Glen Duncan. Glen Duncan: The Last Werewolf Copyright Glen Duncan, 2011 Hungárián translation Huszár András

Hasonló dokumentumok
Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

A szenvede ly hatalma

Bányai Tamás. A Jóság völgye

E D V I N Írta Korcsmáros András

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

A tudatosság és a fal

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Föléhajolt, melle előrelendült, illat szállt fel a hasa mentén, Darius fölemelte kissé a fejét, hogy lássa a köldökét: parányi kagyló, felül

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

mondott, és nem kimondott gondolataival. Még senki sem tudta így elmondani ezeket, akár burkoltan is, bizony ezek a dalok gyakran kimondják azt,

Én Istenem! Miért hagytál el engem?

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt


Létezés a végtelenben. Pásztor Magdolna. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

T. Ágoston László A főnyeremény

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez

Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom

Megbánás nélkül (No regrets)

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

2014. október - november hónap

Joanne Harris Garantált Örök Élet Biztosítási Társaság. Fordította: Bálint Anna Szerkesztette: Szabó Ágnes

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Amikor a White s Club megszentelt ajtaján belépve nem csapott

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

Párlat. egy kerékpárt ábrázolt, egy velocipédet; a badeni fürdőmester, Karl Drais remek járműve volt ez, vagy talán

Csábítás Akadémia Online Tanfolyam 6. rész

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

jor ge bucay Caminò a könnyek útja

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

Hitman TANDORI DEZSÕ. 14 tiszatáj

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

Hedwig Courths-Mahler. Szigethercegnõ

a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám

Dr. Kutnyányszky Valéria

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség

- De nem, a film szemmel láthatólag megtette a magáét. - Először nálunk, aztán meg itt. A buta nyugatiak azt hitték, hogy elég, ha egy francia

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

Ősi családi kör 2012

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Tudod, mi van ma? Várta, hogy a másik visszakérdezzen, hogy: Nem. Mi? Ma dolgozom utoljára a tűzszerészeknél. Jövő héten áthelyeznek.

Juhász Bence. A nagy litikamu

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.

Cukimami én idős motiváció:

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.

Bauer Henrik építész: Szociáltechnika.

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

Bizony mondom néktek, ha meg nem tértek, és olyanok nem lesztek, mint a kis gyermekek,

Jusztin a szobába lép, sürgősen és kíváncsian, körülnéz, három lépést tesz előre, aztán megáll és csodálkozik.

Claire Kenneth. Randevú Rómában

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT

Írnod kell kislányom, erre születtél! visszhangzik fülemben Édesanyám hangja

Szita Szilvia II. Biztatás, bátorítás

Robert Antoni. Bezárt szabadság. 31 nap az USA bevándorlási börtönében

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

Pár szóban a novella létrejöttéről:

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.

Hogyan mondjuk meg a gyerekeknek?

Boldog új évet! (Happy New Year!)

TÁRSAS KAPCSOLATOK, BARÁTOK

Akárki volt, Te voltál!

Jakov Gat április 24-én landolt az Ezeiza repülőtéren. Hibátlanul szabott öltönyben, keskeny nyakkendővel, kezében aktatáska.

Szeretet volt minden kincsünk

A menedék. Gellai Tamás

Duna utca. családvers

Valódi céljaim megtalálása

Foglaljuk össze, mit tudunk eddig.

A Cseppnyi Önbizalom kútja

Az élet napos oldala

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Átírás:

Glen Duncan Glen Duncan: The Last Werewolf Copyright Glen Duncan, 2011 Hungárián translation Huszár András A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: Glen Duncan: The Last Werewolf Canongate, Edinburgh, 2011 Fordította: Huszár András ISBN: 978 61 5504968 2 Agave Könyvek Felelős kiadó: Varga Bálint, Meznerics Gergely A borítót és a kötetet tervezte: Kuszkó Rajmund Felelős szerkesztő: Csurgó Csaba Szerkesztő: Csurgó Csaba Korrektor: Boncz Éva Készült: a Kaposvári Nyomda Kft. nyomdájában, Kaposváron, 2012-ben - 120240 Felelős vezető: Pogány László igazgató Műfaj: thriller

Az utolsó vérfarkas GLEN DUNCAN Az utolsó vérfarkas Pete-nek és Évának 3

Glen Duncan

Az utolsó vérfarkas Első hold JÖJJÖN, AMINEK JÖNNIE KELL 1 - Most már hivatalos - közölte Harley. - Tegnapelőtt éjjel megölték a berlinit. Te vagy az utolsó. - Kis szünet után hozzátette: - Sajnálom. Ez tegnap este történt. Earl s Court-i házának emeleti könyvtárában voltunk, ő mereven előredőlve állt a kőkandalló és a bordó kanapé között, én az ablakban ülve bámultam egy pohár negyvenöt éves Macallan meg egy Camel Filter társaságában a sötét London szakadó hóesését. A szobában mandarin, bőr és a tűzifa illata lebegett. Negyvennyolc óra elteltével még mindig kába voltam az Átoktól. A farkas a csuklóból és a vállból szivárog el utoljára. Az imént elhangzottakkal nem törődve arra gondoltam: Madeline később majd jól megmasszírozhat meleg jázminolajjal és a hosszú műkörmös magnóliakezeivel, melyeket nem szeretek, és soha nem is fogok szeretni. - Hogyan tovább? kérdezte Harley. Hörpintettem egyet, nyeltem, futólag megelevenedtek előttem a Macallan- klán skót szoknyás, tőzeglápban tapicskoló lábai, ahogy a whisky leforrázta a mellkasomat. Most már hivatalos. Te vagy az utolsó. Sajnálom. Előre tudtam, mit fog mondani. Na és most, hogy kimondta? Kis ontológiai szédülés. Kubrick köldökzsinórról levált, 5

