OLIMPIAI SPORTOLÓI SZERZŐDÉS



Hasonló dokumentumok
a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Közgyűlés tisztségviselőinek, tagjainak és a bizottságok tagjainak tiszteletdíjáról és juttatásairól szóló

Véleményezési határidő: november 26. Véleményezési cím:

A Lotus Lovasiskola nem alkalmaz korlátozás nélkül használható, általános és egységes személyazonosító jelet.

Székesfehérvár Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyűlése. 49/2015. (XI.30.) önkormányzati rendelete. az idegenforgalmi adóról

Beszerzések, közbeszerzési eljárások; Összeférhetetlenség, szabálytalanság. Előadó: dr. Keszler Gábor NFFKÜ Zrt.

ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület április 30-i ülésére

JAVASLAT. Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013 (IV.19) rendelet módosítására

6. SZÁMÚ FÜGGELÉK: AZ E.ON ENERGIASZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTAL E.ON KLUB KATEGÓRIÁBA SOROLT ÜGYFELEKNEK NYÚJTOTT ÁRAK, SZOLGÁLTATÁSOK

Magyar Repülő Szövetség MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG DOPPINGELLENES SZABÁLYZATA 2006.

P Á L Y Á Z A T I A D A T L A P egyesületek, civil szervezetek támogatására

XII. Kerületi Önkormányzat Hegyvidék Sportegyesülete (sportszervezet) negyedéves előrehaladási jelentése

N A P I R E N D. 1.) Beszámoló a lejárt határidejű határozatok Vitális Gábor végrehajtásáról. 2.) évi munkaterv elfogadása Vitális Gábor.

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2

Magyar-Kínai Asztalitenisz Klub - Sportegyesület

TERJESZTÉS. Tárgya: strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések módosítása Készítette: dr. Szabó Tímea, körjegyz

Összefoglaló jelentés a évi belső ellenőrzési terv végrehajtásáról

Bátmonostori Roma Nemzetiségi Önkormányzat Képviselő-testületének január 28. napján megtartott üléséről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

Tárgy: Javaslat együttműködési megállapodás megkötésére a Szent Kamill Életmentésért Alapítvánnyal

ELŐTERJESZTÉS Hidegkút Német Nemzetiségi Önkormányzat január 28.-i Képviselő-testületi ülésére

Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló évi XXXIII. törvény módosításáró l

KÖZBESZERZÉSI SZERZŐDÉSEK TELJESÍTÉSÉNEK ÉS MÓDOSÍTÁSÁNAK ELLENŐRZÉSE

A KÖZPONTOSÍTOTT KÖZBESZERZÉS RENDSZERE

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

1. A rendelet hatálya

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete december 2-i ülésére

Önellenőrzés Előadó: dr. Jakab Miklós

Internet szolgáltatás előfizetői szerződés

ÚJFEHÉRTÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA. 67/2016. (III. 30.) számú. h a t á r o z a t a Lengyel Laura Óvoda Alapító Okiratának módosításáról

1. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról

ÜZLETSZABÁLYZAT. Hatályos: február 01. napjától

A Bankközi Klíring Rendszer

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének november 27. napjára összehívott ülésére

SZABÁLYZAT a megyei közgyűlés tagjai és hozzátartozóik vagyonnyilatkozatának kezeléséről, nyilvántartásáról, ellenőrzéséről. Általános rendelkezések

Egységes Mezőgazdasági Ügyfél-nyilvántartási Rendszer. Kérjük, a kérelmet olvashatóan, nyomtatott nagy betűkkel töltse ki! I. rész: Azonosító adatok

A Justh Zsigmond Városi Könyvtár panaszkezelési szabályzata

Kérelem a személyes gondoskodást nyújtó szociális ellátás igénybevételéhez: fogyatékos emberek nappali intézményi ellátásához

A Rendelet módosításának másik eleme a Tiszta udvar, rendes ház és a Tiszta, rendezett

1. A pályázó és - amennyiben van - képviselője neve, a képviselő vagy - amennyiben nincs képviselő - a pályázó címe, telefonszáma, címe:

8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON FAX:

H A T Á R O Z A T O T

ELİTERJESZTÉS. Sándorfalva Város Önkormányzat Képviselı-testületének. Kakas Béla polgármester. Kegyeleti közszolgáltatási szerzıdés-tervezet

J A V A S L A T a távhőszolgáltatás díjának ármegállapításával, árváltoztatásával kapcsolatos állásfoglalás k i a l a k í t á s á r a

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Az 1-4. és a 12. sz. mellékleteket a pályázónak kell beszereznie, az sz. melléklete elkészítéséhez az alábbiakban találhatnak mintákat.

JEGYZŐKÖNYVI KIVONAT. A Képviselő-testület 5 igen szavazattal, ellenszavazat és tartózkodás nélkül egyhangúlag az alábbi határozatot hozta:

Czeglédi Sándorné Humánerőforrás és Közoktatási Bizottság elnöke

1. Sárvár, Kossuth tér 5. földszint 1. szám (hrsz: 173/A/8) alatt található ingatlan értékesítése

A hulladékgazdálkodás átalakulásának jogi kérdései. Dr. D. Tóth Éva Jogi Igazgató

TÁMOP-2.1.2/ FELNŐTTKÉPZÉSI SZERZŐDÉS

Sajátos Szükségletű Hallgatókat Segítő Szabályzat (Részlet)

10/2005. (I.26.) rendelet egységes szerkezetbe foglalt szövege

Csanádpalota Város Polgármesterétől 6913 Csanádpalota. Kelemen László tér 10. Telefon: 62/ Fax: 62/

A tervezet előterjesztője

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

Söjtöri Közös Önkormányzati Hivatal. a közszolgálati tisztviselőkről szóló évi CXCIX törvény 45. (1) bekezdése alapján.

