FC-67 FC-67 NF FC-67 NFX 1FC-67 NF 1FC-67 NFX 2FC-67 NF 2FC-67 NFX



Hasonló dokumentumok
CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, :28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELŐSZERVEK

2FC-47 CXS. Fagor hûtõszerkrény FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

TARTALOM. Biztonsági előírások... 3

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3FC-48 HŰTŐ

Klarstein Ice Volcano

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Disk Station DS209, DS209+II

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Klarstein VitAir Turbo fritőz

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FC-41LA FC-41EV FC-47LA FC-47LAM FC-47ED FC-47XED FC-47CXED FC-47INEV FC-47NF FC-47NFX FC-49ED

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

TARTALOM. Biztonsági előírások... 3

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK20/11R

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

ENN2800COW... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/7 GO

ENN2800ACW. preciz.hu

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT

HŰTŐSZEKRÉNY

Fagyasztószekrény. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Telepítési leírás AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

DU.IT14N Földbe rejtett motor

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

EN3487AOW EN3887AOW... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

H.fm Page 156 Wednesday, October 24, :37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/6 GO

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ-FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

Felhasználói kézikönyv

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

H.fm Page 155 Monday, December 4, :14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz

Hűtő - fagyasztó kombináció

AKCIÓ Hűtéstechnika. Electrolux MORE SPEED. A hűtőszekrények nem egyformák

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

Hűtőszekrény. Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

Hûtõ-fagyasztó kombináció

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Mosogatógép DW12-EFM. Code

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

Fali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató

ZANUSSI ZD 19/5 BO (CT 235)

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX A2674GS6

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

VFE-14 VFE-46S VF-56I VF-56IN VF-56IX VFE-65IT

GS 39. Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

Csomagolási segédlet

A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT 200 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 201 NÖVELÉSE 202 FUNKCIÓK 202 CSAVARHATÓ JÉGKOCKAKÉSZÍTŐ 206

ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

LF-455 IT. Fagor beépíthetõ mosogatógép FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

Használati útmutató. Hűtő - fagyasztó kombináció. Kedves Vásárló!

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

HSA Használati útmutató

Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

Átírás:

FC-67 FC-67 NF FC-67 NFX 1FC-67 NF 1FC-67 NFX 2FC-67 NF 2FC-67 NFX H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

Használati utasítás

TARTALOM Oldal 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK... 2 2. A HŰTŐSZEKRÉNY LEÍRÁSA... 3 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 4 4. A HŰTŐSZEKRÉNY MŰKÖDTETÉSE ÉS HASZNÁLATA... 6 5. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARÁS... 10 6. HŰTŐSZEKRÉNYBŐL HALLHATÓ NEM RENDELLLENES HANGOK... 11 7. HIBAKERESÉS... 12 8. A SZAKSZERVÍZ HÍVÁSA... 14 9. MŰSZAKI ADATOK... 14 Használat előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást, majd tegye el, mert később is szüksége lehet rá. 1

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK ÚJRAHASZNOSÍTÁS ÖREG HŰTŐSZEKRÉNY: A környezetszennyezés elkerülésének érdekében vegye igénybe a közszolgálati lomtalanítás szolgáltatást. Győződjön meg róla, hogy a hűtési kör nem sérült meg: a környezetre káros anyagokat tartalmazhat. Tegye a hűtőszekrényt használhatatlanná: 1. Vágja le a hálózati csatlakozózsinórt. 2. Ha lehetséges, vegye le az ajtókat: a rácsokat hagyja a helyükön, hogy a gyerekek ne tudjanak bemászni. CSOMAGOLÁS: A felhasznált csomagolás teljes mértékben újrahasznosítható (a karton, a PE buborékos borítás, az EPS ) FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől, mert veszélyes anyagokat tartalmaznak. Kidobáskor tartsa be ezekre a típusú hulladékokra vonatkozó helyi szabályokat és rendelkezéseket. A HŰTŐSZEKRÉNY TULAJDONSÁGAI: A hűtőszekrény egy négycsillagos (****) mélyhűtő rekesszel rendelkezik, amiben élelmiszereket fagyaszthat le. A hűtőszekrény a következő hőmérsékleti tartományban működik megfelelően: A fagy mentes modellek: 10 ºC 43 ºC 2

