BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE



Hasonló dokumentumok
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ

Mosógép WMD WMD65105S WMD WMD 65085

Használati útmutató. Tartalom FTCD 87 KONDENZÁCIÓS SZÁRÍTÓGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Használati útmutató HU 1

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

LAVAMAT 5.0. Használati útmutató.

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

hu Használati utmutató

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések Alapvető biztonsági figyelmeztetések

WF80F5**** WF81FE**** WF82F5**** WF8AF5**** Mosógép. Használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket. Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt.

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0, Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

ANTEA KC KR KRB

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

hu Használati utmutató

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Kézi mosás A megfelelő hőmérséklet, a kímélő mosási program és a megfelelő vízmennyiség beállításával különleges körültekintéssel moshatja ki ruháit.

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

Termékismertető adatlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT XWE TÍPUSÚ MOSÓGÉPHEZ

L FLE L FLE. HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35

Szerelési és karbantartási

ESF 8620ROW ESF 8620ROX. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beépítési és használati utasítás

(az opciók leírását a jobb oldalon találja)

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Az Ön kézikönyve SAMSUNG WF0600NXW

HU Használati utasítás DM85

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46.

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

(lásd az opciók leírását jobbra)

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

New Compact Kompresszoros inhalátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

Duet M Üzembe helyezési útmutató

KOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és

Beépíthet elektromos f z lap... 3

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, :14 PM

Ezek az útmutatások hamarosan weboldalunkon is elérhetőek lesznek:

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT A KÖRNYEZET VÉDELME

HQ ELİHÍVÓ KÉSZÜLÉKEK (HQ-350XT HQ-450XT HQ- 450XM)

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD MOSÓGÉP

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

Elektromos gőz sterilizáló

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

VFE-14 VFE-46S VF-56I VF-56IN VF-56IX VFE-65IT

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

Napfénylámpa Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

Mosógép WMD TS WMD T WMD T

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWF2105W

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Átírás:

TARTALOMJEGYZÉK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE Biztonsági előírások--------------------------------------------------------------------------21 Környezetvédelem-----------------------------------------------------------------------------22 Energiamegtakarítás -------------------------------------------------------------------------22 2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A szárítógép általános bemutatása --------------------------------------------------23 3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE A készülék elhelyezése---------------------------------------------------------------------24 Vízszintbe állítás--------------------------------------------------------------------------------24 Beépítés --------------------------------------------------------------------------------------------25 Egymásra helyezés ---------------------------------------------------------------------------25 Az ajtó nyitásirányának megváltoztatása -----------------------------------------25 Elektromos csatlakoztatás----------------------------------------------------------------26 Az elektromos tápvezeték cseréje ---------------------------------------------------26 4 / A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A ruhák állapotának ellenőrzése ------------------------------------------------------27 A ruhák behelyezése a forgódobba -------------------------------------------------27 5 / PROGRAMOZÁS A vezérlőtábla bemutatása ---------------------------------------------------------------28 Szárítóprogram beállítása -----------------------------------------------------------------28 Beállítási lehetőségek -----------------------------------------------------------------------30 Figyelmeztető jelzések----------------------------------------------------------------------31 A ruhaszárító programjai ------------------------------------------------------------------32 Program az összehasonlító és szabványos próbákhoz-------------------32 6 / RENDSZERES KARBANTARTÁS A szűrő tisztítása-------------------------------------------------------------------------------33 A víztartály ürítése-----------------------------------------------------------------------------33 A kondenzvíz közvetlen elvezetése --------------------------------------------------34 A kondenzátor tisztítása -------------------------------------------------------------------35 A készülék tisztítása -------------------------------------------------------------------------35 7 / LEHETSÉGES ÜZEMZAVAROK----------------------------------------------------------------36 8 / VEVŐSZOLGÁLAT Javítás -----------------------------------------------------------------------------------------------37 Égőcsere -------------------------------------------------------------------------------------------37 Készülékének beindítása előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, hogy a lehető leghamarabb megbarátkozzon készüléke működésével. 20

