***I JELENTÉSTERVEZET



Hasonló dokumentumok
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036697/03 számú dokumentumot.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (28.05) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339

(97/740/EK) (HL L 299, , o. 42)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE


Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai

Véleményezési határidő: november 26. Véleményezési cím:

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

JAVASLAT. Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013 (IV.19) rendelet módosítására

Pénzmosás és fellépés a terrorizmus ellen (változó szabályok) Dr. Király Júlia MNB Budapest, november 12.

A BIZOTTSÁG szeptember 12-i 2003/656/EK HATÁROZATA

Agrár és vidékpolitika aktualitásai Czerván György agrárgazdaságért felelős államtitkár Vidékfejlesztési Minisztérium

ELŐTERJESZTÉS. - a Közgyűléshez - az építményadóról szóló rendelet módosítására

A BIZOTTSÁG március 27-i 2000/273/EK HATÁROZATA

Beszerzések, közbeszerzési eljárások; Összeférhetetlenség, szabálytalanság. Előadó: dr. Keszler Gábor NFFKÜ Zrt.

a Képviselő-testülethez

Ö S S Z E G E Z É S A Z A J Á N L A T O K E L B Í R Á L Á S Á R Ó L

Az éves statisztikai összegezés STATISZTIKAI ÖSSZEGEZÉS AZ ÉVES KÖZBESZERZÉSEKRŐL A KLASSZIKUS AJÁNLATKÉRŐK VONATKOZÁSÁBAN

Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló évi XXXIII. törvény módosításáró l

EGERPH16TAMNY NYILATKOZAT

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2103(INI) Véleménytervezet Françoise Grossetête (PE v00)

Művesekezelés anyagainak beszerzése a Semmelweis Egyetem Transzplantációs és Sebészeti Klinika részére

(98/437/EK) (HL L 194, , o. 39)

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

A közbeszerzési eljárások egyszerősítése - a lengyel tapasztalatok

***I JELENTÉSTERVEZET

Támogatási lehetőségek a borágazatban Magyarország Nemzeti Borítékja. Bor és Piac Szőlészet Borászat Konferencia 2011

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Munkaerőpiaci szervező, elemző Munkaerőpiaci szervező, elemző Személyügyi gazdálkodó és fejlesztő

6426/15 ek/lj/kz 1 DG B 3A

6. SZÁMÚ FÜGGELÉK: AZ E.ON ENERGIASZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTAL E.ON KLUB KATEGÓRIÁBA SOROLT ÜGYFELEKNEK NYÚJTOTT ÁRAK, SZOLGÁLTATÁSOK

OptiJus Opten Kft. I. 64/2007. (VII. 23.) FVM-EüM együttes rendelet. A óta hatályos szöveg

Az éves statisztikai összegezés STATISZTIKAI ÖSSZEGEZÉS AZ ÉVES KÖZBESZERZÉSEKRŐL A KLASSZIKUS AJÁNLATKÉRŐK VONATKOZÁSÁBAN

Virtuális magánhálózat, erőforrás kapacitásbérlés és üzemeltetési szolgáltatása DAKK Zrt-nél.

Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének /2015. (.) önkormányzati rendelete az építményadóról

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Összefoglaló jelentés a évi belső ellenőrzési terv végrehajtásáról

1. A tervezett napirend elfogadása

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM

Mentési rendszer bővítése és műszaki korszerűsítése

Intelligens Magyarország XXI. századi megoldásokkal, Elektronizálás az adóügyi eljárásokban

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének november 27. napjára összehívott ülésére

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

PONTSZÁMÍTÁSI KÉRELEM felsőfokú végzettség alapján (alap- és osztatlan képzésre jelentkezőknek)

Hajdúhadház Város Önkormányzata Jegyzőjétől Hajdúhadház, Bocskai tér l. sz.

E L Ő T E R J E S Z T É S Komló Város Önkormányzata Képviselő-testületének május 26-án tartandó ülésére

Jogszabályi keretek összefoglalása

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/7

1. JÓVÁHAGYÁSRA KERÜLŐ MUNKARÉSZEK

NYILATKOZAT. Egyesülés, szétválás ideje: (év) (hónap) (nap)

Minőségmenedzsment a szerb élelmiszeripari vállalkozásoknál

Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás

A7-0165/

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Kerékpárlabda kvalifikációs szabályzat

E L Ő T E R J E S Z T É S

A Rendelet módosításának másik eleme a Tiszta udvar, rendes ház és a Tiszta, rendezett

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 16. (OR. en) 11374/1/13 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2009/0139 (CNS) FISC 133

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D038010/03 számú dokumentum I.MELLÉKLETÉT.

