HD minőségű, igazi tüzet adó ÖNGYUJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ



Hasonló dokumentumok
HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítás, mielőtt először használná a kamerát.

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

Biztonsági figyelmeztetések

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Disk Station DS209, DS209+II

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

XL Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Active watch MT849. Használati útmutató

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer

Telepítési leírás AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

A beállítási segédprogram Használati útmutató

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

A) Belépés a Webinar felületére

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Laborgyakorlat Windows 7 upgrade-je, felhasználói adatok költöztetése

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

ConCorde RoadCam HD10 menetrögzítő kamera. Használati útmutató

Elektronikus öltözőszekrényzárak

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

Felhasználói kézikönyv

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára

PowerBox Slim Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Akkumulátoros vágószerszám

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül

Szakképzés - Meghatalmazás használata

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

Toshiba Satellite C55-C-11K (PSCPKE HU)

Számítógépes vírusok

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Tartalomjegyzék - 2 -

IDE64 dokumentáció. A merevlemez előkészítése az első használatra. 1. Előkészítés. 2. Csatlakoztatás. 3. Segédprogram másolás

TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás

CAD-CAM

SAP JAM. Felhasználói segédlet

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv

Összeszerelési és kezelési útmutató. Lakásállomás szabadon beszélő

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ

MultiBoot. Felhasználói útmutató

Klarstein Ice Volcano

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

ÍRÁSBELI FELADAT MEGOLDÁSA

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

Auna MCD-82. Használati útmutató

I J. D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

AWP TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: Módosítva:

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Belépési útmutató a MIAG weboldalra

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek

Tartalom: Vékony rádióvevő világításvezérléshez Lighting Slim Receiver RTS. 2.oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Minôségi tanúsítvány

Csomagolási segédlet

Jade köves infra terápiás matrac

CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Color band A1. Felhasználoi útmutató

Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod!

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Felhasználói kézikönyv

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Dial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt

Adatok név nélküli megosztása a Lenovo vállalattal. Tartalom. Harmony

Tartalom. 1. A dokumentum célja... 2

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R6300v2 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató

Vodafone Connect Now

2.1 A készülék. 2.3 Rendszerfeltételek: Windows ME/2000/XP/Vista/7. 1,3 Mpix UA0072 webkamera. Használati útmutató. 1.0 Biztonsági előírások

Átírás:

HD minőségű, igazi tüzet adó ÖNGYUJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Először is KÖSZÖNJÜK, hogy Cégünk termékét használja! Kérjük, a használati útmutatónkat figyelmesen olvassa el, mielőtt ezt a terméket használná! A legoptimálisabb felhasználás érdekében a használati útmutatóban bemutatott terméktől eltérő megjelenés, illetve működtetés is előfordulhat - melyre külön nem hívnánk fel a figyelmét! A termék megjelenése, gombjai: (A kép tájékoztató jellegű, a különböző termékek esetén előfordulhatnak eltérések.) K1, K2: felvétel, illetve a kamera mozgásérzékelő funkciójának beállítása K3, K4: a kamera funkciói közötti működés K5, K6: lencsék és a mikrofon K7: memóriakártya K8: USB csatlakozó A TERMÉK JELLEMZŐI A termék egy tároló egysége, mozgásérzékeléses kamera, mely automatikus képrögzítésre és akár 32 GB memória tárolására is alkalmas. A microtf memóriakártyáról a számítógéppel összekötve biztonsági másolatok készítése lehetséges. Otthoni biztonsági termékként is használható jó minőségű fényképek készítésére. Használata könnyű, kis mérető, szép és praktikus, könnyen hordozható otthoni biztonsági termék, mely az oktatás és a mindennapi élet egyes területein is kedvelt.