1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Őrizze meg ezt a használati útmutatót a készülékkel együtt. Ha a készülék eladásra, vagy egy másik személyhez kerül, győződjön meg arról, hogy a készülékkel együtt a használati útmutatót is átadta. Kérjük, olvassa az alábbi tanácsokat a készülék üzembe helyezése és használatba vétele előtt. Ezek az Ön és mások biztonsága szempontjából fontosak. Elhelyezés Amint kézhez kapta a készüléket, haladéktalanul csomagolja-, ill. csomagoltassa ki. Ellenőrizze, hogy készüléke nem sérült-e meg a szállítás során. A szállítólevélre melyből egy példányt meg kell őriznie jegyezze fel az esetleges fenntartásait. Soha ne csatlakoztasson a hálózatra meghibásodott, sérült készüléket. Ha készüléke sérült, forduljon a kereskedelmi egységhez! Mielőtt a hálózatra csatlakoztatná a készüléket, kérjük olvassa el az üzembehelyezési útmutatóban található utasításokat. Az üzembehelyezés teljes ideje alatt tilos a szárítógépet a hálózatra csatlakoztatni. A gép típustábláján szereplő, elektromos csatlakoztatásra vonatkozó adatoknak meg kell felelniük az Ön által használt hálózat megfelelő értékeinek. Miután a készüléket üzembe helyezte, a dugaszoló aljzatnak (konnektor) mindig elérhetőnek kell maradnia. Ne változtasson, illetve ne próbáljon meg változtatni a készülék egyik jellemzőjén sem. Ez nagyon veszélyes dolog! Ha az üzembe helyezéshez átalakításokra van szükség, a villanyszerelési és vízvezetékszerelési munkálatokat mindenképpen bízza szakemberre. A készüléket soha ne helyezze reteszelhető ajtó, tolóajtó, és olyan ajtó mögé, amelyen a sarokpánt a szárítógépével ellentétes oldalon helyezkedik el. Az Ön készülékét normál háztartási felhasználásra tervezték. Ne használja kereskedelmi, ipari és bármilyen más célra, mint amire a gyártó tervezte / fejlesztette. 21 Gyermekek biztonság Ezt a készüléket felnőtteknek kell kezelniük. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak vele, valamint tartsa távol a háziállatokat is. Működés közben tartsa távol a kisgyermekeket a készüléktől. Miután kicsomagolta a gépet, tartsa a csomagolóanyagokat gyermekek számára nem elérhető helyen. Minden csomagolóanyagot (pl. műanyag zacskó, polisztirolhab - hungarocell stb.) gyermekektől távol kell tartani, mivel veszélyforrást jelentenek számukra : fulladásveszély. Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (ide értve a gyermekeket is), akiknek a testi-, érzékelési-, ill. értelmi képességei korlátozottak, valamint azok sem, akik nem rendelkeznek ehhez megfelelő gyakorlattal ill. ismeretekkel. Ez alól kivétel, ha a készülék használata a biztonságért felelős személy felügyelete alatt történik, ill. ha ezen személy előzetesen a készülék használatára kiképezte, az arra vonatkozó utasításokat átadta. A készülék használata A szárítógépet kizárólag háztartási (és nem ipari) felhasználásra tervezték, gépben szárítható ruhaneműk szárítására. Feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat. Amennyiben az alábbi előírásokat nem tartja be, semmilyen felelősséget és garanciát sem vállalunk az esetleges anyagi károkért és testi sérülésekért. A készülékét a használati útmutatónak megfelelően kell használni, ezzel elkerülheti, hogy készüléke és a ruhaneműk károsodjanak. Soha ne használjon a készülékben oldószereket (tűz- és robbanásveszély!). A ruhákat mindig a rajtuk lévő kezelési címkének megfelelően kezelje! Ha a szárítóprogram közben ki kell nyitnia a forgódob ajtaját, vigyázzon, hogy ne nyúljon azonnal a dobhoz, mert az nagyon meleg.

