SA-TD/1W. Bedienungsanleitung 3 Schaltuhr mit Astroprogramm. Operating instructions 22 Timer with astronomical program

Hasonló dokumentumok
Wilo-Digital timer Ed.01/

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

Használati Utasítás 0828H

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Heti kapcsolóóra 2-csatornás Használati útmutató

1. A berendezés programozása

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

Digitális kapcsolóórák SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

Rendelési szám: ,

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Poolcontroller. Felhasználói leírás

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ES SOROZAT. Többfunkciós lépcsőházi automaták 16 A

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

SALUS T105 TERMOSZTÁT

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

MILUX RF idõzítõs termosztát

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

Napi program. Szerelősínre szerelhető (EN 60715)

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása /07 HU Szakemberek számára

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

Harkány, Bercsényi u (70)

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

Időprogramozott üzemeltetés a kényelemért és a gazdaságosságért

LUXOMAT A kapcsolóórák

IC100, IC2000, IC2000P+, IC 100k, IC Astro

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

PASSO KÓD TASZTATÚRA

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC808 szobatermosztát

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

Hőmérséklet-szabályozás

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek

AC203 érintőképernyős szobatermosztát

Funkciók. Szám Leírás

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

A transzformátor bekötése. 2. Mágnesszelepek bekötése

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám:

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

1. Tartalom jegyzék 2

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsőházi automaták 16 A

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

1. Jellemzôk Centralis

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

VDCU használati utasítás

22-es sorozat - Installációs mágneskapcsolók 25 A

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

Termékismertető. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin. A műszaki változtatás jogát fenntartjuk.

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1 záróérintkező 10 A beltérre, oldalfalra szereléshez 230/ / ,5/ 2,5/

Panel bekötési pontok:

Használati utasítás. D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával. DIMAT KFT Pécs Pósa Lajos u

Átírás:

SA-TD/1W 309 455 Bedienungsanleitung 3 Schaltuhr mit Astroprogramm Operating instructions 22 Timer with astronomical program Mode d emploi 41 Horloge programmable avec astroprogramme Instrucciones de servicio 60 Timer con programa astronómico Manual de instruçoes 79 Temporizador com astroprograma Gebruiksaanwijzing 98 Schakelklok med astronomisch programma 1

Kezelési utasítás Kapcsolóóra asztronómiai programmal 2

Tartalomjegyzék 1. Rendeltetésszerű használat 1. Rendeltetésszerű használat 2. Biztonsági figyelmeztetés 3. A készülék leírása 4. Alkalmazás/szerelés 5. Kezelési utasítások 6. Adatbeviteli menük áttekintése 7. Első üzembehelyezés 8. Menü PROG 9. Menü 10. Menü MAN 11. Menü 12. Reset működése 13. Műszaki adatok 3 3 4 5 5 6 7 9 13 16 18 20 21 3 Az asztronómiai programmal ellátott kapcsolóóra világítások vezérlésére használható (pl. utcai világítás, kirakat világítás). A telepítési helyszín földrajzi koordinátáit kell beprogramozni a készülékbe, ami alapján az kiszámítja a napkelte és naplemente időpontját az év minden napjára. Az óra üzembehelyezés után teljes mértékben üzemképes (a beépített asztronómiai programmal együtt). Energiamegtakarítás érdekében minden napra külön-külön éjszakai kikapcsolást lehet beállítani. PIN-kód segítségével a billentyűzet lezárható. A rendeltetésszerű használathoz hozzá tartozik a kezelési és szerelési utasítások betartása is. Minden ettől eltérő használat rendeltetés-ellenesnek minősül. Az ezekből származó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. 2. Biztonsági figyelmeztetés Villamos készülékek beépítését és szerelését kizá ró lag villamos szakember végezheti. Figyelembe kell venni a vonatkozó országos előírásokat és biztonsági utasításokat. A készülékbe történő beavatkozás és a készü lék megváltoztatása a garancia megszűnésével jár.

