TECHNIKAI KÉRDŐÍV TECHNICAL QUESTIONNAIRE



Hasonló dokumentumok
TECHNIKAI KÉRDŐÍV TECHNICAL QUESTIONNAIRE. Linum usitatissimum L. OLAJLEN, ROSTLEN / FLAX, LINSEED

TECHNIKAI KÉRDŐÍV TECHNICAL QUESTIONNAIRE

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE CPVO/TQ-130

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE HU-NI/Sorb_dom/2016/1/

TECHNIKAI KÉRDŐÍV TECHNICAL QUESTIONNAIRE

3. A fajta neve / Variety denomination Javasolt fajtanév (ahol ez lehetséges) / Where appropriate proposal for a variety denomination:

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE UPOV-TG/100/4

NG / Pimp / Ánizs / Anise 1 / A Technikai kérdőív tárgya / Subject of the technical Questionnaire

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE CPVO/TQ-119

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE CPVO- TP/240/1

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE TQ-076-2

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

TECHNIKAI KÉRDŐÍV / TECHNICAL QUESTIONNAIRE CPVO-TQ/064/2

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

Bird species status and trends reporting format for the period (Annex 2)

ÉTKEZÉSI- ÉS TAKARMÁNYBORSÓ

ANIMAL HEALTH CERTFICATE for the exportation of rodents from the Republic of Hungary to Japan

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

A Fusarium solani-val szembeni ellenállóképesség vizsgálata különböző zöldborsó fajtákon és nemesítési kombinációkon

NFFKÜ - Nemzetközi Fejlesztési és Forráskoordinációs Ügynökség Zártkörűen Működő Részvénytársaság (1037 Budapest, Montevideo u. 16/A.

ANNEX V / V, MELLÉKLET

1x1 Fordítóiroda 1x1 Translations

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

Tájékoztató a évi határon átnyúló pénzügyi fogyasztói jogviták rendezésével összefüggő és egyéb nemzetközi tevékenységről

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

NEVEZÉSI LAP / ENTRY FORM MARATON - váltó / MARATHON - relay

Munkahelykeresés. Önéletrajz és állásinterjú 12. ÉVFOLYAM. Felkészülés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_212_04

Report on the main results of the surveillance under article 11 for annex II, IV and V species (Annex B)

Meal-cooking services

1. A TERMÉK ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA

ZÖLDBORSÓ PEA (Pisum sativum L. sensu lato)

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

Furniture. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 5/13/2014 4:21 AM

T/3402. számú. törvényjavaslat

Utasítások. Üzembe helyezés

Health services. Info. Buyer. Description. Publish date 1/24/2014 4:28 AM. Version 1. Url

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: július 8.

NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay

Social services. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 11/13/2013 4:25 AM

MUNKAKÖRI ADATVÁLTOZÁS FORMANYOMTATVÁNY-Magyarország / Job Data Change Form Hungary

Vállalati kockázatkezelés jelentősége

8. Születési hely (ország, város) / Place of birth (country, town) 10. Szolgálati igazolvány / Útlevél száma / Military ID Card / Passport No.

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Report on the main results of the surveillance under article 11 for annex II, IV and V species (Annex B)

Repair and maintenance services

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat

2005. évi XXVII. törvény

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

Széchenyi István Egyetem

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

EN United in diversity EN A8-0206/445. Amendment

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

Road traffic-control equipment

Report on the main results of the surveillance under article 11 for annex II, IV and V species (Annex B)

Office and computing machinery, equipment and supplies except furniture and software packages

Bird species status and trends reporting format for the period (Annex 2)

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

ENROLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5.

