Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122



Hasonló dokumentumok
CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE

Az Ön kézikönyve TEKA CM 45

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

oldalon.

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/7 GO

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T

FAVORIT Automata mosogatógép. Használati útmutató.

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

+DV]QiODWL XWDVtWiV GH XWLOL]DUH

Használati útmutató és biztonsági eloírások

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

Mosogatógépek Használati utasítás

Asztali mixer Használati útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-B43DBE8

HŰTŐSZEKRÉNY

PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Ipari mosogatógép

FAVORIT i. Automata mosogatógép. Felhasználói tájékoztató.

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Aquamatic 1000 TMET mosógép

A kávé túl vizes és hideg

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK20/11R

HSA Használati útmutató

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E A R05

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZT 162 R

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWF2105W

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX LAVALOGIC1600

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RT63VBSM

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )

vízmelegítés Elkészítés Az automatikusan adagolt víz mennyiségének beállítása

FrancisFrancis Y5 használati útmutató. Amikor elektromos készüléket használ, tartsa be a következő biztonági előírásokat.

compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Az Ön kézikönyve BOSCH HBN

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)

USR 200. Univerzális vágógép. Használati útmutató.

compact one Coffee experience engineered in Switzerland

FAVORIT CONTROL VI Mosogatógép Használati útmutató

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RL39WBMS

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.

Biztonsági tudnivalók

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

ESF 8620ROW ESF 8620ROX. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/6 GO

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

Az Ön kézikönyve SAMSUNG Q844

Az Ön kézikönyve BOSCH AQUA-STOP

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX F89020IM

Jura Impressa E80/85 Használati útmutató

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3600A

(lásd az opciók leírását jobbra)

Többfunkciós cumisüveg melegítő

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RSG5PURS

DK DK DK DK HC

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX ESF

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Az Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-RE9HKE

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Az Ön kézikönyve ZANUSSI EDW1500D

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

Mosogatógép DW12-EFM. Code

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

Az Ön kézikönyve CITROEN C8

Az Ön kézikönyve LG CS09AF

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Az Ön kézikönyve DELONGHI ECAM

Fagyasztószekrény. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: @@@@@@ábra) P Csészetároló Q Az õrölt kávé betöltõnyílása, fedéllel (õrölt kávé rekesze) R A babkávé-tartály helyzetének beállítása S A karbantartónyílás kioldója T Az õrlõgyûrû kivételére szolgáló kioldó U Az õrlési finomság beállító karja 10 h Tisztelt Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Mindenekelõtt kérjük, tartsa be az útmutató elsõ lapjain közölt biztonsági tudnivalókat. A használati útmutatót gondosan õrizze meg, hogy késõbb is felhasználhassa. Ha a készüléket eladja vagy elajándékozza, kérjük, adja tovább az útmutatót is az új tulajdonosnak. Az AEG kávéautomata az alábbi elõnyöket nyújtja Önnek: egyszerû kezelhetõség, a kávékészítés, valamint a karbantartás és a gondozás során is. A kitûnõ, egyéni íz az alábbiaknak köszönhetõ: elõforrázó rendszer: a tulajdonképpeni forrázás elõtt a készülék megnedvesíti az õrölt kávét, hogy kiaknázza a teljes aromát, csészénként egyedileg beállítható vízmennyiség a kávéhabos rövid presszókávé és,,hosszú" kávé között, egyedileg beállítható forrázási kávéhõmérséklet, választási lehetõség normál és erõs kávé között, a babkávé pörköléséhez állítható õrlési finomság, és nem utolsósorban a garantált kávéhab, az a habkorona, ami a hozzáértõk számára a presszókávét páratlanná teszi. Egyebekben: A víz az õrölt kávéval lényegesen rövidebb ideig érintkezik a presszókávé esetében, mint a hagyományos filteres kávénál. Ezáltal kevesebb keserû anyag oldódik ki a kávéból, ami sokkal kellemesebbé teszi a presszókávét! Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók Az elsõ üzembe helyezés elõtt 2.1 A készülék felállítása és csatlakoztatása 2.2 Víz betöltése 2. 3 A készülék bekapcsolása 2.4 A készülék kikapcsolása 2.5 A vízkeménység beállítása 3 Kávékészítés babkávéból 3.1 A babkávé tartályának feltöltése 3.2 A csészeméret kiválasztása 3. 3 A kávéõrlési mennyiség kiválasztása 3.4 Kávékészítés 4 Kávékészítés õrölt kávéból 4.1 Az õrölt kávé rekeszének feltöltése 4.2 A csészeméret kiválasztása 4.3 Kávékészítés 5 Tejhabosítás 6 Forró víz készítése 7 A csészemérethez tartozó mennyiség módosítása és tárolása 8 A kávéõrlési mennyiség módosítása és tárolása 9 Az õrlési finomság beállítása 10 A kávéhõmérséklet beállítása 11 A lekapcsolási idõ beállítása 12 A készülék alaphelyzetbe állítása (reset) 13 Tisztítás és ápolás 13. 1Rendszeres tisztítás 13.2A zacctartály kiürítése 13.3A daráló tisztítása 13.4A forrázóegység tisztítása 13.5A tisztítási program végrehajtása 13.6A vízkõmentesítõ program végrehajtása 13.7Tartozékrendelés 14 Mi a teendõ, ha... 15 Az elkészített kávék számának lekérdezése 16 Mûszaki adatok 17 Ártalmatlanítás 1 2 10 11 11 11 12 12 12 13 13 14 14 14 14 15 15 15 15 16 16 17 17 17 18 18 18 18 19 19 20 21 21 23 23 24 25 25 9 h 1 1 Biztonsági tudnivalók Ezen készülékek biztonsága megfelel a technika jelenlegi állásának és a készülékbiztonsági törvénynek. Gyártóként ennek ellenére indíttatva érezzük magunkat arra, hogy ismertessük Önnel a következõ biztonsági tudnivalókat. Általános biztonság A készüléket kizárólag olyan elektromos hálózatra szabad csatlakoztatni, melynek feszültsége, áramfajtája és frekvenciája megegyezik a típustáblán megadottakkal (lásd a karbantartónyílás mögötti felsõ területet)! A tápvezeték sohase érintkezzen a készülék forró részeivel. A hálózati csatlakozódugót sohase a vezetéknél fogva húzza ki az aljzatból! Ne helyezze üzembe a készüléket, ha: sérült a tápvezeték vagy a házon látható sérülések vannak. A hálózati csatlakozódugót mindig a készülék kikapcsolt állapotában dugja be az aljzatba.