Glen Duncan magányos, a végtelenbe úszó űrhajósa... Egy bizonyos ponton túl az ember képzelőereje csődöt mond. Hogy is szokták mondani? Jobb bele sem gondolni. Vitathatatlan tény. - Marlowe? - Ez a szoba neked semmit nem jelent - tűnődtem. - De ha egy bibliofil meglátná, a világ örömkönnyekké zsugorodna a számára. - Nem túlzás. Harley gyűjteményének értéke 1,6 millióra becsülhető, miközben ő már le sem veszi a polcról a könyveket, mert életének abba a szakaszába lépett, amikorra felhagyott az olvasással. Ha megél még tíz évet, jön a következő szakasz: a visszatérés a könyvekhez. Amikor az ember leszokik az olvasásról, eleinte úgy érzi, ez az érettség netovábbja. Pedig az efféle magaslatok mindig délibábok. Jellemző emberi sajátosság. Számtalanszor láttam már. Kétszáz év alatt számtalanszor lehet látni mindent. - El nem tudom képzelni, milyen érzés lehet ez neked - szólalt meg. - Én sem. - Kell egy terv. Erre nem válaszoltam. Inkább hagytam, hogy a csend töltse ki a tervezgetés alternatíváját. Harley rágyújtott egy Gauloise-ra, és remegő, lila eres, májfoltos kézzel teletöltötte a poharainkat. Hetvenéves korára egész hosszú maradt ritkuló, ősz haja, és tömpe, pödörtnek tűnő nikotinos bajuszt viselt. Volt idő, amikor fiatal barátai csak Buffalo Bilinek hívták. Manapság fiatal pajtásai csak A bárányok hallgatnakból ismerik a sorozatgyilkos Buffalo Bilit. Időnként megrohanja a pszichés gyengeség, és olyankor egy csontmarkolatú botra támaszkodik, noha az orvosa elmagyarázta

Az utolsó vérfarkas neki, hogy azzal csak tönkreteszi a gerincét. - A berlini - mondtam. - Grainer végzett vele? - Nem Grainer. A kaliforniai pártfogoltja, Ellis. - Grainer a fő műsorszámra tartogatja magát. Egyedül fog levadászni. Harley leült a kanapéra, és a padlóra meredt. Tudom, mi ijeszti meg: ha én halok meg előbb, búcsút mondhat a lelkiismeretét nyugtató szürrealitásnak. Jake Marlowe egy szörnyeteg, ez tény. Embereket öl meg és fal fel, ez is tény. Vagyis, tény, ami tény, Harley bűnpártoló. Amíg én élek, járok, beszélek, és havonta egyszer megjárom a holdak útját, úgy tehet, mintha az élete dekadens álom volna csupán. Amúgy említettem már, hogy a legjobb barátom vérfarkas? A halálom brutális erővel nyitja majd fel a szemét. Segítettem Marlowe-nak megúszni a gyilkosságokat. Valószínűleg öngyilkos lesz, vagy végérvényesen megtébolyodik. Különben is, az egyik bal felső metszőfoga aranyból van, s ez a fogászati anakronizmus eleve félőrültséget sugall. - A következő teliholdkor - felelte. - A többi vadásznak parancsba adták, hogy maradjanak ki belőle. Ez Grainer bulija. Hisz ismered. Valóban. Eric Grainer a vadászok nagykutyája. Az OKNESZ (Okkultfelügyeleti Nemzetközi Szervezet) felső vezetése vagyonokat keres adott esetben a tehetősektől a szakértelmével. Grainer szakterülete az én fajtám becserkészése és megölése. Az én fajtámé. Amelyből, hála az OKNESZ orgyilkosainak és az új generációs ordasok egy évszázadra visszanyúló hiányának, a jelek szerint én maradtam utoljára. A berlinire gondoltam, akit (mivel Isten halott, de az irónia rendületlenül virgonckodik) Wolfgangnak hívtak. Elképzeltem élete utolsó pillanatait: a talpa 7

