6426/15 ek/lj/kz 1 DG B 3A

Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036697/03 számú dokumentumot.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

1. A tervezett napirend elfogadása

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról

JAVASLAT. Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013 (IV.19) rendelet módosítására

(98/437/EK) (HL L 194, , o. 39)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló évi XXXIII. törvény módosításáró l

A BIZOTTSÁG március 27-i 2000/273/EK HATÁROZATA

Mellékelten megküldjük a delegációknak a fenti tárgyban készült dokumentumot, amelyet a Bel- és Igazságügyi Tanács július 20-án jóváhagyott.

A HVB 3 igen szavazattal meghozza az alábbi határozatot: 3/2014. (V.20.) HVB határozat: Helyi Választási Biztosság póttagjának lemondása

Az 1-4. és a 12. sz. mellékleteket a pályázónak kell beszereznie, az sz. melléklete elkészítéséhez az alábbiakban találhatnak mintákat.

E L Ő T E R J E S Z T É S

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

EURÓPAI PARLAMENT Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

JEGYZŐKÖNYVI KIVONAT. A Képviselő-testület 5 igen szavazattal, ellenszavazat és tartózkodás nélkül egyhangúlag az alábbi határozatot hozta:

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete december 2-i ülésére

Határozat száma: 49/2014. (X.13.) Tárgy: Roma települési nemzetiségi képviselő választás eredményének megállapítása HATÁROZAT

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (28.05) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339

Múcsonyi Helyi Választási Bizottság

(97/740/EK) (HL L 299, , o. 42)

Szécsény Város Önkormányzata Képviselő-testületének. ../2015.(V.28.) határozata. Szécsény Város Önkormányzata Képviselő-testületének

Pápateszér Község Önkormányzata Képviselő-testülete. Jegyzőkönyv

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 16. (OR. en) 11374/1/13 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2009/0139 (CNS) FISC 133

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

ELŐTERJESZTÉS Hidegkút Német Nemzetiségi Önkormányzat január 28.-i Képviselő-testületi ülésére

Sárospatak Város Polgármesterétől

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 337/59. (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

4. NAPIREND Ügyiratszám: /2011. E L Ő T E R J E S Z T É S a Képviselő-testület december...-i nyilvános ülésére

Az éves statisztikai összegezés STATISZTIKAI ÖSSZEGEZÉS AZ ÉVES KÖZBESZERZÉSEKRŐL A KLASSZIKUS AJÁNLATKÉRŐK VONATKOZÁSÁBAN

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének november 27. napjára összehívott ülésére

JAVASLAT. önkormányzati ingatlanok bérleti jogának meghosszabbítására

A tervezet előterjesztője

Tisztelt Képviselő-testület!

118. Szerencsi Többcélú Kistérségi Társulás

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 16. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének április 19-ei ülésére

A BIZOTTSÁG szeptember 12-i 2003/656/EK HATÁROZATA

ENYING VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 391/2005 (XII. 19.) SZÁMÚ HATÁROZATA

Támogatási lehetőségek a borágazatban Magyarország Nemzeti Borítékja. Bor és Piac Szőlészet Borászat Konferencia 2011

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2103(INI) Véleménytervezet Françoise Grossetête (PE v00)

EUCO 199/14 PGI 2B. Európai Tanács Brüsszel, október 22. (OR. en) EUCO 199/14 INST 489 CO EUR 15

T Á R G Y S O R O Z A T A. 2./ Az Önkormányzat 2013.évi költségvetési rendeletének megtárgyalása.

Ügyiratszám: SMÖ/150-1/2015.

MÓR TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE 2. SZ. MÓDOSÍTÁS

Korrigendum - Fővárosi Önkormányzat Idősek Otthona - földgáz energia beszerzése

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének december 16-i ülésére

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

HATÁROZAT KIVONAT. Készült: április 14-én a Városfejlesztési, Műemlékvédelmi és Környezetvédelmi Bizottság rendes ülésén.