NOBO, DEBO ÚJ SZEREPLŐ A VASÚTI TANÚSÍTÁS TERÜLETÉN

QrszággyíIlés Hivatala. Irnmányszfisn : '-í-1 CL 44' évi... törvény

MEZŐGAZDASÁI KISTERMELŐI TÁMOGATÁSI RENDSZER TÁJÉKOZTATÓ 2016

ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület április 30-i ülésére

Boldva és Vidéke Taka r ékszövetkezet

Boldva és Vidéke Taka r ékszövetkezet

21/2011. (VI. 10.) NGM rendelet a bonus-malus rendszer, az abba való besorolás, illetve a kártörténeti igazolások kiadásának szabályairól

Reform és Fordulat. 51. Közgazdász vándorgyűlés Gyula. A nem-hagyományos magyar válságkezelés sikere 2010 és 2014 között Matolcsy György

Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség Nemzeti Hulladékgazdálkodási Igazgatóság. Schmidtka Gábor

Jogszabályváltozások. Érettségi 2015/2016 tanév tavasz. Dr. Kun Ágnes osztályvezető

ELŐTERJESZTÉS Hidegkút Német Nemzetiségi Önkormányzat január 28.-i Képviselő-testületi ülésére

A hulladékgazdálkodás átalakulásának jogi kérdései. Dr. D. Tóth Éva Jogi Igazgató

J A V A S L A T a távhőszolgáltatás díjának ármegállapításával, árváltoztatásával kapcsolatos állásfoglalás k i a l a k í t á s á r a

Csanádpalota Város Polgármesterétől 6913 Csanádpalota. Kelemen László tér 10. Telefon: 62/ Fax: 62/

Úton a korszerű, átlátható élelmiszer-felügyelet irányába

ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének április 19-ei ülésére

Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész)

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

TERJESZTÉS. Tárgya: strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések módosítása Készítette: dr. Szabó Tímea, körjegyz

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Villamos energia beszerzés 2016

1119 Budapest, Fehérvári út

ÜZLETSZABÁLYZAT. Hatályos: február 01. napjától

PÁPA VÁROS POLGÁRMESTERE PÁPA, Fő u. 12. Tel: 89/ Fax: 89/

ELŐTERJESZTÉS A Biatorbágy, 3429/5 hrsz-ú ingatlan vételi ajánlatáról

Az előterjesztés száma: 110/2016.

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM

A Lotus Lovasiskola nem alkalmaz korlátozás nélkül használható, általános és egységes személyazonosító jelet.

224/2016. (VII. 28.) Korm. rendelet

Előterjesztés a Bicskei Üdülőtábor és Uszodaüzemeltető Nonprofit Kft évi beszámolójáról

Gépjármű finanszírozással kapcsolatos szabályozási stratégia elemei

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2011/0231(COD) 8.2.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET az ízesített borászati termékek meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0530 C7-0234/2011 2011/0231(COD)) Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Előadó: Paolo Bartolozzi A vélemény előadója (*): Herbert Dorfmann, Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság (*) Társbizottsági eljárás az eljárási szabályzat 50. cikke PR\891111.doc PE480.816v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PR_COD_1amCom Az eljárások jelölései * Konzultációs eljárás *** Egyetértési eljárás ***I Rendes jogalkotási eljárás (első olvasat) ***II Rendes jogalkotási eljárás (második olvasat) ***III Rendes jogalkotási eljárás (harmadik olvasat) (Az eljárás típusa a jogalkotási szövegben javasolt jogalaptól függ.) A jogszabálytervezet módosításai A Parlament módosításaiban a jogszabálytervezet módosításait félkövér dőlt betűkkel jelölik. A normál dőlt betűs kiemelés jelzi az illetékes osztályoknak, hogy a jogszabálytervezet mely részeiben javasolnak javításokat a szöveg véglegesítése érdekében (például nyilvánvaló hibák vagy kihagyások esetén egy adott nyelvi változatban). Az ilyen jellegű módosítási javaslatokat az érintett osztályok hagyják jóvá. A jogszabálytervezettel módosítani kívánt, már létező jogszabályra vonatkozó valamennyi módosítás fejléce egy harmadik és egy negyedik sort is tartalmaz, amelyekben a létező jogszabály, illetve érintett rendelkezésének megjelölése található. Egy már létező jogszabály Parlament által módosítani kívánt ám a jogszabálytervezet által nem módosított rendelkezésének idézett részei félkövér betűkkel szerepelnek. Az ilyen részekben az esetleges törléseket a következőképpen kell jelölni: [...]. PE480.816v01-00 2/18 PR\891111.doc