1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE A szennyeződésekben lévő anyagokat - mint az olaj, aceton, alkohol, benzin, kerozin, folttisztítószerek, terpentin, viasz el kell távolítani a készülékben való szárítás előtt (például megfelelő melegvizes mosóprogrammal, nagyobb mosószer mennyiség hozzáadásával). A folttisztító szerek használata során alkalmazott elővigyázatossági intézkedések: minden oldószerrel, folttisztító-szerrel, aerosollal, például acetonnal, benzinnel, kerozinnal, terpentinnel történő előzetes kezelés tilos, mert ezek a terméken nagyon gyúlékonyak. Javasoljuk továbbá, hogy ne használja ezeket a termékeket ruhaszárítója és általában elektromos berendezések közelében, rosszul szellőzött helyiségben, az esetleges robbanásveszély megelőzése érdekében. Ha olyan üzemzavar merülne fel, melyet nem tud elhárítani tanácsaink segítségével (lásd a LEHETSÉGES ÜZEMZAVAROK című részt), akkor hívjon szakembert. Mielőtt a kiszolgált, kidobandó készüléktől megválna az életciklus végén, tegye használhatatlanná. Húzza ki az elektromos tápvezetéket a konnektorból, majd vágja el a gépházhoz közel. Tegye használhatatlanná a készülék ajtajának zárát. Az Ön biztonságának érdekében hívjon szakembert, ha ki akarja cserélni a készülék elektromos csatlakozó vezetékét. Üzemzavar esetén szüntesse meg a készülék elektromos hálózati csatlakoztatását (azaz húzza ki a konnektorból), majd hívja a Vevőszolgálatot. KÖRNYEZETVÉDELEM A készülék csomagolóanyagai újrahasznosíthatók. Segítse elő a környezet védelmét, járuljon Ön is hozzá az anyagok újrahasznosításához úgy, hogy azokat a megfelelő, erre a célra kijelölt önkormányzati hulladékgyűjtőben helyezi el. Az ön készüléke is számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A készüléket azért látták el ezzel a logóval, hogy felhívják a figyelmét arra, hogy az Európai Unió országaiban a használt készülékeket nem szabad a többi hulladék közé keverni. Ily módon, a készülék gyártója által megszervezett újrahasznosítás az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó 2002/96/CE európai direktívának megfelelően, a legjobb körülmények között fog lezajlani. A használt készülékek lakhelyéhez legközelebb eső begyűjtési pontját polgármesteri hivatalától vagy viszonteladójától tudhatja meg. ENERGIAMEGTAKARÍTÁS Magas fordulatszámon centrifugálja ki a ruhákat, így a ruhák visszamaradt nedvességtartalma alacsony lesz, ezzel is energiát takaríthat meg. A műszálas ruhaneműket is ki kell centrifugálni szárítás előtt. Az ajánlott maximális súllyal töltse meg a dobot, ezzel optimális energiafelhasználást érhet el. Vegye figyelembe a jelen használati útmutatóban megadott jelzéseket / útmutatásokat a súlyra vonatkozóan. A magas környezeti mérséklet és a túl kicsi helyiség megnöveli a szárítási időt és az energiafogyasztást. Minden szárítási program után tisztítsa meg a szűrőt. Havonta kétszer tisztítsa meg a kondenzátort. A cilus végén kapcsolja ki a készüléket. 22

2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A SZÁRÍTÓGÉP ÁLTALÁNOS BEMUTATÁSA B A E D C 01. ábra F A Vezérlőpanel D Szűrő B C Víztartály Kondenzátor rács E Típustábla (hivatkozási adatok a vevőszolgálat r.) F Állítható lábak 23

3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE Tanács: A szárítógép működése során hő termelődik, ezért ha egy másik gép vagy berendezési tárgy mellé helyezi, azt tanácsoljuk, hogy mindig hagyjon köztük annyi helyet, hogy a levegő szabadon áramolhasson (02. ábra). Előírások: Ne helyezze szőnyegpadlóra a készüléket. Amennyiben ez elkerülhetetlen, mindent tegyen meg annak érdekében, hogy ne akadályozza a levegő áramlását az alsó részen. Nem szabad olyan helyiségben elhelyezni a szárítót, ahol vízsugárnak van kitéve. Ne egy kis, zárt helyiségben tegye a készüléket (ha ez elkerülhetetlen, mindig nyissa ki az ajtót vagy ablakot a szárítás alatt). Egy megfelelő szellőzésű helyiségben helyezze el a készüléket, mivel a helyiség szobahőmérséklete nem haladhatja meg a 30 Cot a szárítás alatt. 02. ábra 1 cm mini VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS Ellenőrizze egy vízmérték segítségével, hogy a készülék vízszintesen áll-e: A szárítógép tartozéka a 4 állítható láb (03. ábra). A stabilitás érdekében így állíthatja vízszintbe a készüléket: enyhén döntse hátra a gépet. a talaj vízszintjének megfelelően csavarja be ill. ki a lábakat egy csavarkulcs vagy egy csavarhúzó segítségével, hogy a magasságukat beállíthassa (03. ábra). állítsa vissza a szárítógépet a lábakra és ellenőrizze, hogy stabilan áll-e. 03. ábra 24