MIELŐTT ELKEZDENÉ HASZNÁLNI A TERMÉKET: Ez a termék egy pontosan kidolgozott elektromos készülék, ezért ne nyomkodja a funkciókat össze-vissza, mert az kárt okozhat a készülék működésében. Asztali számítógépes KAMERA (video kamera) funkció használatánál kérjük, a szükséges illesztő programokat installálja fel a gépre. HASZNÁLATI GOMBOK: K1, K2 gombok: töröl mindent, ha a készülék sokáig nincs használatban K1: be és kikapcsolás, elkülöníthető felvételek kapcsolója K2: kamera funkció: fényképek készítése K3: mozgásérzékelő kamera MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK Speciális adottsága a terméknek, hogy mozgásra azonnal megkezdi a felvételt, amikor pedig a kamra a számítógéphez csatlakozik, a rögzített dokumentumok közvetlenül lementésre kerülnek oda. 1. A készülék bekapcsolása: K1 gomb hosszanti lenyomásával a piros és kék lámpa világít, ugyanakkor a készülék vibrál is, mely a kék lámpa megszűnésével abbamarad, a piros lámpa pedig azt jelzi, hogy a készülék készenléti állapotba került, a rendszerindítás megkezdődött. A K1 gomb hosszanti megnyomásával a vibrálás és a piros lámpa 3szor megismétlődik, majd a készülék kikapcsol. Amikor a készülék nem érzékel memóriakártyát, nem tud betöltődni, a piros lámpa háromszor automatikusan felvillan és a készülék 5másodpercen belül kikapcsol. 2. Kamera funkció: Készenléti állapotban nyomja le a K2 gombot, ekkor a kék és piros lámpa elalszik, elkezdhet fényképezni és lementés közben vibrálást érzékelhet. Amikor a kék lámpa kialszik, a piros lámpa ég csak, a készülék ismét készenléti állapotba kerül. 3. Kamera működése: Készenléti üzemmódban nyomja le a K2 gombot, a készülék kétszer vibrál, majd a piros lámpa háromszori felvillanás után elalszik, így jelzi, hogy a kamera elkezdte a felvételt. E közben a K1 vagy a K3 gomb megnyomásával a piros lámpa 6szor felvillan, majd elalszik, ezzel jelezve, hogy dolgozik. A K3 gomb lenyomásával a kamera ismét vibrál és a felvétel leáll, a fájlok mentésre kerülnek, majd a piros lámpa jelzi, hogy a készülék ismét készenléti állapotba kerül. 4. Különálló felvételek készítése: Készenléti üzemmódban nyomja le a K1 gombot, a készülék egyszer rezeg, majd a piros lámpa elalszik, a kék lámpa 3szor felvillan a felvétel megszakítását jelezve. Ezután a készülék újra felvesz, majd ha megnyomja a K1 gombot, a készülék ismét rezzen egyet, így a felvétel mentésre kerül, a kék és a piros lámpa felvillan, ami azt jelenti, hogy ismét készenléti állapotba kerül. 5. Mozgásérzékeléses kamera: Készenléti állapotban a K3 gomb megnyomásával a készülék vibrál és a piros és kék lámpa egyszerre 4szer felvillan, mellyel jelzi, hogy a mozgásérzékelés be van kapcsolva. Ha a készülék mozgást érzékel, a kék lámpa felvillan, majd a K1 megnyomásával egy rezgés kíséretében leáll a mozgásérzékelő funkció, a

felvételek mentésre kerülnek és a készülék újra készenléti állapotba kerül. Amikor a készülék mozgásérzékelő funkciója be van kapcsolva, a K1vagy a K2 gomb megnyomásával a piros és kék lámpa egyidejű hat felvillanásával a készenléti állapotot jelzi. 6. Számítógép kamera/memóriakártya: a számítógép kamera (video rögzítő) használatához kérjük, töltse le a szükséges illesztő programokat, amikor azt kameraként használja. A kamera lekapcsolása a U-drive-on keresztül érhető el. 7. Töltés: Vagy USB vezeték segítségével a számítógépről töltheti fel a készüléket, vagy külön töltőt is használhat. Amikor az akkumulátor töltődik, a piros lámpa kialszik, a kék lámpa villog. Ha az akkumulátor feltöltődött, a kék lámpa világos-kéken ég. Figyelem! A készülék magas teljesítményű, beépített polymer-líthium akkumulátorral rendelkezik, mely töltöttsége nem befolyásolja a felvételek rögzítését, tárolását. Ha a készülék feltöltődött, kérjük, vegye le a töltőről, hogy ezzel ne csökkentse annak élettartamát. 8. Töltés közbeni kamera funkció: miközben tölti a készüléket, a K3 gomb hosszanti megnyomásával a készülék töltése 6másodperc után leáll, a piros és kék lámpa jelzi a készülék készenléti üzemmódját, ezután készíthet fényképet, rögzíthet felvételt vagy beállíthatja a mozgásérzékelő funkciót. 9. A rögzítés idejének beállítása: A készülék egy olyan funkcióval is rendelkezik, mely a felvételeken megjelenítheti a rögzítés időpontját: év-hónap-nap-óra-perc-másodperc. A következőképpen állíthatja be az időt: USB kábel segítségével kösse össze a készüléket a számítógéppel, melyen egy removable hard disk-ideiglenes mappa kiírás jelenik meg. Nyissa meg a wordpad-ben vagy Notepadben azt (*text), majd írja be a következőt: [DATE] 2010/05/05 12:59:30 Tegye ezt time.txt formátumba. Mentse így el azt, majd helyezze az ideiglenes mappa gyökér-könyvtárába, ezután húzza ki az USB kábelt, töltse be a felvételt az eszközön, és a képen illetve a felvétel alsó jobb sarkában megjelenik a már módosított idő. Ugyancsak használhatja az eredetileg elmentett WriteTime.exe fájlt ahhoz, hogy feltöltse az időt a felvételekre, duplán rákattintva a WriteTime.exe fájlra, az ablak automatikusan frissíti magát.