2. A HŰTŐSZEKRÉNY LEÍRÁSA FIGYELMEZTETÉS: Ez az ábra lehet, hogy nem felel meg teljesen az Ön hűtőszekrényének. 3

BIZTONSÁG: Ezt a hűtőszekrény modellt az R600a hűtőanyaggal hozzák forgalomba. Amit meg kell jegyezni: Ez a hűtőanyag nincs káros hatással a környezetre. Gyúlékony, úgyhogy a hűtési körnek kitűnő állapotban kell lennie. Ha megsérül, akkor bekapcsolás előtt, forduljon szakemberhez. A hűtőszekrényt kizárólag szakszervizben javíttassa, eredeti alkatrészeket felhasználva. Ne használjon tüzet okozó vagy elektromos készüléket a hűtőszekrény belsejében. Ne engedje, hogy a gyerekek játszanak a hűtőszekrénnyel. Ne tegyen a hűtőszekrénybe illékony vagy gyúlékony készítményeket. 3. ÜZEMBE HELYEZÉS ELHELYEZÉS: Győződjön meg róla, hogy a hűtőszekrény távol van mindenféle hőforrástól (kályha, radiátor, stb.), és nem éri közvetlen napsugárzás, ami növeli a fogyasztását. Engedjen szabad keringést a levegőnek a hűtőszekrény hátulján. Ne takarja le a szegélyléc és a föld közötti helyet vagy a hűtőszekrény tetejét. A hűtőszekrényt tilos szabadtéren üzembe helyezni, vagy esőnek kitenni. A jobb hatásfok elérésének érdekében azt javasoljuk, hogy hagyjon egy 20 mm-es rést a hűtőszekrény hátulja és a fal között. Bizonyos esetekben a relatív páratartalom és a szobahőmérséklet páralecsapódást eredményezhet a hűtőszekrény belső és külső részén. A vibráció és a hangok keletkezésének elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a hűtőszekrény stabil és vízszintes-e. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS: A csatlakozódugasz műszaki adatai: földelt 220 240 V. Ne használjon adaptereket vagy hosszabbító zsinórt. Győződjön meg róla, hogy a vezeték nem ér a motorhoz. Győződjön meg róla, hogy a vezeték nincs becsípődve a hűtőszekrény alá. 4

AZ AJTÓNYITÁSI IRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTATÁSA SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK: Egy Allen csavarhúzó és egy TORX fejű csavarhúzó. ELJÁRÁS: 1. Húzza ki a hűtőszekrényt és pakoljon ki belőle mindent. 2. Távolítsa el a felső zsanér borítását. 3. Lazítsa meg a felső zsanér csavarjait. 4. Vegye le az ajtót egy vízszintes mozdulattal. 5. Távolítsa el a középső zsanér csavarjait takaró fedelet, és lazítsa meg a két csavart, amik a helyén tartják. 6. A csavarok meglazításával mozgassa a mélyhűtő ajtaját felfelé, hogy leemelje azt. 7. Végül vegye le a szegélylécet, illetve a csavarokat, távolítsa el az alsó zsanért. 8. Változtassa meg az alsó zsanértengely helyzetét azzal, hogy átteszi a másik oldalra. 9. Ha felillesztette, akkor tegye át az oldalsó karokat a másik oldalra. 10. Az ajtó visszaillesztéséhez hajtsa végre visszafelé a műveleteket. A HŰTŐSZEKRÉNY BEKAPCSOLÁSA ELŐTT: Langyos vízzel és szódabikarbónával mossa ki a hűtőszekrény belsejét. Öblítse ki, és gondosan törölje szárazra. Indítás előtt várjon 2 órát, hogy a motor kenőanyagok stabilizálódjanak. Ha hűtőszekrény ki volt kapcsolva, akkor várjon 4 órát az újraindítást követően az ételek bepakolásával. 5

