222,,,d,d,d,d 6

IV. Funkciók 1. Bejelzés távfelügyeleti központba A riasztóközpont tárcsázza a távfelügyelet telefonszámát, a WiLARM ContactID modul hangkapcsolatot létesít GSM hálózaton keresztül a központtal. A funkció 6666 előhívó szám használatával, utána a távfelügyelet telefonszámának tárcsázásával elérhető. 6666 0611234567 Ahol 0611234567 a távfelügyelet telefonszáma A telefonkommunikátor állapotát a narancs színű LED mutatja. Bekapcsoláskor a LED gyorsan villog, ez a telefon áramkör öntesztjét jelenti. Nem világít Folyamatosan világít Telefonvonal le van téve (Off hook) Telefonvonal fel van véve (On hook) Az Activity LED villogása mutatja a tárcsázás állapotát Villog Tárcsázáskor kétszer felvillan A felvillanások mutatják a kapcsolatot a GSM modul és a riasztóközpont között. Amennyiben ez bizonytalanul működik, a WilarmRead program segítségével a DTMF Rx és DTMF Tx paramétereken kell állítani. Lásd 8. fejezet. 7

2. SMS küldése riasztási eseményről A modul képes riasztási esemény elküldésére SMS formátumban tetszőleges telefonszámra. A funkció 5555 előhívó szám használatával elérhető: Példa: 5555 06201234567 18E13101001F A 06201234567 mobilszámra SMS-ben az E131 kódnak megfelelő esemény lesz elküldve 5555 18E13101001F A WilarmRead szoftverrel beállított maximum 8 db telefonszámra az E131 kódnak megfelelő esemény lesz elküldve Az Activity LED mutatja a kommunikációt: Villog ContactID kódoknak megfelelően villog A kódsorozat végén, ha az Activity LED égve marad, elfogadta a kommunikációt, ha elalszik, akkor hiba történt. 3. ContactID üzenetek konfigurálása SMS szövegre: A WilarmRead szoftver segítségével a ContactID kódok egyenként konfigurálhatók, hogy melyik kódra milyen értesítő szöveget küldjön. Ugyanígy konfigurálható minden partíció és zóna. Ezeket a beállított szövegeket SMS értesítéskor a modul összefűzi és elküldi a megadott telefonszámra. Az üzenet egy megadott fix szöveggel kezdődik, amely például a riasztandó objektum neve lehet. Példa: Fix szöveg: Gyöngyvirág panzió E130 = Betörés (ContactID) 1-es partíció 8-as zóna = nappali Ekkor a Gyöngyvirág Panzió nappali betörés üzenet lesz SMS formátumban elküldve 8

Az SMS szövegek beállításánál 16 darab partíció/zóna szöveg definiálható, amely egyenként maximum 26 karakter hosszúságú lehet. Maximum 160 db ContactID kód vehető fel a modulban. A ContactID kódok értelmezése egymás után történik, az első találat lesz elküldve. A joker? karakterrel helyettesíthető egy adott karakter, ez esetben bármely értéket felvehet. Példa: E131 = riasztás E31? = egyéb riasztás Ebben az esetben, ha például E131 kód érkezik az SMS szövege riasztás lesz, ha E313 kód érkezik az SMS szövege egyéb riasztás lesz. A partíció és zóna megadásánál is használható joker? karakter. 4. Email küldés eseményekről (készülő funkció) A WilarmRead szoftver segítségével beállított üzeneteket a modul képes emailben is továbbítani. A funkció használatához a hálózati szolgáltató által megadott beállítások is szükségesek, úgymint SMTP szerver neve, felhasználó neve, jelszó, vagy üzenetközpont száma. Az email beállításait a teszt gombbal ellenőrizhetjük, ekkor a modul a teszt SMS szövegét egy megadott email címre elküldi és jelzi, ha az sikeres volt. A funkció 7777 előhívó szám használatával elérhető: Példa: 777718E13101001F A központ a 7777 szám tárcsázása után az E13101001F ContactID kódot adta. A modul az SMS menüben erre beállított szöveget fogja a megadott, maximum 2 db email címre elküldeni. 9