3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE BEÉPÍTÉS Ha a készüléket egy munkaasztal alá beépíti, meg kell tartania az eredeti rétegelt lemez felső részt. Biztonsági okokból a berendezés semmi esetre sem működtethető a felső rész nélkül. EGYMÁSRA HELYEZÉS Illesztő készlet áll rendelkezésére a viszonteladónál. Ezzel a készlettel rögzítheti a ruhaszárítót a mosógép fölé. Ellenőrizze a viszonteladónál, hogy az egymásra helyezésre szolgáló készlet kompatibilis legyen a mosógéppel. Biztonsági okokból a szerelést szakembernek kell végeznie. AZ AJTÓ NYITÁSIRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTATÁSA Ha kívánja, a következőképp módosíthatja az ajtó nyitásirányát (04. vagy 05. ábra): Az ajtó leemeléséhez vegye le az első panelről az A és B pántokat rögzítő 4 csavart. Fordítsa meg a takaróelemmel rendelkező F zárat. Fordítsa meg a C zárnyelvet, majd rögzítse az ajtóra. Csavarozza be a D zárat a zárnyelvvel ellentétes oldalon. Fordítsa meg és rögzítse az A pántot, de a csavarokat ne húzza meg teljesen. Helyezze vissza az ajtót az A pántra. Fordítsa meg és rögzítse a B pántot. Húzza meg az A pánt csavarjait. Az ajtó le- és felszerelése során az ajtó legyen vízszintes helyzetben. E F F E C A B C D D B 04 ábra 05 ábra BALRA NYÍLÓ AJTÓ 25 A JOBBRA NYÍLÓ AJTÓ

3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Figyelmeztetés, veszély: A készülék elektromos csatlakoztatásához: Ne használjon hosszabbítót, adaptert, elosztót és elektromos időkapcsoló órát. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a konnektor könnyen hozzáférhető legyen, viszont a gyermekek ne érhessék el. Ha valamiben nem biztos a csatlakoztatást illetően, forduljon a mosógépszerelőjéhez vagy a márka hivatalos (szerződött), minősített szakemberéhez. Soha ne iktassa ki a földelést! Az elektromos csatlakoztatást az adott országban érvényes szabályozásnak megfelelően kell elvégezni, különös tekintettel a földelésre és a mosógép fürdőszobában történő elhelyezésére. A szárítógép helytelen elektromos csatlakoztatásából eredő károkért nem vállalunk felelősséget. AZ ELEKTROMOS TÁPVEZETÉK CSERÉJE Biztonsága érdekében ezt a műveletet a gyártó vevőszolgálatának vagy szakembernek kell végeznie. Tanács: Annak érdekében, hogy a jövőben könnyen megtalálja a készülékére vonatkozó referenciákat, javasoljuk, hogy jegyezze fel ezeket a Vevőszolgálat és ügyfélszolgálat című fejezet lapjára (itt azt is elolvashatja, hogy hol találja meg ezeket az adatokat a készüléken). Az Ön készüléke megfelel a következő európai irányelveknek a 2006/95/EGK (kisfeszültségű villamos termékek (LVD)) és 2004/108/EGK (elektromágneses összeférhetőség (EMC)). 26

