KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE



Hasonló dokumentumok
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 12-IX-2008

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. a 2009/831/EK határozat alkalmazási ideje tekintetében történő módosításáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 332/27 IRÁNYELVEK

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG szeptember 24-i 1330/2007/EK RENDELETE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Szlovénia évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Szlovénia évi stabilitási programját

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

9235/15 kn/hk/ar 1 DG B 3A - DG G 1A

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )


T/ számú. törvényjavaslat. Az Egységes Szanálási Rendszerhez kapcsolódó kormányközi megállapodás kihirdetéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE

16509/1/10 REV 1 (hu) zsk/zsk/kz 1 DG G 2B

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Svédország évi nemzeti reformprogramjáról. és Svédország évi konvergenciaprogramjának tanácsi véleményezéséről

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az egyéni védőeszközökről. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014) 119 final}

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Magyarország évi nemzeti reformprogramjáról

FOGYASZTÓVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

16/2010. (V. 13.) SZMM rendelet. a harmadik országbeli állampolgárok magyarországi foglalkoztatásának engedélyezéséről. 1. Általános rendelkezések

Európai Migrációs Hálózat. Harmadik országbeli állampolgárok Európai Unión belüli mobilitása. Magyarország

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

CIG 87/04 ADD 2 REV 2

ISSN AZ EURÓPAI UNIÓ BÍRÓSÁGA. Éves jelentés

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Csalásellenes irányelv

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

ZÖLD KÖNYV. az online szerencsejátékokról a belső piacon. SEC(2011) 321 végleges

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA. az Állami Foglalkoztatási Szolgálatok (ÁFSz-ek) közötti fokozott együttműködésről

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. az Egyesült Királyság évi nemzeti reformprogramjáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Pásztó Városi Önkormányzat Képviselő-testülete 2/2013. (I. 31.) önkormányzati rendeleté

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 29/45 IRÁNYELVEK

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Svédország évi nemzeti reformprogramjáról

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Franciaország évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Franciaország évi stabilitási programját

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

L 75/60 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

2008R0003 HU

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 102/35

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS AJÁNLÁSA

Indokolás. Fővárosi Ítélőtábla 8.Pf /2008/6.

A Kormány. /2013. ( ) Korm. rendelete

A BIZOTTSÁG 392/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

E L Ő T E R J E S Z T É S

VIII. SZAKASZ EURÓPAI OMBUDSMAN

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A TANÁCS október 29-i 93/96/EGK IRÁNYELVE a diákok tartózkodási jogáról

2005. évi LXXVIII. törvény

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a koncessziós szerződések odaítéléséről. (EGT-vonatkozású szöveg)

AZ ÁLLAMI TÁMOGATÁSI SZABÁLYOK ALKALMAZÁSA A VASÚTI INFRASTRUKTÚRA FEJLESZTÉSÉRE ÉS MŰKÖDTETÉSÉRE BOLF-GALAMB ZSÓFIA 1

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0038(COD) Jelentéstervezet Kurt Lechner (PE v01-00)

(Nem jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK

(Jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 252/17 HATÁROZATOK BIZOTTSÁG

A tájékoztatásnyújtási és promóciós intézkedések általános célkitűzése, hogy megerősítsék az uniós mezőgazdasági ágazat versenyképességét.

MELLÉKLET. a következőhöz:

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2008/0251(NLE)

Az ismertetés napja: január 26. 1

A TANÁCS 2010/32/EU IRÁNYELVE

A kölcsönös elismerésről szóló rendelet alkalmazása nemesfém tárgyakra

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Előszó. V. Skouris A Bíróság elnöke

A Lehet Más a Politika párt alapszabálya

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A TANÁCS 10/2010/EU ÁLLÁSPONTJA ELSŐ OLVASATBAN

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK EURÓPAI PARLAMENT/ TANÁCS/ BIZOTTSÁG

Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

önkormányzati rendelete

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2005/32/EK IRÁNYELVE. (2005. július 6.)