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

Contact us Toll free (800) fax (800)

Report on the main results of the surveillance under article 11 for annex II, IV and V species (Annex B)

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

Hozzájáruló nyilatkozat kiskorú(ak) külföldre történő utazásához/consent letter for minor(s) travelling abroad

Ezt a levelet kaptad (alatta a tennivalók magyarul) March 30, 2012 VIA . Dear Beneficiary:

Publish date 1/7/2012 4:09 AM. Change date 1/7/2012 4:09 AM

Coal and coal-based fuels

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

White Paper. Grounding Patch Panels

Publish date 2/9/2013 4:11 AM. Change date 2/9/2013 4:11 AM

DG(SANCO)/ MR

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian

Scanners. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Original text:

Publish date 9/28/2012 4:21 AM. Change date 9/28/2012 4:21 AM

Job search services. Info. Buyer. Description. Publish date 3/2/2013 4:12 AM. Version 1. Url

Publish date 5/10/2012 4:09 AM. Change date 5/10/2012 4:09 AM

Garments. Info. Buyer. Description. Publish date 4/30/2013 4:12 AM. Version 1. Url

USER MANUAL Guest user

AFFIDAVIT IN SUPPORT OF ESTABLISHING PARENTAGE APASÁG/ANYASÁG MEGÁLLAPÍTÁSI NYILATKOZAT Petitioner: Felperes: Respondent: Alperes:

Számlakezelés az ELO DocXtraktor modullal

History. Barcelona 11 June 2013 HLASA 1

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome

Parts of gas compressors

Ismeri Magyarországot?

KISÁLLAT EGÉSZSÉGÜGYI KÖNYV

Átírás:

NEMZETI ÉLELMISZERLÁNC-BIZTONSÁGI HIVATAL National Food Chain Safety Office - Hungary Növénytermesztési és Kertészeti Igazgatóság Directorate of Plant Production and Horticulture 1024 Budapest, Keleti Károly u. 24. CPVO-TQ/007/2 Magyar/English Date: 11/03/2010 TECHNIKAI KÉRDŐÍV TECHNICAL QUESTIONNAIRE 1.1 Botanikai taxon: a nemzetség, faj, alfaj botanikai és magyar neve, amelyhez a fajta tartozik / Botanical taxon: Name of the genus, species or sub-species to which the variety belongs and common name Pisum sativum L. sensu lato BORSÓ / PEAS 2. 2.1 2.2 3. Bejelentő: neve és címe, telefon és telefax száma, email címe, valamint a képviselő neve és címe / Applicant(s): Name(s) and address(es), phone and fax number(s), Email address, and where appropriate name and address of the procedural representative Bejelentő neve / Name of the applicant(s): címe / Address(es) of the applicant: tel. száma / Phone no. of the fax száma / Fax no. of the applicant: email címe / Email address of the Képviselő azonosítója / Code of the Képviselő neve / Name of the representative: címe / Address of the representative: tel. száma / Phone no. of the fax száma / Fax no. of the email címe / Email address of the Fajtanév / Variety denomination a) Javaslat a fajtanévre, ha van / Where appropriate proposal for a variety denomination: b) Előzetes fajtanév (nemesítői jelzés) / Provisional designation (breeder's reference): 4. 4.1 Információk a fajta eredetéről, fenntartásáról és szaporításáról / Information on origin, maintenance and reproduction of the variety Eredet / Origin (a) (i) (ii) szabadelvirágzású fajta / open pollinated variety (iii) szülő vonal / parent line (b) (i) magról szaporított / seed propagated (c) hibrid / hybrid (ii) vegetatívan szaporított / vegetatively propagated Egyéb információ a genetikai származásról és a nemesítési módszerről / Other information on genetic origin and breeding method Page 1 / 8 oldal