4 / A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A RUHÁK ÁLLAPOTÁNAK ELLENŐRZÉSE Tanács: Mielőtt beletenné a ruhát a szárítógépbe, észreveszi, hogy még mosás után is foltos maradt, ne szárítsa meg a gépben ezeket a ruhadarabokat, mert általában a vasalt vagy megszárított foltokat később már nem lehet eltávolítani. A makacs foltok tisztításáról a legtöbb mosógép használati útmutatójában talál tájékoztatást, vegye figyelembe ezt, és főképp mossa ki újra a foltos ruhaneműt. Készítse elő a ruhaneműket: Húzza fel a cipzárakat és kapcsolja be a ruhakapcsokat. Távolítsa el a lógó gombokat, gombostűket, biztosítótűket. Kösse meg az öveket, kötény megkötőket stb. Ürítse ki a zsebeket. Öblítõszer használata esetén tartsa be a gyártó használati útmutatásait. Soha ne szárítson a szárítógépben: Az olyan anyagokat tartalmazó termékek, mint a gumi (például: fürdősapka, vízálló textília és ruhanemű, bélések, párnák stb.). A műszálas textíliák (például Thermolactyl*) *Védett márkanév. Olyan ruhaneműk, amelyeknek erősítése leválhat. nagy terjedelmű ruhaneműket (paplanok, dunnák stb.). ki nem centrifugázott ruhaneműket. előzőleg vegytisztítóval, gyúlékony szerekkel kezelt ruhaneműket. Ellenőrizze a ruhák címkéjét. Normál szárítás (magas hőfok) Gépben nem szárítható Kímélő szárítás (alacsony hőfok) A RUHÁK BEHELYEZÉSE A FORGÓDOBBA Nyissa ki az ajtót (06. ábra). Ellenőrizze, hogy a szűrő a helyén van-e. Töltse be a kimosott, kicentrifugált ruhaneműt a forgódobba, anélkül, hogy összenyomná vagy összehajtaná. Zárja be az ajtót. Ajánlott töltetmennyiség: A készülék maximális befogadóképessége 9 kg. A gyűrődés csökkentése, valamint a szárítási idő optimalizálása érdekében javasoljuk, hogy ne töltse túl a forgódobot. 27 06. ábra

SFE-920CE HU 5 / PROGRAMBEÁLLÍTÁS A VEZÉRLŐTÁBLA BEMUTATÁSA Condenser dryer 9 kg B Class A B C D E F G A B C D Programválasztó gomb Figyelmeztető hangjelzés Gyűrődésmentesítés Időbeállító E F G Késleltetett indítás Kijelző Indítás/Megállítás SZÁRÍTÓPROGRAM BEÁLLÍTÁSA A szárítógép rendelkezik egy érzékelővel, amely automatikusan jelzi, ha a ruha elérte a kiválasztott szárazsági fokot. A mosógép beindítása: Győződjön meg arról, hogy az elektromos vezeték csatlakoztatva van. A gép bekapcsolását csak akkor lehet végrehajtani, ha az ajtaja rendesen le van zárva. Válassza ki a programot (vö. A ruhaszárító programjai táblázattal a következő oldalakon) a programválasztó gomb A elfordításával (mindkét irányban el lehet csavarni). Nyomja meg a Indítás/Megállítás G gombot, a program elkezdődik. A kijelzőn F látható a hátralévő idő, valamint a szárítási ciklus során folyamatosan változó hőmérsékleti érték. A program előrehaladása/lefolyása: Szárítás - Hűtési - Program vége Tartály tele- Kondenzátor tisztítása - Szûrõ tisztítása Hátralevő idő: Tanács: Nézze meg a programtáblázatot a következő oldalon, ezzel meghatározhatja, hogy mire van szüksége a ruhanemű típusa szerint. 28

5 / PROGRAMBEÁLLÍTÁS Program késleltetett indítása: Válassza ki a programot az programválasztó gomb A segítségével. A program bekapcsolási idejének kiválasztásához nyomja meg a Késleltetett indítás E gombot annyiszor, amíg eléri a kívánt időt (maximálisan 24h00). Érvényesítse a választást az Indítás/ Megállítás G gomb lenyomásával. Az kijelzőn F látható a program indításáig hátralévő idő. Az utolsó órában percenként történik a visszaszámlálás. A beállított idő leteltével a program elindul. A kijelzőn látható a programból hátralévő idő, amely a szárítási ciklus során folyamatosan frissül. Ta szárítóprogram indításáig hátralevő idő Ruhadarab betétele vagy kivétele a szárítási ciklus alatt: Nyomja meg az Indítás/Megállítás gombot G a szárítási ciklus megszakításához vagy direkt módon nyissa ki a gép ajtaját. A kijelző villog. Tegye be vagy vegye ki az adott ruhadarabo(ka)t, és csukja vissza az ajtót. Nyomja meg az Indítás/Megállítás gombot G a szárítás újraindításához. A program leállása Programbeállítás / folyamatban lévő szárítás módosítása: Ha eltévesztette a programot, módosíthatja a választást a ciklus közben. Nyomja meg az Indítás/Megállítás gombot G a szárítás megszakításához. A kijelző villog. Majd válasszon egy másik programot. Nyomja meg az Indítás/Megállítás gombot G a szárítás újraindításához. Áramkimaradás esetén a folyamatban lévő program törlődik. Ebben az esetben újra kell kezdeni minden programozási műveletet. A szárítási időtartam automatikusan követi a már elért szárazsági szintet. 29