I. Országgyűlés Nemzeti Választási Iroda

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Ügyiratszám: SMÖ/150-1/2015.

Nyíregyházi Főiskola. a Közalkalmazottak jogállásáról szóló évi XXXIII. törvény 20/A alapján pályázatot hirdet

Szécsény Város Önkormányzata Képviselő-testületének. ../2015.(V.28.) határozata. Szécsény Város Önkormányzata Képviselő-testületének

Diákolimpiai Strandlabdajátékok eseménysorozat keretében a Hajdú-Bihar Megyei Diáksport Szövetség.

LAKÁSCÉLÚ TÁMOGATÁSOK (ÉRVÉNYES: TŐL)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60

Szigethalom Város Önkormányzata Képviselő-testületének

Határozat száma: 49/2014. (X.13.) Tárgy: Roma települési nemzetiségi képviselő választás eredményének megállapítása HATÁROZAT

A BANKKÖZI KLÍRING RENDSZER KIEGÉSZÍTŐ ÉS KAPCSOLÓDÓ SZOLGÁLTATÁSAINAK IRÁNYADÓ DÍJAI

KÉRELEM. Mágocs Város Önkormányzatának az első lakáshoz jutás támogatásáról szóló 6/2016. (IV. 28.) rendeletéhez

Jogszabályi keretek összefoglalása

Intelligens Magyarország XXI. századi megoldásokkal, Elektronizálás az adóügyi eljárásokban

Múcsonyi Helyi Választási Bizottság

Kapcsolt vállalkozások évzáráshoz kapcsolódó egyéb feladatai. Transzferár dokumentálás Szokásos piaci ár levezetés

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

Pénzmosás és fellépés a terrorizmus ellen (változó szabályok) Dr. Király Júlia MNB Budapest, november 12.

E L Ő T E R J E S Z T É S Komló Város Önkormányzata Képviselő-testületének február 3-án tartandó ülésére

DIREKT MARKETING. Szabályozás a gyakorlatban: mire figyeljünk, mit büntet a hatóság?

1. Adatszolgáltatási kötelezettségek teljesítésének és elbírálásának folyamata

Nemzeti Közszolgálati Egyetem Közigazgatás-tudományi Kar. Felvételi információk 2015.

Vezető Tisztségviselők Felelősségbiztosítása (D&O) Generali-Providencia Zrt.

ELŐTERJESZTÉS A évi lisztérzékenység szűréséről

Közfoglalkoztatást érintő együttműködési megállapodások. 3 db határozati javaslat

E L Ő T E R J E S Z T É S a Képviselő-testület április 30-án tartandó ülésére

Emőd Nagyközség Képviselő-testületének. 6/1999. /IV.21./ sz. R E N D E L E T E. az első lakáshoz jutók helyi támogatásáról 1..

KÉRELEM. az adósságrendezésben részt vevő természetes személyek lakhatási feltételeinek megtartása céljából nyújtott törlesztési támogatás igényléshez

ELŐTERJESZTÉS. Balatonkenese Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2013.november 07. napján tartandó soron következő testületi ülésére

ELŐTERJESZTÉS A Biatorbágy, 3429/5 hrsz-ú ingatlan vételi ajánlatáról

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS Pécs Város Polgármestere pályázatot hirdet

Előterjesztés a Bicskei Üdülőtábor és Uszodaüzemeltető Nonprofit Kft évi beszámolójáról

A Közbeszerzések Tanácsa (Szerkesztőbizottsága) tölti ki A hirdetmény kézhezvételének dátuma KÉ nyilvántartási szám

A járulékfizetési kötelezettség alapja, a fizetendő kötelezettségek: Járulékalapot képező jövedelem [Tbj. 4. k) pont 1-2. alpont]

Az előterjesztés száma: 110/2016.

irányítószám: Ország: Magyarország

Jegyzőkönyvi kivonat. Sopron Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyűlése közgyűlésének nyilvános üléséről készült jegyzőkönyvéből.

Hajdúhadház Város Önkormányzata Jegyzőjétől Hajdúhadház, Bocskai tér l. sz.

PÉNZÜGYI FOGYASZTÓVÉDELEM A MAGYAR NEMZETI BANK FELÜGYELETÉBEN

Kondíciós Lista Magánszemélyek bankszámláira vonatkozóan FORINT SZÁMLÁK Havi számlavezetési díj. CIB Classic. CIB Nyugdíjas Bankszámla Plusz 1

Az ügyvédi titok védelmének egyes aktuális kérdései a cégek, mint megbízók szemszögébl

CSÁNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 12/2003.(XI.27.) RENDELETE A MAGÁNSZEMÉLYEK KOMMUNÁLIS ADÓJÁRÓL. Adókötelezettség 1.