TARTALOM Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE...5 INDOKOLÁS...15 PR\891111.doc 3/18 PE480.816v01-00

PE480.816v01-00 4/18 PR\891111.doc

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE az ízesített borászati termékek meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0530 C7-0234/2011 2011/0231(COD)) (Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat) Az Európai Parlament, tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0530), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére, valamint 43. cikkének (2) bekezdésére, és 114. cikkére, amelyek alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamentnek, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére, tekintettel a luxemburgi képviselőháznak a szubszidiaritás és az arányosság elveinek alkalmazásáról szóló 2. sz. jegyzőkönyv keretében benyújtott, indoklással ellátott véleményére, amelyben kifejti, hogy a jogalkotási aktus tervezete nem felel meg a szubszidiaritás elvének, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2011. december 7-i véleményére 1, tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság jelentésére és a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság véleményére (A7-0000/2012), 1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot; 2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. 1 A Hivatalos Lapban még nem tették közzé. PR\891111.doc 5/18 PE480.816v01-00

1 11 a preambulumbekezdés (új) (11a) Lehetővé kell tenni, hogy az ízesített borászati termékek amennyiben eleget tesznek az ökogazdálkodásról szóló horizontális szabályoknak hivatkozhassanak a felhasznált termékek ökológiai jellegére. A bioborokra vonatkozó borászati eljárások szabályozásával kapcsolatos további lépések figyelembevételével, valamint a jogi alapok előírása érdekében az ízesített borászati termékek esetében is meg kell teremteni az ökológiai termelésre való hivatkozás jogi kereteit. 2 11 b preambulumbekezdés (új) (11b) Ezen túlmenően a vásárlók megtévesztésének elkerülése érdekében, amennyiben a felhasznált borok megfelelnek a 479/2008/EU tanácsi rendeletnek a bizonyos borászati termékekre vonatkozó oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések, hagyományos kifejezések, valamint e termékek címkézése és kiszerelése tekintetében történő végrehajtására vonatkozó egyes részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. július 14-i 607/2009/EK bizottsági rendeletben 1 meghatározott feltételeknek, meg kell teremteni a szőlőborfajták nevére való hivatkozás lehetőségét. 1 HL L 193., 2009.7.24., 60. o. PE480.816v01-00 6/18 PR\891111.doc

In armonia con le semplificazioni introdotte a seguito dell'ocm del 2008, che in materia di etichettatura prevede la possibilità per i vini dell'ue senza indicazione geografica di indicare la varietà di vite, si introduce tale possibilità anche per i prodotti vitivinicoli aromatizzati, nel rispetto delle condizioni stabilite dal Regolamento 607/2009 recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio per quanto riguarda le denominazioni di origine protette e le indicazioni geografiche protette, le menzioni tradizionali, l etichettatura e la presentazione di determinati prodotti vitivinicoli. 3 2 cikk 1 bekezdés, bevezető mondat 1) Ízesített borászati termékek : olyan, a borászati ágazatnak a(z) [XXXX/20XX/EU COM(2010) 799 végleges, összehangolt, egységes KPSZ] rendeletben említett termékeiből előállított termékek, amelyeket ízesítettek. E termékek a következő osztályokba sorolhatók: 1) Ízesített borászati termékek : olyan, a borászati ágazatnak a(z) [XXXX/20XX/EU COM(2010) 799 végleges, összehangolt, egységes KPSZ] rendeletben említett termékeiből előállított termékek, amelyeket az I. mellékletben meghatározott feltételeknek megfelelően ízesítettek. E termékek a következő osztályokba sorolhatók: Fel kell sorolni valamennyi, az ízesített borászati termékek előállítását meghatározó tényezőt (aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés, színezőanyagok) annak érdekében, hogy a fogalommeghatározás tárgya összhangban álljon mind az I., mind pedig a II. melléklet tartalmával. Végül pedig egyértelművé kell tenni, hogy az alkoholnak az ízesített borok esetében opcionális hozzáadását más termékkategóriák esetében nem írták elő, ami alól kivételt képeznek a II. mellékletben kivételes jelleggel meghatározott különös termékek. 4 2 cikk 2 bekezdés c a pont (új) ca) amelyhez az I. mellékletben meghatározott feltételek szerint alkoholt PR\891111.doc 7/18 PE480.816v01-00