A gyermekek biztonsága Sohase mûködtesse a készüléket felügyelet nélkül, és gyermekek jelenlétében különösen körültekintõen használja a készüléket! be, amikor edényt tart a gõzfúvóka alá. Gyúlékony folyadékot ne melegítsen gõzzel! A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha van víz a rendszerben! A víztartályba kizárólag hideg vizet töltsön. Ne töltsön bele forró vizet, tejet vagy más folyadékot. Vegye figyelembe, hogy a max. feltöltési mennyiség 1,5 liter. Ne tegyen fagyasztott vagy karamellezett kávészemeket a kávétartályba, csak pörkölt babkávét! Az idegen testeket távolítsa el a kávészemek közül. Különben nem tudunk garanciát vállalni. Az õrölt kávé rekeszébe csak õrölt kávét tegyen. Ne hagyja szükségtelenül bekapcsolva a készüléket. A készüléket ne tegye ki az idõjárás hatásának. Hosszabbító kábel használata esetén kizárólag földelt, legalább 1,5 mm2 vezeték-keresztmetszetû kábelt használjon. A veszélyek elkerülése érdekében mozgászavarban szenvedõ személyek sohase üzemeltessék a készüléket kísérõszemély nélkül. A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha be van helyezve a csepptálca és a csepegtetõrács! Biztonság a tisztítás és gondozás során Vegye figyelembe a tisztítási és vízkõ-mentesítési tudnivalókat. A karbantartás ill. a tisztítás elõtt a készüléket kapcsolja ki, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót! Ne merítse víz alá a készüléket. A gõzfúvókát csak nyomásmentes és kikapcsolt állapotban tisztítsa! A készülék alkatrészeit ne tisztítsa mosogatógépben. Sohase öntsön vizet a darálóba, a víz károsítja a darálót. Biztonságos üzemeltetés Vigyázat! A kávékifolyó, az elfordítható fúvóka és a csészetároló mûködés közben üzemszerûen felforrósodik. A gyermekeket tartsa távol a készüléktõl! Vigyázat! Bekapcsolt gõzfúvóka esetén forrázásveszéllyamatnál vízre van szüksége. 0 Húzza ki a víztartályt a készülékbõl (7. ábra). 11 h 0 Töltse fel a víztartályt friss, hideg vízzel (8. ábra). A víztartályba kizárólag hideg vizet töltsön. Sohase töltsön bele egyéb folyadékot, pl. ásványvizet vagy tejet. 0 Helyezze be ismét a víztartályt (7. ábra). A tartályt erõsen nyomja a helyére, hogy kinyíljon a víztartály szelepe. 2.4 A készülék kikapcsolása Ha a készüléket a kávékészítés után a,,ki/be" gombbal (3. ábra, h) kikapcsolják, még egy öblítési folyamat történik, és a,,zacctartály ürítése" kijelzõ (3. ábra, j) emlékeztetésképpen kb. még 1 percig villog. Ha a készüléket mûködés közben kapcsolják ki a,,ki/be" gombbal (3. ábra, h), akkor minden funkció azonnal kikapcsol. 3 3 Ha a bekapcsolt készülékrõl hiányzik a víztartály, vagy vizet kell utántölteni, világít a,,víztartály feltöltése" kijelzõ 2.5 (3. ábra, k). A kávékészítés ilyenkor megszakad, ill. nem lehetséges. A vízkeménység beállítása 3 Annak érdekében, hogy mindig aromás kávét kapjon: naponta cserélje a vizet a víztartályban, a víztartályt hetente legalább egyszer tisztítsa meg normál mosogatóvízben (ne mosogatógépben). Utána öblítse át friss vízzel. 2.3 A készülék bekapcsolása 0 Kapcsolja be a készüléket a,,ki/be" gombbal (3. ábra, h) (9. ábra). Világít a piros kijelzõ. A felfûtési folyamat alatt (kb. 25 másodperc) villog,,a készülék fût" kijelzõ (3. ábra, i). 0 Az üzemi hõmérséklet elérését követõen a készülék automatikus öblítést végez. A víz a csepptálcára folyik.,,a készülék fût" kijelzõ (3. ábra, i) folyamatosan világít. A készülék ekkor üzemkész. 3 Közvetlenül a bekapcsolást követõen, még a felfûtés alatt, a készülék beállítja önmagát. Az ezáltal keletkezõ zajok teljesen normálisak. Az elsõ üzembe helyezés elõtt ill. más vízminõség használata esetén a készüléket be kell állítani a helyi vízkeménységnek megfelelõ keménységi fokra. A keménységi fok meghatározásához használja a mellékelt tesztcsíkot, vagy kérdezze meg a vízmûveket.