Átírás:

OLIMPIAI SPORTOLÓI SZERZŐDÉS MAGYAR OLIMPIAI BIZOTTSÁG

A szerződő Felek:........ Ö S Z T Ö N D Í J A S....... Születési hely, idő....... Sportág (a továbbiakban: ), egyrészről a M A G Y A R O L I M P I A I B I Z O T T S Á G (székhely: 1124 Budapest, Csörsz utca 49-51.), képviseletében: (a továbbiakban: MOB ) másodrészről, és........ S P O R T S Z Ö V E T S É G (székhely:...), képviseletében:... Elnök / (a továbbiakban: Szövetség ) harmadrészről (az, a MOB, illetve a Szövetség a továbbiakban, mint Fél, illetve együttesen: Felek ) között.

PREAMBULUM A jelen háromoldalú Szerződés a Magyar Olimpiai Bizottság, az Olimpiai Játékok, a Paralimpia, a Sakkolimpia és a Speciális Világjáték műsorán szereplő sportágakat irányító magyarországi Sportszövetségek, valamint az között jött létre azzal a céllal, hogy a Gerevich Aladár-sportösztöndíjjal és az Olimpiai Világversenyeken, így különösképpen a XXII. Téli Olimpiai Játékokon és a XXXI. Nyári Olimpiai Játékokon, a Paralimpián, a Sakkolimpián és a Speciális Világjátékokon történő részvétellel kapcsolatosan rögzítse a szerződő Feleket megillető jogokat és terhelő kötelezettségeket. A Gerevich Aladár-sportösztöndíj mértékét és adományozásának részletes feltételeit - az állami sportcélú támogatások felhasználásáról és elosztásáról szóló miniszteri rendeletben foglaltakra figyelemmel - a Magyar Olimpiai Bizottság állapítja meg és folyósítja a Gerevich Aladár-sportösztöndíj szabályzata alapján. A Felek kijelentik egybehangzó akarattal, hogy eredményesen együttműködő partneri viszonyt kívánnak kialakítani egymással a jelen Szerződéssel a legsikeresebb olimpiai - így különösképpen a XXII. Téli Olimpiai Játékokon és a XXXI. Nyári Olimpiai Játékokon történő -, a paralimpiai, a sakkolimpiai és a speciális világjáték részvétel érdekében. Tekintettel arra, hogy a MOB az olimpizmus egyetemes alapelveinek (Olimpiai Charta 1-7. Alapelve), illetve a fair play, azaz a tisztességes játék szellemében irányítja, szervezi és támogatja az ok felkészülését, a Felek egyetértenek abban, hogy a jelen Szerződést a kölcsönös együttműködés jegyében teljesítik annak érdekében, hogy optimálisan sikerüljön elérni és megvalósítani a Felek elképzeléseit és céljait a jelen Szerződés végrehajtása során. Az Olimpiai Játékok, így különösképpen a XXII. Téli Olimpiai Játékok és a XXXI. Nyári Olimpiai Játékok, a Paralimpia, a Sakkolimpia és a Speciális Világjáték eseményein Magyarország sikeres és eredményes képviselete érdekében a Felek egybehangzóan, szabad elhatározással, a jóhiszeműség és a tisztesség által vezetve, mint a saját akaratukkal mindenben megegyezően az alábbiakban állapodnak meg: Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 3/12

I. ÉRTELMEZŐ RENDELKEZÉSEK Figyelemmel a MOB Alapszabályára és a sportról szóló 2004. évi I. törvényre (a továbbiakban, mint Sporttörvény) a jelen Szerződés alkalmazásában: I. ÖSZTÖNDÍJAS, mint szerződő Fél jelenti azt a magyar állampolgárságú sportolót, aki olimpiai, paralimpiai, sakkolimpiai vagy speciális világjáték kerettag sportoló, a Sporttörvény személyi hatálya alatt áll, és akit a MOB határozatával Ösztöndíjban részesített. II. MOB, mint szerződő Fél jelenti a Magyar Olimpiai Bizottságot (a továbbiakban, mint MOB), amely a Nemzetközi Olimpiai Bizottság által kizárólagos nemzeti olimpiai bizottságként elismert, a sporttal összefüggő országos közfeladatokat ellátó köztestület és a Civil törvény szerinti nyilvántartásba vétel nélkül közhasznú szervezet, és amely szervezet az Ösztöndíjról kizárólagos hatáskörrel határoz, illetve folyósít. III. SZÖVETSÉG, mint szerződő Fél jelenti a Sporttörvény alapján az országos sportági szakszövetséget, illetve sportági szövetséget, amely sportágában kizárólagos jelleggel a Sporttörvényben, valamint más jogszabályokban meghatározott feladatokat lát el, és törvényben megállapított különleges jogosítványokat gyakorol, valamint a Magyar Paralimpiai Bizottságot és a Speciális Világjátékon résztvevő fogyatékosok országos sportszövetségeit. A jelen szerződés keretén belül a a Szövetség Elnöke, a, illetve a Szövetség által kijelölt sportágvezető jár el. IV. GEREVICH ALADÁR-SPORTÖSZTÖNDÍJ jelenti az olimpiai, a paralimpiai, a sakkolimpiai és a speciális világjáték kerettag sportoló részére adományozott sportösztöndíjat (a továbbiakban, mint Ösztöndíj). V. GEREVICH ALADÁR-SPORTÖSZTÖNDÍJ SZABÁLYZAT jelenti az olimpiai, a paralimpiai, a sakkolimpiai és a speciális világjáték kerettag sportoló részére adományozott Ösztöndíj szabályait rögzítő rendtartást (a továbbiakban, mint Szabályzat). VI. OLIMPIAI VILÁGVERSENYEK jelenti, mint egységes gyűjtőfogalom a jelen Szerződés céleseményeiként az Olimpiai Játékok, így különösképpen a XXII. Téli Olimpiai Játékok, a XXXI. Nyári Olimpiai Játékok, a Paralimpia, a Sakkolimpia és a Speciális Világjáték világversenyeit (a továbbiakban, mint Olimpiai Világversenyek). VII. KERETTAGSÁG jelenti az Olimpiai Világversenyekre, így különösképpen a XXII. Téli Olimpiai Játékokra, a XXXI. Nyári Olimpiai Játékokra, a Paralimpiára, a Sakkolimpiára és a Speciális Világjátékra a Szövetség által sportszakmai elvek alapján kiválasztott és arra érdemes sportoló szövetségi jogviszonyát. VIII. FELKÉSZÜLÉS ÉS RÉSZVÉTEL jelenti az Olimpiai Világversenyeivel kapcsolatos sportszakmai tervek kivitelezését és célok megvalósítását. IX. ÉRDEMTELENSÉG jelenti az kerettagságából, illetve felkészülés és részvételéből fakadó és azzal járó valamennyi jogosultság elvesztését, valamint teljes körű jogmegvonását. A kerettagságra, felkészülésre és részvételre, illetve az Ösztöndíjra érdemtelen az az, aki: (a) terhére doppingeljárás eredményeként jogerős eltiltás büntetés kerül kiszabásra; (b) terhére sportfegyelmi eljárás eredményeként jogerős eltiltás büntetés kerül kiszabásra; (c) büntetett előéletű; (d) cselekedetével a MOB Alapszabályának rendelkezését vétkesen megszegte; (e) a MOB Etikai és Jogi Bizottság jogerős határozata szerint az általánosan elfogadott társadalmi és emberi viszonyokat szabályozó erkölcsi normákat, továbbá a kerettagoktól általánosan elvárható magatartási, illetve viselkedési szabályokat súlyosan sértette vagy megszegte; (f) a jelen Szerződésben rögzített kötelezettségeit neki felróható módon megszegte; (g) a MOB, illetve a Szövetség hírnevét, társadalmi rangját illetve hitelét bármilyen módon rontja vagy súlyosan sérti. X. DOPPINGELLENES VILÁGÜGYNÖKSÉG azaz World Anti-Doping Agency (a továbbiakban, mint WADA) az Olimpiai Világversenyekkel kapcsolatos doppingellenőrzésre jogosult nemzetközi szervezet. Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 4/12

II. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK ÉS AZ ÖSZTÖNDÍJRA VALÓ JOGOSULTSÁG 1) A jelen Szerződés tárgya: (a) az Ösztöndíjból, valamint a kerettagságból fakadó jogok és kötelezettségek rögzítése, illetve jogviszony létesítése az, a MOB, valamint a Szövetség között; (b) az, a MOB, valamint a Szövetség Olimpiai Világversenyekre való felkészüléssel és részvétellel kapcsolatban megillető jogai és terhelő kötelezettségei; (c) a Felek közötti kölcsönös és önkéntes együttműködés kinyilvánítása, a sikeres Olimpiai Világversenyekre való felkészülés és részvétel megvalósítása érdekében. 2) Az Ösztöndíjra való jogosultságról és annak mértékéről - a Szövetség javaslatára - a MOB határoz kizárólagos hatáskörrel. 3) A jelen Szerződés aláírásával egyidejűleg hatályát veszti az és a MOB között korábban létrejött és a Szerződés tárgyában kötött valamennyi szerződés, illetve megállapodás. 4) A jelen Szerződés határozott időtartamra szól, amely mindhárom Fél aláírásának napjától az Ösztöndíjra való jogosultságának megszűnéséig, de legkésőbb 2016. december 31. napjáig hatályos. 5) A MOB egyoldalúan jogosult a Szerződés felfüggesztését kezdeményezni, amennyiben: (a) az sal szemben doppingeljárás kerül megindításra; (b) az sal szemben sportfegyelmi eljárás kerül megindításra; vagy (c) az sal szemben büntetőeljárás kerül megindításra. 6) A Szerződés megszűnik: (a) a Szerződésben megjelölt időtartam elteltével; (b) a Felek írásban kinyilvánított közös megegyezésével; (c) az kerettagságának megszűnésével; (d) az sal szemben lefolytatott doppingeljárás vagy sportfegyelmi eljárás eredményeként jogerős eltiltás büntetés kiszabásával; (e) az büntetett előéletűvé válásával; (f) az nak az Ösztöndíjról történő lemondásával; (g) a Szövetség javaslata alapján a MOB Elnökségének határozatával; (h) a Szövetség jogutód nélküli megszűnésével; (i) az halálával. 7) A Felek nyilatkoznak, hogy a Szerződés megkötésének egyik Fél részéről sincs semmiféle jogi vagy egyéb akadálya. 8) A Felek kijelentik, hogy a jelen Szerződést önként és szabad akaratukból kötik meg. 9) A Felek kifejezetten tisztában vannak azzal, hogy jelen Szerződés nem minősül a társadalombiztosítás alapjául szolgáló jogviszonynak. Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 5/12