4. A HŰTŐSZEKRÉNY MŰKÖDTETÉSE ÉS HASZNÁLATA HŐMÉRSÉKLETSZABÁLYOZÁS: Általában az ajánlott hőmérséklet a hűtőszekrényben körülbelül 4 ºC, a mélyhűtőben pedig 19 ºC. A hőmérséklet szabályozásához használja a hőmérsékletszabályozó gombokat: a hőmérséklet ºC-ban van feltüntetve. FIGYELEM! A hűtőszekrény belsejében a hőmérséklet a következőktől függ: Szobahőmérséklettől A hűtőszekrény elhelyezésétől Az ajtónyitás gyakoriságától VEZÉRLŐLAP (nem fagyasztós FAGOR) FUNKCIÓK Hőmérséklet kiválasztás A gomb elforgatásával válassza ki a hűtőszekrény és a mélyhűtő hőmérsékletét (ºC). Mélyhűtő és hűtőszekrény csatlakoztatás A hűtőszekrény és a mélyhűtő ki- és bekapcsolásához. A mélyhűtő kikapcsolásakor a hűtőszekrény is kikapcsolódik. Egy ON (BE) lámpa is látható. 6

SZUPER HŰTÉS Ennek a funkciónak a segítségével, a hűtőszekrény hőmérséklete automatikusan a legalacsonyabb értékre áll hat óra hosszára. Automatikusan kikapcsol, de automatikusan ki is kapcsolható, mielőtt a hat óra letelne. SZUPER FAGYASZTÁS Ennek a funkciónak a segítségével, a mélyhűtő hőmérséklete automatikusan a legalacsonyabb értékre áll. Ez megkönnyíti az ételek lefagyasztását. Nagy mennyiségű étel fagyasztása előtt javasolt 24 órával korábban bekapcsolni. A funkció automatikusan kikapcsol, de kézzel is ki lehet kapcsolni. Figyelmeztetés Egy fény és hangjelzés figyelmeztet arra, ha a mélyhűtőben a hőmérséklet rendellenesen alacsony. A hangjelzés a SZUPER FAGYASZTÁS funkció gombjának a megnyomásával manuálisan kikapcsolható. Hűtési szint A világító lámpák száma jelzi a mélyhűtő hűtési szintjét. Minél több lámpa világít, annál hidegebb van a mélyhűtőben. Szünidő funkció Ezt a funkciót akkor használja, amikor a mélyhűtőt normálisan kívánja használni, de a hűtőszekrényt ki akarja kapcsolni, mert hosszabb ideig nem tartózkodik otthon; pl. amikor szabadságra megy. Mielőtt bekapcsolná ezt a funkciót, ürítse ki a hűtőszekrényt, tisztítsa ki és csukja be az ajtaját. Majd kapcsolja be a funkciót, hogy meggyőződjön arról, hogy a hűtőszekrényben optimálisak a körülmények, és ezzel megakadályozza a kellemetlen szagok kialakulását. A szabadságról visszaérkezve egyszerűen kapcsolja vissza ezt a funkciót, és a hőmérséklet újból visszaáll a korábban kiválasztott hőmérsékletre. 7

