Telephelyünk: VM-Lux s.r.o. Žilina. Esztergom. Budapest E73 M5. Telephelyünk:

Hasonló dokumentumok
Rasvjeta Sarajevo. Vill-Master Group. Rasvjeta Sarajevo

STS MK 140. Tel.: +36 (74) , Fax: +36 (74)

surface-mounted luminaires

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING

Lipeck. Uszoda 300 lx min 200lx. Ügyintézo: Üveges Zoltán Megbízásszám: Cég: Vevoszám: Dátum: Ügyintézo: Láng Ernő

függesztett lámpatestek suspended luminaires suspended luminaires COMPASS függesztett lámpatestek PONTE-F VEGA FLUXO SYLVA MTL-F BILUM INUP-F

OLED technology. OLED-technológia

LED BULB IL-XC 3W E27

EXPO INOX, hosszú ideje saválló acél gyártással és feldolgozással foglalkozik. Minden megkeresést pontos tervezés követ; termékeink

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk es kiadás

süllyesztett lámpatestek recessed luminaires

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

Formula Sound árlista

Madách Trade Center Bt Budapest, Madách I. út T (+36 1) , (+36 1) F (+36 1)

Lámpatestek /Lighting fixtures

Katalógus /Catalog 2013 Vámosi Steel Kft.

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény

Professional UFO High Bay, Dimmable: 0-10V, LED Light, with PHILIPS Xitanium Dim Driver (with LED Driver)

Eladni könnyedén? Oracle Sales Cloud. Horváth Tünde Principal Sales Consultant március 23.

EFix a zöldebb irodáért

Kábelvédő csövek. Protective Conduits

High efficiency LED modules are included over 100lm/W system efficiency. Low loss opal PC diffuser for glare reduction.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

Utasítások. Üzembe helyezés

TRIAC Dimmable driver buil-in Size: ф50x54mm Power 6.5W, 450Lm 100PCS/CTN, Vol: m³

Using the CW-Net in a user defined IP network

»wotwj ºBµ³`½nj ACCESS DOORS

HAL SST CL P 30 W 230 V E14

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika

ÁRLISTA 2016 PRICELIST. 60

LED alkalmazások. Schanda János

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

EFix a zöldebb irodáért

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N

HUNGARY. Budapest R70 OFFICE COMPLEX Budapest, Rákóczi út

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

STSMK-1x mm 5 vezetékes G13 1x58W ,005 A

Contact us Toll free (800) fax (800)

PRICELIST MEDENCÉK PÓTFÓLIÁK POOLS LINERS ÁRLISTA. 33

windshield Cardioid microphone complete with XLR module, clip and windshield Super-cardioid microphone complete with XLR module, clip & windshield

ROZSDAMENTES BÚTOROK STAINLESS STEEL FURNITURE

... Az igényes elegancia

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

04. VÍZ ALATTI VILÁGÍTÁS UNDERWATER LIGHTS.

LIGHTMASTER. Nagy teljesítõképességû fényvetõk High performance floodlights

Kültér és közvilágítás LED világítási megoldások

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT Yes. BT Yes Ø 154 mm cast iron disc

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Arano fénydoboz. Arano TCS640. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. termékjellemzők

KEREX Árlista OK 12/03/2015 9:23 Page VÍZ ALATTI VILÁGÍTÁS UNDERWATER LIGHTS ÁRLISTA 2015 PRICELIST.

Új termékek és megoldások. Philips Világítástechnika

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó

Felhasználói Útmutató

GRANDIOSE & GRANDIOSE TRIO kollekció

COMPASS LIGHTING - NEW GENERATION

Office Campus Budapest Building - épület A, B, C, D [office & service]

Construction of a cube given with its centre and a sideline

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN

OptiVision LED gen2 az ipari területek és szabadidős sportlétesítmények intelligens megvilágítására

Kép Cikkszám* Megnevezés Leírás Nettó ár Bruttó ár Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE

kiraly_bitt_kaacsi_ps.qxd :53 Page 1 Press & GFX: DTPoint

Hírek augusztus (No.131)

Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network

Arano fénydoboz. Arano TPS640/642/644. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. termékjellemzők

FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz

S-IMPERIO 28 SKL-XL 33

Építészeti termékek Architechtural Products

SOFT GLASS 60 SOFT GLASS A35 MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE

Z-TÍPUSÚ SERLEGES FELHORDÓ

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó

Bagi Nyílászáró Gyártó és Kereskedelmi Kft.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

Dobozok és szekrények. Installation Boxes

Kórházi Megoldások. Kórházi ágysáv

02. MEDENCÉK PÓTFÓLIÁK POOLS LINERS.

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

FLEX KITCHEN TOOLS. Key features

Affinium LED string lp w6300 P10

FényForrások. Fényforrások. javító változat

Modellszám MM TABLE SAW

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

A Vertex Bútor Kft. legújabb fürdőszoba katalógusát tartod a kezedben.

TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW

CC - Constant Current Recessed Aluminum MODULAR LED Lighting Systems, Adjustable - Rotatable, Driver not Included!

hl helec ELEKTRONIKUS ÁRKIJELZÉS

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

PRICELIST MEDENCÉK PÓTFÓLIÁK POOLS LINERS ÁRLISTA. 33

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli /01. T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

Aluminium Railing Systems

Efficient Lighting Solutions

2016/17 TERMÉKKATALÓGUS PRODUCT CATALOGUE KATALOG PRODUKTÓW PRODUKT KATALOG

THE GREEN LIGHT. nano 1 2

road + urban OMNIstar Issued date: 22/05/2014 Tunnel Sport Campus

LED panel lights LED PANELEK DEL218

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

KRISTÁLY. Miskolc, Bázis Club Ø 2000 kristálycsillár

Átírás:

2011 L I G H T I N G S O LU T I O N S

VM-Lux s.r.o. Telephelyünk: VM-Lux s.r.o. Kráľovská 43, 927 01 Šaľa IČO: 44 406 436, IČ DPH: SK2022682112 Tel.: +421 (31) 770 8279 Fax.: +421 (31) 770 8280 E-mail: info@vmlux.sk web: www.vmlux.sk Otváracia doba: PO PI od 7.00 do 16.00 hod. Žilina Prešov E75 Banská Bystrica Košice Bratislava E65 E58 Šaľa Nitra E58 Miskolc 4 41 E60 Győr Komárno M1 Esztergom Budapest M3 M3 Debrecen 4 8 E66 M7 M6 E73 M5 Balatonboglár E71 6 Szeged Pécs Székhelyünk: M7 E71 Balatonboglár Lengyeltóti Telephelyünk: 8630 Balatonboglár, Klapka u. 16. Tel.: +36 (85) 530-920 Fax:: +36 (85) 530-921 Mobil: +36 (20) 669-6500 E-mail: info@vmlighting.hu web:www.vmlighting.hu Nyitvatertás: H-P: 7:30-tól 16:30-ig 1089 Budapest, Kőris utca 23-29. Tel.: +36 (85) 530-920 Fax:: +36 (85) 530-921 Mobil: +36 (20) 669-6500 E-mail: info@vmlighting.hu web:www.vmlighting.hu Nyitvatartás: H-P: 7:30-tól 16:30-ig