III. AZ ÖSZTÖNDÍJAS JOGAI ÉS KÖTELEZETTSÉGEI 10) A Szerződés aláírásától számítottan az jogosult: (a) a felkészüléshez és részvételhez szükséges pénzbeli támogatásra a MOB határozata alapján és folyósítására a Szabályzattal összhangban; (b) sportegészségügyi ellátására; (c) a MOB tájékoztatására a jogszabályban biztosított jogairól; (d) a MOB tájékoztatására a doppingellenes szabályok szerinti kötelezettségeiről; (e) a MOB tájékoztatására a MOB által adható kedvezményekről. 11) Az kijelenti, hogy együttműködik a MOB döntéshozó testületeivel, valamint egyidejűleg nyilatkozik, hogy önként kötelezi magát az MOB Alapszabályával összhangban az alábbiakban rögzítettekre. A fentiekkel összhangban és azokkal mindenben megegyezően az szabad akaratából és felelősséggel kijelenti, hogy: (a) magyar állampolgársággal rendelkező sportoló; (b) érvényes versenyengedéllyel és sportorvosi engedéllyel rendelkezik, és a Szerződés hatálya alatt gondoskodik annak folyamatos meglétéről; (c) nem áll sem büntető-, sem sportfegyelmi, sem doppingeljárás hatálya alatt; (d) az Ösztöndíjra jogosult, és az Ösztöndíjat elfogadja; (e) tudatában van annak, hogy az Olimpiai Világversenyek megismételhetetlen, kivételes, illetve egyszeri nemzetközi és történelmi fontossággal bíró világméretű társadalmi és sportesemények; (f) tudatában van annak, hogy fokozott erkölcsi felelősség terheli tekintettel a kerettagságára és Olimpiai Világversenyen való részvételére Magyarország képviseletében, ezért a személyes viselkedését és magatartását illetően tartózkodik minden, az általánosan elfogadott társadalmi viszonyokat szabályozó erkölcsi normákat, továbbá a kerettagoktól általánosan elvárható magatartási és viselkedési szabályokat sértő tevékenységtől, nyilatkozattól és magatartástól; (g) magára nézve kötelezőnek ismeri el a jelen Szerződésre irányadó Szabályzatot; (h) magára nézve kötelezőnek ismeri el a jelen Szerződésre irányadó MOB elnökségi és közgyűlési határozatokat; (i) köteles a felkészüléshez szükséges feladatokat a sportszakember utasítása szerint legjobb tudásával végrehajtani, és a kerettaghoz méltó, sportszerű életvitelt folytatni; (j) köteles az egészségi és fizikai állapotát olyan szinten tartani, amely alkalmassá teszi a képessége és felkészültsége alapján a legjobb teljesítményre az Olimpiai Világversenyeken; (k) legjobb tudása szerint fegyelmezetten képviseli a Magyarországot az Olimpiai Világversenyeken; (l) részt vesz a számára előírt klinikai, terheléses és egyéb egészségügyi ellenőrző vizsgálatokon; (m) együttműködik az eredményes szerepléshez szükséges étrend kidolgozásában, annak előírásait betartja; (n) tájékoztatja a válogatott keret orvosát minden vizsgálatról, egészségügyi beavatkozásról, kezelésről, amely nem a válogatott keret orvosának közreműködésével történik; (o) hozzájárul, hogy a sporttevékenységét befolyásoló egészségi állapotáról a MOB tájékoztatást kapjon, jelen Szerződés aláírásával a sportegészségügyi személyzetnek a titoktartási kötelezettség alóli felmentést megadja; (p) maradéktalanul eleget tesz az Olimpiai Világversenyeken való részvételt érintő MOB utasításoknak az Olimpiai Világversenyekre való kiutazás időpontjától az Olimpiai Világversenyek befejezéséig; (q) hozzájárul ahhoz, hogy az Olimpiai Világversenyek ideje alatt készült filmen, televíziós közvetítésben, fényképen, interneten és további más adathordozón megjelenítsék az Olimpiai Világversenyek és az olimpiai mozgalom népszerűsítése érdekében; Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 6/12