és/vagy színezőanyagot és/vagy édesítőszert adnak; Fel kell sorolni valamennyi, az ízesített borászati termékek előállítását meghatározó tényezőt (aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés, színezőanyagok) annak érdekében, hogy a fogalommeghatározás tárgya összhangban álljon mind az I., mind pedig a II. melléklet tartalmával. Végül pedig egyértelművé kell tenni, hogy az alkoholnak az ízesített borok esetében opcionális hozzáadását más termékkategóriák esetében nem írták elő, ami alól kivételt képeznek a II. mellékletben kivételes jelleggel meghatározott különös termékek. 5 2 cikk 3 bekezdés c a pont (új) ca) amelyhez az I. mellékletben meghatározott feltételek szerint színezőanyagot és/vagy édesítőszert adnak; Fel kell sorolni valamennyi, az ízesített borászati termékek előállítását meghatározó tényezőt (aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés, színezőanyagok) annak érdekében, hogy a fogalommeghatározás tárgya összhangban álljon mind az I., mind pedig a II. melléklet tartalmával. Végül pedig egyértelművé kell tenni, hogy az alkoholnak az ízesített borok esetében opcionális hozzáadását más termékkategóriák esetében nem írták elő, ami alól kivételt képeznek a II. mellékletben kivételes jelleggel meghatározott különös termékek. 6 2 cikk 3 bekezdés c b pont (új) cb) amelyet alkohol hozzáadása nélkül készítenek, amennyiben a II. melléklet eltérően nem rendelkezik; PE480.816v01-00 8/18 PR\891111.doc

Fel kall sorolni valamennyi, az ízesített borászati termékek előállítását meghatározó tényezőt (aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés, színezőanyagok) annak érdekében, hogy a fogalommeghatározás tárgya összhangban álljon mind az I., mind pedig a II. melléklet tartalmával. Végül pedig egyértelművé kell tenni, hogy az alkoholnak az ízesített borok esetében opcionális hozzáadását más termékkategóriák esetében nem írták elő, ami alól kivételt képeznek a II. mellékletben kivételes jelleggel meghatározott különös termékek. 7 2 cikk 4 bekezdés b a pont (új) ba) amelyhez az I. mellékletben meghatározott feltételek szerint színezőanyagokat és/vagy édesítőszert adhatnak; Fel kell sorolni valamennyi, az ízesített borászati termékek előállítását meghatározó tényezőt (aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés, színezőanyagok) annak érdekében, hogy a fogalommeghatározás tárgya összhangban álljon mind az I., mind pedig a II. melléklet tartalmával. Végül pedig egyértelművé kell tenni, hogy az alkoholnak az ízesített borok esetében opcionális hozzáadását más termékkategóriák esetében nem írták elő, ami alól kivételt képeznek a II. mellékletben kivételes jelleggel meghatározott különös termékek. 8 2 cikk 4 bekezdés d pont d) amelyet alkohol hozzáadása nélkül készítenek; d) amelyet alkohol hozzáadása nélkül készítenek, amennyiben a II. melléklet eltérően nem rendelkezik; PR\891111.doc 9/18 PE480.816v01-00

