EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate



Hasonló dokumentumok
EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:

Certificate of compliance

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Watt Drive Antriebstechnik GmbH - AUSTRIA

Color profile: Disabled Composite Default screen

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Az Ön kézikönyve GUDE W 520

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

MSZ EN MSZ EN

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

Affinium LED string lp w6300 P10

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR

Rövid szerelési útmutató , DC módosítás július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat

This is to certify that the Quality Management System of

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT Yes. BT Yes Ø 154 mm cast iron disc

VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC)

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung

DRP. Installation - Operating Instructions Safety Declaration of Conformity Telepítési és működési útmutató Biztonság Megfelelőségi nyilatkozat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Technológiai dokumentációk

ASUS GX800 lézeres játékegér

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

Rosemount 751 terepi kijelző. Rövid szerelési útmutató , AB változat február

T/3402. számú. törvényjavaslat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

UZ 878 Operating Instructions

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Utasítások. Üzembe helyezés

Verification of the operation of resonance frequency charger with reference battery.

ÚTMUTATÓ. ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása Kft. Budapest

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Magyar Elektrotechnikai Egyesület. Különleges villámvédelmi problémák. környezetben. Kusnyár Tibor

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli /01. T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING

ASUS Transformer Pad útmutató

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR_05_AC

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

Oldal 1/2 TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. Szám: Pke A terméktípus egyedi azonosító kódja: Pke 600x200x50+50

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

CO ÉRZÉKELŐ AC230V CIKKSZÁM: LYD-706CS

A TŰZVÉDELMI TERVEZÉS FOLYAMATA. Dr. Takács Lajos Gábor okl. építészmérnök BME Építészmérnöki Kar Épületszerkezettani Tanszék

SIEMENS. Sz CPR FDSB229 Sounder incl. short-circuit isolator FDSB229 Hangjelző izolátorral FDSB229

E-CERTIFIED TRANSLATION

MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA

Átírás:

(1) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended for use in Potentially explosive atmospheres Directive 94/9/EC. (3) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány száma / number: BKI15ATEX0014 (4) A berendezés, vagy védelmi rendszer / Equipment or protective system: Robbanásbiztos LED-es ipari világítótest / Explosionproof industrial illuminate LED-lamp Típusa / Type: S-Ex 36W-F, S-Ex 36W-S S-Ex 72W-F, S-Ex 72W-S (5) Megrendelő / Applicant: Gyártó / Manufacturer: SYS-TRONIX Kft. (6) Cím / Address: SYS-TRONIX Kft. H-8100 Várpalota, Orgona u. 26. H-8100 Várpalota, Orgona u. 26. Hungary Hungary (7) A berendezés, vagy védelmi rendszer és annak változatai a jelen tanúsítvány vonatkozó pontjában vannak feltüntetve. / This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and the documents therein referred to. (8) A ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása Kft., 1418 sz. kijelölt testület, az 1994. március 23-i 94/9/EK Tanácsi Direktíva 9. cikkelye szerint tanúsítja, hogy a berendezések, vagy védelmi rendszerek megfelelnek az Alapvető Egészségügyi és Biztonsági Követelményeknek a Direktíva II. számú Mellékletében a potenciálisan robbanásveszélyes térben alkalmazásra szánt berendezések és védelmi rendszerek tervezése és gyártása szerint. / ExVÁ Testing Station for Explosion Proof Equipment Company Limited, notified body number 1418 in accordance with Article 9 of the Council Directive 94/9/EC of 23 March 1994, certifies that this equipment or protective system has been found to comply with the Essential Health and Safety Requirements relating to the design and construction of equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres given in Annex II to the Directive. This certificate may only be reproduced in its entirety and without any changes, schedule included. Lapszám / Page:1/5

A vizsgálat eredményeit az alábbi nyilvántartási számú bizalmas vizsgálati dokumentáció tartalmazza: / The examination and test results are recorded in confidential report number: R - 009-15 (9) Az alapvető egészségügyi és biztonsági követelményeknek való megfelelést a következők biztosítják: / Compliance with the Essential Health and Safety Requirements has been assured by compliance with: MSZ EN 60079-0:2013, MSZ EN 60079-7:2007, MSZ EN 60079-1:2015, MSZ EN 60079-18:2010 (10) A tanúsítvány száma után álló X jel azt mutatja, hogy a berendezés, vagy védelmi rendszer speciális feltételek megtartása mellett felel meg a jelen tanúsítvány vonatkozó pontjában feltüntetett biztonságos alkalmazás feltételeinek. / If the sign X is placed after the certificate number, it indicates that the equipment or protective system is subject to special conditions for safe use specified in the schedule to this certificate. (11) Jelen EK-TÍPUS VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY csak a megjelölt berendezés vagy védelmi rendszer tervezésére és kivitelezésére vonatkozik. Ha ez alkalmazható, a jelen Direktíva további követelményei érvényesek a berendezés vagy védelmi rendszer gyártására és szállítására. / This EC-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE relates only to the design and construction of the specified equipment or protective system. If applicable, further requirements of this Directive apply to the manufacture and supply of this equipment or protective system. (12) A berendezés, vagy védelmi rendszer jele a következő / The marking of the equipment or protective system shall include the following: II 2 G Ex d e mb IIC T4 Gb -20 C < T környezet / T ambient < +40 C ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása Kft. ExVÁ Testing Station for Explosion Proof Equipment Ltd. Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 e-mail: bkiex@bki.hu Müllner János Ügyvezető igazgató / Managing director Budapest, 2015. szeptember 8. / September 8. Lapszám / Page: 2/5