4.2 Szaporítási módja / Method of propagation (a) Magról szaporított fajták / Seed propagated varieties (i) Idegentermékenyülés / Cross pollination (ii) Hibrid / Hybrid magról szaporított szülők / seed propagated parents egy vegetatívan szaporított és egy magról szaporított szülő / one vegetatively propagated and one seed-propagated parent két vegetatívan szaporított szülő / two vegetatively propagated parents (iii) Egyéb (kérjük, részletezze) / Other (please provide details) 4.3 (b) Vegetatívan szaporított fajták / Vegetatively propagated varieties (i) dugványok / cuttings (ii) in vitro szaporítás/ in vitro propagation (iii) egyéb (módszer megadása) / other (state method) A fajta földrajzi eredete: a régió és az ország, ahol a fajtát nemesítették, vagy felfedezték és fejlesztették / Geographical origin of the variety: the region and the country in which the variety was bred or discovered and developed 4.4 A hibrid fajta komponenseire vonatkozó információkat, beleértve a termesztésükkel kapcsolatos adatokat bizalmasan kell-e kezelni? / Shall the information on data relating to components of hybrid varieties including data related to their cultivation be treated as confidential? Ha igen, kérjük csatolja a bizalmas információkat. / If yes, please give this information on the attached form for confidential information. Ha nem, kérjük, adja meg a hibrid fajta komponenseire vonatkozó információkat, beleértve a termesztésükkel kapcsolatos adatokat: / If no, please give information on data relating to components of hybrid varieties including data related to their cultivation: Keresztezési képlet (először az anyai komponenst jelölje) / Breeding scheme (indicate female component first) Page 2 / 8 oldal

5. A fajta közlendő tulajdonságai (a zárójelben megadott szám a CPVO vizsgálati irányelvben megadott kifejeződési fokozatra utal; kérjük, jelölje meg azt a kifejeződési fokozatot, amely a fajtára legjobban illik). / Characteristics of the variety to be indicated (the number in brackets refers to the corresponding characteristic in the CPVO Protocol; please mark the state of expression which best corresponds). Tulajdonságok / Characteristics 5.1 Növény: antociános színeződés/plant: anthocyanin coloration (1) Példafajták / Example varieties Avola, Solara 1 Pidgin, Rosakrone 9 Kód / Note 5.2 Szár: hossz/stem: length (4) nagyon rövid/very short Zephir 1 rövid/short Nobel, Mini 3 Calibra, Xantos 5 hosszú/long Blauwschokker, Livia 7 nagyon hosszú/very long Mammoth Melting Sugar 9 5.3 Szár: nóduszok száma az első virágzó nóduszig/ (5) Stem: number of nodes up to and including first fertile node nagyon kevés/very few Kelvil 1 kevés/few Smart, Zero 4 3 Markana, Susan 5 sok/many Cooper 7 nagyon sok/very many Regina 9 5.4 Levélzet színe/foliage:colour (6) sárgászöld/yellow green Pilot 1 zöld/green Avola, Paris, Progreta, Waverex 2 kékeszöld/blue green Polar 3 5.5 Levél: levélkék/leaf:leaflets (8) 5.6 Pálha: foltossága/stipule:flecking (19) Hawk, Solara 1 Avola, Rhea 9 Lisa, Tafila 1 Avola, Maro 9 Page 3 / 8 oldal

5.7 Virágzás ideje/time of flowering (23) nagyon korai/very early korai/early késői/late nagyon késői/very late Tempo 1 Smart, Zero 4 3 Carlton, Waverex 5 Cooper, Purser 7 Livioletta 9 5.8 Csak nem elszalagosodó fajtáknál: Növény: virágok maximális száma nóduszonként/ (24) Only varieties with stem fasciation absent: Plant: maximum number of flowers per node egy/one kettő/two három/three négy vagy több/four or more Progress N o 9, Tyla 1 Banff, Cooper 3 Ultimo, Zodiac 5 Arnesa, Calibra, Survivor 7 5.9 Csak antociános fajtáknál: Virág: az evező antociános színeződése/ (25) Only varieties with plant anthocyanin coloration present:flower:colour of wing fehér rózsaszín bemosódással /white with pink blush rózsaszín/pink vöröses bíbor/reddisch purple Rosakrone 2 Assas 3 1 5.10 Virág: vitorla alapjának alakja/flower: shape of base of standard (28) erősen ék alakú/strongly raised enyhén ék alakú/ moderately raised egyenes/level enyhén ívelt/moderately arched erősen ívelt/strongly arched Progreta 3 Markado, Solara 5 Avola, Cooper 7 Bohatyr, Kennedy 9 1 5.11 Hüvely: hossza / Pod:length (35) nagyon rövid/very short rövid/short hosszú/long nagyon hosszú/very long 5.12 Hüvely: szélessége / Pod: with (36) nagyon keskeny/very narrow keskeny/narrow széles/broad nagyon széles/very broad Cepia, Vermio 1 Progreta, Solara 3 Copper, Jof 5 Hurst Green Schaft, Protor 7 Tirabeque 9 Claire 1 Picar, Ultimo 3 Progreta, Solara 5 Finale, Kahuna 7 Kennedy 9 5.13 Hüvely: pergamenesség/pod:parchment (37) hiányzik vagy részleges/absent or partial teljes/entire Page 4 / 8 oldal Sugar Ann 1 Avola, Solara 2