Plenárisülés-dokumenum

MUNKADOKUMENTUM. HU Egyesülve a sokféleségben HU

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 14. (OR. en) 5386/3/10 REV 3. Intézményközi referenciaszám: 2008/0223 (COD)

Tervezet. a Nemzeti Akkreditáló Testület szervezetéről, feladat- és hatásköréről, valamint eljárásáról szóló évi LXXVIII. törvény módosításáról

Részleges személyes költségmentesség a polgári perben

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétıl 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

í t é l e t e t : A Fővárosi Ítélőtábla az elsőfokú bíróság ítéletét helybenhagyja.

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Ausztria évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Ausztria évi stabilitási programját

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Plenárisülés-dokumentum

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 299/25 IRÁNYELVEK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

MELLÉKLET. Iránymutatás

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 28.11.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Kroum Kroumov bolgár állampolgár által benyújtott, 16 aláírást tartalmazó 0824/2008. számú petíció a bulgáriai jogi szolgáltatások terén érvényben levő árak és versenyintézkedések liberalizációjára vonatkozó kérvényről 1. A petíció összefoglalása A petíció benyújtója azt állítja, hogy a közjegyzők és az ügyvédek Bulgáriában sok szolgáltatás nyújtása tekintetében monopolhelyzetben vannak, és hogy jogukban áll meghatározni e szolgáltatások árát. Ez azt eredményezi, hogy egy bolgár közjegyző honoráriuma hússzorosa egy orvosénak. A petíció benyújtója egyidejűleg rámutat arra, hogy a közjegyzők honoráriuma a bizottsági követelmények ellenére nem héa-köteles. Mivel a petíció benyújtója úgy véli, hogy ez a helyzet ellentétes a szolgáltatások liberalizációjáról és a verseny szabadságáról szóló uniós rendelkezésekkel, arra kéri az Európai Parlamentet, hogy foglalkozzon a kérdéssel. 2. Elfogadhatóság Elfogadhatónak nyilvánítva: 2008. november 10. Tájékoztatás kérése a Bizottságtól (az eljárási szabályzat 192. cikkének (4) bekezdése szerint) megtörtént. 3. A Bizottságtól kapott válasz: 2009. január 30. Az ingatlan- és földtulajdon értékesítéshez kapcsolódó jogi szolgáltatások (ingatlantulajdonátruházási szolgáltatások) piacával kapcsolatban a Bizottság 2008 januárjában közzétett egy tanulmányt, amely arra a megállapításra jutott, hogy az erőteljesen szabályozott piacok nem kedvezőbbek a fogyasztók számára sem a költségek összege, sem a jogi szolgáltatások CM\1042126.doc PE420.029v07-00 Egyesülve a sokféleségben