Glen Duncan alatt recsegő-ropogó fagyos talajt, holdfényes pofáját és verejtékező bundáját, azt, amikor a másodperc törtrészéig a szemében hitetlenség vegyült rettegéssel, borzalommal, szomorúsággal és megkönnyebbüléssel - majd az ezüstfehér, végső villanását. - Hogyan tovább? - kérdezte ismét Harley. Farkas falka nélkül. Kinéztem az ablakon. A hó az ószövetségi sorscsapások kérlelhetetlenségével zúdult le. Az Earl s Court Roadon járókelők tántorogtak és csúszkáltak, a hidegen kavargó, angyali frissességben felrémlett előttük gyermekkoruk, ám egyúttal beléjük hasított, mint villám a fába, hogy már maguk mögött hagyták azt. Tegnapelőtt éjjel felfaltam egy negyvenhárom éves befektetési tanácsadót. Éppen olyan korszakomat éltem, amikor azokat ragadtam el, akik senkinek sem hiányoznak. Úgy látszik, ez az utolsó korszakom. - Sehogy - válaszoltam. - El kell tűnnöd Londonból. - Minek? - Erről nem nyitok vitát. - Itt az idő. - Nem, nincs itt. - Harley... - Kötelességed élni, mint mindenki másnak. - Közel sem úgy, mint mindenki másnak. - Lényegtelen. Élned kell az életed. És ne gyere nekem azzal a lírikus maszlaggal, hogy belefáradtál. Süket duma. Rossz forgatókönyv. - Nem az - feleltem. - Tényleg belefáradtam. - Túl régóta jársz-kelsz a világban, bedarált a történelem, nem

Az utolsó vérfarkas tudsz már mit befogadni, jóllaktál, mégis kiüresedtél... már mondtad. Nem hiszek neked. De mindegy is, mert nem adhatod fel. Szeretned kell az életet, mert nincs más rajta kívül. Nincs Isten, és ez az egyetlen parancsolata. ígérd meg! Az járt a fejemben, ami a tisztességes énemnek már akkor eszébe jutott, amikor Harley elújságolta a híreket: Ezek után muszáj lesz elmesélned. Az elmondhatatlan történetet. Mindig azon tűnődtél\ meddig húzhatod-halaszthatod. Hát, ezek szerint százhatvanhét év haladékot kaptál. Alaposan megvárattad a hölgyet. - ígérd meg, Jake! - Mit ígérjek meg? - ígérd meg, hogy nem fogsz itt gubbasztani, mint egy zsák krumpli, amíg Grainer becserkész és végez veled. Ahányszor csak elképzeltem ezt a pillanatot, mindig azt hittem, hogy nagy kő esik majd le a szívemről. A pillanat elérkeztével leesett ugyan egy kő, de csak kisebb. Önmagam aprócska, rút lángja reszketve tiltakozott. Mondjuk az énem sem a régi. Újabban szánakozó mosolyt érdemel, akár egy vén trotty, akinek a golyóiba belenyilall a kéj csökevénye. - Lelőtték, ugye? - kérdeztem. - Herr Wolfgangot. Harley dühösen szívott egy slukkot, aztán kifújta a füstöt az orrán, és közben elnyomta a Gauloise-t egy obszidián állványos hamutartón. - Nem lőtték le - válaszolta. - Ellis levágta a fejét. 2 9

Glen Duncan Minden paradigmaváltás az újdonság iránti, amorális vágyunkat elégíti ki. így volt ez Obama választási győzelménél, és így volt anno az auschwitzi felvételeknél is. Az most mellékes, hogy jó-e vagy gonosz. Mutassák csak meg nekünk, hogy a világ nem olyan, mint amilyennek hittük, és az énünk egy része örömtáncot lejt. Nincs kivétel. Ha kihirdetnek egy halálos ítéletet, az emberből felszakad egy kurta, eszelős halleluja, márpedig az enyém már rettentő régóta esedékes. Tíz, húsz, harminc éve teszem gépiesen a dolgom. Meddig élnek a vérfarkasok?, kérdezte nemrég Madeline. Az OKNESZ szerint kábé négyszáz évig. Nem tudom, hogyan kell. Nyilván kihívásokat támasztunk magunk elé - szanszkrit, Kant, analízis haladóknak, tajcsi de ezekkel csak az idő problémáját oldjuk meg. A nagyobbik gond, a létezésé, egyre súlyosbodik. (A vámpírok, nem meglepő módon, viharos románcot folytatnak a katatóniával.) Egyenként kimerítettem az életmód-lehetőségeket: hedonizmus, aszkétaság, spontaneitás, elmélkedés, mindent kipróbáltam a nyomorúságos Szókratésztől az önfeledt sárban dagonyázásig. Kész, kifújt. Elfogyott az erőm. Érzéseim még vannak, de torkig vagyok velük. És ezzel is torkig vagyok. Egyszerűen... egyszerűen nem kérek az életből. Harleyn az idegesség után levertség lett úrrá, majd búskomorságba zuhant, míg én maradtam álmatag és ellazult, amiben volt egy nagy adag önkéntes tompultság; zenszerű beletörődés és szimpla koncentrációhiány. Muszáj foglalkoznod ezzel, hajtogatta Harley. Nem tárhatod szét a kezed, a picsába! Egy ideig lanyhán válaszolgattam, hogy Miért is?, meg Dehogynem, de aztán úgy belelovalta magát - újra bevetve a csontmarkolatú botot -, hogy attól