5. Master reset Ilyenkor kitörli az értesítendő telefonszámokat és visszaállítja a gyári beállításokat. Resetelés folyamata: Táptalanítsa a készüléket Kikapcsolt állapotban nyomja meg a Reset gombot Helyezze rá a tápot, majd azonnal engedje el a Reset gombot. 6. GSM készülék kikapcsolása Vegye le a külső tápot, majd húzza le az akkumulátort. Ha minden LED kialszik, akkor a készülék ki van kapcsolva. 7. Távprogramozás A modul alkalmas a riasztóközpont távprogramozására. Amennyiben a WiLARM- ContactID modult felhívjuk, megcsöngeti a riasztóközpontot. Ha a távprogramozás funkció a központban be van állítva, hangkapcsolatot hoz létre. 8. PC-ről programozás Bekapcsolt készüléknél csatlakoztassa a modult a számítógépre, majd indítsa el a WilarmRead.exe programot. Amennyiben megfelelő a kommunikáció a program automatikusan felismeri a készüléket és a megfelelő programozási adatlapot felhozza. Bővebb instrukciókat a WilarmRead programban, illetve annak leírásában talál. A programmal lehetőség van a konfiguráció file-ba mentésére, és visszaolvasására. 10

V. Műszaki paraméterek 1. Bemenet A modul 1 db szabványos telefon interfész fogadására alkalmas bemenete van, TIP/RING jelöléssel. A két pólus felcserélhető. Az előállított telefonvonal a nemzetközi szabvány szerinti 48V-os vonalfeszültséggel rendelkezik. Vonal felvételkor szabványos tárcsahangot generál, ezzel biztosítva a gyors kommunikációt. Ez a működés garantálja a kompatibilitást a legtöbb riasztóközponttal. 2. Tápegység Az eszköz belső tápegységgel van szerelve, a belső működéshez szükséges kisfeszültséget maga állítja elő. A sorkapocsra köthető bemenő feszültség tartomány: 8V-15V DC@2A. Átlagos áramfelvétel: 300 ma, Telefon Off-hook állapotában: 80 ma, Telefon On-hook állapotában: 120 ma A készüléket váltakozó áramú adapterről üzemeltetni szigorúan TILOS! 3. GSM modem GSM/GPRS Radio Performance Multi-Band: 850 MHz, 900 MHz, 1800 MHz, and 1900 MHz Sensitivity: <-106 dbm (Typical GPRS CS1) 850 & 900 MHz Transmit Power Class 4 (2 W) 1800 & 1900 MHz Transmit Power Class 1 (1 W) (33 dbm ± 2 db @ antenna connection) SIM Interface: Remote SIM Option 1.8/3-Volt SIM Capability 11

4. Mechanikai adatok Szélesség: Magasság: Mélység: 70 mm 100 mm 25mm 5. Készülék elhelyezése: I. A riasztó rendszer transzformátorától a lehető legmesszebb helyezze el, mivel a gerjesztett elektromágneses sugárzás befolyásolhatja a működést. II. III. A készüléket kizárólag a mellékelt külső, nagy nyereségű antennával telepítse, ügyeljen arra, hogy a GSM paneltól az antenna minél messzebb legyen elhelyezve. Túl közeli elhelyezésnél a GSM modul adója zavarhatja a telefonvonali kommunikációt és ezzel romlik az adatátvitel minősége. Az antennát lehetőleg az infrák és egyéb eszközök kábeleitől 0,5 méterre helyezze el. Bizonyos riasztóközpontok érzékenyek lehetnek a GSM szórt rádiófrekvenciás jeleire. 12