5 / PROGRAMBEÁLLÍTÁS Hűtési fázis: Minden program néhány percig tartó hűtési fázissal fejeződik be, hogy a ruhaneműk fokozatosan hűljenek le. Ne állítsa le a ruhaszárítót, mielőtt ez a ciklus befejeződik. A készülék leállítása: A program lejártakor kigyullad a STOP lámpa, és a kijelzőn megjelenik a 0:00 érték. A program végén a Szűrő és a Tartály tele kijelzői váltakozva villognak, emlékeztetve, hogy a szűrőt meg kell tisztítani, valamint az összegyűlt víz tárolására szolgáló tartályt ki kell üríteni minden szárítóprogramciklus után. Forgassa a Programválasztót A a Leállítás állásba. Majd ürítse ki a szárítógépet. Tisztítsa meg a szűrőt és ürítse ki az összegyűlt víz tárolására szolgáló víztartályt (a tisztítás módját lásd a RENDSZERES KARBANTARTÁS c. fejezetben). Hűtési: Program vége: BEÁLLÍTÁSI LEHETÕSÉGEK Csengetés opció: Nyomja meg a Csengetés gombot B A szárítás befejeztével percenként 3 hangjelzés hallatszik 1 órán keresztül vagy az ajtó nyitásáig, illetve a készülék leállításáig. Csengetés opció: "Gyűrődés-mentesítés" funkció: A "Gyűrődés-mentesítés" funkció 24 órán keresztül 10 percenként megmozgatja a textilt, egészen az ajtó kinyitásáig vagy a készülék leállításáig. A szárítás befejezése után azonnal bekapcsol és megakadályozza a ruhaneműk összetömörödését. Az opció kiválasztásához nyomja meg a Gyűrődésmentesítés gombot C. Megjegyzés: A Csengetés és "Gyűrődés-mentesítés" opciók kiválasztása fennmarad egyik programról a másikra váltásnál. Egy egyszerű gombnyomással kiiktathatja az opciót, még az adott program közben is. 30 "Gyűrődés-mentesítés" funkció:

5 / PROGRAMBEÁLLÍTÁS Időbeállítás lehetőség: Ezzel a funkcióval száríthatók a nedvesen maradt ruhadarabok (amennyiben előzőleg különböző anyagú ruhákat próbált egyszerre szárítani), vagy gyorsan megszárítható néhány ruhadarab. Válassza ki az adott anyagnak megfelelő programot a Programválasztó segítségével A. Nyomja meg többször egymás után az Időbeállítás gombot D addig, amíg el nem éri a kívánt szárítási időt (az időtartam 10 perces lépésekben növelhető). A szárítási hőmérséklet a kiválasztott programnak megfelelő textilfajtához igazodik. A szárítás elindításához nyomja meg az Indítás/Megállítás gombot G. Időbeállítás lehetőség: FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK A programciklus folyamán: A tartály tele van a szárítási ciklus alatt. A gép leáll a program közben A Tartály tele lámpa és a hátralévő idő kijelzése villog. Végezze el az összegyűlt víz tárolására szolgáló víztartály ürítését (az ürítés módját lásd a RENDSZERES KARBANTARTÁS c. fejezetben). Nyomja meg az Indítás/Megállítás gombot G a program újraindításához. Program vége: Kondenzátor tisztítása : A Kondenzátor jelzőlámpa időnként világít, hogy figyelmeztesse Önt arra, hogy a kondenzátort ki kell tisztítani (az ürítés módját lásd a RENDSZERES KARBANTARTÁS c. fejezetben). Megjegyzés: Ez a jelzés a következő program indításakor eltűnik. kondenzátor tisztítása: Tanács: Biztonsági szempontból ajánlatos az elektromos vezetéket kihúzni, ha nem használja a gépet. 31