Fel kell sorolni valamennyi, az ízesített borászati termékek előállítását meghatározó tényezőt (aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés, színezőanyagok) annak érdekében, hogy a fogalommeghatározás tárgya összhangban álljon mind az I., mind pedig a II. melléklet tartalmával. Végül pedig egyértelművé kell tenni, hogy az alkoholnak az ízesített borok esetében opcionális hozzáadását más termékkategóriák esetében nem írták elő, ami alól kivételt képeznek a II. mellékletben kivételes jelleggel meghatározott különös termékek. 9 4 cikk 1 bekezdés 1. Az ízesített borászati termékekre a II. mellékletben meghatározott kereskedelmi megnevezéseket kell alkalmazni az Unióban. Az említett megnevezéseket csak azon ízesített borászati termékek forgalmazásához lehet használni, amelyek megfelelnek az említett mellékletben a megfelelő kereskedelmi megnevezés tekintetében meghatározott követelményeknek. 1. Az ízesített borászati termékekre csak a II. mellékletben meghatározott kereskedelmi megnevezéseket lehet alkalmazni az Unióban. Az említett megnevezéseket csak azon ízesített borászati termékek forgalmazásához lehet használni, amelyek megfelelnek az említett mellékletben a megfelelő kereskedelmi megnevezés tekintetében meghatározott követelményeknek. A rendelet szövege és mellékletei közötti jogbiztonság megteremtése érdekében ki kell emelni a kizárólagosság elvét, amelynek értelmében az Unió területén csak a II. mellékletben meghatározott megnevezések használhatók. E pontosítás ezenfelül lehetővé teszi az általános megnevezések kereskedelmi megnevezésként történő alkalmazásának megakadályozását, biztosítva ezáltal a fogyasztók megfelelő tájékoztatását. 10 4 cikk 2 bekezdés 2. Azon ízesített borászati termékek esetében, amelyek több kereskedelmi megnevezés követelményeinek is megfelelnek, csak egy megfelelő 2. Amennyiben a II. melléklet eltérően nem rendelkezik, azon ízesített borászati termékek esetében, amelyek több kereskedelmi megnevezés követelményeinek is megfelelnek, csak egy PE480.816v01-00 10/18 PR\891111.doc

kereskedelmi megnevezés alkalmazható. megfelelő kereskedelmi megnevezés alkalmazható. A rendelet szövege és mellékletei közötti jogbiztonság megteremtése érdekében ki kell emelni olyan különleges szabályok alkalmazásának már tervezett lehetőségét, mint egyes hagyományos termékek vonatkozásában a több kereskedelmi megnevezés használata ugyanazon termék esetében. A II. melléklet például a Sangria és a Clarea vonatkozásában előírja, hogy a Sangria / Clarea megnevezés az ízesített boralapú megnevezést csak abban az esetben helyettesítheti, ha az ital Spanyolországban vagy Portugáliában (a Sangria esetében), vagy Spanyolországban (a Clarea esetében) készült. 11 5 cikk 3 a bekezdés (új) 3a. Az ízesített borászati termékek előállítása az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről szóló, 2007. június 28-i 834/2007/EK tanácsi rendelet 6. és 9. cikkében szereplő feltételekkel összhangban lehetséges 1. HL L 189., 2007.7.20., 1. o. A bioborokra vonatkozó borászati eljárások szabályozása érdekében tett tovább lépések figyelembevételével, valamint a jogi alapok előírása érdekében az ízesített borászati termékek esetében is meg kell teremteni az ökológiai termelésre való hivatkozás jogi kereteit. 12 5 cikk 3 b bekezdés (új) 3b. Az ízesített borászati termékek esetében szerepeltethető a borszőlőfajta PR\891111.doc 11/18 PE480.816v01-00

neve(i), amennyiben a felhasznált borok: a) megfelelnek a 607/2009/EK rendelet 63. cikkében meghatározott feltételeknek; és b) ezek az ilyen ízesített borászati termékek készítéséhez felhasznált borászati termékek, az I. mellékletben meghatározott rendelkezések szerint az édesítésre használt termékek kivételével. In armonia con le semplificazioni introdotte a seguito dell'ocm del 2008, che in materia di etichettatura prevede la possibilità per i vini dell'ue senza indicazione geografica di indicare la varietà di vite, si introduce tale possibilità anche per gli aromatizzati, nel rispetto delle condizioni stabilite dal Regolamento 607/2009 recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio per quanto riguarda le denominazioni di origine protette e le indicazioni geografiche protette, le menzioni tradizionali, l etichettatura e la presentazione di determinati prodotti vitivinicoli. 13 35 cikk 2 bekezdés 2. A Bizottság az e rendeletben említett felhatalmazást határozatlan időre kapja. 2. A 9. és 29. cikk szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozó felhatalmazást a Bizottság 5 éves időtartamra kapja -tól * kezdődő hatállyal. * HL: kérjük, illessze be e rendelet hatálybalépésének időpontját. A borpiac közös szervezéséről szóló rendelkezésekben előírtakkal összhangban a Bizottság hatáskörök átruházására szóló felhatalmazását határozott időre kell korlátozni. PE480.816v01-00 12/18 PR\891111.doc