A KÉSZÜLÉK HELYES HASZNÁLATA: HŰTŐSZEKRÉNY Hagyjon elég helyet az ételek között a levegő szabad áramlásához. Az ajtót ne hagyja nyitva a szükségesnél hosszabb ideig. Ne tegyen forró ételt a hűtőszekrénybe. Ne torlaszolja el a szellőző nyílásokat. Hogy megóvja az élelmiszer termékeket a kiszáradástól, javasoljuk, hogy tegye azokat egy légmentesen záródó edénybe, vagy csomagolja be alufóliába vagy műanyag folpakba. A MULTIFRESH RENDSZER Amennyiben a készüléke rendelkezik Multifresh rekesszel: Ez a rendszer a friss ételek, mint a hús vagy a hal, ideális tárolását teszik lehetővé úgy, hogy ezeket az élelmiszereket hosszabb ideig is tárolhatja a lefagyasztásuk nélkül. Ezen a területen van a hűtőszekrényben a leghidegebb, továbbá ez a terület van kitéve legkevésbé a gyakori ajtónyitásnak. A húsok és halak számára egy középszintű hűtési hőmérséklet javasolt. A hűtőszekrény nagyobb befogadóképességének érdekében távolítsa el a felső rácsot és fedelet, és az ételt tárolja közvetlenül a tálcán. Ez a terület elveszti a fent körvonalazott előnyeit. A DUPLA FRISS RENDSZER A hűtőszekrénye fel van szerelve ezzel a rendszerrel. A zöldség és gyümölcs kosár felső rácsborítását ellátták egy membránszűrővel, ami megtartja a kosár magas páratartalmát. A megfelelő páraszint biztosítja, hogy a zöldségek ne száradjanak ki, továbbá segít megőrizni formájukat, ízüket és tápértéküket. 8

MÉLYHŰTŐ A lefagyasztani kívánt élelmiszer mennyisége nem haladhatja meg a műszaki adattáblán feltüntetett fagyasztási teljesítményt. Győződjön meg róla, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszer jó állapotban van. Tartsa be a lejárati időt. Csomagolja az ételt alufóliába vagy folpakba, hogy megóvja a kiszáradástól. Ne tegye a lefagyasztani kívánt élelmiszert a már lefagyasztott élelmiszerre. Soha ne fagyassza le újra a már felolvasztott élelmiszert. Napi adagokat fagyasszon le. Ne tároljon szénsavas italokat vagy folyadékot tartalmazó üvegeket a mélyhűtőben. Szétrobbanhatnak. Ne egye nagyon hidegen a jégkrémet vagy az ételt: megégetheti a száját. A csomagolásra tegyen címkét, és írja rá a csomag tartalmát és a lefagyasztás dátumát. A maximális befogadóképesség eléréséhez javasoljuk, hogy vegye ki a jégtálcát. A legjobb energiateljesítmény érdekében tartsa tele a jégkocka tartót a jégtartóval együtt a felső kosár tálcán. JÉGKÉSZÍTÉS Töltse fel vízzel háromnegyedig a mélyhűtő tálcáit. Tegye a tálcákat a mélyhűtőbe. Ha a víz megfagyott, akkor a jégkockákat a tálca óvatos csavargatásával kiveheti. A jégkockákat jégkocka tartóban tartsa. 9

LEOLVASZTÁS HŰTŐSZEKRÉNY: A hűtőszekrényt automatikus leolvasztó rendszerrel látták el, ezért nincs szükség manuális leolvasztásra. MÉLYHŰTŐ: A fagymentes mélyhűtők nem termelnek dér és jég réteget, ami annyit jelent, hogy nincs szükség a leolvasztásukra. AZ ÉLELMISZEREK KIOLVASZTÁSA Nem mindegyik ételt lehet ugyanúgy kiolvasztani. Ha mélyhűtött élelmiszert vásárolt, akkor kövesse a csomagoláson található utasításokat. A zöldségeket azonnal meg lehet főzni. Az előkészített vagy előfőzött ételeket általában azonnal meg lehet főzni. A húsokat és a halat lassan kell kiolvasztani a hűtőszekrényben, több óra alatt. Ha van mikrohullámú sütője, akkor ezt az időt számottevően lecsökkentheti. 5. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARÁS TISZTÍTÁS A tisztítás előtt a gombok segítségével kapcsolja ki a hűtőszekrényt. Egy vizes vagy szódabikarbónás szivacs vagy rongy segítségével tisztítsa ki a hűtőszekrény belsejét: ezzel megakadályozza a kellemetlen szagok kialakulását. Soha ne használjon gőzborotva gépet, oldószereket, vagy súrolószereket, amik rongálhatják a hűtőszekrény belsejét. A belső alkatrészeket ne tegye mosogatógépbe. A hátsó rácsot ajánlott egyszer egy évben kiporszívózni: ha poros és koszos, az csökkenti a hűtőszekrény teljesítményét és növeli a fogyasztását. A LÁMPA KICSERÉLÉSE Kapcsolja ki a lámpakapcsolót. A belső nyelv megnyomásával távolítsa el a lámpa burkolatát. Csavarja ki a kiégett izzót és tegyen be helyette egy ugyan olyan típusú új izzót (E14, 220 240 V, maximum 15 W). 10