5.14 Teljesen pergamenes fajták kivételével: Hüvely: megvastagodott hüvelyfal (38) Excluding varieties with pod parchment: entire: Pod: thickened wall Nofila,Reuzensuiker 1 Cygnet, Sugar Ann 9 5.15 Csak megvastagodott hüvelyfal nélküli fajtáknál: Hüvely: a hüvelyvég alakja (39) /Only varieties with pod: thickened wall: absent: Pod: shape of distal part hegyes/pointed tompa/blunt 5.16 Hüvely: színe/pod: colour (41) sárga/yellow zöld/green kékeszöld/blue-green vörös/purple Jof, Oskar 1 Avola, Solara 2 Avola, Solara 2 Show Perfection 3 Blauwschokker 4 1 5.17 (43) Teljesen pergamenes fajták kivételével:hüvely: szálkásság/ Excluding varieties with pod parchment: entire: Pod: suture strings Nofia, Sugar Lace 1 Crispi, Reuzensuiker 9 5.18 Hüvely: magkezdemények száma/pod: number of ovules (44) kevés/few sok/many De Grace Phoenix 3 Backgammon, Hawk 5 Karisma 7 5.19 Éretlen mag: zöld szín intenzitása/ (45) Immature seed: intensity of green colour világos/light sötét/dark Arabelle, Solara, Ultimo 3 5 Dark Skin Perfection, Hawai 7 5.20 (47) Mag: keményítőszemek típusa/seed: type of starch grains egyszerű/simple összetett/compound Adagio, Maro, Solara 1 Avola, Polar 2 5.21 Mag: sziklevél színe/seed: colour of cotyledon (50) zöld/green sárga/yellow narancs/orange Avola, Solara 1 Caractacus, Hardy 2 3 Page 5 / 8 oldal

5.22 (51) Csak antociános fajtáknál: Mag: maghéj márványozottsága/ Only varieties with plant anthocyanin coloration present: Seed: marbling of testa Rhea, Rif 1 Assas, Pidgin 9 5.23 Csak antociános fajtáknál: Mag: ibolya vagy rózsaszín pontozottság a maghéjon (52) Only varieties with plant anthocyanin coloration present: Seed: violet or pink spots on testa 5.24 (53) gyenge/faint erős/intense Mag: köldök szín/seed: hilum colour azonos színű, mint a maghéj/ same colour as testa sötétebb, mint a maghéj/ darker than testa Pidgin, Rif 1 Assas, Susan 2 Arvika, Rhea 3 Avola, Solara 1 Nofila, Rif 2 5.25 Mag: súlya/seed: weight (55) nagyon kicsi/very small Ultimo 1 kicsi/small Hawk, Iceberg 3 Mammoth Melting Sugar, Phoenix 5 nagy/large Kennedy, Maro 7 nagyon nagy/very large Bamby, Kabuki 9 Page 6 / 8 oldal