2015. június 26-i rendes ülésére

A szociális ellátások helyi szabályozásáról szóló 4/2015. (II.18.) rendelet módosítása

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

L 19/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

H/638/33. szám. Az Országgyűlés Érkezett : Emberi jogi, kisebbségi, civil- és vallásügyi bizottságának. Külügyi és határon túli magyaro k

JEGYZŐKÖNYV. 1. napirendi pont: Döntés a évi konszolidációs igény benyújtásáról.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

M E G H Í V Ó június 13-án (hétfő) órakor

(1) A rendelet hatálya a Bocskaikert közigazgatási területén lakóhellyel rendelkező, a Gyvt. 4. -ában meghatározott személyekre terjed ki.

A Rendelet módosításának másik eleme a Tiszta udvar, rendes ház és a Tiszta, rendezett

16509/1/10 REV 1 (hu) zsk/zsk/kz 1 DG G 2B

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az ügyvédi titok védelmének egyes aktuális kérdései a cégek, mint megbízók szemszögébl

JEGYZİKÖNYV. Dr. Szántó Mária jegyzıi

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás

A HIRDETMÉNY VISSZAVONÁSÁRÓL, MÓDOSÍTÁSÁRÓL, AZ AJÁNLATTÉTELI, VAGY RÉSZVÉTELI HATÁRIDŐ MEGHOSSZABBÍTÁSÁRÓL, A DOKUMENTÁCIÓ MÓDOSÍTÁSÁRÓL I.

TÁJÉKOZTATÓ A SZERZ DÉS MÓDOSÍTÁSÁRÓL I. SZAKASZ: A SZERZ DÉS ALANYAI I.1) AZ AJÁNLATKÉR KÉNT SZERZ D FÉL NEVE ÉS CÍME

Reklámadó 2015.évi változások. PáricsiZoltán

ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület április 30-i ülésére

J E G Y Z İ K Ö N Y V Szeged Megyei Jogú Város Közgyőlés Egészségügy és Szociális Bizottságának május 5. napján tartott nyílt ülésérıl

NOBO, DEBO ÚJ SZEREPLŐ A VASÚTI TANÚSÍTÁS TERÜLETÉN

Öcsöd Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testülete július 22. napján megtartott soron kívüli ülésének. J e g y z ő k ö n y v e

EGERPH16TAMNY NYILATKOZAT

Városi Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 8630 Balatonboglár, Erzsébet u. 11. : (85) december 9. napján tartandó rendkívüli

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Véleményezési határidő: november 26. Véleményezési cím:

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

Jegyzőkönyv. 2. Javaslat a évi II. ütemű önhibájukon kívül hátrányos helyzetben lévő önkormányzatok támogatására vonatkozó igény benyújtására

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

H A T Á R O Z A T O T

ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselőtestületének május 30-i rendkívüli ülésére


2004. október 27. B6-0094/2004 } B6-0097/2004 } B6-0101/2004 } B6-0104/2004 } B6-0110/2004 } RC1/Mód. 1

E L Ő T E R J E S Z T É S. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete február 13-i ülésére

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

J E G Y Z İ K Ö N Y V

Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 83/13 AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT VÁLTOZATA

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. február 26. Intézményközi referenciaszám: 2014/0258 (NLE) 2014/0259 (NLE) 6426/15 SOC 91 EMPL 43 MIGR 11 JAI 103 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a Tanács Biz. jav. sz.: 13157/14 - COM(2014) 559 final + 13158/14 - COM(2014) 563 final Tárgy: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéshez kapcsolódó vonatkozások tekintetében az Európai Unió érdekében történő megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének a szociálpolitikai vonatkozások tekintetében az Európai Unió érdekében történő megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról Elvi megállapodás 1. A Bizottság 2014. szeptember 12-én a fenti témákban két különböző jogalap (büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és szociálpolitika) szerint készült két javaslatot nyújtott be a Tanácsnak azzal a céllal, hogy a Tanács adjon felhatalmazást a tagállamoknak a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének az EU érdekében történő megerősítésére. 6426/15 ek/lj/kz 1 DG B 3A HU

