WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

Hasonló dokumentumok
Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk

Várak és Városok Akkor és Most Kulturális örökségünk műemlékvédelme Comenius Bilaterális Iskolai Együttműködés HILD - MARINONI

WHAT WE DID BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

E L İ T E R J E S Z T É S

OLYMPICS! SUMMER CAMP

EU-funded projects of Hild József Secondary Vocational School of Construction

Lingua italiana Affari

Professional competence, autonomy and their effects

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya

MA Degree in History (2008) University of Pécs, Faculty of Humanities, Pécs

Corso per Job Facilitation Tutor

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Thékes István. Publikációs lista. Thékes, István (2014): The development of an English as a foreign language vocabulary test.

INTELLECTUAL OUTPUT 1 Travel Guide about Places Linked to the Figure of Hercules

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Alapadatok: Név: E -mail: Telefonszám: Dr. Dévényi Márta devenyi@ktk.pte.hu /

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Személyes adatok. Kovács Anikó Veszprém, Deák F. u. 8/B. Telefon

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder


Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

A Digitális Kulturális Örökség Megőrzésének Menetrendje

MA Degree in History (2008) University of Pécs, Faculty of Humanities, Pécs

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

3. FELADATSOR BEVEZETŐ BESZÉLGETÉS Task 1. (Társalgás) 7. FREE TIME ACTIVITIES,

HALLGATÓI KÉRDŐÍV ÉS TESZT ÉRTÉKELÉSE

Német projekt / German project

discosnp demo - Peterlongo Pierre 1 DISCOSNP++: Live demo

Paediatrics: introduction. Historical data.

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis Egyéni

Gazelle Street Improvements 10/4/2018

MEGHÍVÓ. IV. Nemzetközi Rövidpályás Hód Kupa október Gyarmati Dezső Sportuszoda Hódmezővásárhely INVITATION

"Ifjúsági részvétel és demokrácia poszter" Nemzetközi poszterkészítő verseny szabályai 2008

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Eladni könnyedén? Oracle Sales Cloud. Horváth Tünde Principal Sales Consultant március 23.

20 éves a Térinformatika Tanszék

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

COOPERATION AGREEMENT

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³

Ismeri Magyarországot?

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO

HUMÁN ÉRDEKLŐDÉSŰ TANULÓK AKTIVITÁSÁNAK FOKOZÁSA AZ ÓRÁKON

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Longman Exams Dictionary egynyelvű angol szótár nyelvvizsgára készülőknek

T Ú R I F A Z E K A S M Ú Z E U M

A Nanotudományi Kiválósági Központok Magyar Hálózata

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Útmutató az Erasmus+ Learning Agreement kitöltéséhez. Mindkét verzió (a hallgató, a küldő és a fogadó egyetem adatait követően) három fő részből áll:

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

WP2: Deliverable 2.1

Excel vagy Given-When-Then? Vagy mindkettő?

Számítástechnikai megoldások a támogatott ügyintézésben

Önéletrajz. Személyi adatok. Szakmai tapasztalat. Időtartam szeptember. Főbb tevékenységek és feladatkörök

Success Elementary Kompetencia Alapú Tanmenet. Pearson Education Magyarország Megjegyzések:

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika

ÍRÁSKÉSZSÉG 1 OLASZ B2

OKTATÓI MUNKA HALLGATÓI VÉLEMÉNYEZÉSÉNEK KÉRDÉSEI MAGYAR ÉS ANGOL NYELVEN

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI

Irodalomjegyzék. Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata (angolul) elérhető: a letöltés napja: {

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

Szakkollégiumi kurzusok 2017/2018 Pécsi Tudományegyetem webhelyen lett közzétéve (

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY


Lingua italiana Turismo

LDV Project. Szeretettel köszönjük Önöket Egerben a Leonardo Projekt Workshopján. We welcome - with much love - our dear guests!

- tools. Zsolt Mogyorósi, Mária Nagy, György Mészáros , Győr

Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5.