3. A készülék leírása A 30 perc szegmensű, beprogramo zott kapcsolási idők áttekintése Piktogramsor PROG,, MAN, Asztronómiai és kapcsolási idő szimbólumok naplemente BE éjszakai kikapcsolás kezdete KI éjszakai kikapcsolás vége BE Napfelkelte KI! Kimenetek állapota EIN = BE, AUS = KI Menü választás (A készüléken mindig először A Menü gombot megnyomni.) PROG,, MAN, vagy Megszakítás Tápfeszültség ok: két pont villog Nincs tápfesz: három pont villog + vagy gomb = NEIN (NEM) válasz, vagy weiter (tovább) (és értékek beállítása,pl. óra beállítása) COPY PROG 4 MAN sklx m in 1 2 3 4 5 6 7 1 Szövegsor (A kezelő menüben mindig egy olyan kérdés jelenik meg, amit JA (IGEN)- nel (OK billentyű) vagy NEIN (NEM)-el -( + vagy billentyűk) kell megválaszolni.) Időkijelzés AM/PM-váltó (nem látható a 24 h órás meg je le nítésnél) s = másodperc min = perc Hét napjai 1-től 7-ig napváltás nyilakkal (1 = hétfő, 2 = kedd..) ok = IGEN Beállítás vagy programozás jóváhagyása Közvetlen kézi kapcsolás (csak automata üzemmódban) mindkét gombot egyszerre megnyomni > kézi kapcsolás (kapcsolás előválasztás) mindkét gombot kb. 2 sec-ig egyszerre megnyomni > tartós bekapcsolás

4. Alkalmazás/szerelés A kapcsolóórat csak száraz helyiségekben alkalmazza. A kapcsolóórát csak normál szennyezettségű környezetben alkalmazza. Kapcsolóóra beépítése kapcsoló szekrénybe 35 mmes profil sínre történik (DIN EN 50022); falra szerelés kiegészítő csatlakozó-burkolattal lehetséges. Költséges védelmi intézkedések nélkül erős elektromágneses mezők a mikroprocesszor vezérlésű kap csolóóra meghibásodását okozhatják. Vegye figyelembe tehát szerelés előtt: külön betáp vezetéket alkalmazni. induktív fogyasztók zavarszűrése megfelelő RC-szűrőkkel. a készüléket ne szerelje olyan zavarforrások közvetlen köze lébe, mint pl. transzformátor, mágneskapcsoló, PC, televízió és híradástechnikai készülékek. zavar után a RESET gombot megnyomni. Tájékoztatás: A beprogramozott kapcsolási időket az EEPROM tárolja. a kapcsoló óra közelében elhelyezett erősen melegítő készülékek a beépített elem élettartamát csökkenthetik. 5 5. Kezelési utasítások A kezelés legfontosabb alapelve 1. Szövegsort elolvasni: A villogó szöveg vagy villogó szimbólum mindig egy kérdést jelent. 2. Dönteni: A kérdést a billentyűzet segítségével megválaszolni. JA (IGEN) döntés: nyugtázás az ok-val NEIN (NEM) döntés: változtatás/módosítás vagy + gombbal

6. Adatbeviteli menük áttekintése PROG MAN 6

7. Első üzembehelyezés A kapcsolóóra kiszállítása úgynevezett alvó üzemmódban történik. (kijelző kikapcsolt állapotban) Aktiválás tápfeszültség nélkül Nyomjon meg egy tetszőleges gombot. A kapcsolóóra energiaforrással rendelkezik, ezért már a beszerelés előtt programozható. Vezérlő bemenet Ez a bemenet lehetővé teszi a bekapcsolást, figyelmen kívül hagyva a napfelkelte és naplemente időpontját és a programozott éjszakai kikapcsolások időpontját. Figyelmeztetés Ha az S bemeneten feszültség van, a billentyűzet nem működik. Üzembehelyezésnél ezért nem szabad az S bemeneten feszültségnek lennie. A vezérlő feszültséggel történő bekapcsolás a Tartós BE funkciónak felel meg. A bemenet 230 V AC-vel működtethető, ahol a közös pont az N-sorkapocs. 7