VI. Programozás PC-ről A WilarmRead szoftver leírásához olvassa el a WilarmRead program leírása.pdf dokumentációt. 13

A WiLARM ContactID modul programozásakor az egyéb beállítások alatt az alábbi paraméterek állíthatók: PSTN Rx Távfelügyeleti bejelzés esetén állítható a központ által a felügyeletbe küldött kód hangereje PSTN Tx - Távfelügyeleti bejelzés esetén állítható a felügyeletből fogadott kód hangereje DTMF Rx SMS átjelzés esetén állítható a riasztóközpontból a GSM modul felé küldött kód hangereje DTMF Tx - SMS átjelzés esetén állítható a GSM modul felől a riasztóközpontba küldött kód hangereje Alapesetben a gyári beállításokkal a modulnak hibátlanul kell működnie. Előfordulhat, hogy a távfelügyeleti központban nem szabványos a vevőkészülék, vagy pl. GSM modul van a bejelzések fogadására felszerelve. Ebben az esetben a PSTN Rx és Tx ablakban a jelzések hangereje 1-80 tartományban hangolható. Amennyiben a riasztóközpont kommunikációja nem szabványos (pl. túl halkan adja a ContactID kódokat) és SMS küldésre van a modul állítva, a DTMF Rx és DTMF Tx ablakban kalibrálható a hangerő 1-80 tartományban. Hibajelenségek: 1. A távfelügyeletbe megérkeznek a kódok, de ugyanaz a kód többször lett elküldve. Megoldás: A távfelügyeletből a handshake jelek túl kis jelszinttel érkeznek. A DTMF Rx értéken kell növelni. 2. A távfelügyeletbe nem érkeznek meg a jelzések, vagy hibás karakterek érkeznek. Megoldás: A távfelügyeletbe túl kicsi jelszinttel küldi a riasztóközpont a jelzéseket. A DTMF Tx értéken kell változtatni. 3. Ritkán, de mindkét esetnél előfordulhat, hogy az egyik végpont túl nagy jelszintet produkál. Ekkor sem megbízható a kommunikáció. Ebben az esetben a DTMF Rx, vagy PSTN Tx jelszintjét kell csökkenteni. Amennyiben a PSTN Tx paraméter értéke nagyobb, mint a PSTN Rx értéke, előfordulhat, hogy a GSM kapcsolat visszhangossá válik. Az esetek többségében ez nem zavarja a kommunikációt. 14

VII. WiLARM ContactID modul funkció táblázata Functions ContactID Programozható telefonszámok 4 db Portok száma 1 db telefonbement (TIP/RING) Telefonhívás távfelügyeletre SMS küldés Kommunkációs csatornák Email küldés Kommunikáció formátuma ContactID / 4/2 ContactID fordítása SMS üzenetté ContactID üzenetek küldése emailben Belső Lítium-polimer akkumulátor Nincs Szükséges tápegység 12 Volts / 2 Amper Külső antenna LED státusz Programozás PC-ről (USB vagy Soros) Életjel SMS-ben Nem Tamper gomb Reset funkcióként Tápkimaradás SMS-ben N/A SMS átirányítás Térerő figyelés és küldés SMS-ben Nem Teszt SMS funkció Távprogramozás Valósidejű óra Kódvédett programozás SMS üzenetek átírása Master Reset 16 db partíció/zóna szöveg 26 karakter hosszú üzenetek Belső memória 160 db ContactID kód Hőmérséklet mérés Nincs Dobozolás Nincs 15

VIII. Bekötési rajz Antenna csatlakozó Telefon státusz LED GSM Hálózat LED Aktivitás LED Telefon áramkör Rögzítő furat és földelési pont Rögzítő furat GSM modul GSM LED 80V Nagyfeszültség! Tip / Ring. Sorkapcsok COM (GND) +12 V Tápegység SIM kártya foglalat Rögzítő furat Rögzítő furat Programozó csatlakozó Reset gomb 16

IX. Beszerelés riasztóközpontba Antenna felragasztva a fémdobozra vagy falra, ablakra, stb. SMA csatlakozó rögzítése csavarral GSM modul távol a tápegységtől 80V Nagyfeszültség! A GSM panel rögzítéséhez 4 db 4mm-es furat szükséges Riasztóközpont fémháza 17

X. Összekötés riasztóközponttal Riasztóközpont RING TIP COM +12 V / 2 A PWM2 PWM1 80V Nagyfeszültség! RING TIP COM +12 V / 2 A 18

1118 Bp Rahó u. 2-8/b III/16 Tel: (06-20) 295-2440 Tel/fax: (06-1) 319-09-31 E-mail: info@wilarmsecurity.com Web: http://www.wilarmsecurity.com 19