2. Az ILO kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye (29. egyezmény) egyike annak a nyolc legfontosabb ILO egyezménynek, amelyek az alapvető munkaügyi normákat meghatározzák. A Nemzetközi Munkaügyi Konferencia a 2014. júniusában tartott 103. ülésén a 29. egyezményt kiegészítő jegyzőkönyvet és ajánlást fogadott el. Az új normák célja a kényszermunka új formái elleni küzdelem fokozása, valamint új eredmények elérése a nemzetközi együttműködés és az áldozatok számára történő segítségnyújtás terén. A jegyzőkönyv jogilag kötelező erejű, az egyezményhez kapcsolódó nemzetközi jogi eszköz valamennyi olyan ILO-tag számára, amely megerősíti azt. 3. A jegyzőkönyv olyan kérdéseket is érint, amelyek európai uniós hatáskörbe tartoznak. A határozatokban a Tanács felhatalmazza a tagállamokat arra, hogy az említett vonatkozásokban megerősítsék a szóban forgó jegyzőkönyvet, ezzel felszámolja azokat a jogi akadályokat, amelyek a jegyzőkönyv tagállami megerősítése előtt állnak. 4. Az Állandó Képviselők Bizottsága 2015. február 20-án jóváhagyta a 6424/15 és 6425/15 sz. dokumentumokban foglalt határozattervezeteket, és megállapodott abban, hogy továbbítja azokat a Tanácsnak, hogy az A napirendi pontként elvi megállapodást tudjon elérni róluk. 5. A javaslatok elfogadásához szükség van az Európai Parlament egyetértésére. 6. A következő delegációk nyilatkozatot tettek, vagy fenntartással éltek: CZ, IE és UK a Coreper jegyzőkönyvében (lásd a Coreper 2530. ülésének jegyzőkönyvét), valamint a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozatokat tettek (lásd az 1., 2. és a 3. mellékletet). MT a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozatot tett (lásd a 4. mellékletet), melyben megjegyezte, hogy tartózkodni fog a szavazástól az említett határozatokkal kapcsolatban. DE EL, HU és RO támogatásával a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozatot tett a jogalappal kapcsolatban (lásd az 5. mellékletet). 6426/15 ek/lj/kz 2 DG B 3A HU

HU általános vizsgálati fenntartással élt. UK parlamenti vizsgálati fenntartással élt, és nem tudja támogatni a határozatok elfogadását. 7. Felkérjük a Tanácsot, hogy A napirendi pontként hagyja jóvá a 6424/15 és a 6425/15 sz. dokumentumokban szereplő határozattervezetekkel kapcsolatos elvi megállapodást. E jóváhagyástól függően és a jogász-nyelvészi véglegesítést követően a szöveget az egyetértése kérése céljából továbbítani fogják az Európai Parlamentnek. Ezt követően a Tanács elfogadja a javaslatot. 6426/15 ek/lj/kz 3 DG B 3A HU

I. MELLÉKLET A Cseh Köztársaság nyilatkozata A Cseh Köztársaság hangsúlyozni kívánja, hogy teljes mértékben támogatja az említett jegyzőkönyvet, ezért nem fogja ellenezni az ahhoz kapcsolódó két tanácsi határozat elfogadását. A Cseh Köztársaság szeretné azonban kifejezni, hogy jogi szempontból kétségei vannak egyrészt az EU kizárólagos hatáskörével, másrészt pedig az elfogadásra javasolt határozatok szükségességével kapcsolatban, különös tekintettel az EUMSZ 82. cikke (2) bekezdésének és 153. cikke (2) bekezdésének szövegére (mely rendelkezések lehetővé teszik az Európai Parlament és a Tanács számára minimumszabályok, illetve -követelmények megállapítását), valamint a Bíróság 2/91. sz. véleményére, melyben kimondottan az ILO-val összefüggésben azt állapította meg, hogy a nemzetközi megállapodásokban szereplő rendelkezések jellegüknél fogva nem érintik az EU által elfogadott szabályokat, amennyiben mind a szóban forgó megállapodás, mind pedig az uniós jog megállapít szabályozási minimumokat. 6426/15 ek/lj/kz 4 I. MELLÉKLET DG B 3A HU