14 II melléklet A rész 4 pont 3 francia bekezdés amelyet csak karamellizált cukor, szacharóz, szőlőmust, finomított szőlőmustsűrítmény és sűrített szőlőmust felhasználásával ízesíthetnek. amelyet csak az I. mellékletben meghatározott feltételek szerint ízesíthetnek. Figyelembe kell venni az 1991 óta az édesítési technikák és eljárások terén eleddig végbement változásokat. A rendeletre irányuló javaslat figyelembe veszi az ágazat vonatkozásában végbement jogszabályi és technikai változásokat, a beillesztett pontosítás egyetlen célja pedig a kereskedelmi megnevezések tartalmának összehangolása az I. mellékletben meghatározottaknak megfelelően. 15 II melléklet A rész 6 pont 3 francia bekezdés - amelynek cukortartalma invertcukorban kifejezve literenként több mint 200 gramm, a minimális tojássárga-tartalma pedig literenként legalább 10 gramm a késztermékben. - amelynek cukortartalma invertcukorban kifejezve több mint 200 gramm. A szövegben szereplő módosítás révén a fogalommeghatározás az egyedi mérési módszerek kidolgozásáig figyelembe veszi, hogy nem áll rendelkezésre a koleszterin kimutatására szolgáló megfelelő mérési módszer. PR\891111.doc 13/18 PE480.816v01-00

16 II melléklet A rész 6 pont 3 a francia bekezdés (új) - amelynek előállítása során a minimális tojássárga-tartalom literként legalább 10 gramm. A szövegben szereplő módosítás révén a fogalommeghatározás a speciális mérési módszerek kidolgozásáig figyelembe veszi, hogy nem áll rendelkezésre a koleszterin kimutatására szolgáló megfelelő mérési módszer. PE480.816v01-00 14/18 PR\891111.doc

INDOKOLÁS Az ízesített borászati termékek szektora jelentőséggel bír az Unióban a fogyasztás, a termelők és a mezőgazdasági ágazat számára. E termékek jelentős hányadot képviselnek az európai borágazaton belül, és minőségi és mennyiségi szempontból is fontos piacnak minősülnek mind belföldi, mind pedig nemzetközi szinten. A számos tagállamban különösen Európa középső és déli, valamint északi és keleti részén jelenlévő hagyományos termelési módszerek révén az EU állítja elő világszinten e termékek mintegy 90%-át (körülbelül évi 3 millió hektolitert). Az uniós jogszabály háttere A rendeletre irányuló javaslat uniós jogi kontextusának egyik alapvető tényezője nem hagyható figyelmen kívül: a borászati ágazatra vonatkozó politika reformja. A közös agrárpolitika egyszerűsítésére irányuló folyamat keretében, valamint a különböző mezőgazdasági ágazatok vonatkozásában a 21 közös piaci szervezés helyébe lépő, és a mezőgazdasági piac irányításának, a mezőgazdasági termékek forgalmazásának, továbbá az Unió kivitelének és behozatalának vonatkozásában közös szabályokat megállapító egységes közös piacszervezésről szóló tanácsi rendelettel (az 1234/2007/EK tanácsi rendelet) kapcsolatos tárgyalásokkal és annak elfogadásával párhuzamosan a Tanács tárgyalásokat folytatott az egységes közös piacszervezésről szóló rendeletbe mostanra teljesen beépített borászati ágazattal kapcsolatos politika reformját (479/2008/EK rendelet) illetően. A 2008-as reform újraszervezi az Unió borászati piacának irányítását. A reform a fogyasztók igényeinek fokozottabb kielégítése, valamint az európai bor versenyképességének növelése érdekében az ágazatnak a hatékonyságot nélkülöző, drága intervenciós intézkedések fokozatos megszüntetése és a költségek újraelosztása révén történő újraszervezésére irányul. A Bizottság rendeletre irányuló javaslatának célja A Bizottság rendeletre irányuló javaslatának célja az ízesített bor, ízesített boralapú italok és az ízesített boralapú koktélok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános szabályok meghatározásáról szóló, 1991. június 10-i 1601/91/EGK rendelet naprakésszé tétele. Az EUMSZ 43. cikkének (2) bekezdésén és 114. cikkén alapuló, rendeletre irányuló javaslat meghatározza az ízesített borászati termékek meghatározására, megnevezésére, kiszerelésére, címkézésére és földrajzi árujelzőinek oltalmára vonatkozó szabályokat. E rendeletet kell alkalmazni az Európai Unió piacán forgalmazott valamennyi ízesített borászati termékre, függetlenül attól, hogy azokat a tagállamokban vagy harmadik országban állították elő, valamint az Unióban kivitel céljára előállított ízesített borászati termékekre. A javaslat fő céljai között szerepel az ízesített borászati termékekre vonatkozó uniós jogszabályok alkalmazhatóságának és egyértelműségének a javítása, valamint e termékek jól meghatározott minőségpolitikájának bevezetése. Bizonyos kereskedelmi megnevezéseket a bortartalom alkohol közvetlen hozzáadása helyett történő növelésének lehetősége fényében PR\891111.doc 15/18 PE480.816v01-00