1. Válassza ki a + oder gombbal a nyelvet (pl. Deutsch). 2. Tárolja el az ok gombbal. Az órát ezt követően üzembe helyezheti előre megadott helyszínek vagy koordináták segítségével. Első üzembehelyezés helyszín szerint 1. Nyugtázza az ORT helyszínt az ok gombbal. Kijelző: DEUTSCHLAND (folyó írással). 2. Válassza ki a saját országát a + vagy gombbal. Nyugtázza az ok gombbal. 3. Válassza ki az Ön közelébe eső várost a + vagy gomb segítségével. (pl. STUTTGART). Nyugtázza az ok gombbal. Mivel a dátum és az idő gyárilag előre beállított értékek, a kapcsolóóra ezzel üzemkész és automata üzemmódban van. 8 Első üzembehelyezés koordináták segítségével 1. A helyszín ORT helyett válassza ki a + vagy gombbal a KOORDINAT -ot. Nyugtázza az ok gombbal. 2. A mellékelt időzóna térkép segítségével válassza ki az Ön földrajzi helyzetéhez tartozó hosszúsági és szélességi fokokat és az időzónát. 3. Állítsa be a + vagy gombok segítségével az telepítési helyszín északi/déli szélességi fokát. Az érték északi szélesség 90 -tól dél szélesség 90 -ig állítható. 5. Állítsa be a + vagy gombok segítségével a telepítési helyszín nyugati vagy keleti hosszúsági fokát. Az érték keleti hosszúság 180 -tól nyugati hosszúság 180 -ig lehetséges. 6. Állítsa be a + vagy gombbal a telepítési helyszín időzónáját. (pl. Deutschland +01 h). 7. Nyugtázza az ok gombbal. A kapcsolóóra ezzel üzemkész és automata üzemmódban van.

8. Menü PROG Az asztronómiai kapcsolási időket a készülék automatikusan eltárolja, miután az órát üzembe helyeztük és beadtuk a telepítési helyszín koordi nátáit. Az óra minden nap ennek megfelelően működik. A PROG menüben további fix éjszakai kikapcsolás programozható be, illetve érvényteleníthetőek asztronómiai kapcsolások. Kapcsolási program A Menü gombbal az automatikus üzemmódból a beállítások főmenüjébe jutunk. Válassza ki a PROG (PROGRAMM) menüpontot és nyugtázza az ok gombbal. A + vagy gombok segítségével az alábbi álmenük választhatók ki: Neu (új), Abfragen (lekérdezés), Aendern (módosítás), Löschen (törlés) és Ende (vége). Az ok gombbal nyugtázza a kiválasztott menüt. Az Ende (vége) nyugtázásával jutunk ismét az automatikus üzemmódba. 9 Almenü NEU (ÚJ) Pl. éjszakai kikapcsolás programozása A programozásnál mindig egy éjszaka 4 eseményével találkozunk. Az óra este naplementekor (asztronómiiai kapcsolás) bekapcsol (1. lépés) és egy mehatározott időpontban (pl. 23 órakor) kikapcsol (2. lépés). Reggel egy meghatározott időpontban (pl. 4 órakor) bekapcsol (.3. lépés) és napfelkeltekor (asztronómiiai kapcsolás) ismét kikapcsol (4. lépés) 1. Válassza ki a PROGRAMM menüt. 3. Válassza ki a + vagy gombbal a NEU almenüt. Kijelzőben megjelenik: ASTROZEIT. 5. Nyugtázza az ok gombbal. Kijelzőben megjelenik: PROG-ZEIT. 6. Nyomja meg a + gombot. Kijelzőben megjelenik: EINFUEGEN. 7. Nyugtázza az ok gombbal. Kijelzőben megjelenik: STELLEN. 8. A + vagy gomb segítségével állítsa be a kívánt időt.