II. MELLÉKLET Írország nyilatkozata Írország hangsúlyozni kívánja, hogy teljes mértékben támogatja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló egyezményének 2014. évi jegyzőkönyvét. Írország azonban egyértelművé kívánja tenni, hogy álláspontja szerint a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének a jegyzőkönyv 1 4 cikke szerinti, a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéshez kapcsolódó vonatkozások tekintetében az Európai Unió érdekében történő megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról szóló tanácsi határozat csak azon területekre érvényes, melyek az EU kizárólagos hatáskörébe tartoznak, amennyiben a jegyzőkönyv az uniós közös szabályokat érintheti. 6426/15 lj/ek/kz 5 II. MELLÉKLET DG B 3A HU

III. MELLÉKLET Az Egyesült Királyság nyilatkozata Az Egyesült Királyság rögzíteni kívánja, hogy támogatja a kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezmény 2014. évi jegyzőkönyvét, valamint azt is, hogy szándékában áll azt megerősíteni. Az Egyesült Királyság rögzíteni kívánja, hogy álláspontja szerint a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéshez kapcsolódó vonatkozások tekintetében az Európai Unió érdekében történő megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról szóló tanácsi határozatban említett területet illetően az Uniónak nincs a jegyzőkönyvből eredő kizárólagos külső hatásköre. Ennek megfelelően nem volt követelmény, hogy a tagállamok ilyen szintű felhatalmazást kapjanak a jegyzőkönyvnek az Unió érdekében történő megerősítésére. Ennek megfelelően a tagállamoknak lehetőségük kellett volna hogy legyen arra, hogy saját jogon mérlegeljék a jegyzőkönyv megerősítését. Továbbá az Egyesült Királyság álláspontja szerint a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéshez kapcsolódó vonatkozásokról szóló tanácsi határozatra, lévén hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés harmadik részének V. címe értelmében javasolt intézkedésről van szó, a Szerződésekhez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló (21.) jegyzőkönyv vonatkozik. Ennek megfelelően az Egyesült Királyság álláspontja szerint automatikusan nem köteles amint azt a (9) preambulumbekezdés sejteti részt venni a tanácsi határozatban pusztán annak okán, hogy az emberkereskedelem megelőzéséről és az ellene folytatott küzdelemről, az áldozatok védelméről szóló 2011/36/EU irányelvben, valamint a bűncselekmények áldozatainak jogaira, támogatására és védelmére vonatkozó minimumszabályok megállapításáról szóló 2012/29/EU irányelvben részt vesz. Ennek eredményeként az Egyesült Királyság nem gyakorolja a (21.) jegyzőkönyv szerinti jogát, hogy részt vegyen a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéshez kapcsolódó vonatkozások tekintetében az Európai Unió érdekében történő megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról szóló tanácsi határozatban. 6426/15 lj/ek/kz 6 III. MELLÉKLET DG B 3A HU