A vízkeménységi fokozat meghatározása 0 Mártsa a tesztcsíkot kb. 1 másodpercre hideg vízbe. Rázza le a felesleges vizet, és a rózsaszínre színezõdött mezõk alapján határozza meg a keménységi fokozatot. Nulla vagy egy rózsaszín mezõ: 1. keménységi fokozat, lágy max. 1,24 mmol/l, ill. max. 7 német keménységi fok, ill. max. 12,6 francia keménységi fok Két rózsaszín mezõ: 2. keménységi fokozat, közepesen kemény max. 2,5 mmol/l, ill. max. 14 német keménységi fok, ill. max. 25,2 francia keménységi fok Három rózsaszín mezõ: 3. keménységi fokozat, kemény max. 3,7 mmol/l, ill. max. 21 német keménységi fok, ill. max. 37,8 francia keménységi fok 12 h Négy rózsaszín mezõ: 4. keménységi fokozat, nagyon kemény 3,7 mmol/l felett, ill. 21 német keménységi fok felett, ill. 37,8 francia keménységi fok felett forrázás és a leforrázott kávézacc kidobása. Az õrlési finomság és az õrlési mennyiség beállításának lehetõsége által a készülék egyedileg az Ön személyes ízléséhez állítható. 1 A meghatározott vízkeménységi fokozat beállítása és tárolása A beállítható keménységi fokozatok száma 4. A készülék gyárilag a 3. keménységi fokozatra van beállítva. 3.1 0 Bekapcsolt készüléknél tartsa 0 nyomva a,,vízkõmentesítés" gombot (3. ábra, e). 0 Emellé nyomja meg a,,kávéõrlési mennyiség" gombot (3. ábra, c) 0 annyiszor, hogy a megállapított keménységi fokozat legyen beállítva. A,,vízkõmentesítés" gomb elengedésekor a készülék megjegyzi a beállított értéket. A kijelzõ ismét a 1 kávéõrlési mennyiséget mutatja. A keménységi fokozatok kijelzése a következõ: 1. keménységi fokozat 2. keménységi fokozat 3. keménységi fokozat 4. keménységi fokozat Vegye figyelembe, hogy csak tiszta babkávé használható, amelyben nincsenek karamellezett vagy aromásított összetevõk, sem fagyasztott szemek. A babkávé tartályának feltöltése Forgassa a babkávé tartályát pozícióba (10. ábra).,,babkávé" A készülék elvégzi a mechanika beállítását. Állítsa be az õrlési finomságot (11. ábra). Az õrlési finomság beállításával (2. ábra, U) állítható be a daráló õrlési finomsága. Figyelem! A készülék babkávéval történõ elsõ feltöltése elõtt egyszeri alkalommal álló darálónál beállítható az õrlési finomság. Ha a darálót már feltöltötték egyszer babkávéval, akkor a darálót már csak darálás közben szabad állítani, különben károsodhat a készülék. 3 A beállított vízkeménységi fokozat lekérdezése: Bekapcsolt készüléknél tartsa nyomva a,,vízkõmentesítés" gombot (3. ábra, e). Emellé nyomja meg a,,kávéõrlési. mennyiség" gombot (3. ábra, c) Ekkor a beállított vízkeménységi fokozat jelenik meg. 3 Kávékészítés babkávéból A babkávéból történõ kávékészítés során a következõ folyamat teljesen automatikusan megy végbe: õrlés, adagolás, préselés, elõforrázás, Gyárilag közepes õrlési finomság van beállítva. Az õrlési finomság beállítására vonatkozó tudnivalók,,az õrlési finomság beállítása" c. részben, a 17. oldalon találhatók. 0 Hajtsa fel a babkávé tartályának fedelét, és töltse fel a tartályt friss babkávéval (12. ábra). Ezt követõen ismét zárja le a tartályt. Figyelem! Gyõzõdjön meg arról, 1 hogy nem kerül idegen test, pl. kavics a babkávé tartályába. A darálóba került idegen testek következtében fellépõ sérülések ki vannak zárva a garancia hatálya alól. 3 13 h 3.2 A csészeméret kiválasztása 3.4 Kávékészítés Ízlés szerint válasszon a,,rövid" presszókávé és a kávéhabos,,hosszú" kávé közül. 0 Ehhez nyomja meg a,,csészeméret" gombot (3. ábra, d) annyiszor, hogy a kívánt csészeszimbólum jelenjen meg. A csészeméret kijelzése a következõ: presszócsésze kávéscsésze kávésbögre A készülék gyárilag a szabványos mennyiségekre van beállítva. 0 Helyezzen egy vagy két csészét a kávékifolyó alá. A kifolyó fel- vagy lehúzásával a kifolyási magasság optimális módon a csésze magasságához illeszthetõ, a hõveszteség és a kávé kifröcskölésének csökkentése érdekében (13.