MI A TEENDŐ ÁRAMSZÜNET ESETÉN Ha lehetséges, akkor ne nyissa ki a hűtőszekrény ajtaját. Amikor az áramellátás visszaáll, ellenőrizze, hogy az élelmiszerek megolvadtak-e. A megolvadt élelmiszereket azonnal fogyassza el. Ne fagyassza le újra! MI A TEENDŐ, HA HOSSZABB IDEIG NEM AKAROM HASZNÁLNI A HŰTŐSZEKRÉNYT? Ürítse ki a hűtőszekrényt. Húzza ki és takarítsa ki a készüléket a fent leírtak szerint, és a gombbal kapcsolja le a gombbal a lámpát. Hagyja nyitva az ajtókat, hogy megelőzze a nem kívánatos kellemetlen szagok kialakulását. Szünidő funkció: Ha a hűtőszekrényt hosszabb ideig nem kívánja használni, de a mélyhűtőben lévő élelmiszereket továbbra is fagyasztani kívánja, akkor a hűtőszekrény részt kikapcsolhatja, és becsukva hagyhatja: a készülék nagyon alacsony energiafogyasztással továbbra is működni fog, ezzel megakadályozva a kellemetlen szagok kialakulását. 6. HŰTŐSZEKRÉNYBŐL HALLHATÓ NEM RENDELLLENES HANGOK A hűtőgáz bugyborékoló hangokat adhat ki, ahogy a hűtési körben áramlik. A kompresszor zúghat, és/vagy halk kopogó hangot adhat ki, amit leginkább a bekapcsolódásakor észlelhető. A felhasznált anyagok tágulásából és összehúzódásából származó recsegő hangok. A felhasznált szigetelés felerősíti a hangszinteket. Halk mormogás hallható, amikor bekapcsolja a hűtőszekrényt. Ez a beépített ventilátor működésének köszönhető, ami a készülék belsejében a megfelelő légkeringést biztosítja. A fagyásmentes hűtőszekrények mélyhűtőjében a jelenség a hűtés és fagyás megelőzésére szolgáló ventilátornak tudható be. 11

7. HIBAKERESÉS HIBA OK MEGOLDÁS A hűtőszekrény nem működik A hűtőszekrény vibrál. A hűtőszekrény vagy a mélyhűtő nem elég hideg. Nincs bedugva a zsinór. Nem jut áram a csatlakozódugaszba, mivel a biztosíték kiégett, vagy az automatikus teljesítménycsökkentő bekapcsolt. Kapcsolat gombok nincsenek bekapcsolva. A hűtőszekrény nincs megfelelően kiszintezve. A hőmérséklet túl melegre van állítva. Nincs rendesen becsukva az ajtó, vagy nagyon gyakran nyitogatják azt. A szegélyléc és a föld közötti rész vagy a hűtőszekrény teteje le van takarva. A hűtőszekrény közvetlen napsugárzásnak vagy hőforrásnak van kitéve. Dugja be a zsinórt. Cserélje ki a biztosítékot vagy állítsa vissza az automatikus teljesítménycsökkentőt. Kapcsolja be gombokkal. Szintezze ki egy vízszintező készülékkel. Állítsa a hőmérsékletet a leghidegebb beállításra. Ügyeljen rá, hogy az ajtó ne legyen túl sokáig nyitva. Hagyja szabadon ezeket a részeket, ahogy az a használati utasítás Üzembe helyezés című részében olvasható. Tegye máshova a hűtőszekrényt vagy óvja ezektől a hőforrásoktól. A motor folyamatosan működésben van. Nagy mennyiségű ételt tett be a hűtőszekrénybe. A fagymentes hűtőszekrényben valami eltorlaszolja a ventilátor szellőzőrácsát. Az ajtók nincs megfelelően becsukva. Gyakran nyitogatják az ajtókat. Az élelmiszert nem rég tette be. A hőmérséklet túl melegre van állítva. Lásd a hűtőszekrény működtetése és használata című részt. Távolítsa el a szellőzőrácsot eltorlaszoló tárgyakat. Csukja be az ajtókat rendesen. Ügyeljen rá, hogy ne nyitogassák gyakran az ajtókat. Várjon, amíg a készülék normál üzemmódba áll. Állítsa alacsonyabbra a hőmérsékletet. 12

