A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )



Hasonló dokumentumok
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 3035 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 28. (OR. en)

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))

Error! Unknown document property name. HU

PE-CONS 39/1/16 REV 1 HU

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Átírás:

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból nyújtandó támogatás iránti kérelmek be nem fogadható voltával összefüggő időszakok tekintetében történő módosításáról HU HU

INDOKOLÁS 1. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS MÓDOSÍTÁSÁNAK HÁTTERE Az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet módosítani kell annak érdekében, hogy rendelkezései a 10. cikk (1) bekezdésének d) pontjában meghatározott eseteket is szabályozzák. Az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból (ETHA) az V. cím II. fejezete alapján támogatásért folyamodó gazdasági szereplők kérelmei abban az esetben sem fogadhatók be, ha e szereplők a 2008/99/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. és 4. cikke szerinti bűncselekményeket követtek el. Ez a módosítás a szóban forgó bűncselekmények vonatkozásában meghatározza a kérelmek be nem fogadhatóságára irányadó szabályokat, valamint megállapítja azon időszakok kezdőés zárónapját, amelyek során a kérelmek nem fogadhatók be. 2. AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK Az Európai Parlament, a Tanács és az Európai Bizottság között a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok tárgyában létrejött közös megállapodás 4. pontjával összhangban több konzultációra került sor. Az összes tagállam szakértőinek bevonásával tartott szakértői munkacsoporti üléseken e jogi aktus minden elemét megvitatták. Az Európai Parlament és a Tanács kellő időben értesült az ülések időpontjáról, napirendjéről és a vonatkozó dokumentumokat is megkapta, tekintettel az üléseken való esetleges részvételi szándékára. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus javasolt tartalma a szakértői munkacsoport 2015. február 3-i és június 8-i ülésén került megvitatásra. Az üléseken lehetőség nyílt a bizottsági rendelkezések tervezetének teljes körű bemutatására, és sikerült azok valamennyi vonatkozását alaposan megvitatni. A folyamat alkalmat kínált a Bizottság megközelítésének pontosabb ismertetésére, a szakértői vélemények meghallgatására, majd mindezek nyomán a szövegtervezet további finomítására. Ily módon a szabályokat sikerült a szakértők észrevételeinek megfelelően pontosítani és egyértelművé tenni. A szakértőknek az üléseket követően minden esetben lehetőségük volt írásbeli észrevételek benyújtására. A kérdések és az észrevételek figyelembevételre kerültek a szabályok szövegének megfogalmazásakor. 3. A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI Az 508/2014/EU rendelet 10. cikkének (4) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokban megállapítsa azt az időszakot, illetve a kapcsolódó kezdő- és zárónapokat, amelynek során az ugyanazon cikk (1) és (3) bekezdésében meghatározott esetekben a kérelmek nem fogadhatók be. Ez a felhatalmazáson alapuló jogi aktus a 10. cikk (1) bekezdésének d) pontjában meghatározott esetekre vonatkozóan állapítja meg a szóban forgó időszakot és kezdő- és zárónapokat. HU 2 HU

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból nyújtandó támogatás iránti kérelmek be nem fogadható voltával összefüggő időszakok tekintetében történő módosításáról AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról szóló 508/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére, mivel: (1) A közös halászati politika céljainak elérése, valamint az Unió és az adófizetők pénzügyi érdekeinek védelme érdekében azok a gazdasági szereplők, amelyek a pénzügyi támogatás iránti kérelmük benyújtása előtt egy meghatározott időszakon belül az 508/2014/EU rendelet 10. cikkének hatálya alá tartozó súlyos jogsértések, bűncselekmények vagy csalási formák valamelyikét elkövették, nem részesülhetnek az ETHA-ból pénzügyi támogatásban. (2) Az 508/2014/EU rendelet 10. cikkének (1) és (3) bekezdése értelmében gazdasági szereplők által benyújtott kérelmek egyes esetekben meghatározott ideig nem fogadhatók be az ETHA-ból nyújtandó támogatás vonatkozásában. A kérelmek nem fogadhatók be többek között olyan esetben, ha azokat a hivatkozott rendelet V. címének II. fejezete szerinti támogatás iránt nyújtották be az akvakultúra fenntartható fejlesztésére, és az illetékes hatóságok megállapították, hogy az érintett gazdasági szereplő a 2008/99/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 2 3. és 4. cikke szerinti, környezettel kapcsolatos bűncselekmények bármelyikét elkövette. Az 508/2014/EU rendelet 10. cikke (4) bekezdésének a) és b) pontja értelmében azokat az időszakokat, amelyek során a kérelmek nem fogadhatók be, valamint a szóban forgó időszakok kezdő- és zárónapjait felhatalmazáson alapuló jogi aktus útján a Bizottságnak kell megállapítania. (3) Az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 3 meghatározza a kérelmek be nem fogadására vonatkozó időszakokat és a kapcsolódó kezdő- és zárónapokat az olyan gazdasági szereplők által benyújtott kérelmek vonatkozásában, 1 2 3 Az Európai Parlament és a Tanács 2014. május 15-i 508/2014/EU rendelete az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról, valamint a 2328/2003/EK, a 861/2006/EK, az 1198/2006/EK és a 791/2007/EK tanácsi rendelet, valamint az 1255/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 149., 2014.5.20., 1. o.). Az Európai Parlament és a Tanács 2008. november 19-i 2008/99/EK irányelve a környezet büntetőjog általi védelméről (HL L 328., 2008.12.6., 28. o.). A Bizottság 2014. december 17-i (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendelete az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról szóló 508/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kérelmek be nem fogadható voltával összefüggő időszakok és időpontok meghatározása tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 51., 2015.2.24., 1. o.) HU 3 HU