9. Nyugtázza az ok gombbal. A kijelzőn PROG- ZEIT villog és megjelenik az Ön által kiválasztott idő. A fix időpontban történő bekapcsolás (éjszakai kikapcsolás vége) ezzel még nincs eltárolva. 10. Nyugtázza a bevitt adatokat az ok gombbal. A kijelzőn ismét megjelenik PROG-ZEIT. 11. Myomja meg a + gombot. Megjelenik: EINFUEGEN. 1 Megjelenik: STELLEN. 13. Állítsa be a + vagy gombbal a kívánt időt. 1 Megjelenik: ASTROZEIT. A napkelte kiszámított időpontjában végbemenő kikapcsolás ezzel aktiválva és tárolva van. 15. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik: MO-NACHT. 16. Válassza ki a + vagy gomb segítségével a kívánt éjszakát. 17. Nyugtázza az ok gombbal. A hétfőről keddre virradó éjszakát a kijelző 1 2 módon jeleníti meg. info Ezzel bevitte a hétfő éjszakai kikapcsolás adatait. Ezt a programot egyetlen éjszakára vonatkozóan is elmentheti. A program tovább másolható több éjszakára, vagy a hét összes éjszakájára. 18. A kijelzőben megjelenik: KOPIEREN. 19. Nyugtázza az ok gombbal, ha töb éjszakára át szeretné másolni. 20. Válassza ki a + gombbal azt az éjszakát, amikor a programot szintén alkalmazni szeretné (pl. keddről szerdára virradó éjszaka). 21. Nyugtázza az ok gombbal. 22. Válasszon ki a + gombbal egy másik éjszakát (pl. a csütörtökről péntekre virradót) 23. Nyugtázza az ok gombbal. 24. Nyomja meg a hét minden éjszakájára az ok gombot, amikor is a hétvégén megjelenik a kijelzőben: SPEICHERN. 25. Nyugtázza az ok gombbal, amikor is megjelenik: NEU. 10

Lekérdezés és módosítás almenü Példa: Egyes kapcsolási lépések lekérdezése 1. Válassza ki a Menu gombbal a PROG menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal az ABFRAGEN almenüt. 5. Megjelenik: MO-NACHT. Megjelennek a hétfő éjszakai kapcsolási időpontok. 6. Nyugtázza az ok gombbal és megjelenik a hétfőről keddre virradó éjszaka 4 kapcsolási lépése (a + vagy gombbal tudja más éjszakák értékeit megtekinteni). 7. Megjelenik tehát az asztronómiai kapcsolási idők szimbólumsora, ami megmutatja egy éjszaka 4 kapcsolá si lépését. (Az 1. kapcsolási lépést részletesen kijelzi). A szövegsorban villog: WEITER. A többi kapcsolási lépés lekérdezéséhez nyomja meg az ok gombot. Megjeleníti a hét összes napjára vonatkozó kapcsolási időpontokat (Di-Nacht, Mi-Nacht...). 11 8. A lekérdezés végén megjelenik: ENDE. Az ok gomb meg nyomásával ismét az almenü-kiválasztáshoz kerül. A Menu gombbal bármikor kiléphet és visszatérhet az automatikus üzemmódba. Példa: Egyes kapcsolási lépések inaktivvá tétele/el távolítása 1. Válassza ki a Menu gombbal a PROG menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal az AENDERN almenüt. Megjelenik: Mo-Nacht. Megjelenítésre kerülnek a hétfő éjszakai kapcsolási időpontok. A + vagy gomb segítségével választhatja ki azt az éj sza kát, melynek az asztronómiai időit törölni szeretné. 5. Nyugtázza az ok gombbal. Villog: WEITER (ld. előző oldal 7. pont) 6. Nyomja meg a + gombot. Megjelenik: ENTFERNEN (Ez azt jelenti, hogy ezt az 1. lépést (au tom. be kapcsolás a naplemente kiszámított időpontjában) inaktivvá teheti).