ábra). 0 1 csésze kávéhoz nyomja meg a gombot (3. ábra, b) ill. 2 csésze kávéhoz a gombot (3. ábra, a). 2 csésze kávé készítésekor az elõzõleg beállított,,kávéõrlési mennyiség" és,,csészeméret" értékek megduplázódnak. Elkészül a kávé. A kávékészítés során a készülék elõször kevés vízzel elõforrázza az õrölt kávét. Rövid megszakítást követõen megtörténik a tulajdonképpeni forrázás. 0 A kávékiadás bármikor befejezhetõ idõ elõtt az elõzõleg megnyomott kávékészítõ gomb rövid megnyomásával. 3 Ha módosítani kívánja az adott csészemérethez tartozó mennyiséget, az erre vonatkozó tudnivalókat,,a csészemérethez tartozó mennyiség módosítása és tárolása" c. részben, a 16. oldalon találja. 3 3.3 A kávéõrlési mennyiség kiválasztása 0 Nyomja meg a,,kávéõrlési mennyiség" gombot (3. ábra, c) annyiszor, hogy a kívánt kávéõrlési mennyiség legyen kiválasztva. A kávéõrlési mennyiségek kijelzése a következõ:,,extra könnyû",,könnyû",,normál",,erõs",,extra erõs" 4 Kávékészítés õrölt kávéból Ezzel a funkcióval már megõrölt kávé, pl. koffeinmentesített kávé, forrázható. Csak a mellékelt mérõkanalat használja, és sohase tegyen 2 csapott mérõkanál õrölt kávénál többet a rekeszbe. 1 3 Annak érdekében, hogy a kávéõrlési mennyiséget ne kelljen a készülék minden bekapcsolását követõen újra kiválasztani, lehetõség van a csészemérethez tartozó kávéõrlési mennyiség tárolására. Az erre vonatkozó tudnivalók,,a kávéõrlési mennyiség módosítása és tárolása" c. részben, a 17. oldalon találhatók. Figyelem! Gyõzõdjön meg arról, hogy nem kerül idegen test a rekeszbe, és hogy az õrölt kávé nem akadt fenn a rekeszben. A betöltõrekesz nem készletezõtartály, az õrölt kávé közvetlenül a forrázóegységhez kerül. Ne töltsön vízben oldható, fagyasztva szárított azonnal oldódó terméket vagy más italport a rekeszbe. A túl finomra õrölt kávé dugulást okozhat. 1 14 h 4.1 Az õrölt kávé rekeszének feltöltése 5 Tejhabosítás A gõz használható tej habosítására és folyadékok felforrósítására. Mivel a gõz létrehozásához a kávékészítésnél magasabb hõmérséklet szükséges, a készülék kiegészítõ gõz üzemmóddal rendelkezik. 0 Forgassa a babkávé tartályát,,õrölt kávé" pozícióba (14.ábra). A készülék beállítja a mechanikát, a kávéõrlési mennyiség kijelzõjének összes lámpája világít (3. ábra, c). Õrölt kávéból történõ kávékészítés esetén a,,kávéõrlési mennyiség" funkció nem üzemel. Ezt az összes lámpa kigyulladása jelzi (15. ábra). 0 Nyissa fel az õrölt kávé rekeszének fedelét, és töltsön bele friss õrölt kávét (16. ábra). A forrázás alatt ne töltsön be õrölt kávét. A következõ csészéhez való õrölt kávét csak a teljes forrázási folyamat befejezése után töltse be, amikor a készülék ismét üzemkész. 0 Zárja le a fedelet. 3 3 Egy adag cappuccinóhoz töltsön meg egy nagy csészét félig vagy 2/3ig presszókávéval, majd adja hozzá a felhabosított tejet. 1 4.2 A csészeméret kiválasztása 0 Nyomja meg a,,csészeméret" gombot (3. ábra, d) annyiszor, hogy a kívánt csészeszimbólum jelenjen meg. A csészeméret kijelzése a következõ: presszócsésze kávéscsésze kávésbögre A készülék gyárilag a szabványos mennyiségekre van beállítva. Vigyázat! Bekapcsolt gõzfúvóka esetén forrázásveszély áll fenn! A kilépõ forró víz ill. forró vízgõz égési sérülést okozhat. Ezért a gõzfúvókát csak akkor kapcsolja be, ha az már belemerült a tejbe. 0 A gõz elõkészítéséhez nyomja meg a,,gõz választása" gombot (3. ábra, g). Világít a kijelzõ, továbbá villoghat,,a készülék fût" kijelzõ (3. ábra, i). A felfûtési folyamat befejeztével ez a kijelzõ folyamatos fénnyel ég, a készülék elõ van készítve a tejhabosításra.