Az utolsó vérfarkas féltem, szívrohamot kap, ezért változtattam a taktikán. Hadd emésszem meg, kértem. Adj egy kis gondolkodási időt. Vagy ha már itt tartunk, hadd dugjak egy kiadósat, ahogy azt elterveztem, és amiért jelen pillanatban is fizetek. Igazat mondtam (Madeline egy 360 dollár/éjszakás luxushotelban várt rám a város másik végén), de hiába váltottunk témát, Harley nem lett tőle boldogabb: a három hónappal ezelőtti prosztataműtéte miatt a libidója bevágta a durcát, úgyhogy a londoni hímringyók bőkezű adományoktól estek el. De én legalább elszabadultam. Részegen pityeregve átölelt, addig erősködött, amíg kölcsön nem vettem tőle egy gyapjúsapkát, és a lelkemre kötötte, hogy huszonnégy óra múlva hívjam fel, váltig állítva, hogy onnantól kezdve hallani sem akar többé erről a szánalmas, hamleti picsogásról. Még havazott, amikor kiléptem az utcára. A kocsik az utakon csigalassúsággal vánszorogtak, az Earl s Court-i metróállomás zárva volt. Megálltam egy percre, hogy hozzászokjak a levegő ádáz ártatlanságához. Nem ismertem a berlinit, de ettől még atyámfia volt, vagy mi. Két éve hajszál híján odaveszett a Fekete-erdőben, utána az Egyesült Államokba repült, és Alaszkában lerázta az üldözőit. Ha a vadonban marad, talán még most is élne. (A vadon gondolatára mocorogni kezdett a szellemvad, hideg ujjaival belekapott a nem létező bundába; fekete üveghegyek, hópamacsok, vérforraló üvöltés a jéghideg levegőben.) A honvágy azonban erős. Hazavonz, hogy az orrod alá dörgölje, nem tartozol oda. Berlintől húsz mérföldre kapták el Wolfgangot. Ellis levágta a fejét. A szeretteink halála könyörtelen élességet kölcsönöz a világnak: a felhőknek, az utcasarkoknak, az arcoknak, a tévéreklámoknak. Kibírjuk, mert mások is osztoznak a gyászunkban. Egy faj 11

Glen Duncan kihalásakor nem maradnak mások. Egyedül vagyok a kísértetiesen megélénkült zsivajban. Kiöltött nyelvemen a hidegen szállongó hópelyheket ízlelve először éreztem át, mekkora terhet rakhat a vállamra a világ egész hátralevő életemre - mekkora a tömege, milyen mérhetetlenül, céltalanul kitartó. Mondom, jobb bele sem gondolni. Kínszenvedés lesz: mindaz, amibe jobb bele sem gondolni, azon lesz, hogy lefoglalja minden gondolatomat. Rágyújtottam egy szál Camelre, és felráztam magam. Teendők: elgyalogolni a Gloucester Roadig. A Circle Line-nal elmenni Farringdonig. Tízperces gyalogtúra a Zetterig, ahol Madeline már várni fog rám, eszem azt a haszonleső szívét. Szorosan a fülemre húztam a gyapjúsapkát, és elindultam. Harley azt mondta: Grainernek a szörnyeteg kell, nem az ember. Van időd. Nem vontam kétségbe az igazát. Huszonhét nap volt hátra a következő holdtöltéig, és Harley elterelő hadműveleteinek köszönhetően az OKNESZ továbbra is azt hitte, Párizsban vagyok. Pár percig sikerült is ezzel áltatnom magam, holott egyre biztosabb voltam benne paranoiás vagy, csak beképzeled, hogy követnek. Aztán a Cromwell Roadra befordulva a tagadás malacperselye kiürült, és kénytelen voltam szembenézni a megcáfolhatatlan ténnyel, miszerint tényleg követnek. Paranoiás vagy, kezdtem elölről, de a mantra elvesztette a varázsát. A hátam mögött meleg derengés tartotta velem a lépést ott, ahol permanens hidegnek kellett volna lennie: egy megfigyelő. A hó és az épületek molekulaszinten duzzadtak meg, hogy sürgető hangon megerősítsék a gyanúmat: Megtaláltak. Máris elkezdődött. Az adrenalin fütyül a közönyre. Az adrenalin nincs tekintettel

Az utolsó vérfarkas semmire, csupán elárasztja a szervezetet, jelen állapotomban nemcsak az emberi szöveteket, hanem az állati maradványokat is, azokat a farkasüledékeket, amik nem szívódtak fel teljesen az átváltozás során. Fantom farkasenergiák és Homo sapiens megfelelőik vonaglottak és öklendeztek a koponyámban, a vállamban, a csuklómban, a térdemben. A hólyagom úgy feszített, mint amikor az óriáskerék túl gyorsan fordul át zenitjén. A legabszurdabb az volt, hogy a bokáig érő hóban nem tudtam megszaporázni a lépteimet. Harley megpróbált rám erőszakolni egy automata Smith & Wessont, amikor eljöttem, de csak nevettem rajta. Ne légy már ilyen nyúlbéla. Elképzeltem, ahogy most a térfigyelő kamerákon keresztül figyel, s azt dörmögi: Persze, Nyúlbéla Harley. Remélem, most boldog vagy, Marlowe, te hülye barom. Elpöcköltem a cigarettát, és zsebre dugtam a kezem a kabátomban. Figyelmeztetnem kell Harleyt. Ha a vadászok a sarkamban vannak, akkor azt is tudják, merre jártam. Az Earl s Court-i ház nem a saját nevén szerepelt (olyan fedősztorit választottunk, aminek az épület amúgy is megfelel: elit, könyv- ritkaságokat áruló antikvárium), és ez idáig biztonságos volt. Ha viszont az OKNESZ rábukkant, akkor lehet, hogy Harley - lassan ötven éve a kettős ügynököm, a végrehajtóm, a bizalmasom, a barátom - már halott. Ha, akkor... ha, akkor... Ebből a se vége, se hossza logisztikai számítgatásból lett elegem, már persze a havonta esedékes átváltozáson, a vérfarkaslét felbecsülhetetlen mértékű nyűgén kívül. Van annak egy prózai oka, hogy az emberek úgy nyolcvan tájékán feldobják a tappancsukat, éspedig a kimerültség. Első ránézésre szervi elégtelenség, rák vagy agyvérzés a ludas, de igazából arról 13