Introduction Firts of all we would like to express our thanks to you for your trust and reading our catalouge. Since you did this we are convinced that you are a man for whom the outstanding guality is highly important at all scope of the life. The goods included in our catalogue are marketed with Brand name. During the manufacturing of goods we laid big stress on development of our products that were passing successfully design FMEA, manufacturing FMEA and packaging FMEA procedure. In case of arising problems the reason of mistake defined with ISHIKAWA method. During the problem solving designers, Product managers and test engineers together try to find the best solution, using the state of the art technology. This way is ensuring that each of our goods respond to the highest quality level required by VM-Lighting ZRt. The products branded with Brand name meet the strict European standards. According to the latest European regulations our goods have CE Certification. We wish you a pleasant browse in our catalogue and successes to accept professional decisions. Yours sincerely The Team of VM-Lighting ZRt. Bemutatkozunk Elsőként szeretnénk megköszönni, hogy megtisztelt bizalmával, és kezébe vette katalógusunkat. Mivel ezt a lépést megtette, biztosak vagyunk abban, hogy Ön olyan ember, akinek fontos a kiemelkedő minőség az élet minden területén. A katalógusunkban szereplő termékeket márkajelzéssel hozzuk forgalomba. A gyártás során nagy hangsúlyt fektetünk a termékeink fejlesztésére, melyek tervezési FMEA, gyártási FMEA, termelési FMEA illetve csomagolási FMEA folyamaton mennek keresztül. Felmerülő,,melléfogás esetén ISHIKAWA módszer segítségével állapítjuk meg a hiba okát. A megoldás során a tervező mérnökök a termék menedzserek és a teszt mérnökök szoros együttműködésével, a legfejlettebb technológia felhasználásával igyekeznek a legjobb megoldást kiválasztani. Biztosítva ezzel azt, hogy minden egyes termék megfeleljen a VM-Lighting Zrt által megkövetelt magas minőségi feltételeknek. A termékcsalád, megfelel a legszigorúbb-európai követelményeknek és rendelkezéseknek. Termékeinket az érvényben lévő európai szabványok szerinti CE jelzéssel látjuk el. Katalógusunk böngészéséhez kellemes időtöltést, a profi döntés meghozatalához pedig sok sikert kívánunk! Tisztelettel: VM-Lighting Zrt és VM-Lux SRO csapata Predstavujeme sa Vám V prvom rade, Vám ďakujeme za Vašu dôveru, že ste nahliadli do nášho v poradí druhého katalógu. Výrobky tu uvedené uvádzame na trh s označením. Nepretržitú pozornosť venujeme vývoju a rozvoju, ktorý sa týka plánovaniu FMEA, výroby FMEA, produkcii FMEA, baliacej techniky FMEA. V prípade vyskytnutia chýb hľadáme príčinu spôsobom ISHIKAWA. V procese riešenia naši konštruktéri, výrobní manažéri, kvalitári v úzkej spolupráci sa usilujú pomocou modernej a vyspelej technológie, nájsť najlepšie riešenie. Tým je zaručená vysoká kvalita našich výrobkov požadovaná podľa VM-Lighting Zrt. Výrobky s označením vyhovujú prísnym európskym požiadavkám. V zmysle platných európskych noriem sú označené logom CE. K prezeraniu nášho katalógu Vám želáme príjemnú pohodu a k správnemu výberu veľa šťastia. S úctou, kolektív VM-Lighting Zrt a VM-Lux SRO

WE MAKE QUALITY Grid, opal lamps Tükrös-rácsos, opál búrás lámpatestek Exclusive lamps Exkluzív lámpatestek PAGE OLDAL 6 PAGE OLDAL 12 Compact downlights Kompakt mélysugárzók PAGE OLDAL 14 LED downlights LED mélysugárzók PAGE OLDAL 20 Metal halide downlights Fém halogén mélysugárzók PAGE OLDAL 21 Compact wateproof lamps Kompaktcsöves védett lámpatestek PAGE OLDAL 22 Wall lamps Tükör- és bútorvilágító lámpatestek Protective fluorescent fittings Por -és páramentes lámpatestek PAGE OLDAL 23 PAGE OLDAL 25 Batten Luminaires Szabadon sugárzó PAGE OLDAL 29 High bay fittings Csarnokvilágító lámpatestek PAGE OLDAL 32 H.I.D. Floodlights Fényvetők PAGE OLDAL 36 Emergency lanterns Vészvilágító lámpatestek PAGE OLDAL 41 4

Street lighting Utcai világítás PAGE OLDAL 43 Park and Garden lighting Park és kert világítás PAGE OLDAL 44 VMQ Metal halide lightsources VMQ Fémhalogén fényforrások PAGE OLDAL 48 LED dekor lighting LED dekorációs világítás PAGE OLDAL 49 Industrial electronics Hálózati installációs készülékek PAGE OLDAL 50 Cable Ties Kábelkötegelők PAGE OLDAL 61 Industrial sockets and plugs Ipari csatlakozók PAGE OLDAL 62 Ballasts, Ignitors, Capacitors Előtétek, gyújtók, kondenzátorok PAGE OLDAL 63 Accessories Tartozékok PAGE OLDAL 65 5

RECESSED GRID LAMPS

WE MAKE QUALITY MIA RECESSED GRID LAMPS TÜKRÖS-RÁCSOS LÁMPATESTEK MIA 4x18W MIA 236 Recessed fixture made of steel plate, electrostatic painted, white grid lamp with double parabolic reflector. It should have hidden or visible ribbed design. Design characterized with the white steel body and polished aluminum reflector. The lamp is equipped with teminal blocks including fuse, so in case of power-cut the product is protected. The fixture has 6 cross blades which help to distribute the light output. Is possible to supply with backup power supply. Area of application: high standard offices, computerized work places, corridors, meeting rooms, halls, warehouses, Hospitals etc. MIA 418 cutting size kivágási méret carton / pallet doboz / raklap L1 L2 H VM-MIA 236 1195 295 80 1175 275 2/36 VM-MIA 418 595 595 80 575 575 2/40 Álmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás álmenynyezetbe szerelhető. Formatervezetét a fehér fémház és a polírozott alumíniumrács jellemzi. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott, így túláram esetén védelmet kap a termék. Az alap lámpatest 6 keresztlamellás, amely az egyenletesebb fényeloszlást segíti. Opcióként invertel egységgel (mely tartalmazza az akkumlátort) is rendelhető. Felhasználási javaslat: igényes irodák, számítógépes munkahelyek, fogadóhelységek, áruházak, korházak stb. Svietidlo s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Ohýbaná kovová konštrukcia v bielom prevedení s dvojitou parabolou z lešteného AL plechu v mriežkovom prevedení. Istená radová svorka chráni výrobok v prípade výpadu el. energie. Optická mriežka svietidla je z 6 krížových lamiel, ktoré zaručujú rovnomerné rozdelenie svetla. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: osvetlenie kancelárií s vysokým nárokom na obmedzenie oslnenia, počítačové pracoviská, auly, obchodné domy, nemocnice a pod. 7

WE MAKE QUALITY MIA OPT RECESSED GRID LAMPS TÜKRÖS-RÁCSOS LÁMPATESTEK MIA OPT 418 Recessed fixture made of steel plate, electrostatic painted, white grid lamp with double parabolic reflector. It should have hidden or visible ribbed design. Design characterized with the white steel body and polished aluminum reflector. The lamp is equipped with teminal blocks including fuse, so in case of power-cut the product is protected. The fixture has 6 cross blades which help to distribute the light output. Is possible to supply with backup power supply. Area of application: high standard offices, computerized work places, corridors, meeting rooms, halls, warehouses, Hospitals etc. Álmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás álmennyezetbe szerelhető. Formatervezetét a fehér fémház és a polírozott alumíniumrács jellemzi. Opcióként invertel egységgel (mely tartalmazza az akkumlátort) is rendelhető. Felhasználási javaslat: irodák, fogadóhelységek, áruházak, korházak stb. cutting size kivágási méret carton / pallet doboz / raklap L1 L2 H VM-MIA OPT 418 595 595 80 575 575 2/40 Svietidlo s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Ohýbaná kovová konštrukcia v bielom prevedení s dvojitou parabolou z lešteného AL plechu v mriežkovom prevedení. Istená radová svorka chráni výrobok v prípade výpadu el. energie. Optická mriežka svietidla je z 6 krížových lamiel, ktoré zaručujú rovnomerné rozdelenie svetla. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: osvetlenie kancelárií s vysokým nárokom na obmedzenie oslnenia, počítačové pracoviská, auly, obchodné domy, nemocnice a pod. 8