6. Hasonló fajták és a különbségek ezektől a fajtáktól: / Similar varieties and differences from these varieties: A hasonló fajta megnevezése / Denomination of similar variety Tulajdonság, amelyben a hasonló fajta különbözik / Characteristic in which the similar variety is different 1) A hasonló fajta kifejeződési fokozata / State of expression of similar variety A fajtajelölt kifejeződési fokozata / State of expression of candidate variety 1) Mindkét fajta azonos kifejeződési fokozata esetén kérjük, jelölje meg a különbség nagyságát / In the case of identical states of expressions of both varieties, please indicate the size of the difference 7. Kiegészítő információk, amelyek segíthetnek a fajta megkülönböztethetőségében / Additional information which may help to distinguish the variety 7.1 Rezisztencia kártevőkkel és kórokozókkal szemben Resistance to pests and diseases Kórokozókkal szembeni rezisztencia/resistance to disease Reisztens Fogékony Nem tesztelt /Resistant /Susceptible /Not tested Fusarium Wilt (Race 1)(Common Wilt) Fusarium Wilt (Race 5)(Common Wilt) Fusarium Wilt (Race 6)(Common Wilt) Erysiphe pisi Syd. (Powdery mildew) Ascochyta pisi (leaf and pod spot) Race C Egyéb rezisztencia (kérjük adja meg a részleteket) /Resistance to other diseases (please give details below) 7.2 Különleges feltételek a fajta vizsgálatához/ Special conditions for the examination of the variety - Igen, kérjük részletezze / Yes, please specify - Page 7 / 8 oldal

7.4 Egyéb információ/other information Hasznosítás/Use - friss piac/fresh market - konzerv/canning - mélyhűtött/freezing - étkezési szárazborsó/dry seed for human consumption - száraz fehérje/dry protein - takarmány/forage - egyéb (kérjük,részletezze)/other(please specify) 8. GMO információk / GMO-information required A fajta genetikailag módosítottnak minősül-e a Tanács 2001/18/EK irányelve értelmében? /The variety represents a Genetically Modified Organism within the meaning of Article 2(2) of Council Directive EC/2001/18 of 12/03/2001. Ha igen, kérem csatolja a felelős hatóság írásos nyilatkozatát, mely szerint a fajta technikai vizsgálata az alapszabály 55 és 56 pontja alapján a fenti irányelv előírásaival összhangban nem jelent veszélyt a környezetre. / If yes, please add a copy of the written authorisation of the responsible authorities stating that a technical examination of the variety under Articles 55 and 56 of the Basic Regulation does not pose risks to the environment according to the norms of the above-mentioned Directive. 9. Információ a vizsgált növényanyagról/information on plant material to be examined 9.1 A fajta egy vagy számos tulajdonságának kifejeződését befolyásolhatják tényezők, mint a kártevők és a kórokozók, kémiai kezelések (pl.:növekedésszabályozók vagy növényvédőszerek), szövettenyésztés hatása, különböző alanyok stb./ The expression of a characteristic or several characteristicsof a variety may be affected by factors, such as pests and disease, chemical treatment (eg. growth redundants or pesticides), effects of tissue culture, different rootstocks, scions taken from differerent growth phases of a tree, etc. 9.2 A növényanyagot nem szabad bármilyen kezelésnek alávetni, mely a fajta tulajdonságainak kifejeződését befolyásolná, ha csak az illetékes hatóságok meg nem engednek vagy kérnek ilyen kezelést. Ha a növényanyag ilyen kezelésen esett át, a kezelés részleteit teljes egészében meg kelladni. Ennek értelmében kérjük jelölje az alábbiakban, hogy legjobb tudomása szerint, ha a vizsgált növényanyagot alávetették:/ The plant material should not have undergone any treatment which would affect the expression of the characteristics of the variety, unless the competent authorities allow or request such treatment. If the plant material has undergone such treatment, full details of the treatment must be given. In this respect, please indicate below, to the best of your knowledge, if the plant material to be examined has been subjected to: (a) Mikroorganizmusok (pl. vírus, baktérium, fitoplazma)/ Microorganisms (e.g. virus, bacteria, phytoplasma) (b) Kémiai kezelés (pl. növekedésszabályozók vagy növényvédőszerek)/ Chemical treatment (e.g. growth retardant or pesticide) (c) Szövettenyésztés/ Tissue culture (d) Egyéb tényezők/ Other factors Kérjük továbbítson részleteket, ahol "Igent" jelölt:/please provide details of where you have indicated "Yes": Kijelentem/-jük, hogy legjobb tudomásom/-unk szerint az itt megadott információ teljes és a valóságnak megfelelő. /I/we hereby declare that to the best my/our knowledge the information given in this form is complete and correct. Dátum / Date Aláírás / Signature Page 8 / 8 oldal Név / Name