HIBAELHÁRÍTÁSI MEGOLDÁS: ü Ha a készülék feszültsége kevesebb, mint 3.5V, a piros lámpa 5ször felvillan, automatikusan menti az aktuális felvételeket és lekapcsol. Ekkor, ha még akarja a készüléket használni, csatlakoztassa a töltőt. ü Miután véletlenül nem megfelelően használta a készüléket és ezért szeretné a gyári beállításokat visszaállítani, a K1 és K2 gomb egyszerre történő lenyomásával törölheti a funkciókat, újra kezdheti a készülék indítását és elkezdheti újra használni a készüléket. ü Ha a számítógéphez kapcsolva a töltés és felvétel funkciók nem működnek, nyomja le a K1 és K2 gombot egyszerre, ekkor csak az ideiglenes mappa funkció lesz elérhető. ü Ha nem tölt be a készülék: az akkumulátor töltés alatt van. Kérjük, töltse fel a készüléket, a K1 és K2 gomb megnyomásával kapcsolja ki azt, majd újra kapcsolja be. ü A számítógéppel történő összehangolás: Győződjön meg arról, hogy az operációs rendszere, az illesztő programok, az USB kábel megfelelő állapotban vannak. ü A tárolási hely hiánya: a memóriakártya rossz behelyezését, vagy annak sérülését jelezheti. KÖVETELMÉNYEK JELLEMZŐK VIDEO FORMÁTUM AVI VIDEO KÓDOLÁS M-JPEG VIDEO FELBONTÁS 1280*960 1280*720 720*480 640*480 VGA VIDEO FILM KOCKA SZÁM 30 kép/másodperc OPERÁCIÓS LEJÁTSZÓ RENDSZER beépített programok vagy Mainstream audió és videó-lejátszó FÉNYKÉP FOMÁTUM JPG 1600*1200 KÉP 5 megapixel KÉPARÁNY 4:3 OPERÁCIÓS RENDSZER Windows me/2000 XP/2003/vista; M AKKUMULÁTOR KAPACITÁSA 300 mah MŰKÖDÉSI IDŐ körülbelül 120 perc TÖLTÉSI FESZÜLTSÉG DC-5V CSATLAKOZÁS USB mini 5pin MENTÉS micro TF memória-kártya AKKUMULÁTOR TÍPUSA nagy teljesítményű líthium-polymer A típusok változhatnak, mindig az aktuális adatokat vegye figyelembe!

MEGJEGYZÉS A kijelző beállítása: Vegye figyelembe az aktuális törvényeket, a terméket ne használja illegális tevékenységekre vagy vészhelyzetben. Az akkumulátorról: ahogy a terméket egyre hosszabb ideje használja, úgy csökkenhet a működési időtartama. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, kérjük használat előtt töltse azt fel. A tényleges kapacitás valamivel kevesebb, mint a normál kapacitás. Dokumentumok védelme: a termék nem egy professzionális tároló készülék, nem tudjuk garantálni a tárolt dokumentumok sértetlenségét és biztonságát, ezért kérjük, mentse le a felvételeit számítógépre, vagy más tároló egységre. Video-felvételi minőség: a termék nem egy professzionális felvevő készülék, nem tudjuk garantálni, hogy a felvétel az Ön igényeinek megfelelő lesz-e. Működési hőmérséklet: 0-40 C Működési páratartalom: 20%-80% között, de ne használja a terméket nedves környezetben - a termék nem vízálló. Felvétel megvilágítása: megfelelő megvilágítás mellett használja a készüléket, ne tegyek ki azt közvetlenül erős fényhatásnak, mivel így az optikai lencse megsérülhet. Tisztítás: a terméket ne használja nagyon poros környezetben kerülje, hogy a lencsébe, illetve más alkatrészekbe por kerüljön, mert ez befolyásolja a kamera hatékonyságát. A lencse tisztítására speciális lencse (üvegtisztító) kendőt használjon. Más hatások: Ez a termék egy pontosan megtervezett elektromos termék, kérem, ne tegye ki erős ütésnek, ütögetésnek, erős mágnes hatásnak vagy erősáramú használatnak. Megsemmisítés: vegye figyelembe a termékhasználati követelményeket: környezetvédelmi szempontból ne dobja be tűzbe robbanásveszély miatt. Kérje ki viszonteladója tanácsát ezzel kapcsolatban.