MIA T5 RECESSED GRID LAMPS TÜKRÖS-RÁCSOS LÁMPATESTEK MIA T5 4x14W MIA T5 414 Recessed lamp made of curved steel, which has white powder painting and has double parabolic grid-reflector. It is possible to install into ceiling with hidden ribs, with apparent ribs. Optics are divided from each other with perforated plates, which give to lamp really smart appearance. Suggested area of use: high standard offices, Computer- offices elegant fashion shops, warehouses, meeting rooms, etc. Állmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás álmennyezetbe szerelhető. Az optikákat speciális perforált lemezek választják el egymástól, melyek exklúzív megjelenést biztosítanak. Felhasználási javaslat: igényes irodák, számítógépes munkahelyek, exklúzív divatüzletek, áruházak, tárgyalótermek stb. cutting size kivágási méret carton / pallet doboz / raklap L1 L2 H VM-MIA T5 214 595 295 60 575 275 2/112 VM-MIA T5 314 595 595 60 575 575 2/56 VM-MIA T5 414 595 595 60 575 575 2/56 VM-MIA T5 228 1195 295 60 1175 275 2/36 VM-MIA T5 328 1195 595 60 1175 575 2/28 Žiarivkové svietidlo T5 určené pre montáž do stropných podhľadov (horná aj spodná montáž. Pre spodnú montáž je nutné použiť príchytky do sadrokartónu. Optická mriežka svietidla je vyrobená z dvojitej parabolickej priežky z vysokolešteného AL plechu. Optické mriežky sú oddelené perforovaným plechom. Svietidlá je vhodné použiť do kancelárii, zasadačky, exkluzívne predajne, obchodné domy a pod. 9

WE MAKE QUALITY VMX CEILING MOUNTED GRID LAMPS TÜKRÖS-RÁCSOS LÁMPATESTEK VMX 2x36W VMX 258 Ceiling mount or suspended family of fixtures made of steel plate, electrostatic painted, white grid lamp with double parabolic reflector. Design characterized with the white steel body and polished aluminum reflector. It has decorative rounded sides. The lamp is equipped with teminal blocks including fuse, so in case of power-cut the product is protected. In case of customer s requirement is possible to supply with backup power supply. Area of application: high standard offices, banks, computerized work places, Education Institutions, corridors, meeting rooms, halls, Hotels, warehouses etc. Mennyezetre vagy függesztve is szerelhető lámpatest család. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Formatervezetét a fehér fémház és a polírozott alumíniumrács jellemzi. Stílusossá, dekoratívvá a lesarkított oldalai teszik. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott. Opcióként invertel egységgel (mely tartalmazza az akkumlátort) is rendelhető. Felhasználási javaslat: igényes irodák, bankok, számítógépes munkahelyek, oktatási intézmények, folyosók tárgyalótermek, fogadóhelységek, szállodák, áruházak, stb. L1 L2 H carton / pallet doboz / raklap VM-VMX-118 650 190 60 2/120 VM-VMX-136 1260 190 60 2/72 VM-VMX-158 1560 190 60 2/72 VM-VMX-218 650 265 60 2/80 VM-VMX-236 1260 265 60 2/48 VM-VMX-258 1560 265 60 2/48 VM-VMX-418 650 460 60 2/36 Stropné alebo závesné svietidlá. Ohýbaná kovová konštrukcia v bielom prevedení s dvojitou parabolou, v zrkadlovo-mriežkovom prevedení. Profil charakterizuje kovová konštrukcia a vysokoleštená hliníková mriežka. Istená radová svorka chráni výrobok v prípade výpadu el. energie. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: osvetlenie kancelárií s vysokým nárokom na obmedzenie oslnenia, banky, počítačové pracoviská, školské inštitúcie, chodby, zasadačky, prijímacie kancelárie, hotely, obchodné domy a pod. 10

RECESSED OPAL LAMPS OPÁL BÚRÁS LÁMPATESTEK MIA OPAL MIA OPAL 4x18W MIA OPAL 418 Recessed lamp made of curved steel plate which has white powder painting and opal cover. Suitable to install into ceilings with hidden ribs, with apparent ribs and also into plasterboard. Characterized with it s white metal body and white opal cover which provides equal light distribution. The lamp is equipped with terminal block having fuse. Suggested area of use: offices, floors, meeting rooms, show rooms, hospitals, etc. Álmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, opál burás kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás és gipszkarton álmennyezetbe is szerelhető. Formatervezetét a fehér fémház és a tejfehér opál búra jellemzi, amely biztosítja az egyenletes fényeloszlást. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott. Felhasználási javaslat: irodák, folyosók, tárgyalótermek, kiállítótermek, korházak. cutting size kivágási méret carton / pallet doboz / raklap L1 L2 H VM-MIA OPAL 418 595 595 80 575 575 2/56 Zápustné svietidlo do stropných podhľadov. Teleso svietidla je vyrobené z bieleho komaxitovaného plechu s opálovým krytom. Svietidlo je určené pre hornú aj spodnú montáž do sadrokartónu. Opálový kryt je zaručuje rovnomerné rozloženie svetelného toku. Svietidlo je vhodné použiť na osvetlenie kancelárii, chodby, zasadačky, nemocničné priestory a pod. 11

WE MAKE QUALITY EXCLUSIVE LAMPS EXKLUZÍV LÁMPATESTEK MIA IN MIA IN 236 MIA IN 236 ALDP Recessed into ceiling indirect lamps with decorative design. In the white painted steel house there s a secondary mirror, which is made from two converse bended steel plates. The painted, arched, perforated plate in the middle prevents the direct overlook to the light sources, so avoids the dazzling and provides symmetrical light distribution. Suugested area of installation: high standard offices, conference rooms, restaurants, coffee shops, exclusive fashion showrooms, etc. MIA IN 236 cutting size kivágási méret carton / pallet doboz / raklap L1 L2 H VM-MIA IN 236 595 595 97 575 575 2/32 VM-MIA IN 255 595 595 97 575 575 2/32 VM-MIA IN 236 ALDP 595 595 100 575 575 2/32 VM-MIA IN 255 ALDP 595 595 100 575 575 2/32 Álmennyezetbe szerelhető indirekt fényt biztosító dekoratív lámpatest. A fehérre festett acélházban szekunder tükör található, amely két, egymással ellentétes és hajlított acéllemezből épül fel. A középen elhelyezett ívelt, festett perforált lemez megakadályozza a fénycsövekre közvetlen rálátást, ezáltal megszünteti a zavaró káprázást, szimmetrikus fényeloszlást biztosítva. Felhasználási javaslat: reprezentatív irodák, konferenciatermek, éttermek, kávéházak, exkluzív divatüzletek, butikok stb. Podhľadové svietidlo vyrobené z bieleho komaxitovaného plechu sú určené pre hornú alebo spodnú montáž do kazetových stropných podhľadov 600x600mm alebo do sádrokartónových podhľadov. V strede svietidla sa nachádza tienidlo z ohnutého perforovaného plechu, ktoré zabraňuje oslneniu. Pod tienidlom sú umiestnené kompartné žiarivky. Podľa požiadavky je možné svietidlo doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou Použitie: kancelárie, zasadačky, komferenčné sály, jedálne, kaviarne a pod. 12

EXCLUSIVE LAMPS EXKLUZÍV LÁMPATESTEK MIA VMS MIA VMS 2x28W MIA VMS 228 Decorative suspended direct/indirect lamp made of white curved steel plate with double parabolic reflector. The aluminum reflector protected by foil from contamination. The lamp includes some accessories (like steel suspending wire, connecting wire to electrical network). Suggested area of usage: High standard meeting rooms offices banks halls showrooms. Függesztett direkt/indirekt fényt biztosító exkluzív lámpatest. Fehérre színterezett, hajlított acéllemezből készül, dupla parabolás. Az alumínium tükröt fólia védi a szennyeződésektől. A lámpatest a kiegészítőket (bowdenes függesztő, vezetékspirál) is tartalmazza. Felhasználási javaslat: exkluzív tárgyalótermek, irodák, bankok, fogadóhelyiségek, bemutató termek stb. L1 L2 H carton / pallet doboz / raklap VM-MIA VMS 128 1245 240 50 2/72 VM-MIA VMS 228 1245 240 50 2/48 Závesné svietidlo direkt /indirekt. Mriežka svietidla je vyrobená z vysokolešteného hliníkového plechu a teleso je z oceľového plechu s povrchovou úpravou komaxit. Svietidlo je dodávané vrátane závesnej sady, ktorá obsahuje závesy a točený vodič na pripojenie 3x1,5mm. Sú určené na osvetlenie vnútorných priestorov napr. kancelárie, učebne, a.t.ď. 13