naprakésszé teszik, biztosítva ezáltal a fogyasztók megfelelő tájékoztatását, a fogalommeghatározások naprakésszé tétele követi a technika fejlődését. A földrajzi árujelzőkkel kapcsolatos jogszabályokat a Kereskedelmi Világszervezet keretein belül összehangolják a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodással (TRIPS-megállapodás). A javaslat célja továbbá a szabályoknak az Európai Unió működéséről szóló szerződéssel (EUMSZ) való összehangolása. Az ízesített borászati termékek meghatározásának, megnevezésének, kiszerelésének, címkézésének és földrajzi árujelzői oltalmának céljait, alapelveit, valamint más alapvető fontosságú elemeit a jogalkotó határozza meg, azonban a Bizottságnak képesnek kell lennie arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokkal (EUMSZ 290. cikke) elfogadja az előállítási eljárásokat, az analitikai módszereket, a meghatározások, a követelmények, a korlátozások, a kereskedelmi megnevezések és az árumegnevezések szükséges módosításait és a földrajzi árujelzőre vonatkozóan szükséges szabályokat. A jogalkotónak továbbá fel kell hatalmaznia a Bizottságot, hogy végrehajtási aktusokat fogadjon el (EUMSZ 291. cikkének (2) bekezdése), különösen az ízesített borászati termékekre vonatkozó, a földrajzi árujelzőkkel, az adminisztratív és fizikai ellenőrzésekkel, valamint az információcserével kapcsolatos jogszabályok egységes alkalmazásával kapcsolatban. A javaslat nem módosítja az ágazat meglévő szabályainak hatályát, hanem az az Unió által már elfogadott kötelezettségekhez való igazodásnak tekinthető. Az előadó álláspontja Az előadó üdvözli a Bizottság javaslatának főbb pontjait és különösen támogatja az egyszerűsítésre és az egyértelműség javítására irányuló célokat. A rendeletre irányuló javaslat egyszerűsíti és naprakésszé teszi a jelenleg az ízesített borászati termékeket szabályozó 1601/91/EGK rendeletet, amelyet a technikai innovációk és a fogyasztók megújuló elvárásainak fényében hatályon kívül helyeznek és helyére új szöveg lép. Az előadó ezért támogatja a Bizottság módosítását, amelynek célja piac helyes működését idáig biztosító rendelkezés korszerűsítése, amelyet hozzá kell igazítani az e területen bekövetkezett jogszabályi változásokhoz. Az előadó egyetért a rendelet szövegének a borászati minőségi politikára irányuló, jogszabályi változásokkal, az egységes közös piacszervezési szabályokkal, valamint az Európai Unió működéséről szóló szerződéssel való összehangolására irányuló módosításával. A többek között az ízesített borászati termékek megnevezésével, kiszerelésével és címkézésével kapcsolatos intézkedésekkel foglalkozó rendeletre irányuló javaslat ellentétes az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásról szóló új jogszabályokkal (1169/2011/EU rendelet). Mivel a rendeletre irányuló javaslat egy ezen előírások által már szabályozott jogszabályi keretbe illeszkedik, az előadó általános megközelítésként a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló rendeletre is kiterjesztette az összehangolást. A bevezetett módosítások némelyike ezeken a megfontolásokon alapul. PE480.816v01-00 16/18 PR\891111.doc