5 / PROGRAMBEÁLLÍTÁS A RUHASZÁRÍTÓ PROGRAMJAI PAMUT Általános programok A textília anyaga A szárítás eredménye Plusz szárítás Pamut Száraz Szekrény száraz Pamut Száraz Vasaló száraz Pamut Kicsit nedves Gépi vasalás Pamut Nedves MINDEN TEXTÍLIA Szekrény száraz Általános textíliák Száraz Vasaló száraz Általános textíliák Kicsit nedves Más szárítóprogramok Ingek Műszálas, könnyen vasalható Száraz Modern szálas anyagok Kényes, műszálas Száraz Nagyon kényes: selyem, könnyű, műszálas fehérnemű... Kényes Száraz A textíliák felfrissítése és átszellőztetése hosszú időn keresztüli tárolás után Frissességi szellőztetés Más textíliák 15 perc Gyapjú szellőztetés Már száraz gyapjúszövetek/anyagok 6 perc PROGRAM AZ ÖSSZEHASONLÍTÓ ÉS SZABVÁNYOS PRÓBÁKHOZ AJÁNLOTT PROGRAMOK AZ EN 61121-95/13/EGK IRÁNYELV SZERINTI VIZSGÁLATI ELJÁRÁSOKHOZ Terhelés I száraz pamut 9 kg... válassza a Pamut - szekrény száraz opciót Terhelés II vasaló száraz pamut 9 kg... válassza a Pamut - vasaló száraz opciót Terhelés III könnyen kezelhető textília 4 kg... válassza a Modern szálas anyagok opciót 32

6 / RENDSZERES KARBANTARTÁS A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA Minden szárítási ciklus után meg kell tisztítani a szűrőt. A szűrő a szárítógép ajtónyílásának alsó részén található. A tisztításához a következőképpen járjon el: vegye ki a szűrőt a helyéről lentről felfelé húzva (08 ábra). nyissa ki a szűrőt (09 ábra). tisztítsa meg a szűrőt a vékony szösz-rétegtől (10 ábra). 08 ábra 09 ábra Ügyeljen arra, hogy ne gyűljön össze túl sok hulladék/pehely a szárítógép körül. ISoha ne tisztítsa a szűrőt folyóvíz alatt (11 ábra). Tegye vissza a szűrőt, erősen benyomva a helyére. 10 ábra A VÍZTARTÁLY ÜRÍTÉSE 11 ábra A tartály a készülék alsó részén helyezkedik el. A szárítás során a ruhaneműből kivont vizet gyűjti össze. Az ürítéshez távolítsa el a tartályt a helyéről maga felé húzva azt (12 ábra). A víztartályt minden szárítási ciklus után ki kell üríteni (13 ábra). 12 ábra Fagyveszély: fagyveszély esetén ürítse ki a víztartályt. A szárítógép áthelyezése: ürítse ki a víztartályt, amennyiben a készüléket át szeretné helyezni. Ürítse ki a tartályt (13 ábra). 33 13 ábra

6 / RENDSZERES KARBANTARTÁS A KONDENZVÍZ KÖZVETLEN ELVEZETÉSE Ha nem szeretné az összegyűlt víz tárolására szolgáló víztartályt minden egyes használat után kiüríteni, akkor egy készlet (*) (kifolyócső + Terelő ) áll rendelkezésére, mely a kondenzvíz közvetlen elvezetésére szolgál, ehhez: Emelje ki a csövet és nyomja be a gép belsejébe (14 ábra). Kattintsa a terelőlemezt a szivattyú fölé (15 ábra). Csatlakoztassa a készletben található csövet a gépen található csővégre (16 ábra). 14 ábra A kifolyócső végét tetszőlegesen rákötheti : - egy szellőztetett szifonra (17 ábra). - egy lefolyószifonra (18 ábra). A szifonra történő rákötésnél le kell hogy vegye a szifon elzáróját. Illessze be ezután a gumi csővéget teljes mértékben. Amennyiben szükséges, használjon ehhez egy szorítógyűrűt is (18 ábra). 15 ábra Terelő nyelv felhelyezését feltétlenül a kifolyócső rákötése előtt kell elvégezni, hogy ne ömöljön ki a víz, ha lejönne a cső. 16 ábra Megjegyzés: (*) Ez a készlet a készülékhez tartozik (típustól függõen). Tömlő Tuyau 90 cm maxi Illesztés Encart Terelő Déflecteur 17 ábra 18 ábra 34