kínálata tekintetében. A Bizottság ismertette a tanulmányt és eredményeit a tagállamokkal, felkérve az utóbbiakat, hogy nyújtsák be esetleges észrevételeiket, illetve arra biztatva őket, hogy adott esetben hajtsák végre a szükséges módosításokat. Ami a jogi szolgáltatások nyújtásának szabadságát illeti, az Európai Unióhoz való csatlakozásakor Bulgária is átültette az e területre vonatkozó közösségi jogszabályokat, és végrehajtotta az ügyvédek szabad letelepedésére vonatkozó 98/5/EK irányelv, illetve az ügyvédi szolgáltatásnyújtás szabadságának gyakorlásáról szóló 77/249/EGK irányelv alkalmazása által megkövetelt jogszabály-módosításokat. A Bizottság a közelmúltban nyilvántartásba vett egy, a Bulgáriában nyújtott jogi szolgáltatásokkal kapcsolatos panaszt, melynek kivizsgálásán szolgálatai jelenleg is dolgoznak. A Bizottság továbbá a Szerződés megszegése miatt kötelezettségszegési eljárást is folytat Bulgáriával szemben a közjegyzői hivatás gyakorlásához szükséges, állampolgárságra vonatkozó előírások miatt. A Bizottság tudomásul vette a petíció benyújtója által megfogalmazott észrevételeket, és jelenleg is folytatja a jogi szolgáltatások szabad áramlására vonatkozó közösségi jogszabályok bulgáriai alkalmazásával kapcsolatos vizsgálatát. 4. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz: 2009. június 19. A petíció benyújtója kifogásolja a bolgár jogi szolgáltatások működését, mivel a közösségi joggal ellentétes és indokolatlan monopóliumokat biztosít a közjegyzők és ügyvédek számára. Elítéli továbbá, hogy a közjegyzők tiltakoznak az ellen, hogy szolgáltatásaikra héát vessenek ki. A korábbi tájékoztatás folytatásaként a Bizottság pontosítani kívánja, hogy 2009. február 18- án úgy határozott, hogy az ügyvédi foglalkozást szabályozó jogszabályok tekintetében felszólító levelet küld Bulgáriának. A Bizottság úgy véli, hogy az ügyvédi foglalkozásra vonatkozó bolgár jogszabályok bizonyos rendelkezései Bulgáriában korlátozhatják az ügyvédek és az ügyvédi irodák szabad letelepedését (az EK-Szerződés 43. cikke) és szolgáltatásaik szabadságát (az EK-Szerződés 49. cikke). Más rendelkezések pedig ellentétesek a 98/5/EK irányelvvel 1, amelynek célja, hogy elősegítse az ügyvédi hivatásnak a képesítés megszerzése országától eltérő tagállamokban történő folyamatos gyakorlását. A Bizottság az alábbi kérdésekben kíván további tájékoztatást kapni: - állampolgárság előírása a bolgár ügyvédi cím használatára vonatkozó jogosultság megszerzéséhez; - a bolgár ügyvédek és a Közösség más országaiban működő ügyvédek tevékenységük folytatása tekintetében eltérő jogokat élveznek; 1 HL L 77., 1998.3.14., 36-43. o. PE420.029v07-00 2/5 CM\1042126.doc

- a Közösség más tagállamaiban letelepedett ügyvédi irodák Bulgáriában nem telepedhetnek le; - az a szabály, amely szerint a Közösség más tagállamaiban letelepedett ügyvédek és ügyvédi irodák Bulgáriában nem használhatják saját elnevezésüket. A hivatalos felszólítás jelenti az EK-Szerződés 226. cikkében említett, pert megelőző eljárás első szakaszát. A levélben Bulgáriát arra kérték, hogy 2 hónapon belül válaszoljon a Bizottságnak a közösségi jog alkalmazása tekintetében felmerült kérdésekre. A Bizottság emlékeztet továbbá arra, hogy a 2006/123/EK 1 szolgáltatási irányelv 15. cikke (2) bekezdésének g) pontjával és 39. cikkével összhangban a bolgár hatóságoknak minden olyan jogszabályi követelmény indokoltságát és arányosságát meg kell vizsgálniuk, amely legalacsonyabb és legmagasabb díjtételek betartását írja elő a szolgáltatók számára. A bolgár hatóságoknak 2009. december 28-ig (az irányelv átültetésének határidejéig) értékelő jelentést kell benyújtaniuk a Bizottságnak e követelményekről. A közjegyzők által nyújtott szolgáltatásokat terhelő héa tekintetében hangsúlyoznunk kell, hogy a Bíróság állandó ítélkezési gyakorlata alapján e szolgáltatások adókötelesek 2. A Bizottság értesülése szerint a bolgár héa-törvény 3. cikkének (2) bekezdése alapján a közjegyzői tevékenység héa-köteles. E tekintetben tehát nem sértettek közösségi jogszabályt. 5. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz: 2011. január 13. Az e petícióval kapcsolatos két korábbi közleményének folytatásaként a Bizottság pontosítani kívánja, hogy 2009. november 3-án indokolással ellátott véleményt küldött Bulgáriának az ügyvédi hivatásra vonatkozó jogszabályai tárgyában. A Bizottság véleménye szerint az ügyvédekre vonatkozó bolgár jogszabályok egyes rendelkezései korlátozzák Bulgáriában az ügyvédek és az ügyvédi irodák szabad letelepedését (az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 49. cikke) és szolgáltatásnyújtásuk szabadságát (az EUMSZ 56. cikke). Egyes rendelkezések ezenkívül ellentétesek a 98/5/EK irányelvvel 3, amelynek célja, hogy elősegítse az ügyvédi hivatásnak a képesítés megszerzése szerinti országtól eltérő tagállamokban történő folyamatos gyakorlását. A Bizottság úgy véli, hogy a bolgár ügyvédi cím megszerzéséhez támasztott bolgár állampolgársági feltétel nem indokolt, ahogy az sem, hogy a bolgár, illetve az Unió más országaiban tevékenykedő ügyvédek eltérő jogokat élveznek foglalkozásuk gyakorlása során. A Bizottság szerint ezenkívül ellentétes az EUMSZ 49. cikkével az, hogy a más tagállamokban letelepedett ügyvédi irodák nem hozhatnak létre fióktelepet Bulgáriában és ott nem használhatják saját cégnevüket. 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2006/123/EK irányelve (2006. december 12.) a belső piaci szolgáltatásokról, HL L 376., 2006.12.27., 36 68. o. 2 A Bíróság 235/85. sz., az Európai Közösségek Bizottsága kontra Holland Királyság ügyben 1987. március 26- án hozott ítélete (EBHT 1987., 01471. o.). 3 HL L 77., 1998.3.14., 36-43. o. CM\1042126.doc 3/5 PE420.029v07-00