amelyek az 508/2014/EU rendelet 10. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában és (3) bekezdésében említett cselekmények közül egyet vagy többet elkövettek. Ezenkívül az 508/2014/EU rendelet 10. cikke (1) bekezdésének d) pontjával összhangban szabályokat kell megállapítani az említett rendelet V. címének II. fejezete alapján benyújtott támogatási kérelmek be nem fogadására előírt időszakok hosszának számítására, valamint a kapcsolódó kezdő- és zárónapok meghatározására. Az ilyen kérelmek befogadásának megtagadása vélhetően elősegíti majd a hatályos környezetvédelmi jogszabályok fokozott betartását. (4) A 2008/99/EK irányelv a környezet hatékonyabb védelme céljából büntetőjogi vonatkozású intézkedéseket állapít meg. Az irányelv 3. cikke felsorolja azokat a magatartásokat, amelyek bűncselekményként büntetendők, amennyiben az említett irányelv értelmében jogellenesek, és szándékosan vagy legalább súlyos gondatlanságból követik el őket. Az irányelv 4. cikke szerint a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a 3. cikkben említett szándékos cselekményekben felbujtóként és bűnsegédként való részvétel bűncselekményként legyen büntetendő. (5) Az arányosság érdekében gondoskodni kell arról, hogy a gazdasági szereplők által súlyos gondatlanságból, illetve szándékosan elkövetett bűncselekmények esetében a kérelmek befogadásának megtagadása tekintetében eltérő hosszúságú időszakok kerüljenek megállapításra. Ugyanebből az okból helyénvaló olyan szabályokat is meghatározni, amelyek a kérelmek be nem fogadására megállapított időszakok hosszának számításakor a súlyosbító vagy enyhítő körülményeket is figyelembe veszik. (6) Az arányosság biztosítása érdekében az egy évnél hosszabb ideig elkövetett bűncselekmények esetében indokolt hosszabb be nem fogadási időszakot megállapítani. (7) Az 508/2014/EU rendelet 10. cikke (1) és (4) bekezdésének megfelelően amennyiben az illetékes hatóság megállapította, hogy egy gazdasági szereplő a 2008/99/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. és 4. cikkében meghatározott bűncselekmények bármelyikét elkövette, rendelkezni kell arról, hogy az adott gazdasági szereplő által az ETHA-ból nyújtandó támogatás iránt a hivatkozott rendelet V. címének II. fejezete alapján benyújtott kérelem legalább egy évig ne legyen befogadható. Mivel az 508/2014/EU rendelet rendelkezéseit 2014. január 1-jétől fogva kell alkalmazni, a be nem fogadási időszak hosszának számítása szempontjából csak a 2013. január 1. után elkövetett bűncselekményeket helyénvaló figyelembe venni. (8) A környezet hathatós védelmének biztosítására rendelkezni kell arról, hogy amennyiben valamely gazdasági szereplő kérelme be nem fogadhatónak minősül a 2008/99/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. és 4. cikke szerinti, környezettel kapcsolatos bűncselekmények elkövetése miatt, az adott gazdasági szereplő által az 508/2014/EU rendelet V. címének II. fejezete alapján benyújtott valamennyi kérelmet be nem fogadhatónak kell tekinteni. Az arányosság biztosítása érdekében a be nem fogadási időszak hosszának felülvizsgálatára irányadó szabályokat kell megállapítani arra az esetre, ha egy adott gazdasági szereplő az említett időszakban újabb bűncselekményeket követ el. Ugyanebből az okból helyénvaló azt is előírni, hogy egy adott bűncselekmény ismételt elkövetése hosszabb be nem fogadási időszakot eredményezzen. (9) Ezért az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. HU 4 HU