RECESSED DOWNLIGHTS

WE MAKE QUALITY COMPACT DOWNLIGHTS KOMPAKT MÉLYSUGÁRZÓK VX 201 VX 201 1x13W VX 201 H L2 L1 L2 L1 BUILDING-IN SIZES KIVÁGÁSI MÉRET L1 L2 H VM-VX 201/113 Ø190 332 110 Ø170 VM-VX 201/118 Ø190 332 110 Ø170 VM-VX 201/126 Ø190 332 110 Ø170 VM-VX 201/213 Ø190 332 110 Ø170 VM-VX 201/218 Ø190 332 110 Ø170 VM-VX 201/226 Ø190 332 110 Ø170 Recessed down light that should be used in offices, banks, Hotels and other high standard places. The ring made of white painted steel, the reflector from bright polished aluminum. In case of requirement the reflector should be made in facet workout and from mat surface aluminum also. Álmennyezetbe szerelhető lámpatest, reprezentatív he lyek, irodák, bankok, szállodák, plázák, bevásárló központok közkedvelt termékei. A gyűrű fehérre festett acéllemezből készül, a fényterelő ernyő pedig tükrösített alumíniumból. Igény esetén a tükör rendelhető facettás, matt kivitelben is. Svietidlo downlight s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Je použiteľné na osvetlenie reprezentatívnych miestností, kancelárií a hotelov. Objímka reflektoru je farbená oceľová platňa biela, parabola z vysokolešteného hliníka. Možnosť výberu reflektoru v leštenom alebo fazetovom prevedení. Obľúbený výrobok pre dostupnú cenu a výbornú kvalitu. 15

WE MAKE QUALITY COMPACT DOWNLIGHTS KOMPAKT MÉLYSUGÁRZÓK VX 202 VX 202 1x13W VX 202 L2 L2 Recessed down light. Should be used to light offices, shop windows, banks, Hotels, shops. The ring made of white painted steel, the reflector from bright polished aluminum. Its typical appearance characterized with a central convex lens, which makes the light distribution moderate. H L1 L1 BUILDING-IN SIZES KIVÁGÁSI MÉRET L1 L2 H VM-VX 202/113 Ø190 345 108 Ø170 VM-VX 202/118 Ø190 345 108 Ø170 VM-VX 202/126 Ø190 345 108 Ø170 VM-VX 202/213 Ø190 345 108 Ø170 VM-VX 202/218 Ø190 345 108 Ø170 VM-VX 202/226 Ø190 345 108 Ø170 Álmennyezetbe szerelhető lámpacsalád, kirakatok, bankok, szállodák, üzletek, folyosók dekoratív megvilágítására ajánlott. A gyűrű fehér színű acéllemez, a tükör pedig alumíniumból készül. Jellegzetessé egy középen elhelyezett matt, sík üveglap teszi, amely egyenletesebb fényeloszlást biztosít a térnek. Svietidlo downlight s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Je použiteľné na osvetlenie reprezentatívnych miestností, kancelárií a hotelov. Objímka reflektoru je farbená oceľová platňa biela, parabola z vysokolešteného hliníka. Charakteristikou je v strede umiestnená vypuklá šošovka, vďaka ktorej je rovnomernejšie rozložený svetelný tok. 16

COMPACT DOWNLIGHTS KOMPAKT MÉLYSUGÁRZÓK VX 204 VX 204 1x13W VX 204 H L2 L1 L2 L1 BUILDING-IN SIZES KIVÁGÁSI MÉRET L1 L2 H VM-VX 204/113 Ø190 340 118 Ø170 VM-VX 204/118 Ø190 340 118 Ø170 VM-VX 204/126 Ø190 340 118 Ø170 VM-VX 204/213 Ø190 340 118 Ø170 VM-VX 204/218 Ø190 340 118 Ø170 VM-VX 204/226 Ø190 340 118 Ø170 Recessed down light. Should be used to light offices, shop windows, banks, Hotels, shops. The ring made of white painted steel, the reflector from bright polished aluminum. The reflector is double parabolic one, which filters out the disturbing mirrorings. Álmennyezetbe szerelhető lámpatest, reprezentatív helyek, irodák, bankok, számítógépes munkahelyek általános megvilágítására alkalmas. Megjelenését az alumínium tükör, fehérre festett alumínium dekor gyűrű, illetve egy tükrösített alumínium lemez, teszi jellegzetessé. A fényterelő rács duplaparabolás kivitelű, mely zavaró tükröződéstől mentes megvilágítást biztosít. Svietidlo downlight s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Použiteľné na osvetlenie reprezentatívnych miestností, kancelári, bánk a hotelov. Charakteristické hliníkový reflektor, nabielo farbená hliníková dekor objímka s vysokolesklou hliníkovou mriežkou. Optická dvojitá parabolická mriežka, zabraňuje nežiaducenu oslneniu. 17

WE MAKE QUALITY COMPACT DOWNLIGHTS KOMPAKT MÉLYSUGÁRZÓK VX 291 VX 291 VX 291 1x13W Ceiling mount fixtures family, with its easy appearance gives smart the lighted area. The cylindrical lamp body made of white painted steel. The reflector is white polished aluminum. Suggested areas of application are Swimming pools, Laboratories, modern indoor places, offices, meeting rooms, halls. Mennyezeti lámpatestcsalád egyszerű kialakításával nyújt eleganciát a megvilágított térnek. A hengeres lámpatest fehérre színterezett acéllemez. A fényterelő tükrösített alumínium. Felhasználási javaslat: modern belterek, irodák, tárgyalótermek, fogadótermek dekoratív megvilágítására alkalmas. L1 H VM-VX 291/113 Ø230 180 VM-VX 291/118 Ø230 180 VM-VX 291/126 Ø230 180 VM-VX 291/213 Ø230 180 VM-VX 291/218 Ø230 180 VM-VX 291/226 Ø230 180 Stropné svietidlá so svojou jednoduchosťou dávajú elegantné osvetlenie priestoru. Valcovité teleso nabielo farbený hliník. Parabola je vyrobená z vysokolešteného AL plechu. Odporúčané použitie: plavárne, laboratóriá, moderné interiéry, kancelárie, zasadačky, prijímacie sály. 18

COMPACT DOWNLIGHTS KOMPAKT MÉLYSUGÁRZÓK VX 294 VX 294 VX 294 1x13W Ceiling mount fixtures family. The cylindrical lamp body made of white painted steel, the deflector equipped with turbo grid. Suggested area of application: modern indoor rooms, offices, meeting rooms, halls. L1 H VM-VX 294/113 Ø226 155 VM-VX 294/118 Ø226 155 VM-VX 294/126 Ø226 155 VM-VX 294/213 Ø226 155 VM-VX 294/218 Ø226 155 VM-VX 294/226 Ø226 155 Mennyezetre szerelhető lámpatest. A hengeres lámpatest fehérre színterezett acéllemez, a fényterelő pedig turbóráccsal felszerelt. Felhasználási javaslat: modern belterek, irodák, tárgyalótermek, fogadótermek megvilágítására alkalmas. Stropné svietidlá, valcovité teleso nabielo farbený hliník. Parabola je vybavená turbomriežkou. Odporúčané použitie: moderné interiéry, kancelárie, zasadačky, prijímacie sály. 19