Az indokolással ellátott vélemény megküldését követően a bolgár hatóságok a szóban forgó rendelkezések módosítása mellett döntöttek. A bolgár országgyűlés 2010. június 30-án törvényt fogadott el az ügyvédekről szóló törvény módosításáról. A Bizottság jelenleg is kapcsolatban áll a bolgár hatóságokkal annak érdekében, hogy tájékoztatást kapjon a módosító törvény egyes szempontjairól, és ellenőrizze, hogy a törvénnyel orvosolhatók lesznek-e a kötelezettségszegési eljárás keretében megfogalmazott kifogások. 6. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz (REV III): 2011. július 18. Az e petícióval kapcsolatos három korábbi közleményének folytatásaként a Bizottság pontosítani kívánja, hogy miután 2009. november 3-án indokolással ellátott véleményt küldött Bulgáriának az ügyvédi hivatásra vonatkozó jogszabályai tárgyában, Bulgária 2010. június 30-án az ügyvédi hivatásra vonatkozó módosító törvényt fogadott el. Bár a módosító törvény korrigálja az EUMSZ 49. és 56. cikkében, valamint a 98/5/EK irányelvben 1 foglaltakkal kapcsolatban felmerült egyes hiányosságokat, még mindig kétségek merülnek fel a tekintetben, hogy az ügyvédi hivatásra vonatkozó módosított törvény egyes rendelkezései összeegyezethetőek-e az uniós joggal. Ezért bizonyos rendelkezések tisztázása érdekében a Bizottság szolgálatai jelenleg is kapcsolatban állnak a bolgár hatóságokkal. A bolgár hatóságok 2011. május 20-i levelükben tájékoztatták a Bizottság szolgálatait arról, hogy tisztában vannak a nehézségekkel és a problémák megoldása érdekében már felállítottak egy munkacsoportot. Egyébiránt Bulgáriában a közjegyzőkre vonatkozó hatályos állampolgársági záradékkal kapcsolatban a Bizottság pontosítani kívánja, hogy az Európai Bíróság 2011. május 24-i ítéleteinek fényében megkeresi a bolgár hatóságokat. Az említett ítéletekben a Bíróság úgy rendelkezett, hogy a közjegyzői tevékenységre nem vonatkozik az EUMSZ 51. cikke, ezért az állampolgársági záradék sem indokolt. 7. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz (REV IV): 2012. január 27. 2011. július 28-án kelt levelükben a bolgár hatóságok tájékoztatást küldtek egy, az ügyvédekről szóló törvényt módosító új törvénytervezetről. 2011. november 21-i levelében a Bizottság közölte a bolgár hatóságokkal e törvénytervezetre vonatkozó észrevételeit. E megjegyzések célja az volt, hogy szakmájuk gyakorlásában a bolgár ügyvédeknek az európai ügyvédekével azonos jogokat biztosítsanak, valamint hogy tisztázzák az ügyvédi irodák létrehozásának lehetőségét és feltételeit Bulgáriában. 2011. december 15-én megbeszélés zajlott a bolgár hatóságokkal. A hatóságok 2012 elején el fognak küldeni a Bizottságnak egy új, a Bizottság észrevételeit tekintetbe vevő módosító törvénytervezetet. Ami továbbá a bulgáriai közjegyzőkre vonatkozó hatályos állampolgársági záradékot illeti, a Bizottság 2011. november 9-én levelet intézett a bolgár hatóságokhoz, melyben az Európai Bíróság 2011. május 24-i ítéleteinek fényében tájékoztatást kér az ezen záradék visszavonását célzó, már megtett vagy még előkészületben lévő intézkedésekről. Az említett ítéletekben a 1 HL L 77., 1998.3.14., 36-43. o. PE420.029v07-00 4/5 CM\1042126.doc