Glen Duncan van szó, hogy képtelenek tovább állni a sarat a hétköznapok okokozati rohamában. Ha megkérjük Sheilát, akkor Ront nem kérhetjük meg. Ha most sózott heringet eszem, akkor tea mellé majd pitét. Ezt nagyjából nyolcvan évig lehet elviselni. A sok ha meg az akkor. Az öregkori elbutulás nem más, mint annak a józan beismerése, hogy elég volt ebből. Az arcom kicsípődött és érzékeny volt. A havazás hangszigetelt lemezstúdiójában a legapróbb neszt is tisztán lehetett hallani: valaki kinyit egy doboz sört; egy böffentés; egy összecsukott retikül csattanása. Az út túloldalán három részeg fiatal birkózott egymással hahotázva. Egy skót kockás takaróba burkolózó taxisofőr ácsorgott a járműve nyitott ajtajánál, mobilon panaszkodva valakinek. A Flamingó előtt két kucsmás, hot dogot majszoló kidobó tartotta szemmel a sorban álló, vacogó partiarcokat. Nincs is jobb a fiatalok vérénél és húsánál. Erezni a remény pimasz ízét. Az Átok után úgy villannak be az efféle gondolatok, ahogy egy kamasz srácnak támad a legkínosabb pillanatban merevedése. Átkeltem az úttesten, beálltam a sor végére, buddhistákhoz méltó távolságtartással nyugtáztam az előttem álló három, alulöltözött lány lédús lüktetését, és beütöttem Harley számát a védett mobilon. Harmadik csörgésre felvette. - Valaki a nyomomban van - mondtam. - Tűnj el onnan! Nem biztonságos. Habozás, ahogy azt sejtettem. Részegen szunyókált, kezében a rezgőre állított mobillal. Láttam magam előtt, ahogy gyűrött arccal, elektromosságtól égnek álló hajjal feltápászkodik a kanapéról, és a Gauloise után matat. - Harley, hallod, amit mondok? A ház nem biztonságos. Tűnj el

Az utolsó vérfarkas onnan, és lapulj meg! - Biztos vagy benne? - Biztos. Ne húzd az időt. - Mert úgy értem, azt sem tudják, hogy itt vagy. Holtbiztos. Saját szememmel láttam a legfrissebb jelentéseket. A kurva életbe, a javát én írtam. Jake? A szakadó hóesésben képtelenség lett volna kiszúrni az árnyékomat. Ha látott átmenni az úttesten, akkor behúzódott egy kapualjba. A túloldalon egy sötét hajú, művészien borostás, modellalkatú figura egy ballonkabátban éppen belemerült az SMS-ezésbe, de ha ő követett, akkor vagy tökkelütött, vagy azt akarja, hogy kiszúrjam. Nem láttam más versenyzőket. Jake? - Igen. Figyelj ide, ne tökölj, Harley! Van hová menned? Hallottam, amint kifújja a levegőt, láttam elernyedni az idősödő, vászonöltönyös sziluettet. Hirtelen tudatosult benne, mit jelentene, ha az OKNESZ lebuktatná. Hetvenévesen már túl öreg volt a meneküléshez. A telefon sosem néma vonalának túlvégéről érzékeltem, ahogy maga elé képzeli a hotelszobákat, a kenőpénzeket, az álneveket, a bizalom halálát. Nem vénnek való élet. - Hát, azt hiszem, át tudok menni az Alapba, már ha senki nem puffant le a Child s Streetig. - Alapnak az Alapítványt hívták, Harley szatírába illő privát klubját, benne Jeevesre hajazó komornyikokkal és a legexkluzívabb hímrin- gyókkal, felbecsülhetetlen értékű régiségekkel és hipermodern élménytechnológiával, masszőrökkel, egy állandó tarot-kártya-jóssal és egy három Michelin-csillagos séffel. A tagságnak előfeltétele volt a 15