(10) Annak érdekében, hogy az e rendeletben megállapított intézkedések mihamarabb alkalmazhatók legyenek, továbbá tekintettel annak fontosságára, hogy már a programozási időszak kezdetétől fogva valamennyi tagállam gazdasági szereplőire egységes és egységesen alkalmazott szabályok vonatkozzanak, helyénvaló előírni, hogy e rendelet a kihirdetését követő napon hatályba lépjen, és rendelkezései 2014. január 1-jétől, az ETHA elszámolhatósági időszakának kezdetétől fogva legyenek alkalmazandók, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendelet a következőképpen módosul: 1. Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép: 1. cikk Tárgy és hatály Ez a rendelet az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból (ETHA) nyújtott támogatás iránti kérelmekre alkalmazandó, és azt az időszakot (a továbbiakban: be nem fogadási időszak) határozza meg, amelynek során nem fogadhatók be azon gazdasági szereplők ilyen tárgyú kérelmei, amelyek korábban az 508/2014/EU rendelet 10. cikke (1) bekezdésének a), b) és d) pontjában vagy 10. cikkének (3) bekezdésében meghatározott cselekmények valamelyikét elkövették. 2. A szöveg a következő 4a. cikkel egészül ki: 4a. cikk Azon gazdasági szereplők kérelmei befogadásának megtagadása, amelyek környezettel kapcsolatos bűncselekményeket követtek el (1) Amennyiben valamely illetékes hatóság első hivatalos határozatában megállapította, hogy egy adott gazdasági szereplő elkövette a 2008/99/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv(*) 3. cikkében meghatározott bűncselekmények valamelyikét, a szóban forgó gazdasági szereplő által az ETHA-ból nyújtandó támogatás iránt az 508/2014/EU rendelet V. címének II. fejezete alapján benyújtott kérelmek nem fogadhatók be: a) 12 hónapig, ha a bűncselekményt súlyos gondatlanságból követték el; vagy b) 24 hónapig, ha a bűncselekményt szándékosan követték el. (2) Amennyiben valamely illetékes hatóság első hivatalos határozatában megállapította, hogy egy adott gazdasági szereplő elkövette a 2008/99/EK irányelv 4. cikkében meghatározott bűncselekmények valamelyikét, a szóban forgó gazdasági szereplő által az ETHA-ból nyújtandó támogatás iránt az 508/2014/EU rendelet V. címének II. fejezete alapján benyújtott kérelmek 24 hónapig nem fogadhatók be. HU 5 HU

(3) A be nem fogadási időszak újabb 6 hónappal meghosszabbodik, ha az (1) vagy (2) bekezdésben említett illetékes hatóság: a) kifejezetten utalt súlyosbító körülményekre; vagy b) megállapította, hogy a bűncselekmény gazdasági szereplő általi elkövetése egy évnél hosszabb ideig állt fent. (4) A be nem fogadási időszakot feltéve, hogy az legalább 12 hónapos 6 hónappal le kell rövidíteni abban az esetben, ha az (1) és (2) bekezdésben említett határozatában az illetékes hatóság kifejezetten utalt enyhítő körülményekre. (5) A be nem fogadási időszak kezdőnapja az illetékes hatóság első olyan hivatalos határozatának kelte, amely a 2008/99/EK irányelv 3. és 4. cikkében meghatározott egy vagy több bűncselekmény elkövetését megállapítja. (6) A be nem fogadási időszak időtartamának számítása szempontjából csak a 2013. január 1-jétől fogva elkövetett olyan bűncselekményekre vonatkozó határozatokat kell figyelembe venni, amelyek tekintetében a fenti albekezdésben említett határozatot 2013. január 1-jén vagy azt követően hozták meg. (7) Amennyiben valamely gazdasági szereplő egyik kérelme az (1) és (2) bekezdés értelmében nem fogadható be, az általa az 508/2014/EU rendelet V. címének II. fejezete alapján benyújtott összes kérelem befogadását meg kell tagadni. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Az Európai Parlament és a Tanács 2008. november 19-i 2008/99/EK irányelve a környezet büntetőjog általi védelméről (HL L 328., 2008.12.6., 28. o.). 3. A 9. cikk a következőképpen módosul: a) a szöveg a következő d) és e) ponttal egészül ki: d) a gazdasági szereplő által a be nem fogadási időszakban elkövetett minden újabb, a 2008/99/EK irányelv 3. cikkében meghatározott bűncselekmény esetén az alábbi időszakokkal hosszabbodik meg: i. 12 hónappal, ha az újabb bűncselekményt súlyos gondatlanságból követték el; ii. 24 hónappal, ha az újabb bűncselekményt szándékosan követték el; e) a gazdasági szereplő által a be nem fogadási időszakban elkövetett minden újabb, a 2008/99/EK irányelv 4. cikkében meghatározott bűncselekmény esetén 24 hónappal hosszabbodik meg. b) A szöveg az alábbi bekezdéssel egészül ki: Ha az első bekezdés d) vagy e) pontja szerinti újabb bűncselekmény ugyanolyan típusú, környezettel kapcsolatos bűncselekménynek minősül, mint amelynek nyomán a be nem fogadási időszak megállapításra került, vagy amelynek következtében már felül kellett vizsgálni a be nem fogadási időszakot, az említett időszaknak a d) és e) pontban előírt meghosszabbítását az újabb bűncselekmény következtében további 6 hónappal kell megtoldani. HU 6 HU

2. cikk Hatálybalépés Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Rendelkezéseit 2014. január 1-jétől fogva kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2015.9.30.-én. a Bizottság részéről elnök Jean-Claude JUNCKER HU 7 HU