IV. MELLÉKLET A Máltai Köztársaság nyilatkozata A Máltai Köztársaság teljes mértékben támogatja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének tartalmát, és szándékában áll azt megerősíteni. A Máltai Köztársaságnak azonban határozott jogi és eljárási fenntartásai vannak a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet jegyzőkönyve megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról szóló két tanácsi határozati javaslattal kapcsolatban. A Máltai Köztársaság álláspontja szerint a jegyzőkönyv által lefedett területekből eredően az EUnak nincs kizárólagos hatásköre, lévén hogy az EUMSZ 82. cikkének (2) bekezdése és 153. cikkének (2) bekezdése lehetővé teszi az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, hogy szabályozási minimumokat állapítson meg, valamint figyelembe véve a Bíróság 2/91. sz. véleményét, melyben kifejezetten a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet vonatkozásában megállapította, hogy a nemzetközi megállapodások rendelkezései jellegüknél fogva nem érintik az EU által elfogadott szabályokat, ha a megállapodás és az uniós jog is megállapít szabályozási minimumokat. Ennélfogva felmerül a kérdés, hogy a javasolt tanácsi határozatok szükségesek, illetve megfelelőek-e. Ezenfelül a Máltai Köztársaság sajnálatosnak tartja a határozatok szükségességének igazolására szolgáló részletes bizottsági elemzés hiányát a hatáskörök elosztására vonatkozóan, valamint a végső szövegben a pontatlanságot a gyakorolt (kizárólagos vagy megosztott) hatáskörök mértékének leírását illetően. Ezenfelül a Máltai Köztársaság még mindig nincs meggyőződve arról, hogy az EUMSZ 218. cikke (6) bekezdésének eljárási jogalapként való alkalmazása megfelelő lenne, mivel az EUMSZ 218. cikkének (6) bekezdése kimondja, hogy a Tanács a főtárgyaló javaslata alapján határozatot fogadhat el az Unió és nemzetközi szervezetek közötti megállapodások megkötéséről. Főtárgyaló kinevezésére a Tanács határozata alapján kerülhet sor, amint erről az EUMSZ 218. cikke (3) bekezdésének második fele rendelkezik. A fenti jegyzőkönyvvel kapcsolatban tanácsi határozattal nem adtak megbízatást a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 103. ülésén a jegyzőkönyv megtárgyalására és elfogadására. Ennélfogva az EUMSZ 218. cikke (6) bekezdésének eljárási jogalapként való alkalmazása legalábbis megkérdőjelezhető. A fenti jogi fenntartások ellenére a Málta által teljes mértékben támogatott jegyzőkönyv jelentősége miatt a Máltai Köztársaság úgy döntött, hogy az e határozatokkal kapcsolatos szavazáskor tartózkodik. 6426/15 lj/ek/kz 7 IV. MELLÉKLET DG B 3A HU

V. MELLÉKLET A Németországi Szövetségi Köztársaságnak a Görög Köztársaság, Magyarország és Románia támogatásával tett a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozata A Bizottság két javaslatot terjesztett be a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének azon részek vonatkozásában az Európai Unió érdekében történő megerősítésére a tagállamoknak adott felhatalmazásról szóló tanácsi határozatokra, melyek az Unió hatáskörébe tartoznak 1) az EUMSZ 153. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja, vagy 2) az EUMSZ 82. cikkének (2) bekezdése értelmében. A tanácsi határozatok eljárási jogalapjaként az EUMSZ 218. cikke (6) bekezdése a) pontjának v. alpontja van megadva. A Németországi Szövetségi Köztársaság kiemeli a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet kényszermunkáról szóló 1930. évi egyezménye 2014. évi jegyzőkönyvének jogi és politikai jelentőségét. Kifejezetten támogatja egyrészt az eszközök céljait, másrészt azt, hogy a jegyzőkönyvet minden tagállam erősítse meg az Unió érdekében is, harmadrészt a tagállamok felkérését a megerősítésre, továbbá mihamarabb el fogja indítani Németországban a megerősítési folyamatot. Mindazonáltal az alapul szolgáló eljárási normákkal kapcsolatban eltérő jogi vélemények születtek, melyeket még nem sikerült összehangolni. Németország álláspontja szerint az EUMSZ eljárási jogalapként alkalmazott 218. cikkének (6) bekezdése nem felel meg a célnak. Mindazonáltal a jegyzőkönyv jogi és politikai jelentősége miatt a Németországi Szövetségi Köztársaság készen áll jóváhagyni a beterjesztett javaslatokat, és eltekinteni a 2014. október 23-i írásbeli észrevételében leírt eljárási fenntartásoktól. Ennélfogva a Németországi Szövetségi Köztársaság jóváhagyja ezt a határozatot, az EUMSZ 218. cikke (6) bekezdésének értelmezésével kapcsolatos jogi véleménye ellenére. A szövetségi kormány meg kívánja ragadni az alkalmat arra, hogy a tagállamokkal és az Európai Bizottsággal megvizsgálja, hogyan lehetne összeegyeztetni egyrészt az uniós tagállamoknak mint a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet autonóm tagjainak eljárási érdekeit, másrészt az Európai Uniónak mint a közösségi vívmányok őrének érdekeit. 6426/15 lj/ek/kz 8 V. MELLÉKLET DG B 3A HU