Glen Duncan vagyon, ám kizárója a hírnév; a hírességeket túl nagy felhajtás övezte, ez a hely pedig arra szolgált, hogy a gazdagok nyugiban vétkezhessenek. Harley szerint alig néhány száz ember tudott a létezéséről. - Mi lenne, ha előbb utánanéznék a dolognak? - kérdezte. - Bemegyek az OKNESZ-be, és... - ígérd meg nekem, hogy fogod a fegyvered, és indulsz. Tudta, hogy igazam van, csak nem akarta beismerni. Ilyen felkészületlenül semmiképpen. Elképzeltem, ahogy körbenéz a szobában. Az a sok könyv. Annyi minden ért véget figyelmeztetés nélkül. Jól van ment bele. Picsába. - Hívj, ha a klubba értél. Felmerült bennem, ne vegyem-e hasonlóan igénybe a Flamingót, ha már egyszer ott volt. Egy vadász sem reszkírozná meg, hogy nyilvános helyen üssön rajtam. Az éjszakai bárt kívülről egy jellegtelen, sötét téglafal és egy banki páncélszekrényről kölcsönzött fémajtó alkotta. Az ajtó felett apró, rózsaszín neonflamingó, melyet kizárólag a beavatottak vehetnek észre. A filmváltozatban most bemennék, és kislisszannék a vécé ablakán, vagy megismerkednék egy lánnyal, és belebonyolódnék egy zűrös románcba, hogy aztán az élete árán megmeneküljek. A valóságban bemennék, négy órán át próbálnám kiszúrni az orgyilkost, aztán feladnám, és a végén megint az utcán találnám magam. Otthagytam a várakozókat. Meleg tudatcsóva eredt a nyomomba. Vetettem egy gyors pillantást a ballonkabátos csinifiúra, aki a zsebébe mélyesztette a mobilját, és elindult utánam, de valahogy kételkedtem benne, hogy ő lenne az. Az éter fineszesebb elméről árulkodott. Az órámra sandítottam: 00:16. Legkésőbb fél egykor

Az utolsó vérfarkas elmegy az utolsó metró a Gloucester Roadról. Még ebben a tempóban is elérem. Ha mégsem, akkor kiveszek egy szobát a Cavendishben, és passzolom Madeline-t, bár figyelembe véve, hogy felajánlottam neki, rendeljen a Zetter szobapincérétől, amit csak akar, reggelre nagy eséllyel lenullázza a számlámat. Szinte hallom, mit mond erre egy kívülálló. Ezek nem egy olyan ember kalkulációi, akit bedarált a történelem, aki nem tud már mit befogadni, aki jóllakott, mégis kiüresedett. Jogos. De más tudni, hogy huszonhét nap múlva eljön az emberért a halál, és megint más, hogy bármelyik másodpercben kezet nyújthat. Ezen a helyen emberi alakban gyilkosság áldozatául esni undorító, elhamarkodott és - noha igazság mint olyan nem létezik - igazságtalan volna. Meg aztán a sarkamban lévő személy nem lehetett Grainer. Hogy Harleyt idézzem, őlordságának a wulfra fájt a foga, nem az emberre, szó sem lehetett róla, hogy ne a vadászok bajnoka ejtsen el. Arról nem is beszélve, hogy még naplóírói kötelességemnek is eleget kell tennem. Ha itt és most kinyiffantanak, ki fogja elmesélni az elmondhatatlan történetemet? Papírra vetetted életed teljes kórságát, már csak a szív utolsó fekélye, megrontója és múzsája van hátra. Isten odavan, ahogy a jelentés is, ám a csalárd esztétikum attól még szégyent tud hozni rád. Ez mind szép és jó, dünnyögte a bennem élő cinikus - mialatt megálltam egy utcai lámpánál rágyújtani egy újabb Camelre -, hacsak nem a hirtelen támadt, kétségbeesett élni akarásomat igyekszem ezzel választékosán megindokolni. A hangtompítós pisztolyból kilőtt golyó ekkor csapódott öt centire a fejemtől az utcai lámpa betonoszlopába. 17

Glen Duncan 3 Kognitív tömegszerencsétlenség. Egyfelől lefoglalt a tapasztalati tények lajstromba vétele - tompa pukkanás, felszálló por, gellert kapott lövedék -, megerősítendő, hogy valóban rám lőttek, másfelől már túl is léptem az efféle szószaporításon, beiszkolván - igen, a beiszkolván a helyes határozói igenév - egy csődbe ment Bradford & Bingley kapualjának fedezékébe. Ilyen helyzetekben olajozott, 007-es reakciókat akar az ember. Akarni sok mindent lehet. Ehhez képest a vizeletszagú kapualjba húzódva az jutott eszembe, milyen üdítően hirtelen dőltek be a pénzügyi intézmények - köztük a B&B - a nagybetűs Válságban. Egyes bankok és takarékszövetkezetek reklámjai még napokkal, sőt néha hetekkel azután is mentek a tévében, hogy lehúzták a rolót. Sokan nem tudták elhinni a zöld blézeres, fekete keménykalapos, szexuális és pénzügyi hozzáértést ötvöző mosolyú hölgyet nézve, hogy az általa képviselt cég megszűnt létezni. No persze, nem most látok ilyet először, hogy készpénznek vett dolgok vesznek oda. Európában voltam, amikor Nietzsche és Darwin közös erővel kukázták Istent, és az Egyesült Államokban, amikor a Wall Street ütött-kopott aktatáskává és elnyűtt cipővé redukálta az amerikai álmot. A különbség az, hogy a jelenlegi világválság éppen egybeesik a személyes válságommal. Megismétlem: egyszerűen elegem van az életből, nem kérek belőle többet (mindkét értelemben). Újabb hangtompítós golyó fúródott tompa puffanással a B&B téglafalába. Ezüstlövedék? Ha nem az, nincs mitől tartanom, de csak úgy tudnám kideríteni, hogy bekapok egyet a mellkasomba, és