(r) az Olimpiai Világversenyek ideje alatt médianyilatkozatot kizárólag a saját személyével, sporteredményével, sportteljesítményével, illetve a saját csapatával (váltójával) kapcsolatban ad; (s) kifejezett hozzájárulását adja a MOB-nak és a Szövetségnek az ösztöndíjra való jogosultságról és annak mértékéről szóló médianyilatkozat kiadásához, nyilvánosságra hozatalához; (t) kerettagságával járó kötelezettségeként, az olimpiai mozgalom népszerűsítése érdekében, az Ösztöndíjra való jogosultság megszűnéséig a MOB vagy a MOB támogatóinak rendelkezésére áll térítésmentesen a MOB által meghatározott és előzetesen egyeztetett időpontokban - tiszteletben tartva az külföldi és hazai versenyeken való részvételét, valamint külföldi edzőtáborozását - az alábbiak szerint: - évi legalább 6 alkalommal rendezvényen való megjelenés; - Olimpiai Világverseny évében legalább 8 alkalommal rendezvényen való megjelenés; - korlátozás nélkül a MOB és a MOB támogatóinak intézményi kommunikációjával, híradás jellegű és belső kommunikációjával, illetve közvetlen kereskedelmi tartalom nélküli image kampányaival összefüggésben PR jellegű megjelenések (fotózás, interjú stb.), valamint online média szereplések (blogbejegyzések, közösségi oldalakon történő posztolás, video üzenetek stb.), melyek teljesítése kizárólag az mindennapi tevékenységéhez kötődő helyszínekre korlátozódik. Az a jelen pontban foglalt kötelezettségét egyéni szponzoraira, sportszervezetének vagy sportszövetségének szponzoraira való hivatkozással a MOB saját szervezésű eseményeivel és kommunikációjával összefüggésben nem, a MOB támogatóinak vonatkozásában csak alapos indokkal tagadhatja meg. (u) tartózkodik a MOB szerződéses partnereinek versenytársaival kapcsolatba hozható olimpia, illetve olimpiai elnevezést, valamint az olimpiai szimbólumokat, az Olimpiai Világversenyek hivatalos elnevezését, emblémáját, illetve kabalafiguráját tartalmazó bármilyen szerződéses jogviszonyra, megjelenésre és nyilvános szereplésre irányuló kötelezettség vállalásától; (v) hozzájárul, hogy a kerettagságával, teljesítményével és eredményességével kapcsolatos képés hangfelvételeket a MOB térítésmentesen és nem kereskedelmi céllal felhasználja a sportága, illetve az olimpiai mozgalom népszerűsítése érdekében, valamint hozzájárul, hogy a jelen pontban részletezett kép- és hangfelvételeket a MOB a támogatói részére, cégkizárólagosság biztosítása nélkül átadja kizárólag híradás jellegű és belső kommunikáció (sajtóközlemény, vállalati hírlevél, honlapon megjelenő vállalati hírek stb.), illetve kizárólag olimpiai eseményekkel kapcsolatos és az olimpiai szponzorációt előtérbe helyező image kampányok (közvetlen kereskedelmi tartalom nélküli buzdító, gratuláló üzenetek, hirdetések stb.) céljára. Fenti megjelenések ellentételezéseként külön díjazásra nem jogosult. (w) a MOB írásbeli és előzetes hozzájárulása nélkül nem szerepel, illetve nem vesz részt olyan reklámban, marketing vagy kommunikációs tevékenységben, amely a MOB szponzorai által kínált termék, illetve szolgáltatás érdekét sérti vagy sértheti; (x) az Olimpiai Világversenyeken saját felelősségére vesz részt; (y) az Ösztöndíj teljes összegének visszafizetési kötelezettsége terheli, amennyiben az Ösztöndíjra való jogosultsága alatt vagy annak megszűnésétől számított 3, azaz három éven belül más ország képviseletében áll rajthoz sportágán belül, vagy más ország sportági szakszövetségéhez szerződik a MOB írásbeli és előzetes hozzájárulása nélkül. 12) Az jelen Szerződés aláírásával hozzájárul, hogy a Szerződésben közölt személyes adatait a MOB és a Szövetség az Ösztöndíj-rendszer működtetése érdekében, a működtetéshez szükséges ideig, a jelen Szerződésben meghatározott célokból kezelje, az információs önrendelkezési jogról és az információszabadságról szóló 2011. évi CXII. törvényben foglaltaknak megfelelően. 13) Az hozzájárul ahhoz, hogy személyes adatait a MOB kizárólag az Ösztöndíjjal történő elszámolás, illetve a támogatás jogszerű felhasználásának ellenőrzése érdekében, az Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 7/12

elszámoláshoz, illetve az ellenőrzéshez szükséges ideig átadja az Emberi Erőforrások Minisztériuma (székhely: 1054 Budapest, Hold u. 1., nyilvántartási száma: 312583) részére, amelyet az Emberi Erőforrások Minisztériuma kizárólag a sportösztöndíjjal történő elszámolás ellenőrzése érdekében kezel. Az hozzájárul ahhoz, hogy postai, illetve elektronikus címére a MOB saját hírlevelét, illetve a MOB támogatói az t érintő kedvezményes ajánlatait továbbítsa. Az hozzájárul ahhoz, hogy a MOB fenti tevékenységével összefüggésben elektronikus címét hírlevélkezelő partnerének, valamint támogatóinak átadja. 14) Az tudomásul veszi, hogy a MOB-tól, mint adatkezelőtől tájékoztatást kérhet személyes adatai kezeléséről, illetve kérelmezheti személyes adatai helyesbítését, valamint törlését vagy zárolását, továbbá hogy az adatkezelőnél tiltakozhat személyes adatainak kezelése ellen, illetve jogai megsértése esetén bírósághoz fordulhat. IV. A MOB JOGAI ÉS KÖTELEZETTSÉGEI 15) A Szerződés aláírásától számítottan a MOB jogosult: (a) az Ösztöndíjra való jogosultság fennállásáig az térítésmentes megjelenésére jelen Szerződés 11. pontjában meghatározottak szerint; (b) az t megjeleníteni az Olimpiai Világversenyek ideje alatt készült filmen, televíziós közvetítésben, fényképen, interneten és további más adathordozón az Olimpiai Világversenyek és az olimpiai mozgalom népszerűsítése érdekében; (c) az Ösztöndíjra való jogosultságról és annak mértékéről médianyilatkozatot kiadni, illetve nyilvánosságra hozni. 16) A Szerződés aláírásától számítottan a MOB köteles: (a) határozatával a felkészüléshez és részvételhez szükséges pénzbeli támogatást nyújtani az részére a Szabályzattal összhangban; (b) rendszeres sportegészségügyi ellátást biztosítani az Olimpiai Világversenyek kereteit ellátó országos egészségügyi intézeteken keresztül az javára; (c) tájékoztatni az t, hogy a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 1. számú mellékletének 3.2.2. pontja alapján az Ösztöndíj kifizetése a közcélú juttatások körében adómentes; (d) előzetesen egyeztetett időpontban betekintést biztosítani az részére az Ösztöndíj mértékének és az Ösztöndíjra való jogosultság idejének a Szabályzattal összhangban történő változásáról; (e) elősegíteni az közép- és felsőfokú tanulmányainak folytatását, illetve végzettség megszerzését a MOB Életút Programján keresztül, annak célkitűzéseivel, feltételrendszerével és szabályzatával összhangban. 17) A MOB szavatol a jelen Szerződéssel kapcsolatban birtokába jutott személyes adatok védelméért, és a Felek információs önrendelkezési jogának érvényesüléséért. Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 8/12