Weber State University Department of Sociology and Anthropology. Social Psychology SS 126

Tankönyvlista Ágoston Kitti

Tel.: (+361) , FAX: (+361) vagy Honlap:

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

TEHETSÉGGONDOZÁS HAZAI ÉS NEMZETKÖZI PROJEKTEKKEL NURTURING THE TALENTS WITH NATIONAL AND INTERNATIONAL PROJECTS

MEGHÍVÓ I. Nemzetközi Rövidpályás Hód Kupa az serlegéért INVITATION I. International Short Course HÓD CUP

World IPv6 day experiences

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Robinwood Plus PÁLYÁZATI KIíRÁS

6. évfolyam Angol nyelv

név a kutatási téma címe jelentkezési tudományág helyszín program neveléstudományok BTK Nyelvpedagógia Brózik-Piniel Idegennyelvi-szorongás

A rendıri korrupció háttere

Piackutatás, marketingelemzés, szegmentálás, megcélzás, pozicionálás

AUGUST 2018 SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY WEEK STAFF 29 INDUCTION SMT SLT

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

Sex: Male Date of Birth: 02 August 1947 Citizenship: Hungarian

EEA, Eionet and Country visits. Bernt Röndell - SES

Átírás:

Tecnical school "G.G. Marinoni Udine - Italy WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Our preparatory work is based on use of working languages discovery of each others cultural heritage close cooperation between students and colleagues improvement of technical and language knowledge getting acquainted with each other friendship Az előkészületi munka alapjai Nyelvi munka A másik nemzet kulturális örökségének felfedezése Szoros együttműködés az olasz és a magyar diákok és a kollégák között Műszaki és nyelvi ismeretek bővítése Ismerkedés egymással Il nostro lavoro preparatorio si é basato su utilizzo della lingua scoperta della reciproca ricchezza e diversitá culturale stretta collaborazione tra studenti e colleghi italiani e ungheresi miglioramento delle competenze tecniche e del linguaggio specifico conoscenza reciprova ed amicizia Hild József Építőipari Szakközépiskola Győr - Hungary

1. FROM SEPTEMBER 2013 Beginning of the project. Creation of ours Website and Facebook page, using them for mutual learning and job setup. A Projekt kezdete A projekt honlapjának, és a Facebook csoportjának létrehozása, ezek felhasználása a közös tanulásra és a munka előkészítésére Inizio del progetto Creazione del nostro sito web e della pagina Facebook, utilizzati per l'apprendimento reciproco e l impostazione del lavoro.

2. SEPTEMBER 2013 Selecting the group of students more motivated to participate in the project. (Curriculum, questionnaire and interview) A csoportok kiválasztása motivál hogy részt vegyünk a projektben (tanmenet, kérdőív, és interjú) Selezione del gruppo di studenti più motivati a partecipare al progetto, tramite curriculum, questionari e interviste.

3. FROM OCTOBER 2013 Students start to get to know each, using website,facebook page,mail,skype, etc. For exemple: presentation of italian students in hungarian and hungarian in italian. A diákok kezdik megismerni egymást, a weboldal, a Facebook csoport, a levelezőrendszer és a skype stb. által. Például: az olasz és magyar diákok is elküldik bemutatkozóvideóikat egymásnak. Gli studenti iniziano a conoscersi, utilizzando il sito, pagina facebook, email, skype, ecc Presentazione degli studenti italiani in ungherese e ungherese in italiano

4. OCTOBER 2013-FEBRUARY 2014 Language course at least 20 hours. the course is necessary to start learning the language and the Hungarian and Italian culture. Legalább 20 órás nyelvtanfolyam szükséges a nyelvtanulás elkezdéséhez, valamint a magyar és olasz kultúrával való felületes megismerkedéshez Corso di lingua di 20 ore. Il corso è necessario per iniziare ad imparare la lingua e la cultura ungherese e italiana. Lessons and Products / Lezioni e Prodotti realizzati / Órák és Termékek Italian and Hungarian lessons / Lezioni di italiano e ungherese /Olasz és magyar nyelvórák Presentation of students in hungarian, italian and english / Presentazione di studenti in ungherese, italiano e inglese / Diákok prezentációi magyarul, olaszul és angolul Presentation of town and region / Presentazione della città e della regione / A vároról és régióról szóló bemutatók Questions for students / Domande per gli studenti / Kérdések a diákoknak Exemple for tecnical vocabulary / Esempio per il vocabolario tecnico / Példa a technikai szókincsre Poster / Pannelli espositivi / Poszter

5. FROM JANUARY TO APRIL 2014 Monitoring and verification of the work done and of the involvement of the participants, all according to the program established. Az elvégzett munka és a résztvevők részvételének nyomon követése és ellenőrzése, hogy minden a program szerint alakuljon. Monitoraggio e verifica del lavoro svolto e del coinvolgimento dei partecipanti, tutto secondo il programma stabilito. Video Italian and Hungarian Mail Skype Our website Facebook