WE MAKE QUALITY LED DOWNLIGHTS LED MÉLYSUGÁRZÓK VX LED TIMO 1100, 2000, 3000 LED TIMO1 1100 LED TIMO 2000 powered by FORTIMO FORTIMO LED DLM SYSTEM System Light Module Sys. Efficacy Colour Colour Lifetime Power Output Efficacy Incl. driver Temp. Rendering 70% lm (W) (Lm) (Lm/W) (Lm/W) (K) (Ra) (hrs) Fortimo LED DLM 1100/830 18 1100 69 61 3000 80 50000 Fortimo LED DLM 1100/835 16 1100 79 69 3500 80 50000 Fortimo LED DLM 1100/840 16 1100 79 69 4000 80 50000 Fortimo LED DLM 2000/830 33 2000 69 61 3000 80 50000 Fortimo LED DLM 2000/835 31 2000 74 65 3500 80 50000 Fortimo LED DLM 2000/840 29 2000 77 69 4000 80 50000 Fortimo LED DLM 3000/840 49 3000 68 61 4000 80 50000 mm L H BUILT IN SIZE BEÉPÍTÉSI MÉRET mm VM-VX TIMO1 1100 Ø194 152 Ø175 VM-VX TIMO1 2000 Ø194 162 Ø175 VM-VX TIMO1 3000 Ø194 187 Ø175 VM-VX TIMO2 1100 Ø228 220 Ø212 VM-VX TIMO2 2000 Ø228 230 Ø212 VM-VX TIMO2 3000 Ø228 255 Ø212 LED TIMO2 2000 This Family of downlights using LED light source is developed by our company. It is possible to mount it into suspended ceiling. These lamps are offering complete solution for using Philips FORTIMO TM LED DLM light sources including the high power LEDs used for replacing CFL and the RGB LEDs which is suitable for perfect regulation. The material of lamp body: ring: white painted die casted aluminum, reflector: pure aluminum with mat color, diffusor: transparent or mat thermo glass. Suggested area of usage: offices, banks, hotels, shopping centers. Álmennyezetbe szerelhető saját fejlesztésű LED-es mély sugárzó lámpatest család FORTIMO TM LED-es fény forrásokhoz. Komplex megoldást kínálva a PHILIPS FORTIMO TM LED DLM fényforrás családhoz, beleértve a kompakt fénycső kiváltására alkalmas nagyteljesítményű LED-eket, és a teljes szabályzására alkalmas RGB LED-es változatokat is. Lámpatest anyaga: gyűrű: fehérre festett öntött alu miníum, reflektor: matt nagytisztaságú alumínium, diffúzor: átlátszó, ill. matt hőkezelt üveglap. Felhasználási terület: irodák, bankok, szállodák, bevásárló központok. Svietidlo, downlight je určené pre montáž do podhľadu na LED svetelný zdroj FORTIMO. Teleso svietidla je vyrobené z hliníkového odliatku a kryt je vyrobený z tvrdeného skla. Reflektor je vyrobený z vysoko lešteného hliníkového plechu. Svietidlo je charakteristické kvalitnými svetelnotechnickými parametrami a dlhou životnosťou. Použitie: galérie, výklady, múzeá, chodby, moderné interiérové priestory a podobne. 20

FROGEYE METAL HALIDE DOWNLIGHTS FÉM HALOGÉN MÉLYSUGÁRZÓK FROGEYE2 70W FROGEYE4 70W FROGEYE4 FROGEYE3 mm L H FROGEYE2 BUIT IN SIZE KIVÁGÁSI MÉRET mm VM-FROGEYE1 70 Ø188 153 175 VM-FROGEYE2 70/150 Ø235 200 220 VM-FROGEYE3 70 Ø168 143 155 VM-FROGEYE4 70/150 Ø184 165 165 GEAR BOX / IP20 MŰKÖDTETŐ EGYSÉG / IP20 Power/Teljesítmény (W) Current/Áramerősség (A) Dimensions/Méret (mm) VM0-GBMH70MB 70 1 210 96 130 VM0-GBMH150MB 150 1,8 210 96 130 VM0-GBMH70EB 70 1 210 96 130 VM0-GBMH150EB 150 1,8 210 96 130 Recessed into ceiling dirigible (rotative in 335 and tilting in 45 ) economical, high pressurized metal-halide down lights. The lamp body is made of die casted aluminum, which is closed with tempered glass plate. The symmetrical parabolic reflector should be bright, or mat and providing light bundle with high intensity therefore is perfect for emphasizing lighting. The lamp body do not include the gear box, so that must be ordered separately. Suggested area of installation: sales rooms, shop windows, museums, Galleries, Exhibitions, fashion shops, etc. Álmennyezetbe építhető, irányítható (billenthető 45, forgatható 335 ) gazdaságos üzemű nagynyomású fémhalogén mélysugárzók. A lámpatest háza öntött alumíniumból készül, mely blokkolt edzett üveglappal záródik. A forgásszimmetrikus parabolatükör fényes, mattosított illetve vegyes kivitelben érhető el kínálatunkban, mely nagy intenzitású fénynyalábokat állít elő, így kiválóan alkalmas kiemelő világításra. A lámpatest a működtető egységet nem tartalmazza, így az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: értékesítési helyiségek, kirakatok, múzeumok, galériák, kiállítások divatüzletek, stb. Svietidlo určené pre montáž do pohľadu, výklopné (nastaviteľné 40 ), natáčacie 335. Svietidlo je vyrobené z hliníkovej liatiny a uzavreté tvrdeným sklom. Svietidlo ponúkame so symetrickým reflektorom a troma druhmi krycieho skla podľa obrázku. K svietidlu je nutné samostatne objednať predradník, podľa požiadavky zákazníka. Použitie: galérie, obchodné domy, výstaviská a pod. 21

WE MAKE QUALITY COMPACT WATEPROOF LAMPS KOMPAKTCSÖVES VÉDETT LÁMPATESTEK CLEAR PC, HUSK, TEGU CLEAR PC HUSK TEGU VM-CLEAR PC 16 2D VM-CLEAR PC 21 2D VM-HUSK 113 VM-HUSK 118 VM-HUSK 126 VM-HUSK 213 VM-HUSK 218 VM-HUSK 226 VM-TEGU 113 VM-TEGU 118 VM-TEGU 126 VM-TEGU 213 VM-TEGU 218 mm L H quantity egységcsomag 300 100 12 340 115 10 330 130 10 Wall or ceiling mountable 2D lamp bodies with Energy saving lamps. The lamp body made of mechanical shock resistant ABS, which has excellent thermo dynamical parameters. The cover is made of PC with UV protection and is easy to install to lamp body. Suggested area of installation: institutions, hospitals, schools, staircases, Entrances, corridors, facades, storages. Falra vagy mennyezetre szerelhető, 2D perec vagy kompaktfénycsöves lámapestek. A lámpatest Akrilnitril-Butadén-Sztirol-(ABS) ütésálló képességgel bíró anyag, jó hőtani tulajdonságokkal rendelkezik. A búra Polikarbonát (PC) műanyagból készül, mely UV védett, könnyen összeilleszthető a lámpatesttel. Felhasználási javaslat: közintézmények, korházak, iskolák, folyosók, lépcsőházak, bejáratok, épülethomlokzatok, tárolók, stb. Žiarivkové svietidlo stropné nástenné vyrobené z ABS s dobrými vlastnosťami odvádzania tepla. Kryt svietidla je vyrobený z polykarbonátu (PC) odolného voči nárazom s ochranou UV žiarenia. Svietidlo je vhodné na použitie v interiéri ako aj v exteriéri. 22

LINEA WALL LAMPS TÜKÖR- ÉS BÚTORVILÁGÍTÓ LÁMPATESTEK LINEA 1x18W LINEA 158 LINEA 136 LINEA 118 L1 L2 H quantity egységcsomag VM-LINEA 110 428 35 70 20 VM-LINEA 115 530 35 70 20 VM-LINEA 118 684 35 70 20 VM-LINEA 130 987 35 70 12 VM-LINEA 136 1292 35 70 12 VM-LINEA 158 1592 35 70 12 Wall lamp, made of aluminum plate with tightly joint PMMA cover and ABS ending. Easy to install, user friendly, has a built-in switch. Supplied together with light source. Area of Application: bath rooms, wardrobes mirrors, corridors. Falra szerelhető lámpatest. A tükörvilágító teste hajlított alumínium lemezből készül szorosan illeszkedő akril (PMMA) burával, és ABS végzárral rendelkezik. Könnyen felszerelhető, egyszerű használatát egy beépített kapcsoló teszi lehetővé. A lámpatestet fényforrással együtt szállítjuk. Felhasználási javaslat: fürdőszobák, tükrök, gardróbok, öltözőszekrények, folyosók rejtett világítására. Nástenné svietidlo. Teleso svietidla je vyrobené z alumíniového plechu s tesne priliehajúcim akrilátovým (PMMA) krytom a ABS uzáverom. Ľahko montovateľné, použitie zjednodušuje zabudovaný vypínač. Svetelný zdroj je súčasťou svietidla. Odporúčané použitie: kúpeľne, osvetlenie zrkadiel, šatne, chodby, kuchynské linky. 23