Ha a gõzfunkciót 1 percnél hosszabb ideig nem használják, a készülék automatikusan visszakapcsol kávékészítés üzemmódba. 0 Öntsön kb. 100 ml zsírszegény, hideg tejet egy kicsi, keskeny (max. 0,5 l ûrtartalmú), a készülék gõzfúvókája alá illõ kancsóba. 3 3 Ha módosítani kívánja az adott csészemérethez tartozó mennyiséget, az erre vonatkozó tudnivalókat,,a csészemérethez tartozó mennyiség módosítása és tárolása" c. részben, a 16. oldalon találja. 4.3 Kávékészítés Lásd,,Kávékészítés", 14. oldal. A tej legyen jól behûtve. Az edény szintén legyen hideg, ne öblítse ki elõzõleg meleg vízzel. 0 Hajtsa ki a gõzfúvókát, és tartsa a kancsót a gõzfúvóka alá, hogy a fúvókanyílás egészen belemerüljön a tejbe. Fordítsa a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (17. ábra). Megtörténik a tej felhabosítása. 3 3 A habosítás alatt tartsa nyugodtan a kancsót. A fúvóka ne érintse a kancsó fenekét, hogy az ne akadályozza a gõz kilépését. A tejet 15 h legalább térfogatának megduplázódásáig habosítsa fel. 0 A habosítás befejezéséhez fordítsa a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba, majd távolítsa el az edényt (17. ábra). 0 Állítson egy edényt a forróvíz-fúvóka alá. Fordítsa a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (19. ábra). Elkészül a forró víz. 0 A forróvíz-elvételt követõen fordítsa vissza a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (19. ábra), majd távolítsa el az edényt. 1 Vigyázat! A kifröccsenõ, forró tej forrázásveszéllyel jár! Kapcsolja le a gõzt, mielõtt kiveszi a felhabosított tej edényét. 0 A gõz üzemmódból a,,gõz választása" gomb (3. ábra, g) megnyomásával lehet kilépni. Ekkor a kijelzõ elalszik. A készülék ekkor ismét kész a kávékészítésre. 0 Tejhabosítás után a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba állítva mindig folyasson ki még egy kevés forró vizet a fúvókán. Ez szükséges ahhoz, hogy a tejmaradványok ne száradjanak a fúvókába, és ne tömítsék el a fúvókát. Ilyenkor használjon egy alkalmas felfogóedényt. 0 Minden habosítás után vegye le a habosító feltétet (18. ábra), és folyó víz alatt öblítse le róla a tejmaradványokat. Nedves kendõvel törölje le a gõzfúvókát. Vigyázat! Égésveszély a habosító feltétnél! A habosító feltétet csak a fekete lezárójánál fogja meg. 7 A csészemérethez tartozó mennyiség módosítása és tárolása A készülék gyárilag a szabványos mennyiségekre van beállítva. Ezek a mennyiségek minden csészeméret esetében egyedileg saját ízléshez igazíthatók és tárolhatók. Nyomja meg a,,csészeméret" gombot (3. ábra, d) annyiszor, hogy az a csészeszimbólum világítson, amelynek a hozzárendelt mennyiségét módosítani kívánja. Állítson egy megfelelõ csészét a kávékifolyó alá (pl. kávésbögrét). Ezt követõen tartsa nyomva az 1 csésze kávé készítésére szolgáló gombot (3. ábra, b) olyan hosszan, hogy a kívánt mennyiséget érje el. Engedje el a gombot. A készülék megjegyzi a kívánt új mennyiséget. Ha másik csészeszimbólum esetében is módosítani kívánja a mennyiséget, ismételje meg az eljárást. A készülék a maximális mennyiség elérésekor automatikusan lekapcsol. A tárolt értékek a kikapcsolt készülékben is megõrzõdnek. Ha megváltozik a csésze mérete vagy az Ön ízlése, a mennyiség bármikor egyedileg hozzáigazítható. 0 0 0 1 6 0 Forró víz készítése A forró víz csészék elõmelegítésére és forró italok, pl. tea vagy zacskós leves készítésére használható. 3 1 Vigyázat! Bekapcsolt forróvíz-fúvóka esetén forrázásveszély áll fenn! A kilépõ forró víz égési sérülést okozhat. A forróvíz-fúvókát csak akkor kapcsolja be, ha van edény a forróvíz-fúvóka alatt. 16 h 8 A kávéõrlési mennyiség módosítása és tárolása Minden csészeszimbólumhoz egyedileg más kávéõrlési mennyiséget lehet tárolni.