Bíróság úgy rendelkezett, hogy a közjegyzői tevékenységre nem vonatkozik az EUMSZ 51. cikke, ezért az állampolgársági záradék sem indokolt. Bulgária 2012. január 17-én levélben válaszolt egy törvénytervezet bemutatásával, melybe belefoglalták a többi tagállam állampolgárait, és közölte e tervezet elfogadásának menetrendjét is. 8. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz (REV V): 2012. november 27. Az e petícióval kapcsolatos korábbi közleményeinek folytatásaként a Bizottság pontosítani kívánja, hogy Bulgáriában a közjegyzőkre vonatkozó hatályos állampolgársági záradékkal kapcsolatban az Európai Bíróság 2011. május 24-i ítéleteinek fényében 2011. november 9- én levelet intézett a bolgár hatóságokhoz. 2012. januárban a bolgár hatóságok a közjegyzőkre vonatkozó hatályos állampolgársági záradékot eltörlő módosított szövegtervezetet terjesztettek elő. A szövegtervezet 2012. júliusban a Parlament elé került és elfogadásra vár. A bolgár ügyvédek által nyújtott szolgáltatások szabályozása tekintetében a Bizottság által kezdeményezett kötelezettségszegési eljárást illetően a bolgár hatóságok 2012. augusztus 1- jén egy olyan új szövegtervezetet terjesztettek elő, amelynek elfogadása lehetővé teszi, hogy megoldódjanak az eljárás által érintett, még fennálló jogsértések. A Bizottság továbbra is tárgyalni fog a bolgár hatóságokkal a javasolt módosítások gyors és megfelelő elfogadása érdekében. 9. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz (REV VI): 2014. november 28. Az e petícióval kapcsolatos korábbi közleményeinek folytatásaként a Bizottság pontosítani kívánja, hogy Bulgáriában a közjegyzőkre vonatkozó hatályos állampolgársági záradékkal kapcsolatban az Európai Bíróság 2011. május 24-i ítéleteinek fényében 2011. november 9- én levelet intézett a bolgár hatóságokhoz. 2012. januárban a bolgár hatóságok a közjegyzőkre vonatkozó hatályos állampolgársági záradékot eltörlő módosított szövegtervezetet terjesztettek elő. A szövegtervezetet 2012. november 21-én a Parlament elfogadta. A bolgár ügyvédek által nyújtott szolgáltatások szabályozása tekintetében a Bizottság által kezdeményezett kötelezettségszegési eljárást illetően a bolgár hatóságok 2012. augusztus 1- jén egy olyan új szövegtervezetet terjesztettek elő, amelynek elfogadása lehetővé teszi, hogy megoldódjanak az eljárás által érintett, még fennálló jogsértések. 2012. november 22-én elfogadták az ügyvédekről szóló törvényt módosító törvényt, amelyet a Hivatalos Lap 2012. december 7-i, 97. számában tettek közzé. A Bizottság 2013. szeptember 26-án lezárta az ügyet, ezzel megerősítve, hogy orvosolták az eljárás által érintett utolsó jogsértéseket is.. CM\1042126.doc 5/5 PE420.029v07-00