WE MAKE QUALITY BATH T5 14W WALL LAMPS TÜKÖR- ÉS BÚTORVILÁGÍTÓ LÁMPATESTEK BATH T5 14W BATH T5 14W Wall mountable lamp equipped with built-in Ballast and connecting socket. The body made of curved steel plate, with tightly connecting opal cover. Easy to install, has a built-in Switch. It is supplied with light source. Suggested area of usage: Bathrooms mirrors wardrobes hidden lighting of aisles. Beépített előtéttel és csatlakozó aljzattal rendelkező falra szerelhető lámpatest. A tükörvilágító teste hajlított acéllemezből készül szorosan illeszkedő sima felületű opál burával. Könnyen felszerelhető, egyszerű használatát egy beépített kapcsoló teszi lehetővé. A lámpatestet fényforrással együtt szállítjuk. Felhasználási javaslat: fürdőszobák, tükrök, gardróbok, öltözőszekrények, folyosók rejtett világítására carton / pallet L1 L2 H doboz / raklap BATH T5 14W 720 60 90 12/260 Nástenné svietidlo. Teleso svietidla je vyrobené z ocelového plechu s tesne priliehajúcim opálovým (PMMA) krytom. Ľahko montovateľné, použitie zjednodušuje zabudovaný vypínač. Svetelný zdroj je súčasťou svietidla. Odporúčané použitie: kúpeľne, osvetlenie zrkadiel, šatne, chodby, kuchynské linky a pod. 24

FLUORESCENT FITTINGS

WE MAKE QUALITY PROTECTIVE FLUORESCENT FITTINGS POR -ÉS PÁRAMENTES LÁMPATESTEK CHEMICALPROOF CHEMICALPROOF 2x36W CHEMICALPROOF 236 Dust and haze proof ceiling mounted suspended lamps. The lamp body made of stainless steel with stainless steel fixing clips, and from tempered glass plate. To provide more effective light exploitation has high bright aluminum reflector. Suggested area of use: workshops working in extreme circumstances, painting workshops, chemical factories, laboratories etc. Por és páramentes, mennyezeti, függesztett ipari lámpatest. A lámpatest rozsdamentes acéllemezből, rozsdamentes rögzítő fülekből (klipszek), illetve edzett üveglapból áll. A jobb fényhasznosítás miatt magas fényű alumínium reflektorral szerelt. Felhasználási javaslat: extrém körülmények között működő üzemek, malomraktárak, porcukorraktár, egyéb raktárak, festőüzemek, vegyi üzemek, laborok stb. általános megvilágítására alkalmas. L1 L2 H VM-CHPR 236 1286 212 92 VM-CHPR 258 1586 212 92 Prachotesné priemyselné svietidlo stropné alebo závesné. Teleso svietidla je odolné voči korózii, nerezové klips krytu, ktorý je vyrobený z tvrdeného skla. Pre lepšie účinnosť svietidla je v telese umiestnený odrazový reflektor z vysokolešteného AL plechu. Svietidlo je vhodné na osvetlenie priestorov s extrémnym prostredím, laboratória, potravinársky priemysel a pod. 26

PABS II PROTECTIVE FLUORESCENT FITTINGS WITH PC/PS COVER POR -ÉS PÁRAMENTES LÁMPATESTEK PC/PS BÚRÁVAL PABS II 2x36W PABS II 2x58W PABS II 218 PABS II 118 Waterproof fluorescent fittings ceiling mount or suspended for industrial use. The body of fitting made of ABS shock resistant, had excellent features thermodynamically. Cover made of PC or PS. It is supplied with stainless steel (Inox) clips, starter, fixing accessories mounting plate together. The fast installation is provided by push-in terminal blocks. Optionally should be ordered together with backup power supply. Suggested area of application: workshops, warehouses, halls, multi-storey car parks, garages. H1 H1 H1 Y Por és páramentes, mennyezeti illetve függesztett ipari lámpatest. A lámpatest- Akrilnitril-Butadén- Sztirol- (ABS) ütésálló képességgel bíró anyag, jó hőtani tulajdonságokkal. A búra Polikarbonát (PC) vagy Polisztirol (PS) műanyagból készül. A lámpatestet fém békazárral, tömszelencével, rögzítő elemekkel, szerelő lemezzel együtt forgalmazzuk. A lámpatest bekötését gyors bekötését egy rugós csatlakozó birtosítja. Opcióként rendelhető inverter egységgel (mely tartalmazza az akkumlátort) is. Felhasználási javaslat: üzemek, csarnokok, raktárak, parkolóházak, garázsok általános megvilágítására alkalmas. L2 L2 L1 quantity / box db / doboz quantity / pallet db / raklap L1 L2 H1 VM-PABS II 118 1265 86 85 15 240 VM-PABS II 136 1265 86 85 9 135 VM-PABS II 158 1565 86 85 9 144 VM-PABS II 218 1265 126 85 10 160 VM-PABS II 236 1265 126 85 6 102 VM-PABS II 258 1565 126 85 6 102 Stropné alebo závesné priemyselné svietidlá s krytím IP 65. Teleso svietidla je vyrobené z (ABS), materiál odolný voči nárazom a zvýšeným teplotám. Kryt svietidla je vyrábaný z polykarbonátu (PC) alebo polystyrolu (PS). Predávame spolu s kovovými klipmi, pripínacími súčiastkami a s montážnym plechom. Zapojenie svietidla zabezpečuje rýchloupínacia pružinová svorka. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: priemyselné priestory, haly, sklady, garážové domy a všeobecné osvetlenie garáží. 27

WE MAKE QUALITY PABS II T5 PROTECTIVE FLUORESCENT FITTINGS POR -ÉS PÁRAMENTES LÁMPATESTEK PABS II T5 214 PABS II T5 1x28W PABS II T5 2x28W H1 L2 H1 L2 H1 Y L1 quantity / box db / doboz PABS II T5 228 quantity / pallet db / raklap L1 L2 H1 VM-PABS II T5 114 610 60 80 15 240 VM-PABS II T5 128 1210 60 80 12 204 VM-PABS II T5 135 1510 60 80 12 180 VM-PABS II T5 149 1510 60 80 12 180 VM-PABS II T5 154 1210 60 80 12 204 VM-PABS II T5 214 610 100 80 15 240 VM-PABS II T5 228 1210 100 80 10 120 VM-PABS II T5 235 1510 100 80 10 120 VM-PABS II T5 249 1510 100 80 10 120 VM-PABS II T5 254 1210 100 80 10 120 Waterproof suspended or ceiling mountable industrial fluorescent fixtures. The lamp housing is made of ABS, has mechanical shock resistant material, with excellent thermo dynamical features. The cover is made of PC. The fixtures are sold together with stainless steel (Inox) clips, cable glands, fixing parts, mounting plates. The fast connection of fixture to network is provided by spring operated fast-in connectors. The PABSII T5 is more compact, sized, more enviroment friendly, more energy saving then T8 models of this lamp family. Suggested area of installation: workshops, halls, warehouses, parking houses, garages, etc. Por és páramentes, mennyezeti illetve függesztett ipari lámpatest. A lámpatest- Akrilnitril-Butadén-Sztirol- (ABS) ütésálló képességgel bíró anyag, jó hőtani tulajdonságokkal. A búra Polikarbonát (PC) műanyagból készül. A lámpatestet fém békazárral, tömszelencével, rögzítő elemekkel, szerelő lemezekkel együtt forgalmazzuk. A lámpatest gyors bekötését egy rugós csatlakozó biztosítja. A Pabs II T5 változat környezetkímélőbb, karcsúbb, kompaktabb méretű, energiatakarékosabb, mint a T8 fénycsövekkel ellátott kivitel. Felhasználási javaslat: üzemek, csarnokok, raktárak, parkolóházak, garázsok, stb. Stropné alebo závesné priemyselné svietidlo s krytím IP65. Teleso svietidla je vyrobené z (ABS), materiál odolný voči nárazom a zvýšeným teplotám. Kryt svietidla je vyrobený z polykarbonátu (PC). Svietidlo je balané spolu s kovovými klipsami, s pripínacími súčiastkami a s montážnym plechom. Podľa požiadavky je možné svietidlo doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Svietidlo PABS II v T5 prevedení je úspornejšie a kompaktnejších rozmerov ako svietidlo v prevedení T5. Použitie: priemyselné priestory, haly, sklady, garáže a pod. 28