Az utolsó vérfarkas vagy feldobom a talpam, vagy nem. (Annyira jellemző a világegyetemre ez az igazságtalanság! Kellett pár nap, hogy elintézzem az elintéznivalóimat, de utána nem akartam tovább élni. Kétszáz év után mit számít még néhány nap? De nem, a világegyetem már csak olyan, hogy évtizedeken át tök méltányos, aztán egyik napról a másikra zéró toleranciát hirdet.) Hasra vágtam magam. A beton állotthúgy-szaga kegyetlen örömet okozott. Lekushadva, apránként előrearaszolva kilestem a kapu mögül. A ballonkabátos szupermodell húsz méterre állt tőlem, háttal nekem. Bal keze a zsebében. Vagy ő lőtt rám, és most öngyilkos célpontot nyújt, ha esetleg viszonozni akarnám a tüzet, vagy máshonnan adták le a lövéseket, akkor meg orvosi esetnek kell lennie, hogy ne rakja össze a képet. A jelenet mintha egy nyolcvanas évekbeli lemezborítóról kelt volna életre: a ballonkabátos sziluett, a hó, a furcsa szögben álló kocsik. Elfogott a kísértés, hogy odakiáltsak neki valamit, de hogy mit, annak csak isten a megmondhatója. Gondolom, becézgető szavakat, elvégre a halál torkában hajlamosak vagyunk elgyengülni a legközelebbi élőlény iránt. Franc tudja, meddig álldogált egy helyben. A nagy pillanatok megnyúlnak, teret engednek az intellektuális távlatoknak... Egy használaton kívüli londoni kapualj egy szempillantás alatt nyilvános vécévé avanzsál, az alantas állati ösztönök egyből lecsapnak, amint a magasabbak máshová figyelnek; a civilizáció manicheista holtponton ragad a fenevaddal... Végül a férfi megfordult, és elindult felém. A falhoz tapadva felálltam, a fejem csak úgy zakatolt a nagy kalkulálásban. Ha puszta kezes harcra kerül a sor, ez a 19

Glen Duncan marionettbábu három másodpercig sem húzná ellenem, de volt egy sanda gyanúm, hogy más irányt fognak venni az események. A kapualjtól harminc méterre lévő Collingham Road-i kereszteződésig akadt némi fedezék, négy parkoló vagy megfeneklett kocsi az útnak ezen az oldalán, valamint két ósdi telefonfülke a sarkon. Necces. A kapualjban, fegyvertelenül viszont élő céltábla voltam. A jóképű férfi és nemes arcéle félúton járt felém, és újra megtorpant. Egy pillanatig a homlokát ráncolta, mint aki elfelejtette, mit keres itt. Aztán pont, amikor már nyitottam volna a számat, hogy megkérdezzem, mi a faszt akar, bágyatagon előhúzta a zsebéből a bal kezét, kezében pedig egy hangtompítós 44-es kaliberű Magnumot. El nem tudtam képzelni, hogy képes lesz megemelni a böhöm nagy fegyvert, s megcélozni vele. Ehhez képest elmosolyodott - vastag, érzéki száj, csillogó fogak és sötét szemfestékkel súlyosbított, keszeg arc -, és lassan, meglepően biztos kézzel rám szegezte a pisztolyt. Mialatt az elme fecserészik, a test a tettek mezejére lép. Reflexből behajlítottam a térdem, hogy rávessem magam (éreztem a farkas hatalmas, haszontalan hátsó fantomlábait, sokra mentem ezzel a remekbeszabott emlékkel); kezem kinyújtva, ujjaim széttárva, az agyam csak löki a rizsát de kár hogy nem láthatom az első krókuszokat és ha van élet a halál után de nincs csak az érzés hogy a szám megtelik sárral és aztán a semmi... A ficsúr keze megrándult - találat érte. Vérpermet csapott fel, ahogy a pisztoly elszánkázott. Előadott egy mókás kis felsikkantósfelszökkenős magánszámot, tett két botorkáló lépést a csuklóját szorongatva, majd térdre rogyott a hóban. Azt vártam volna, hogy