Ez csak babkávéval történõ üzemeltetéskor lehetséges, õrölt kávéval történõ üzemeltetés esetén nem. 0 Nyomja meg a,,csészeméret" gombot (3. ábra, d) annyiszor, hogy a kívánt csészeszimbólum jelenjen meg. 0 Ez után nyomja meg a,,kávéõrlési mennyiség" gombot (3. ábra, c) annyiszor, hogy a kívánt kávéõrlési mennyiség kijelzése világítson, és tartsa nyomva a gombot (20. ábra). Néhány másodpercnyi nyomva tartás után a kiválasztott mennyiség kijelzõjének kivételével az összes kijelzõ folyamatos fénnyel ég (21. ábra). Ekkor engedje el a gombot, a készülék megjegyzi a kávéõrlési mennyiséget. 0 Ha a többi csészeszimbólumhoz is be kívánja állítani a kávéõrlési mennyiséget, ismételje meg az eljárást. közepes õrlés a,,normál íz" érdekében durva õrlés,,könnyebb kávéhoz" Idegen testek eltávolítása a darálóból A darálóban található idegen testek, pl. kavicsok károsíthatják a darálót. A készülék kavicsbiztos, ami idegen test esetén egyenletes, hangos kattogást okoz. Ha a darálás alatt ilyen zajt hall, haladéktalanul kapcsolja ki a készüléket, és,,a daráló tisztítása" c. részben, a 19. oldalon leírtaknak megfelelõen távolítsa el az idegen testet. 10 A kávéhõmérséklet beállítása 5 hõmérsékleti fokozat közül lehet választani. A,,kávéhõmérséklet beállítása" üzemmódban világít a kávéõrlési mennyiség szabályozásának kijelzõje, ami ebben az esetben a kávéhõmérsékletet jelzi. A kávéhõmérsékleti fokozatok kijelzése a következõ:,,mérsékelten meleg",,meleg",,normál",,forró",,nagyon forró" 3 9 1 A tárolt értékek a kikapcsolt készülékben is megõrzõdnek. Az õrlési finomság beállítása Figyelem! A darálót csak darálás közben szabad átállítani. Az álló darálón végzett beállítás a készülék sérülését okozhatja. 0 Kávékészítéshez nyomja meg az 1 csésze kávé készítésére szolgáló gombot (3. ábra, b). Darálás alatt az õrlési finomság az õrlési finomság beállító karjával állítható (2. ábra, U) és (22. ábra). A kar állásának hatása az alábbi: finom õrlés az,,intenzív íz" érdekében 0 Kapcsolja ki a készüléket. 0 Egyidejûleg nyomja meg az 1 csésze kávé készítésére szolgáló gombot (3. ábra, b) és a,,gõz gombot (3. ábra, g). választása" 0 Ezeket tartsa nyomva és nyomja még meg a,,ki/be" gombot (3. ábra, h). 17 h 0 Tartsa nyomva mind a 3 gombot kb. 3 másodpercig, amíg világítani nem kezd,,a készülék fût" kijelzõ (3. ábra, i) és az egyik kávéhõmérséklet-kijelzõ. 0 Végül engedje el az összes gombot. @@ábra, c) (hõmérséklet növelése) illetve a,,csészeméret" (3. ábra, d) (hõmérséklet csökkentése) gombbal válassza ki a hõmérsékleti fokozatot. 0 A,,tisztítás" gombbal (3. @@gombot (3. ábra, h). Tartsa nyomva mind a 2 gombot kb. @@@@@@@@@@0 A,,tisztítás" gombbal (3. @@@@5 óra után). @@@@@@ábra, e) és a,,tisztítás" (3. ábra, f) gombot. Tartsa nyomva mindkét gombot kb. @@@@@@@@ábra, a) és a,,ki/be" 1 Figyelem! @@Hagyja lehûlni a készüléket. @@@@@@@@@@@@1 percnyi villogással figyelmeztet erre. 0 0 0 0 0 0 Figyelem! Sohase öntsön vizet a babkávé tartályába, a víz károsítja a darálót. Naponta vegye ki a víztartályt (7. ábra), és öntse ki a maradék vizet. Friss vízzel öblítse ki a víztartályt. Használjon naponta friss vizet. 3 A zacctartályt mindig bekapcsolt készüléknél ürítse ki. A készülék Naponta ürítse ki a zacctartályt, lásd csak így ismeri fel az ürítést.,,a zacctartály kiürítése" c. rész, 19. oldal. 13.3 A daráló tisztítása Rendszeresen ürítse ki a csepptálcát, Az õrölt kávé maradványai a de a legkésõbb akkor, amikor a mellékelt ecsettel távolíthatók el. csepptálca piros úszója (1. ábra, I) megjelenik a csepegtetõrács 1 Figyelem! Sohase öntsön vizet a darálóba, a víz károsítja a darálót. nyílásában. 0 Kapcsolja ki a készüléket a,,ki/be" Rendszeresen, hetente legalább gombbal (3. ábra, h), és húzza ki egyszer tisztítsa meg a víztartályt a hálózati csatlakozódugót. (1. ábra, M), a csepptálcát (1. ábra, J), a csepegtetõrácsot (1.