V. A SZÖVETSÉG JOGAI ÉS KÖTELEZETTSÉGEI 18) A Szerződés aláírásától számítottan a Szövetség jogosult: (a) az Ösztöndíjra jogosultak körére és mértékére javaslatot tenni; (b) az Ösztöndíjra való jogosultság fennállásáig hivatkozni az MOB általi adományozására; (c) az Ösztöndíjra való jogosultságról és annak mértékéről médianyilatkozatot kiadni, illetve nyilvánosságra hozni. 19) A Szerződés aláírásától számítottan a Szövetség köteles: (a) határidőre elkészíteni a MOB által kért szakmai és egyéb dokumentációt (adatszolgáltatás, programok, szűrővizsgálatok, illetve jelentések); (b) kiemelten támogatni az Olimpiai Világversenyekre történő felkészülését a versenyeztetési rendszer, sportszakemberek és edzőtáborok biztosításával; (c) részletesen kidolgozni az Olimpiai Világversenyekre vonatkozó felkészülési programokban, valamint az egyéni felkészülési tervében a sportorvosi és tudományos támogatás igénybevételének rendszerét, illetve a doppingellenes tevékenységét; (d) tájékoztatást adni az egyéni felkészülésének helyzetéről, továbbá minden olyan eseményről azonnal informálja a MOB vezetőit, amely az Olimpiai Versenyekre történő felkészülését, eredményes szereplését befolyásolhatja; (e) tudomásul venni, hogy az Olimpiai Világversenyekre történő felkészüléssel, részvétellel és eredményességgel kapcsolatban az általa irányított sportágról vagy ról a sportágvezető vagy a Szövetség vezetői nyilatkozhatnak a médiumoknak. 20) Az olimpiai érdemtelenséget megalapozó tényeket és adatokat a Szövetség haladéktalanul a MOB tudomására hozza, és teljes körűen feltárja, illetve a MOB-bal a feltárás során mindenre kiterjedően és fenntartások nélkül együttműködik. 21) A Szövetség szavatol a jelen Szerződéssel kapcsolatban birtokába jutott személyes adatok védelméért és a Felek információs önrendelkezési jogának érvényesüléséért. VI. SZERZŐDÉSSZEGÉS ÉS ÉRDEMTELENSÉG JOGKÖVETKEZMÉNYEI 22) Az által elkövetett szerződésszegés igény érvényesíthetőségét nyitja meg a károsult Fél számára, illetve a MOB és a Szövetség a polgári jogi felelősség szabályai szerint kártérítést követelhet. Az nak, illetve a Szövetségnek felróható szerződésszegés, valamint az érdemtelensége esetén az sal szemben a MOB az alábbi joghátrányokat jogosult alkalmazni. A MOB saját hatáskörén belül eljárva jogosult: (a) kezdeményezheti az nak adott jutalmak, juttatások és kedvezmények megvonását; (b) kezdeményezheti az Ösztöndíj felfüggesztését vagy megvonását; (c) követelheti az számára nyújtott anyagi támogatás azonnali és maradéktalan visszatérítését; (d) kezdeményezheti az nak az Olimpiai Világverseny keretből történő kizárását; (e) kezdeményezheti az sal szembeni szövetségi fegyelmi eljárást; Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 9/12