BATTEN LUMINAIRES SZABADON SUGÁRZÓ LÁMPATESTEK HYPERWAY T8 MIA HYPERWAY 136 HYPERWAY T8 2x36W without mantle - ernyő nélkül HYPERWAY T8 2x36W with mantle - ernyővel MIA HYPERWAY 136 REFL. without reflector ernyő nélkül with reflector ernyővel L1 L2 H L1 L2 H VM-HW T8 118 620 38 55 620 100 55 VM-HW T8 136 1230 38 55 1230 100 55 VM-HW T8 158 1530 50 65 1530 130 65 VM-HW T8 218 620 80 65 620 155 65 VM-HW T8 236 1230 80 65 1230 155 65 VM-HW T8 258 1530 100 75 1530 170 75 Suspended or ceiling mounted lamp with line radiation, which has T8 and T5 version. It has a white painted reflector made of bended steel plate, which provides symmetrical light distribution. The T8 model exists with projecting screen or without it, while T5 model is available only in symmetrical version. Suggested area of installation: workshops, mounting halls, warehouses, sales rooms, storages etc., wherever the good price/value relation is important. Mennyezetre vagy függesztve szerelhető szabadonsugárzó / vonalsugárzó lámpatest. A fehérre festett reflektor hajlított acéllemezből készül, mely szimmetrikus fényeloszlást biztosít a megvilágított térnek. Vetítőernyővel vagy a nélkül is megtalálható kínálatunkban. Felhasználási javaslat: gyártóműhelyek, szerelőcsarnokok, raktárak, értékesítési helyiségek, tárolók stb., ahol fontos szempont a jó ár/érték arány. Stropné alebo závesné žiarivkové svietidlo v prevedení na lineárne žiarivky T5 aj T8. Na bielo farbený reflektor je vyrobený z ohýbaného ocelového plechu so symetrickou charakteristikou vyžarovania svetla. Pri variante T8 je na výber svietidlo s reflektorom alebo bez, v prevedení T5 sú svietidlá len s neodnímatelným reflektorom. Použitie: výrobné a montážne haly, sklady a pod. 29

WE MAKE QUALITY BATTEN LUMINAIRES SZABADON SUGÁRZÓ LÁMPATESTEK HYPERWAY T5 HYPERWAY T5 1x28W without mantle - ernyő nélkül HYPERWAY T5 1x28W with mantle - ernyővel MIA HYPERWAY 154 MIA HYPERWAY 154 REFL. without reflector ernyő nélkül with reflector ernyővel L1 L2 H L1 L2 H VM-HW T5 114 578 38 47 578 100 47 VM-HW T5 128/154 1178 38 47 1178 100 47 VM-HW T5 214 578 38 47 578 145 47 VM-HW T5 228/254 1178 38 47 1178 145 47 Ceiling mountable or suspended lamp with T5 light source and with line radiation. The reflector made of white painted curved steel plate, which provides symmetrical light distribution. Suggested area of usage: workshops assembly halls warehouses sales rooms storages where the price/value rate is important. Mennyezetre vagy függesztve szerelhető szabadonsugárzó / vonalsugárzó lámpatest. A fehérre festett reflektor hajlított acéllemezből készül, mely szimmetrikus fényeloszlást biztosít a megvilágított térnek. Vetítőernyővel vagy a nélkül is megtalálható kínálatunkban. Felhasználási javaslat: gyártóműhelyek, szerelőcsarnokok, raktárak, értékesítési helyiségek, tárolók stb., ahol fontos szempont a jó ár/érték arány. Stropné alebo závesné žiarivkové svietidlo v prevedení na lineárne žiarivky T5. Na bielo farbený reflektor je vyrobený z ohýbaného ocelového plechu so symetrickou charakteristikou vyžarovania svetla. Použitie: výrobné a montážne haly, sklady a pod. 30

BLACKBOARD FIXTURE TÁBLAVILÁGÍTÓ LÁMPATESTEK BOARDLIGHT BOARDLIGHT 136 BOARDLIGHT 236 L1 L2 H quantity egységcsomag VM-BRDL T8 ASS 136 1230 50 35 6 VM-BRDL T8 ASS 236 1230 100 35 5 Ceiling mounted or suspended asymmetric lamp, known as board light. It should have been manufactured in T8 or T5 version, with one or two tubes. The models with T5 tubes are more slim, more compact, and therefore these models have material and energy saving features, accordingly they are more environment friendly and have better light efficiency. Material: Lamp body: white painted, bended steel plate housing Optical system: asymmetric projecting reflector made from white painted steel plate Optionally available: suspending system from steel rope or chain, swing pipe Area of installation: classrooms for lighting boards, but it is also suitable for illumination of walls, or billboards Mennyezetre vagy függesztve szerelhető aszimmetrikus szabadonsugárzó lámpatest, közismert nevén: táblavilágító. T8-as fénycsöves kivitelben, egy- illetve kétcsöves változatban tudjuk szerelni. Lámpatest anyaga: fehérre festett hajlított acéllemez ház Optika: aszimmetrikus vetítőernyő fehérre festett acéllemezből Opció: Bowdenes, láncos, függesztő készlet, csőinga Felhasználási terület: Iskolai tantermekben táblák megvilágítására készültek, de használható beltéri hirdetőtáblák, falak megvilágítására is. Stropné prisadené alebo závesné žiarivkové svietidlo na lineárne žiarivky T5 alebo T8 s asymatrickým reflektorom. Teleso svietidla ako aj reflektor s asymetrickou charakteristikou vyžarovania svetla sú vyrobené z bieleho komaxitovaného plechu. Príslušenstvo: lankový záves, trubkový záves Použitie: svietidlo je určené na osvetlenie školských tabúľ, oznamovacích tabúľ, obrazov, osvetlenie steny a pod. 31

HIGH BAY FITTINGS

WE MAKE QUALITY BELLIO HIGH BAY FITTINGS CSARNOKVILÁGÍTÓ LÁMPATESTEK BELLIO 250W BELLIO 400W BELLIO ALB BELLIO ALH GEOMETRIAI MÉRET D H Gear box Működtető egység Reflector Ernyő VM-BELLIO ALH/ALB 250 Ø485 560 4 20 VM-BELLIO ALH/ALB 400 Ø485 560 4 20 VM-BELLIO ALH/ALB 250 Ø485 560 4 20 VM-BELLIO ALH/ALB 400 Ø485 560 4 20 GEAR BOX MŰKÖDTETŐ EGYSÉG Teljesítény (W) Korlátozó áram (A) 70 1 150 1,8 250 2.15; 3 400 3.5; 4.45 Outstanding quality high bay fittings with high intensity (metal-halide) light sources for general and industrial lighting purposes. Design is determined with the aluminum die-cast gear-box, and highly pure aluminum reflector. Optionally should be supplied with IP65 set, protecting grid and switchable electronics. Suggested area of applications: high industrial halls, exhibition areas, market halls sport-courts. Kiváló minőségű, csarnokvilágító lámpatest. Megjelenését az alumínium öntvényű működtető doboz, illetve a nagytisztaságú alumínium fényterelő határozza meg. Körszimmetrikus ernyő bordás, húzott és fényes kivitelben is rendelhető. Opcióként gumiprofillal ellátott üveg előlap, védőrács illetve átkapcsoló elektronika is kérhető a lámpatesthez. Felhasználási javaslat: nagy belmagasságú ipari,- kiállítási,- bevásárló- és sportcsarnokokban, aulákban alkalmazható. Svietidlo určené pre osvetlenie vysokých hál. Skladá sa z telesa predradníkovej skrini z hliníkovej liatiny a z hliníkovej paraboly. Parabola je rebrovitý alebo hladký vysokoleštený hliník. Káblová prechodka a ochranné sklo s gumovým tesniacim krúžkom zaručuje krytie IP65. Možnosť doplnenia s ochrannou mriežkou a prepínacou elektronikou. Odporúčané použitie: do interiéru s vysokou svetelnou výškou, priemyselné-, výstavné-, nákupné- a športové haly, auly, exteriér a pod. 33