ábra, H) és 0 A babkávé tartályának jelölését állítsa a zacctartályt (1. ábra, G) meleg a,,tartálykioldás" pozícióba, majd vízzel, enyhe mosogatószerrel és vegye le a tartályt (23. ábra). esetleg ecsettel. 0 Távolítsa el a maradék kávészemeket Idõrõl idõre vegye ki a babkávé (esetleg használjon tömlõs vagy tartályát és távolítsa el a résszívós porszívót). maradványokat. 3 Ha egy idegen test nem távolítható Minden habosítás után vegye le a el, az alábbiak szerint kell kivenni az habosító feltétet és gondosan õrlõgyûrût: tisztítsa meg a tejmaradványoktól. A 0 A következõképpen járjon el lezáró alatti légszívónyílás ne legyen (24. ábra): eltömõdve. Adott esetben nyissa 1. Húzza az õrlõgyûrû kivételére meg egy vékony tûvel. szolgáló kioldót (2. ábra, T) elõre, a Ha a kávékifolyó magasságát nehéz daráló közepe felé. beállítani, vegye le a zacctartályt, 2. Tartsa ebben a helyzetben, és hajtsa fel és vegye le a fordítsa el az õrlési finomság beállító karbantartónyílás fedelét. A karját (2. ábra, U) kb. 1 fordulatnyit magasságállítót tolja le teljesen, az óramutató járásával megegyezõ ehhez a belsõ reteszelõ fület kissé fel irányban, ütközésig. kell húzni. Mindkét alkatrészt tisztítsa meg meleg vízzel az esetleges 3 Vegye figyelembe, hogy az õrlési kávémaradványoktól. A két alkatrészt finomság beállító karja (2. ábra, U) szerelje ismét össze, ehhez a csak akkor fordítható tovább, ha be reteszelõ fület kissé emelje meg. van nyomva az õrlõgyûrû kivételére Ellenõrizze, hogy ismét könnyen jár-e szolgáló kioldó (2. ábra, T). a magasságállító. Helyezze be a 0 Ekkor oldja ki az õrlõgyûrût karbantartónyílás fedelét, majd ismét (25. ábra) és vegye ki az idegen tegye be a zacctartályt. test(ek)et. 19 h 1 Vigyázat! A forgó daráló sérülésveszélyt okoz. Sose kapcsolja be a készüléket, amikor a darálón dolgozik. Ez rendkívül súlyos sérüléseket okozhat. Feltétlenül húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 0 Vegye le a karbantartónyílás fedelét. A karbantartónyílás mögött található a forrázóegység (29. ábra). A 3 piros színû elem szolgál a kioldásra és a reteszelésre. 0 A forrázóegység kivételéhez a következõ sorrendben oldja ki a reteszelõ elemeket (30. ábra): 1. Húzza fel a reteszelõ kart. 2. Nyomja meg a biztosítógombot és tartsa benyomva. 3. Nyomja le a reteszelõ gombot, tartsa úgy, és húzza ki a forrázóegységet (31. ábra). A forrázóegység tisztítása 0 A forrázóegység durva részecskéktõl (szennyezõdésektõl) való megtisztításához a piros szervizkart ütközésig lehajtva nyissa fel a forrázóegységet (32. ábra). Ekkor szabadon hozzáférhetõ a két szita, és lehajlik a kidobókar. 0 Folyó meleg víz alatt tisztítsa meg a forrázóegységet. Különösen a nemesacél szitákat kell jól kiöblíteni és megtisztítani a kávémaradványoktól (33. és 34. ábra). 0 Szárítsa meg a forrázóegységet, és ismét hajtsa fel ütközésig a szervizkart (35. ábra). A kidobókar ismét behajlik, és lezárul a forrázóegység. A forrázóegység behelyezése 0 A következõképpen helyezze ismét be a forrázóegységet: 1. Helyezze a forrázóegységet a vezetõrúdra és tolja ütközésig a készülékbe (36. ábra). 2. Nyomja le a reteszelõ gombot, és tolja a forrázóegységet még kb. 1 cmnyit hátra, amíg a reteszelõ gomb be nem pattan (37. ábra). 3. Ütközésig nyomja le a reteszelõ kart (37. ábra). 0 Helyezze vissza a karbantartónyílás fedelét, zárja le, és helyezze vissza a zacctartályt. Kérjük, ügyeljen az õrlõgyûrû szerelésekor, hogy az õrlõgyûrû tartójánál mindkét fül beakadjon a megfelelõ nyílásba (25. ábra). Ennek figyelmen kívül hagyása esetén károsodik a daráló. 0 Fordítsa vissza az õrlési finomság beállító karját (2. ábra, U) kb. 1 fordulatnyit az óramutató járásával ellentétes irányban, ütközésig. 0,,Tartálykioldás" pozícióban helyezze ismét fel a babkávé tartályát, és fordítsa,,babkávé" pozícióba. 0 Kevés babkávéval kávét készítve próbálja ki a daráló mûködését. Az elsõ darálás alkalmával vagy tisztítás után kevesebb kávé kerül a forrázóegységbe, mivel fel kell tölteni a csatornát is.