(f) kezdeményezheti az, illetve a Szövetség részére az olimpiai mozgalomban kiemelkedő eredményért adományozható megbecsülést kifejező elismerés megvonását. 23) A MOB által elkövetett szerződésszegés igény érvényesíthetőségét nyitja meg a károsult Fél számára, illetve az és a Szövetség a polgári jogi felelősség szabályai szerint kártérítést követelhet. 24) A Szövetség által elkövetett szerződésszegés igény érvényesíthetőségét nyitja meg a károsult Fél számára, illetve az és a MOB a polgári jogi felelősség szabályai szerint kártérítést követelhet. VII. DOPPINGELLENES RENDELKEZÉSEK 25) A Felek egybehangzóan, szabad akaratuk által vezetve kijelentik, hogy magukra nézve kötelezőnek fogadják el a WADA Doppingellenes Szabályzatát, az Olimpiai Világversenyek szervező bizottsága doppingellenes rendelkezéseit, a MOB Doppingellenes Szabályzatát, a sportágukat irányító nemzetközi és a nemzeti sportági szakszövetségek doppingellenes szabályzatait, valamint a hatályos magyar doppingellenes jogszabályokat. 26) A Felek kijelentik, hogy a WADA Doppingellenes Szabályzatát, az Olimpiai Világversenyek szervező bizottsága doppingellenes rendelkezéseit, a MOB Doppingellenes Szabályzatát, a sportágukat irányító nemzetközi és a nemzeti sportági szakszövetségek doppingellenes szabályzatait, a hatályos magyar doppingellenes jogszabályokat, valamint a tiltólistát ismerik, rendelkezéseiket megértették, és azok alapján járnak el, illetve azoknak alávetik magukat. 27) A Felek kijelentik és rögzítik, hogy tartózkodnak minden tiltott szer és tiltott módszer alkalmazásától. Így különösképpen: (a) az kötelezettséget vállal arra, hogy a hazai és nemzetközi doppingellenes szabályokat elsajátítja, és azokat önkéntes jogkövetés tanúsításával maradéktalanul betartja; (b) az kötelezettséget vállal arra, hogy részt vesz a MOB, a Szövetség vagy más szervezetek által számára kötelezően előírt doppingellenes tájékoztatókon és rendezvényeken; (c) az kötelezettséget vállal arra, hogy a NOB, a WADA és a sportágát felügyelő nemzetközi sportági szakszövetség által tiltott szerek, tiltott módszerek használatától, alkalmazásától, birtoklásától, forgalmazásától, reklámozásától vagy doppingvétség bármely egyéb módon történő elkövetésétől tartózkodik; (d) az kötelezettséget vállal arra, hogy gyógyszert, illetve gyógyhatású készítményt, külső vagy belső alkalmazású szert kizárólag a válogatott keret orvosának engedélyével szed, illetve alkalmaz; (e) az kötelezettséget vállal arra, hogy folyamatosan szolgáltatja a személyére vonatkozó holléti információkat a WADA szabályzataival összhangban; (f) az kötelezettséget vállal arra, hogy a doppingellenőrzést nem tagadja meg, annak aláveti magát, együttműködik az őt ellenőrző szakemberekkel, és a doppingellenőrzés eljárási szabályain alapuló utasításaikat maradéktalanul végrehajtja; (g) az kötelezettséget vállal arra, hogy tiszta eszközökkel, a tiltott szerektől és módszerektől mentesen készül és versenyzik. 28) Az tudomásul veszi, hogy felelős a szervezetéből származó mintából kimutatott bármilyen tiltott szer, származék vagy marker jelenlétéért, tiltott szer használatáért, megkísérelt használatáért, valamint tiltott módszer alkalmazásáért, megkísérelt alkalmazásáért, függetlenül attól, hogy a jelenlét, használat, alkalmazás tekintetében legalább gondatlanság vagy a megkísérelt Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 10/12

használat, alkalmazás tekintetében szándékosság terheli-e. Tudomásul veszi továbbá, hogy a gyógyászati célú mentesség (TUE engedély) iránti eljárás megindítása saját kérelmére és felelősségére történik. 29) MOB a fentieken túl betartja és betartatja a doppingellenes szabályokat, így különösképpen: (a) folyamatos doppingellenes tájékoztatást ad a Felek részére; (b) segíti a Feleket a hatályos doppingellenes szabályzatok és tiltólista megismerhetőségében; (c) doppingvizsgálatot biztosít az Olimpiai Világversenyekre benevezett részére. 30) Szövetség a fentieken túl betartja és betartatja a doppingellenes szabályokat, így különösképpen: (a) doppingmentesen, tiszta eszközökkel készíti fel az t az Olimpiai Világversenyekre; (b) segíti a Feleket a hatályos doppingellenes szabályzatok és tiltólista megismerhetőségében; (c) a doppingellenes tevékenységek keretén belül széleskörű és rendszeres felvilágosító, illetve ellenőrző tevékenységet folytat; (d) doppingvizsgálatot biztosít az Olimpiai Világversenyekre benevezett részére. Elnök / esetén a Szülő, illetve Olimpiai Sportolói Szerződés 11/12

VIII. ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK 31) A Feleket kölcsönös értesítési és tájékoztatási kötelezettség terheli a jelen Szerződés teljesítését érintő minden lényeges körülménnyel kapcsolatban. Az értesítés, illetőleg a tájékoztatás elmulasztásából eredő kárért a mulasztó Felet terheli a felelősség. 32) A jelen Szerződés módosításai és kiegészítései, beleértve a szövegformai elvárások esetleges törlését előíró módosítást is, kizárólag írásos formában érvényesek. Az ilyen módosítások és kiegészítések a jelen Szerződés elválaszthatatlan részévé válnak. 33) Amennyiben a jelen Szerződés bármely rendelkezése érvénytelen lenne vagy érvényét veszítené, az nem érinti a Szerződés többi rendelkezésének érvényességét. 34) A jelen Szerződésben részletesen nem szabályozott kérdésekben a MOB Alapszabálya, a magyar jog hatályos szabályai, a WADA Doppingellenes Szabályzata, az Olimpiai Világversenyek szervező bizottságának, a nemzetközi és a nemzeti sportági szakszövetségek szabályzatai, előírásai, valamint ezen testületek szerződései az irányadóak. 35) A Szerződés elválaszthatatlan mellékletét képezi a Szabályzat, az adatlapja, a tiltólista, valamint a MOB szponzorainak listái. 36) A jelen Szerződés összesen 12, azaz tizenkettő írott oldalból áll és 3, azaz három eredeti példányban készült. 37) A Felek kijelentik, hogy a jelen Szerződésből fakadó jogvitáikra a Sport Állandó Választottbíróság kizárólagos illetékességgel rendelkezik. Kelt: Budapest,... év... hó... nap............ Elnök / főtitkár 18. életévét be nem töltött kiskorú esetén a Szülő, illetve Törvényes Képviselő MOB pecsétje Szövetség pecsétje Olimpiai Sportolói Szerződés 12/12