WE MAKE QUALITY BELLIO PC HIGH BAY FITTINGS CSARNOKVILÁGÍTÓ LÁMPATESTEK BELLIO PC 70W BELLIO PC GEOMETRIAI MÉRET D H Gear box Működtető egység Reflector Ernyő VM-BELLIO PC 70 Ø410 570 4 10 VM-BELLIO PC 150 Ø410 570 4 10 GEAR BOX MŰKÖDTETŐ EGYSÉG Teljesítény (W) Korlátozó áram (A) 70 1 150 1,8 250 2.15; 3 Outstanding quality high bay fittings for general and industrial lighting purposes. Design is determined with the aluminum die-cast gear-box, and PC reflector. Optionally should be ordered conical PC disc to close the reflector from the bottom and cable gland. Suggested area of applications: high industrial halls, exhibition areas, market halls sport-courts. Kiváló minőségű, csarnokvilágító lámpatest ipari létesítmények, csarnokok megvilágítására. Megjelenését a működtető doboz, melynek anyaga alumínium öntvény, illetve polikarbonát (PC) ernyő teszi jellegzetessé. Opcióként a PC burát lezáró polikarbonát kúp, rögzítő fül és tömszelence is rendelhető. Felhasználási javaslat: ipari csarnokok, raktárak, szupermarketek és diszkontáruházak, barkács áruházak, sportcsarnokok, autószalonok. Výbojkové svietidlo pre osvetlenie vysokých hál, vhodné aj v prašnom prostredí. Skladá sa z telesa predradníkovej skryni vyrobenej z hliníkovej liatiny, a reflektoru vyrobeného z polykarbonátu (PC). Možnosť doplnenia krytu tienidla s príchytkou. Odporúčané použitie: priemyselné haly, sklady, supermarkety, športové haly. 34

LIGHTBOX HIGH BAY FITTINGS CSARNOKVILÁGÍTÓ LÁMPATESTEK LIGHTBOX 400W LIGHTBOX Ceiling or bracket mounted high bay lamp. The rectangle shaped lamp body is made from white painted steel plate and has an aesthetic appearance. In the lamp the light source and the mounting plate. Are separated from each other. The reflector is made from pure anodized aluminum. At the bottom the lamp is closed with tempered glass plate. Suggested area of installation: petrol stations, workshops, warehouses, sport halls, super markets, etc. Mennyezetre vagy tartószerkezetre szerelhető csarnokvilágító lámpatest. A téglalap alakú lámpatestház esztétikus megjelenését a fehérre festett acéllemez képezi, melyben a szerelvénytér és a fényforrás elválasztva található. A fényterelő reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül. A lámpatestet edzett síküveglap zárja alulról. Felhasználási javaslat: benzinkutak, üzemcsarnokok, raktárak, sportlétesítmények, szupermarketek stb. L1 L2 H quantity egységcsomag VM-LIGHTBOX 400 490 365 170 1 VM-LIGHTBOX 250 490 365 170 1 Stropné alebo na konzoly montovateľné výbojkové svietidlo. Reflektor svietidla je symetrický a vyrobený z vysokolešteného hliníkového plechu. Kryt svietidla je vyrobený z tvrdeného skla. Použitie: benzinky, haly, sklady, športoviská, obchodné domy a pod. 35

WE MAKE QUALITY H.I.D FLOODLIGHTS FÉNYVETŐK ZETA ZETA 150W ZETA 150 Robust, outdoor lamp with high pressure Metal- Halide light source. Should be installed to wall, ceiling or bracket, light beam direction widely adjustable up or down, provides direct/ indirect asymmetric light distribution. The body is made of hard aluminum, with tempered glass front panel. Easy and fast maintenance. Suggested area of application: lighting of car parks, parks, sport facilities industrial areas. Kompakt, robosztus kivitelű, nagynyomású fémhalogén fényforrással üzemelő kültéri lámpatest. Falra, mennyezetre szerelhető, széles beállítási lehetőség direkt/ indirekt aszimmetrikus fényeloszlást biztosítanak. A fényvető háza kemény alumíniumból készül, edzett üveg előlappal ellátott. A lámpatest gyorsan és egyszerűen karbantartható. Felhasználási javaslat: gépjárműparkolók, parkok, sportlétesítmények, ipari területek, díszvilágítás, egyéb kiemelő megvilágításra. L1 L2 H quantity egységcsomag VM-ZETA 70 aszimm. 350 230 90 1 VM-ZETA 150 aszimm. 350 530 90 1 Výbojkové exteriérové svietidlo, na vysokotlákú výbojku s päticou Rx7s s možnosťou umiestnenia na strop, stenu alebo na konzole, viacpolohové nastavenie, reflektor zabezpečuje asymetrické usmernenie svetla. Teleso reflektora je vyrobené z tvrdého hliníka, s kaleným ochranným sklom. Jednoduchá údržba svietidla. Odporúčané použitie: motorové parky, športoviská, priemyselné priestranstvá, okrasné a iné zvýraznené osvetlenia. 36

CROON H.I.D FLOODLIGHTS FÉNYVETŐK CROON 400W CROON 250 Robust, outdoor lamp with high pressure Metal-Halide light source. Corrosion, UV and temperature resistant H.I.D. Flood light with thick tempered glass front panel, stainless steel clips, and fixing accessories. Up and down adjustable light beam. Should be supplied in symmetric or asymmetric version. Suggested area of application: lighting of car parks, parks, sport facilities industrial areas. Kültéri lámpatest. Kompakt, robosztus arculatú, nagynyomású kisüléses fényforrással üzemelő fényvetők, melyek kemény alumíniumból készültek, edzett üveg fedőlappal ellátottak. Az előlap csatokkal kerül rögzítésre a fényvető házához. Aszimmetrikus és szimmetrikus kivitelben is rendelhető. Felhasználási javaslat: gépjárműparkolók, parkok, sportlétesítmények, ipari területek, díszvilágítás, egyéb kiemelő megvilágításra. L1 L2 H quantity egységcsomag VM-CROON 250 aszimm/szimm. 535 425 145 1 VM-CROON 400 aszimm/szimm. 535 425 145 1 Kompaktné, robustné, vysokotlakové výbojkové exteriérové svietidlo. Nehrdzavejúca oceľ, teplo- a UV stabilný reflektor, bezpečnostné sklo, oceľové klipy, príchytky. Smerovanie svetla nastaviteľné, v symetrickom alebo asymetrickom prevedení. Ľahká a jednoduchá údržba. Odporúčané použitie: motorové parky, športoviská, priemyselné priestranstvá, okrasné a iné zvýraznené osvetlenia. 37

WE MAKE QUALITY H.I.D FLOODLIGHTS FÉNYVETŐK BOLLO BOLLO 400W BOLLO 250 Robust, outdoor lamp with high pressure Metal-Halide light source. Made of hard aluminum with tempered glass front panel. The front panel is fixed with clasps. Up and down adjustable light beam. Should be supplied in symmetric or asymmetric version. Suggested area of application: lighting of car parks, parks, sport facilities industrial areas. Kültéri lámpatest. Kompakt, robosztus arculatú, nagynyomású kisüléses fényforrással üzemelő fényvetők, melyek kemény alumíniumból készültek, edzett üveg fedőlappal ellátottak. Az előlap csavarokkal kerül rögzítésre a fényvető házához. Aszimmetrikus és szimmetrikus kivitelben is rendelhető. Felhasználási javaslat: gépjárműparkolók, parkok, sportlétesítmények, ipari területek, díszvilágítás, egyéb kiemelő megvilágításra. L1 L2 H quantity egységcsomag VM-BOLLO 250 aszimm/szimm. 470 435 163 1 VM-BOLLO 400 aszimm/szimm. 470 435 163 1 Exterierné svietidlo. Kompaktné, robustné svietidlo na vysokotlakové výbojky s päticou E40, hliníkovým reflektorom, s bezpečnostným krytom z kaleného skla, ktoré je uchytené k svietidlu s kovovími klipmi. Svieitdlo je vyrábané so symetrickým aj asymetrickým reflektorom. Odporúčané použitie: parky, športoviská, priemyselné priestranstvá, okrasné a iné zvýraznené osvetlenia. 38