7. Nyugtázza az ok gombbal. 8. Amennyiben további kapcsolási lépéseket szeretne eltávolítani (inaktivvá tenni), úgy a fent leírt módon járjon el. Példa: Kapcsolási időpontok módosítása Figyelmeztetés: Csak az éjszakai kikapcsolások fix időpont jai módosíthatók (az éjszaka 2. és 3. kapcsolása). Die asztronómiai úton kiszámolt napkelte és naplemente időpontok (1. és 4. kapcsolás) csak inaktivvá tehetők, ill. az OFFSET-en keresztül a menüben beállíthatók. 1. Válassza ki a Menu gombbal a PROG menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal az AENDERN almenüt. Megjelenik: MO-NACHT. Hétfő éjszaka kapcsolási időontjai jelennek meg. A + vagy gombbal tudja kiválasztani azt az éjszakát, amelynek a kapcsolási időpontját módosítani szeretné. 5. Nyugtázza az ok gombbal. 6. Megjelenik a kapcsolási időpontok szimbólumsora, amely az éjszaka 4 kapcsolási lépését mutatja (az 1. kapcsolási 12 lépést részletesen mutatja). A szövegsorban villog: WEITER. 7. Nyugtázza a WEITER -t az ok gombbal. 8. A kijelzőben megjelenik ekkor az éjszaka 2. kapcsolási lépése (az éjszakai kikapcsollás kezdete). Válassza ki a + gombbal a STELLEN almenüt. 9. Nyugtázza az ok gombbal. 10. A + vagy gombbal állítsa be az éjszakai kikapcsolás kívánt időpontját. 11. Nyugtázza az ok gombbal. 12. 3. kapcsolási lépésnél (éjszakai kikapcsolás vége) a 8. pontban leírtak szerint járhaz el. Az éjszaka 4 kap cso lá si lépése után a következő éjszaka válik kiválasztha tó vá (4. pont). Amennyiben szükséges, további éjszakákat lehet kiválasztani és az azokhoz tartozó kapcsolási időket módosítani. Az ok gomb megnyomásával ismét az almenü kiválasztáshoz jut. A Menu gombbal bármikor kiléphet és visszatérhet az automatikus üzemmódba.

Almenü: Löschen (törlés) 1. Válassza ki a Menu gombbal a PROG menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal a LOESCHEN almenüt. 3 különféle Löschen (törlés) almenü áll rendelkezésre: NACHT: egyes éjszakák törölhetők (asztronómia idők és beállított kapcsolási idők) PROG AUS: minden kapcsolási idő törlése, az asztr onómiai idők minden napra aktivvá válnak (gyári kiszállí tási állapot) ALLES AUS: Az összes asztronómiai és beállított kapcsolási idő törlése. (memória üres) 5. Nyugtázza pl. a NACHT -ot az ok gombbal. Megjelenik: MO-NACHT. 6. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik a GELOESCHT jelzés. A hétfő éjszakai asz tron ómiai és beállított kapcsolási időket töröltük. A készülék vis sz atér az automatikus üzemmódba. 7. Ha további éjszakákat szeretne törölni, akkor végezze el az 1. -től 6. ig lépéseket. 13 9.Menü A Menü gombbal az automatikus üzemmódból az adatbeviteli üzemmód főmenüjébe jutunk. Válassza ki a (ZEIT/ DAT) menüt és nyugtázza az ok gombbal. A + vagy gombokkal választhatók ki az alábbi almenük: Uhrzeit (óra állítása), Datum, SO/WI (nyári/téli) és Ende. Az ok gombbal nyugtázza a kiválasztott menüpontot. Az Ende nyugtázásával jutunk ismét az automatikus üzemmódba.