A mezőgazdasági piacok közös szervezéséről szóló 2008-as rendelettel bevezetett egyszerűsítésekkel összhangban amelynek keretében többek között a földrajzi árujelző nélküli uniós borok esetében lehetővé vált a szőlőfajta szerepeltetése, az előadó javasolja, hogy a 607/2009/EK rendelettel összhangban terjesszék ki ezt a lehetőséget az ízesített borászati termékekre is. Ezen túlmenően az előadó úgy vélte, hogy a szövegnek egyértelműen meg kell teremtenie annak lehetőségét, hogy az ízesített borászati termékek hivatkozhassanak a felhasznált termékek ökológiai jellegére. Mindazonáltal az előadó szerint e módosítás pozitívumként szerepel a bioborokkal kapcsolatos borászati eljárások jövőbeli szabályozásában. Az előadó abban a meggyőződésében, hogy a szöveget össze kell hangolni mind az I. melléklet (technikai meghatározások, követelmények és korlátozások), mind pedig a II. melléklet (az ízesített borászati termékek kereskedelmi megnevezései és árumegnevezései) tartalmával számos technikai módosításra tesz javaslatot. E tekintetben úgy véli, hogy valamennyi, ízesített borászati termékek előállítása szempontjából meghatározó tényezőt szerepeltetni kell: aromaanyagok, alkohol esetleges hozzáadása, édesítés és színezőanyagok; míg a kereskedelmi megnevezések vonatkozásában ki kell emelni a kizárólagosság elvét, amelynek értelmében az Unió területén kizárólag a II. bekezdésben szereplő megnevezések használhatók. E pontosítás ugyanis lehetővé teszi az általános megnevezések kereskedelmi megnevezésként történő alkalmazásának megakadályozását, biztosítva ezáltal a fogyasztók megfelelő tájékoztatását. Szintén a jogbiztonság megteremtése érdekében vezették be az olyan különleges jogszabályok alkalmazásának lehetőségére való hivatkozást, mint egyes hagyományos termékek esetében a több kereskedelmi megnevezés használata. Az ágazatban végbement technikai és jogszabályi változásokkal összhangban a mellékleteket is módosítani kell. Konkrétabban az édesítési technikák és gyakorlatok terén 1991 óta végbement változásokkal összhangban bővíteni kell a Vermouth vonatkozásában felsorolt édesítési gyakorlatok körét és összhangba kell azt hozni az I. mellékletbe már bevezetett pontosításokkal, valamint mivel nem áll rendelkezésre a koleszterin kimutatására szolgáló sajátos elemzési módszer módosítani kell a tojás alapú ízesített bor meghatározását. A javaslat egyik legfőbb célját, azaz a rendeletnek az EUMSZ rendelkezéseivel való összehangolását illetően, a szöveg számos utalást tesz az Európai Bizottság hatásközök átruházására irányuló felhatalmazására. Az előadó jóllehet egyetért a javaslat alapját képező összehangolásra irányuló megközelítéssel azzal a szándékkal módosította a szöveget, hogy e hatáskört határozott időre korlátozzák. A későbbiekben meg lehet vizsgálni annak lehetőségét, hogy e hatáskört részletesebben, az uniós tagállamok delegációinak fokozottabb bevonásával szabályozzák. Végül meg kell említeni a földrajzi árujelzőkre vonatkozó fejezetet. A fent említettek szerint a javaslat egyik célja a földrajzi árujelzők elismerését vezérlő kritériumok meghatározása. A javaslat ugyanis a borászati termékekre vonatkozó rendszerrel összhangban az ízesített borászati termékek tekintetében is egyedi szabályokat állapít meg, mivel ezek nem tartoznak a mezőgazdasági termékek minőségrendszereire vonatkozó rendelet, az egységes közös piacszervezésről szóló rendelkezések és a szeszes italokra vonatkozó rendelet hatálya alá. Az előadó egyetért a Bizottság szándékával és céljaival, valamint támogatja azt a PR\891111.doc 17/18 PE480.816v01-00

jogkövetelményt, hogy a feldolgozott termékek vonatkozásában is dolgozzanak ki átfogó, kiegészítő keretet a földrajzi árujelzők vonatkozásában. PE480.816v01-00 18/18 PR\891111.doc