HIBA OK MEGOLDÁS A hűtőszekrényajtó nem záródik. Sok jég van a mélyhűtő fiókjai előtt. A hűtőszekrény nincs megfelelően kiszintezve. Az ajtót túl erősen csapta be. Az ajtó csukódását valami belülről akadályozza. Nyitva van az ajtó. Szintezze ki egy vízszintező készülékkel. Az ajtókat óvatosan csukja be. Tegye ezt a dolgot egy megfelelőbb helyre. Ellenőrizze, hogy az élelmiszerek ne akadályozzák az ajtó záródását. Kellemetlen szag van a hűtőben. Kiszárad az élelmiszer. A hűtőszekrény világítása nem kapcsolódik be. Gyakran nyitogatják az ajtókat. Valamelyik élelmiszer kellemetlen szagot áraszt a hűtőben. Az élelmiszer nincs rendesen letakarva. Ki van lazulva a villanykörte. Kiégett a villanykörte. A csatlakozó dugasz nincs csatlakoztatva a hálózati aljzathoz. Nem jut áram a csatlakozódugaszba, mivel a biztosíték kiégett, vagy az automatikus teljesítménycsökkentő bekapcsolt. A világítás kapcsoló beragadt. Ügyeljen rá, hogy az ajtó ne maradjon túl hosszú ideig nyitva. Gondosan takarja le vagy csomagolja be az élelmiszert, vagy cserélje ki a higienizálót, azoknál a modelleknél, amik rendelkeznek ilyen funkcióval. Gondosan takarja le vagy csomagolja be az élelmiszert. Csavarja be rendesen. A használati utasításban leírt módon cserélje ki a villanykörtét. Csatlakoztassa a dugaszt. Cserélje ki a biztosítékot vagy állítsa vissza az automatikus teljesítménycsökkentőt. Állítsa be úgy a kapcsolót, hogy a piros pont látható legyen. 13

8. A SZAKSZERVÍZ HÍVÁSA Olvassa el gondosan a használati utasítást, és ha nem képes megoldani a problémát, akkor hívja a szakszervizt. A legközelebbi szakszerviz címét és telefonszámát megtalálja a hűtőszekrényhez mellékelt szakszerviz listában, vagy a városi telefonkönyvben. A szakszerviz munkájának a megkönnyítéséhez, kérjük készítse elő a következőket és készüljön fel az alábbi kérdésekre: A hűtőszekrény modellje. A hűtőszekrény tájékoztatója. A megvásárlás ideje. A hiba leírása. Az Ön címe és telefonszáma. 9. MŰSZAKI ADATOK MÉRETEK Magasság (mm) A 11860 2010 Szélesség (mm) B 600 600 Nyitott ajtóval (mm) C 1150 1150 Mélység (mm) D 610 610 Ezek a készülékek megfelelnek az EEC 73/23, 93/68, 89/336, 92/75, 96/57 direktíváknak. 14