Óra beállítása / módosítása 1. Válassza ki a menü gombbal a menüpontot. Megjelenik az UHRZEIT almenü. 3. Nyugtázza az ok gombbal. 4. Állítsa be a + vagy gombokkal az aktuális időt. 5. Nyugtázza az ok gombbal. Dátum, hónap és nap beállítása 1. Válassza ki a menü gombbal a menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal a DATUM almenüt. Megjelenik: JAHR. 5. Állítsa be a + vagy gombokkal az évet. 6. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik: MONAT. 7. Állítsa be a + vagy gombokkal az aktuális hónapot. 8. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik: TAG. 9. Állítsa be a + vagy gombokkal az aktuális napot. 10. Nyugtázza az ok gombbal. Nyári-/téli idő átállítása (SO/WI) A készülék verziójától függően a nyári/téli időszámítás átkapcsolása automatikusan megtörténik. Amennyiben ettől eltérő nyári/téli időt szeretne beállítani, úgy válasszon az alábbi táblázatból. Beállítás / Nyári idő Téli idő Átállás Érvényesség kezdete kezdete Időpontja Europa Március utolsó Október utolsó 2:00 óra vasárnapja vasárnapja GB/P Március utolsó Október utolsó 1:00 óra vasárnapja vasárnapja SF/GR/TR Március utolsó Október utolsó 3:00 óra vasárnapja vasárnapja USA/CAN Április első Október utolsó 2:00 óra vasárnapja vasárnapja Frei --- kiválasztható kiválasztható Kiválasztható 14

A frei kiválasztása lehetővé teszi egyéni átkapcsolási szabály megállapítását a hónap, hét és átkapcsolási időpont (óra) beadásával. (Monat 3 = Március, Woche 4 = 4. hét az adott hónapban, Woche 5 = a hónap utolsó hete) Az átkap csolás a megadott héten éjjel, szombatról vasárnapra virradó an történik meg. 1. Válassza ki a menü gombbal a menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal a SO/WI almenüt. 5. Válassza ki a + vagy gombbal a MIT SO/WI menüt. (automatikus átkapcsolás bekapcsolva). 6. Nyugtázza az ok gombbal. 7. Válassza ki a + vagy gombbal a táblázatból a földrajzi területet/átkapcsolási szabályt (pl. EUROPA). 8. Nyugtázza az ok gombbal (Ezt a szabályt ezzel aktiváltuk.). Megjelenik: ENDE. 9. Az ok gombbal visszakerülünk az automatikus üzemmódba. 15 Automatikus nyári-/téli átkapcsolás kikapcsolása 1. Válassza ki a menü gombbal a menüpontot. 3. Válassza ki a + gombbal a SO/WI almenüt. 5. Válassza ki a + vagy gombok segítségével: OHNE S/W (nincs automatikus átkapcsolás aktiválva). 6. Nyugtázza az ok gombbal (ezt követően nincs automatikus átkapcsolás). Megjelenik: ENDE. 7. Az ok gombbal visszakerülünk az automatikus üzemmódba.

10. Menü MAN Kézi kapcsolás Az EIN (BE) vagy AUS (KI) kézi kapcsolások mindig megfordítják a program adott kapcsolási állapotát. Ezt a tárolt program automatikusan a következő kapcsolási időpontnál korrigálja. Kézi kapcsolás A Menü gombbal jutunk az automatikus üzemmódból az adatbeviteli üzemmód főmenüjébe. Válassza ki a MAN (MANUELL) menüt és nyugtázza az ok gombbal. A + vagy gombokkal választhat az alábbi almenük között: Hand (kézi), Dauer (tartós), Ferien (nyaralás) és Ende (vége). Nyugtázza az ok gombbal a kiválasztott menüt. Az Ende (vége) nyugtázásával ismét az automatikus üzemmódba kerülünk. 1. Válassza ki a Menu gombbal a MAN (MANUELL) menüpontot. 3. Válassza ki a + vagy gombokkal a HAND menüpontot. Megjelenik: HAND EIN (KÉZI BE) ill.. HAND AUS (KÉZI KI) (az előző kapcsolási állapottól függően). A kapcsolóóra visszatér az automatikus üzemmódba. A kapcsolási állapot megfordul és a kijelzőn a dátum helyett HAND EIN ill.. HAND AUS látható. 16