Az utolsó vérfarkas tragikus maszkká torzul az arca; ehelyett megrökönyödött, csalódott képet vágott, bár az is igaz, hogy eltátotta a száját, ami aztán úgy is maradt. Nyálcsík lengett ki inga módra az alsó ajkáról (ezt a jelenséget kisajátította a modern pornográfia), elvékonyodott, lecsöppent. A golyó áthatolt a tenyerén, vagyis csak felszíni ereket sértett fel. A középső ideg átszakítása okozhatott volna esetleg maradandó sérülést, bár korunk nagymenő sebészei azzal is elbánnának. Lehuppant a sarkára, és bambán körülnézett, mint aki elhagyta valahol a kalapját. A Magnumra oda se bagózott, tőle aztán eldobott csikk is lehetett volna. A mesterlövész üzenete világossá vált: ha képes vagyok innen ellőni a barátunk kezét, téged akármikor lelőhettelek volna. Mintha beszélgetés közben halkan odasúgta volna nekem. - Ki vagy te? - kérdeztem az ifjonctól. Nem válaszolt, csak búskomoran, bal karját a testéhez szorítva feltápászkodott. A fájdalom mostanra duzzadt, forró, csillapíthatatlan hústömeggé változtathatta a karját. Vigyázva lehajolt, felvette a Magnumot, visszatette a kabátzsebébe. Aztán se szó, se beszéd, rám sem pillantva hátat fordított, és elvonszolta magát. Nem tartottam valószínűnek, hogy tévesen értelmezném, értékelném a helyzetet, biztosra vettem, hogy egyelőre biztonságban vagyok, de úgy kellett rávennem magam az első néhány lépés megtételére a védett kapualjból. Három után megálltam. Elképzeltem a célkereszt mögül figyelő mesterlövészt, és mert egymás elfogadása valamelyest mindig jóleső érzés, elmosolyodtam. A hátam bizseregni kezdett, várva, mikor szeli át a mögöttem feszülő tiszta, hideg levegőt egy ezüstgolyó. Hálás voltam a hóesés illatáért, habár lefogadtam, hogy 21

Glen Duncan a ruháim átvették a kapualj orrfacsaró vizeletbűzét. Mentem még négy lépést, ötöt, hatot... tízet. Semmi nem történt. A figyelő szemek melege végig elkísért, de gond nélkül eljutottam a Gloucester Roadig, ahol felszálltam az utolsó metróra Farringdon felé. Harley felhívott, és hagyott egy üzenetet, amíg a metrón voltam. Sértetlenül eljutott az Alapítványba. 4 1965-ről, arról az évről, amikor megmentettem Harley életét, mindig a szexuális szabadosság elterjedése jut az eszembe. A vietnami háború elleni tüntetések összehozták a fiatal srácokat és lányokat, megnyitván a politikai aktivizmusban rejlő erotikus lehetőségeket. Megjelent Mailer tabudöntögető regénye, az Amerikai álom. Brigitte Bardot szerepelt minden amerikai magazin címlapján, Angliában pedig nyilvánosságra hozták, hogy Myra Hindley és lan Brady gyerekek meggyilkolására gerjed. Ha nem is volt teljesen szabad a vásár, eseménydús idők voltak. Mindig ezek jutnak róla eszembe, így viszont magam is beleesek a népszerű történelemzanzásító csapdába. Az adatok helytállók, értelmezésük viszont téves. A kortársak képzeletében élő 1965-re igazából 1975-ig várni kellett, és ami azon a bizonyos éjjelen Harleyval történt, az ugyanúgy megtörtént volna abban a tespedt évben is. Ugyanúgy megtörténhetett volna tíz, húsz, harminc évvel később. Ugyanúgy megtörténhetne ma is. Wayland Kovácsműhelye egy ötezer éves megalitikus sírhely az Uffington- völgyben, egy mérföldre keletre Ashbury falujától,

Az utolsó vérfarkas közvetlen délnyugatra a White Horse Hilltől a berkshire-i dombságban. Egy kisebb facsoport mögött bújik meg ötven méterre a Ridgewaytől, a dombsággal párhuzamosan futó mészkőúttól, amit több mint kétszázötvenezer évig taposott (fokozatosan elemelkedve bütykeivel a talajtól) a Homo sapiens. A helyi folklór úgy tartja, aki a sírnál hagyja a lovát, letesz egy érmét a kőpárkányra, és megy egy kört, mire visszatér, Wayland, az ősi angolszász istenek kovácsa megpatkolja a lovat. Nappal sokan felkaptattak a White Horse Hillről, lőttek néhány fotót, körbenéztek, nem emelték fel a hangjukat, hamar elmentek. A kövek csontfagyasztó hideget árasztottak. Éjjelente egy lélek sem járt a környéken. Ide vitték Harleyt megkínozni. Nem lett volna szabad ott lennem. Rácsok mögött lett volna a helyem egy külön erre a célra kialakított tanyaház pincéjében, másfél kilométerrel odébb. (Ó, a mikrotechnológia előtti idők ügyeskedései! A tömlöcömet egy öntöttvas páncélszekrény jelentette, a kulcsot belülről az ajtóra ragasztottam. A páncélszekrény zárva volt, de ütöttem rajta egy lyukat, amin éppen kifért egy ember keze. Egy emberé. Az átváltozás után várnom kellett, amíg visszaváltozom. Mindig a legegyszerűbb megoldások a legjobbak.) Ismétlem, zárt ajtók mögött lett volna a helyem, bebörtönözve és lenyugtatózva, csakhogy az utolsó pillanatban beijedtem. Abban az időszakban minden második teliholdnál öltem csak embert (nem annyira erkölcsi megfontolásból, mint inkább a vadászoktól való félelemből, akik a náci okkultizmus háború utáni nyilvánosságra kerülését követően nyakra-főre toborozták az embereket), az önmegtartóztatás azonban még a barbiturátokkal, a benzodiazepinekkel, a kloroformmal és az éterrel együtt is kész 23