Ez hatással lehet az elsõ kávéra. 3 13.4 A forrázóegység tisztítása Javasoljuk, hogy a forrázóegységet (a használat gyakoriságától függõen) rendszeresen, de legkésõbb a tisztítási program indítása elõtt tisztítsa meg. Mielõtt a készüléket hosszabb idõre leállítja (pl. nyaraláskor), a zacctartályt és a víztartályt ki kell üríteni, és a készüléket a forrázóegységet is beleértve alaposan meg kell tisztítani. A forrázóegység kivétele 0 Kapcsolja ki a készüléket a,,ki/be" gombbal (3. ábra, h), és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 0 Teljesen húzza ki a zacctartályt a készülékbõl (26. ábra). 0 Nyomja meg a karbantartónyílás kioldóját (2. ábra, S) (27. ábra). A karbantartónyílás elõrefelé felnyílik (28. ábra). 3 20 A készülék csak akkor kapcsolható be, ha a karbantartónyílás fedele h zárva van. Bekapcsolás után a készülék újra beállítja a forrázóegységet, majd megkezdõdik a normál felfûtési folyamat. A tisztítási folyamat alatt világít a,,zacctartály ürítése" kijelzõ (3. ábra, j). A program 6 ciklust hajt végre a tisztítófolyadékkal. A szünetek arra szolgálnak, hogy azalatt hasson a tisztítótabletta. Áramkimaradás vagy a program megszakítása esetén újra kell indítani a programot! A tisztítási folyamat kb. 8 perc elteltével fejezõdik be, amikor a,,tisztítás" gomb (3. ábra, f) világít, és a,,zacctartály ürítése" kijelzõ (3. ábra, j) villog. 0 Ürítse ki a zacctartályt és helyezze kijelzõ. ismét be. Ekkor kialszik a 0 Fordítsa a babkávé tartályát a kívánt pozícióba, és töltse fel a víztartályt. A készülék ekkor ismét üzemkész. 3 13.5 A tisztítási program végrehajtása A tisztítási program révén a máskülönben hozzáférhetetlen helyekrõl is teljesen eltávolítható a kávézsír. A tisztítási programot legkésõbb akkor el kell indítani, amikor villog a,,tisztítás" gomb kijelzõje (3. ábra, f). A tisztítási folyamat kb. 8 percig tart, és nem szabad megszakítani. 3 0 0 0 0 0 0 Kizárólag eredeti AEG tisztítótablettát használjon! Ez az AEG szervizvonalán (ET-Nr. 663 910 480) és a szakkereskedésekben (E-Nr. 3 Javasoljuk, hogy a tisztítóprogram 950 078 803) kapható. futtatása utáni elsõ csésze kávét A tisztítási program elindítása elõtt öntse ki. tisztítsa meg a forrázóegységet (lásd 13.6 A vízkõmentesítõ program,,a forrázóegység tisztítása", végrehajtása 20. oldal) és ürítse ki a zacctartályt. A víztartályba töltsön legalább 1 liter A vízkõmentesítõ program lehetõvé friss vizet. teszi a készülék egyszerû és hatásos vízkõmentesítését. A készüléket Kapcsolja be a készüléket a,,ki/be" rendszeresen 4-6 havonta, azonban. gombbal (3. ábra, h) legkésõbb a,,vízkõmentesítés" gomb Forgassa a babkávé tartályát,,õrölt kijelzõjének (3. ábra, e) kávé" pozícióba (38.ábra). villogásakor vízkõmentesítse. Várjon, amíg a készülék beállítja a mechanikát, és a kávéõrlési 1 Figyelem! Semmi esetre se mennyiség kijelzõjének összes használjon hangyasav alapú lámpája világít. vízkõoldót valamint ecetet vagy tiszta A kiürített zacctartályt húzza ki a citromsavat se, mivel ezek kávékifolyó alá (39. ábra). károsíthatják a készüléket. A por alakú szereket nem ajánljuk. Ez szolgál majd a tisztítófolyadék Kizárólag AEG vízkõmentesítõ felfogótartályaként. Ha a tartály ki van tablettát használjon. húzva, világít a,,zacctartály ürítése" kijelzõ (3. ábra, j). Más vízkõmentesítõ szer használata Helyezzen egy tisztítótablettát az õrölt esetén az AEG nem vállal kávé rekeszébe (40. ábra). felelõsséget az esetleges károkért. Nyomja meg a,,tisztítás" gombot Vízkõmentesítõ tabletta kapható a (3. ábra, f) 3 másodperc hosszan. A szakkereskedésekben (E-Nr. 900 kijelzõ villogó fényrõl folyamatos 195 537/7) és az AEG fényre vált. Elindul a program, a szervizvonalán. folyamatot tilos megszakítani. 21 h A vízkõ-mentesítési folyamat 2 fázisú, kb. 45 percig tart, és nem szabad megszakítani. 1. fázis: 12 ciklusú vízkõ-mentesítési fázis, majd a 2. fázis: az öblítési fázis. A két fázis között ki kell üríteni a zacctartályt, és ismét fel kell tölteni vízzel a víztartályt.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Áramkimaradás vagy a program megszakítása esetén újra kell indítani a programot! 1. fázis: vízkõmentesítés A vízkõmentesítõ program elindítása elõtt tisztítsa meg a forrázóegységet (lásd,,a forrázóegység tisztítása", 20. oldal) és ürítse ki a zacctartályt. Töltse fel a víztartályt kb. 400 ml meleg vízzel, majdnem a tartály fedelének bordáiig, majd tegyen egy zacskónyi (2 darab) vízkõmentesítõ tablettát a víztartályba (41. ábra). Miután a tabletták feloldódtak (ez kb. 5-7 percig tart), helyezze ismét be a víztartályt. A kiürített zacctartályt húzza ki a kávékifolyó alá, hogy a vízkõmentesítõ oldat a zacctartályba gyûlhessen (42. ábra). Ha a tartály ki van húzva, világít a kijelzõ,,zacctartály ürítése" (3. ábra, j). Nyomja meg a,,vízkõmentesítés" gombot (3. ábra, e) 3 másodperc hosszan. A kijelzõ villogó fényrõl folyamatos fényre vált. A program készen áll, a folyamatot tilos megszakítani. és már ne folyjon vízkõmentesítõ oldat a fúvókából. 0 Fordítsa vissza a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (43. ábra) és megkezdõdik a forrázóegységen át végzett automatikus vízkõmentesítés. 3 A vízkõmentesítés során folyamatosan világít a kijelzõje,,vízkõmentesítés" gomb (3. ábra, e). A készülék elõkészítése a 2. fázisra A vízkõmentesítés 1. fázisa kb. 36 perc után befejezõdik. Ezt a kijelzõ (3.,,víztartály feltöltése" ábra, k) és a,,zacctartály ürítése" kijelzõ (3. ábra, j) villogása jelzi. kijelzõ (44. ábra). Villog a Öblítse ki a víztartályt, és töltse fel legalább 1 liter friss vízzel. Ürítse ki a zacctartályt és tolja be annyira a készülékbe, hogy a víz a kávékifolyóból a zacctartályba folyhasson (42. ábra). 2. fázis: öblítés Állítson egy edényt a forróvíz-fúvóka alá. Az edény legalább 200 ml ûrtartalmú legyen. Fordítsa a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (43. ábra). A forgatható váltókapcsolót legalább olyan hosszan hagyja nyitva, hogy a szivattyú lekapcsoljon, és már ne folyjon öblítõvíz a fúvókából. Fordítsa vissza a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (43. ábra). Ez után megkezdõdik a forrázóegységen át végzett automatikus frissvizes öblítési folyamat, ami kb. 5 percig tart. Az öblítési folyamat és ezzel a teljes vízkõmentesítés akkor fejezõdik be, amikor a kijelzõ világít és a kijelzõ villog. Ürítse ki a zacctartályt. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 Az automatikus folyamat megkezdése elõtt vízkõmentesíteni kell a forró víz ill. a gõz fúvókáját. 0 Állítson egy edényt a forróvíz-fúvóka alá. Az edény legalább 200 ml ûrtartalmú legyen. Fordítsa a gõz és a forró víz forgatható váltókapcsolóját (1. ábra, D) pozícióba (43. ábra). A forgatható váltókapcsolót legalább olyan hosszan hagyja nyitva, hogy a szivattyú lekapcsoljon, 22 0 h 0 Alaposan öblítse ki a víztartályt, és töltse fel friss vízzel. A készülék ekkor ismét üzemkész. Túltöltõdött a forrázóegység: lásd,,a forrázóegység tisztítása" c. részt a 20. oldalon. Maradéktalanul távolítsa el az õrölt kávét a forrázóegységbõl, és kevesebb õrölt kávét tegyen a készülékbe. Ha a hibát nem tudja elhárítani, kérjük forduljon az AEG szervizvonalhoz.... nem elég forró a kávé? Melegítse elõ a csészét forró vízzel, az útmutató alapján növelje a kávé hõmérsékletét. Esetleg vízkõmentesítse a készüléket.... túl híg a kávé? Túl kevés õrölt kávét tett a készülékbe: gondoskodjon a helyes adagolásról. Üres a babkávé tartálya: töltsön bele babkávét. Túl kicsire van állítva az õrlési mennyiség: növelje az õrlési mennyiséget. Túl durvára van állítva az õrlési finomság: állítsa finomabbra az õrlést.... túl gyér a kávéhab? Használjon friss vizet. Használjon friss babkávét vagy friss õrölt kávét. Tisztítsa meg a forrázóegységet, lásd,,a forrázóegység tisztítása", 20.