Tartósan BE- / KI-kapcsolt állapot DAUER EIN (tartós BE) / DAUER AUS (tartós KI) beállítása 1. Válassza ki a Menu gombbal a MAN menüpontot. 3. Válassza ki a + vagy gombokkal a DAUER EIN ill. DAUER AUS menüt. A kapcsolóóra visszatér az automatikus üzemmódba és a kiválasztott kapcsolási állapotot veszi fel. A kijelzőben megjelenik: DAUER EIN ill. DAUER AUS. Ez a kapcsolási állapot addig áll fenn, amíg azt ismét meg nem szüntetik. Kézi és tartós kapcsolás megszüntetése 1. Válassza ki a Menu gombbal a MAN (MANUELL) menüpontot. 3. Válassza ki a + vagy gombbal: LOESCHEN. 17 Nyaralási program A nyaralási program inaktivvá teszi az asztrológiai programot és a betárolt éjszakai kapcsolási időpontokat. A kimeneti relé a beállított nyaralási program alatt AUS (KI) állapotban marad. Ezt az időtartamot a nyaralás kezdetének és végének dátumával és óra időpontjával határozzuk meg. Nyaralási program beállítása 1. Válassza ki a Menu gombbal a MAN menüpontot. 3. Wählen Sie mit der Taste + FERIEN. In der Anzeige erscheint NEU. 5. Nyugtázza az ok gombbal. Rövidideig megjelenik: ANFANG és azután: JAHR. 6. Állítsa be a + vagy gombbal a nyaralás kezdetének évét. 7. Nyugtázza az ok gombbal. 8. Állítsa be a + vagy gombbal a hónapot: MONAT. 9. Nyugtázza az ok gombbal.

10. Állítsa be a + vagy gombbal a nyaralás kezdetének napját:tag 11. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik az óra. 12. Állítsa be a + vagy gombbal a nyaralás kezdetének óráját. (csak egész órák beadása lehetséges). 13. Nyugtázza az ok gombbal. 11.Menü A nyaralás végének bevitelénél (JAHR (év), MONAT (hónap), TAG (nap), UHRZEIT (óra) (nyaralás vége) a fentiek szerint járjon el. A kapcsolóóra automatikus üzemmódba áll vissza. A nyaralási program a beadott napon elindul, azaz az óra ettől az időponttól a nyaralás végéig KI állapotban marad. Nyaralási program lekérdezése / törlése 1. Hajtsa végre a fenti 1.-4. lépéseket. 2. Válassza ki a + gombbal: ABFRAGEN/LOESCHEN. 3. Nyugtázza az ok gombbal. A Menü gombbal jutunk az automatikus üzemmódból az adatbeviteli üzemmód főmenüjébe. Válassza ki a (KONFIG) menüt és nyugtázza az ok gombbal. A + vagy gombokkal választhat az alábbi almenük között: Offset, Sprache, Position, 24h/12h, Datformat, PIN és Ende. Az ok gombbal válassza ki a kívánt menüt. Az Ende nyugtázásával jut el ismét az automatikus üzemmódba. 18