(13) Melléklet / Schedule (14) EK-TÍPUS VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY szám / EC-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE N O BKI15ATEX0014 (15) Berendezés vagy védelmi rendszer leírása / Description of Equipment or protective system 15.1 A robbanásbiztos S-Ex típusú ipari világítótestek három fő részből épülnek fel: 1. Külső tokozat: A lámpa típusától függően két mérettel rendelkezik. Ezek anyagukban, felépítésükben és egyéb méreteikben megegyeznek, csak a hosszuk és a bennük lévő alkatrészek száma különbözik. A tokozat két részből áll. Egyik része a saválló lemezburkolat, ami tartalmaz egy szerelőlapot. Erre vannak rögzítve a d védelmi módú világító blokkok S-Ex LBL1 (2 vagy 4 db), az ezeket tápláló mb védelmi módú tápegység S-Ex TAP1 (1 v. 2 db), az e védelmi módú tanúsított sorkapcsok és az e védelmi módú tanúsított kábelbevezető (1vagy 2 db, attól függően, hogy a világítási hálózat sugaras vagy felfűzős felépítésű). A másik rész az edzett üvegből készült fényáteresztő síklap. Közöttük szilikon gumitömítés helyezkedik el. A tokozat két részét békazárak fogják össze. Védettsége IP65. 2. Nyomásálló tokozat (S-Ex LBL1): Anyaga alumínium öntvény. Ez tartalmazza a LED-eket, melyek hővezető nyomtatott áramköri lapra vannak szerelve. A LED-ek körül 3 mm vastag maszk található így a tokozat űrtartalma kisebb, mint 10 cm 3. A tokozatot 8 mm vastag polikarbonát fényáteresztő ablak zárja le, amit szélesebb, mint 6 mm ragasztás rögzít. A ragasztást fém keret és 6 db M5-ös csavar tehermentesíti. A csavarok meghúzási nyomatéka egyenletesen 3 Nm. A LED-es panel bekötése 2 db szilikon szigetelésű vezetékkel történik az öntvény tokozat falában kialakított, annak elválaszthatatlan részét képező átvezetőn keresztül. A vezetékek szilikon-gumi szigetelése a kiöntés közepén 3+0.5/-0 mm hosszan meg van szakítva. A ragasztási hossz minimum 4 mm. 3. Kiöntőgyantával légmentesen lezárt tápegység (S-Ex TAP1): A kiöntés 1 mm falvastagságú alumínium tokozatban történik. A kiöntőanyag vastagsága az alkatrészek és a tokozat között min. 2.5 mm - az előírás min. 1 mm. A kiöntött egységet a szerelőlapra 2 db csavar rögzíti. A betápláló és elmenő vezetékek számára 2 db furat van az alumínium tokozaton. / The explosion proof industrial luminaries are made of three main components: 1. External housing: Depending on the type of the lamp it is produced in two dimensions. These two types are the same in construction and materials, the only two differences between them are the quantity of the internal components and the length of the external housing. The external housing is build from two main components. The first is the outer galvanized housing and in the interior a mounting plate. This holds 2 or 4 led modules in a flameproof housing (Ex d), which are powered by a power source with the m protection. The wiring of the power source is made through an Ex e protected terminal. The second main part of the external housing is the tempered glass. Between them is silicon sealing. These two main parts of the external enclosure are mounted together with 6 cam locks. The ingress protection is IP65. 2. Flameproof enclosure (S-Ex LBL1): It is made of aluminum alloy which contains the LED-s soldered on a main board. Around the LED-s is a 3 mm thick mask so the internal space is less the 10 cm 3. The flameproof enclosure is closed with 8mm thick polycarbonate windows, which is glued and secured with a frame and secured with 6 pieces of M5 bolts and tightened with 3 Nm force. The LED board is powered through two silicon insulated wires, these two wires are inserted through a bushing. The insulation of the wires through the bushing is separated on a 3+0.5/-0 mm distance, to avoid the loosening. The minimal thickness of the bushing is 4 mm. 3. The casted power supply (S-Ex TAP1): The casting is made in 1 mm thick aluminum housing. The minimal thickness between the aluminum housing and the electrical components is 2,5 mm. The requirements are minimum 1 mm. The ready casted unit is mounted on the mounting plate with two bolts. For the input and the output of the two holes are drilled in the wall of the aluminum housing. Lapszám / Page: 3/5