Offset A készüléket optimálisan illeszteni lehet az adott környezethez (hegy, völgy, ). A kiszámított napkelte és naplemente időpon tok at egy kézzel beállítható, a továbbiakban OFFSET nek nevezett, korrekciós tényezővel lehet pontosítani. 1. Válassza ki a Menu gombbal a KONFIG menüpontot. 3. Válassza ki a + vagy gombokkal az OFFSET almenüt. Perc pontossággal megjelenik: UNTERGANG (naplemente). Ha nem kell módosítás: Nyugtázza a Menu gombbal. Korrekció 5. Válassza ki a + vagy gombbal a megfelelő korrekciós tényezőt. Ennek értéke 120 -tól +120 percig terjed. 6. Nyugtázza az ok gombbal. A perc kijelzőben megjelenik: AUFGANG. 7. ld. 5. pont 19 8. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik: ENDE 9. Az ok gombbal ismét az automatikus üzemmódba jutunk vissza. PIN Egy 4-jegyű számkóddal lehet a készüléket az illetéktelen használattól megvédeni. 1. Válassza ki a Menu gombbal a KONFIG menüpontot. 3. Válassza ki a + vagy gombokkal a PIN almenüt. Megjelenik: OHNE PIN (PIN nélkül). PIN kódos védelem kiválasztása (új PIN-t beadni) 5. Válassza ki a + vagy gombokkal: MIT PIN. 6. Nyugtázza az ok gombbal. 7. Jegyezzen fel magának egy tetszőleges 4-jegyű számot. 8. Válassza ki a + vagy gombokkal a 4-jegyű kód első számjegyét. 9. Nyugtázza ok val a beadott számjegyet.

10. A további számjegyeket a leírtak szerint válassza ki a + vagy gombok segítségével. 11. Nyugtázza mindegyiket az ok gombbal. Megjelenik: ENDE. 12. Az ok gombbal vissza jut ismét az automatikus üzemmódba. 90 másodperccel az utolsó billentyű-lenyomás után válik a billen tyűzár aktivvá, vagyis megjelenik: PIN. Csak a helyes PIN kód beadása után lehet ismét kezelni a készüléket. OHNE PIN kiválasztása (PIN kód eltávolítása) 1. 1-től 4-ig lépéseket ld. fent. 2. Válassza ki a + vagy gombokkal: OHNE PIN 3. Nyugtázza az ok gombbal. Megjelenik: ENDE. 4. Az ok gombbal visszakerülünk az automatikus üzemmódba. 12. Reset működése RESET (csak szükség esetén) Amennyiben szükségessé válik a RESET gomb megnyomása, akkor az egyéni beállítási értékek törlődnek. A gyárilag beprogramozott kapcsolási idők megmaradnak. Figyelmeztetés Amennyiben PIN kódot használt a billentyűk lezárására, akkor azt az óra beállításához a RESET után is be kell ismét adni. Készítse ki ezért PIN kódját mielőtt RESET et nyomna. Amennyiben PIN kódot használt, RESET megnyomása után a kapcsolóóra érvényes PIN kód nélkül nem aktiválható. A készüléket be kell küldeni a gyárba! 20

13. Műszaki adatok Névleges feszültség: 230 V - 240 V/ +10 % -15 % Frekvencia: 50-60 Hz Kapcsoló elem: potenciálmentes Nyitási távolság: > 3mm (µ) Óramű: Kvarc Érintkező anyaga: AgSnO2 Kapcsolási teljesítmény: 16 A/250 V~, cos fi = 1 10 A/250 V~, cos fi = 0,6 Izzólámpa terhelés: 2300 W Halogén lámpa terhelés: 2300 W Fénycső: kompenzálatlan: 1000 VA sorosan kompenzált: 1000 VA párhuzamosan kompenzált: 400 VA (42 µf) Kompakt fénycsövek: 9 x 7 W,7 x 11 W, 7 x 15 W, 7 x 20 W, 7 x 23 W Védettségi osztály: II, EN 60 730-1 szerint, rendeltetésszerű használat esetén Védettség: IP 20, EN 60529 szerint 21