15.2 Utasítások / Instructions 15.2.1 A gyártmányt működés közben tilos kinyitni./ The enclosure must not be opened while it is energized! 15.2.2 A gyártmány csak a gyártó által meghatározott pozícióba szerelhető fel. / The product may only be mounted in the position that is given by the manufacturer. 15.3 Villamos adatok / Electrical datas Hálózati feszültség : 230 V AC +/- 10% Névleges áramfelvétel: 180/360 ma +/- 10% Teljesítmény tényező: >0.9 Érintésvédelmi osztály: I / Mains voltage: 230 V AC +/- 10% Rated curent: 180/360 ma Power factor: >0.9 Touch protection class: I (16) Vizsgálati dokumentáció / Report N o Műszaki dokumentáció / Technical documentation Tétel / Item R-009-15 ATEX Értékelő Jelentés / ATEX Assessment Report GYÁRTÓI DOKUMENTÁCIÓ / MANUFACTURER'S DOCUMENTS Megnevezés / Title Rajz- vagy dokumentum-szám / Drawing or document N o Rev. Dátum / Issue Date 1 Robbanásbiztonsági leírás / 1.) A készülék rendeltetése 0 2015.07.30 2 Robbanásbiztonsági leírás / 2.) Műszaki adatok 0 2015.07.30 3 Robbanásbiztonsági leírás / 3.) Mechanikai felépítés 0 2015.07.30 4 Robbanásbiztonsági leírás / 4.) Villamos felépítés 0 2015.07.30 5 Robbanásbiztonsági leírás / 5.) Üzembe helyezés 0 2015.07.30 6 Robbanásbiztonsági leírás / 6.) Karbantartás javítás 0 2015.07.30 7 Robbanásbiztonsági leírás / 7.) Darabvizsgálati utasítás 0 2015.07.30 8 Robbanásbiztonsági leírás / 8.) Darabvizsgálati bizonyítvány 0 2015.07.30 9 Robbanásbiztonsági leírás / 9.)Gyártói megfelelőségi nyilatkozat 0 2015.07.30 10 Robbanásbiztonsági leírás / 10.) Anyagjegyzék 0 2015.07.30 11 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-05 0 2015.06.08 12 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-06 0 2015.06.08 13 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-07 0 2015.06.08 14 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-08 0 2015.06.30 15 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-25 0 2015.06.30 16 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-24 0 2015.07.29 17 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-23 0 2015.07.29 18 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-22 0 2015.07.30 19 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-21 0 2015.07.29 20 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-18 0 2015.07.03 21 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-17 0 2015.07.27 22 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-11 0 2015.06.30 23 Műszaki rajzok / Technical drawings S-Ex-12 0 2015.07.03 24 Adattábla/ Dataplate S-Ex 36W-F 0 2015.07.25 25 Adattábla/ Dataplate S-Ex 36W-S 2015.07.25 26 Adattábla/ Dataplate S-Ex 72W-F 2015.07.25 Lapszám / Page: 4/5

27 Adattábla/ Dataplate S-Ex 72W-S 2015.07.25 28 Sorkapcsok tanúsítvány / Terminal strips certificate PTB 98 ATEX 3129 U - - 29 Sorkapcsok tanúsítvány / Terminal strips certificate SIRA 01ATEX3248U - - 30 Kiöntőgyanta adatlap / Casting mould datasheet BKI R-023-05 023 th1 th2 0 2014.09.03. 31 Kiöntőgyanta adatlap Minőségi bizonyítvány/ Casting mould datasheet Certificate of conformity 0 2014.09.03. 32 Szilikon kábel adatlap/ Silikon cable adtasheet 0 2014.12.03. 33 Kábelbevezető tanúsítvány/ Cable gland certificate PTB 14 ATEX 1008 X - - 34 Kábelbevezető tanúsítvány/ Cable gland certificate PTB 13 ATEX 1015 X - - 35 Tápegység tanúsítvány / Switching power supply certificate 9A081101EL-01 0 2012.03.01. 36 Gyártói minőségitányítási rendszer tanúsítvány / Manufacturer quality management system certificate 751009877 0 2013.03.01. 37 EX-Beschreibung 2014.12.04 (17) Biztonságos üzemeltetés feltételei / Special conditions for safe use Nincsenek. / None. (18) Alapvető egészségügyi és biztonsági követelmények / Essential Health and Safety Requirements Az alkalmazott szabványok és a gyártmány használati utasítása szerint. / Covered by the standards fulfilment and the respect of the intructions for use. Müllner János Ügyvezető igazgató / Managing director Molnár Edit Tanúsító Szervezet Vezető / Head of Certification Body Lapszám / Page: 5/5