6 / RENDSZERES KARBANTARTÁS A KONDENZÁTOR TISZTÍTÁSA A kondenzátort havonta kétszer ki kell tisztítani. A kondenzátor tisztítása előtt húzza ki az elektromos vezetéket a konnektorból. Nyissa le a készülék elején található rácsot. Reteszelje ki a kondenzátort (19 ábra). Húzza ki óvatosan (20 ábra). Távolítsa el a szöszöket a kondenzátorról. Kizárólag folyóvíz alatt tisztítsa meg (21 ábra). Miután megtisztította, bizonyosodjon meg arról, hogy egyik cső sem maradt eldugulva és hogy a bordák tiszták. Rövid ideig súrolja. Tegye vissza a helyére a kondenzátort, reteszelje vissza és pattintsa vissza a rácsot. 19 ábra 20 ábra 21 ábra A reteszelési művelet közben, a kondenzátor visszahelyezésénél tartsa erősen azt a helyére illesztve. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA Tanács: A vezérlőpanel, a forgódob ajtaja és a külső borítás tisztításához kizárólag nedves szivacsot / ruhadarabot és folyékony szappanos vizet használjon. Ügyeljen arra, hogy ne gyűljön össze túl sok hulladék / pehely a szárítógép körül. Az ajtó tömítését egy nedves szivacs segítségével tisztítsa meg. A szűrő helyét évente egyszer tisztítsa ki porszívóval. A szárítógép tisztításához tilos az alábbiak használata (22 ábra): súrolópor, fémszálas vagy műanyag szivacs, alkoholtartalmú vegyszerek (alkohol, hígító stb.). 35 22 ábra

7 / LEHETSÉGES ÜZEMZAVAROK Tanács: A szárítógép működtetése közben üzemzavarok léphetnek fel. Ilyen esetekben ellenőrizze a következőket. Hibajelenség: A szárítógép nem indul be: A szárítási idő túl hosszú: A ruhák túl nedvesek: A ruhák túl szárazak, gyűröttek: A szárítás nem egyenletes: A műszálas ruhaneműk statikus elektromossággal töltődtek fel: A tartály tele kijelző világít: A tartály tele kijelző akkor is világít, ha üres a forgódob: Ellenőrizze, hogy: - az elektromos vezeték csatlakoztatva van-e az aljzatba, - a készülék ajtaja jól be van-e csukva, - a kondenzátor megfelelően van-e reteszelve. - megnyomta-e a Indítás gombot (ha a készülék nincs leállítva). - a forgódobban lévő szűrőben nincs-e túl sok szösz, - a ruhaneműk megfelelően lettek-e kicentrifugálva (minimum 500 fordulat / perc, de a legjobb szárítási idők 850 fordulat / perces centrifugálással érhetők el), - a helyiség szobahőmérséklete nem túl meleg-e, különösen, ha egy kis helyiségről van szó : szükség esetén nyissa ki az ajtót vagy az ablakot, - nem dugult-e el a kondenzátor, - a levegő bemenetek és kimenetek elegendően szabadok-e ahhoz, hogy megfelelő legyen a keringés, - a kiválasztott szárítóprogram megfelel-e a forgódobba helyezett ruhaneműknek. - a forgódobban lévő szűrőben nincs-e túl sok szösz, - megfelelő-e a kiválasztott szárítóprogram (nem túl gyenge-e) : ebben az esetben állítson be egy erősebb programot vagy növelje meg a szárítási időt, - nem dugult-e el a kondenzátor szöszökkel. - a kiválasztott szárítóprogram megfelel-e a forgódobba helyezett ruhaneműknek. - a ruhák anyagösszetételük alapján nem túl különbözőek-e (pl. lepedő és farmer együtt), - a ruhákat kihajtogatta-e, amikor a forgódobba helyezte, - nem tett-e túl sok ruhát a forgódobba. - nem túl szárazak-e a ruhák, - használt-e öblítőt mosás közben. Az öblítő használatával nagymértékben lecsökkentheti a statikus elektromosság okozta problémákat. - az összegyűlt víz tárolására szolgáló tartály nincs-e tele : miután kiürítette, ügyeljen arra, hogy megfelelően, mélyen a helyére legyen visszaillesztve. - a víztartály helyesen illeszkedik-e : erősen nyomja be a helyére. - a kondenzátort helyesen reteszelte-e mindkét oldalon. 36

8 / VEVŐSZOLGÁLAT JAVÍTÁS A készülék esetleges javítását kizárólag a márka hivatalos (szerződött), minősített szakembere végezheti. Amikor telefonál a Vevőszolgálatra, hivatkozzon a készülék minden adatára (modell, típus, sorozatszám). Ezek az információk a típustáblán szerepelnek (lásd 23 ábra). EREDETI ALKATRÉSZEK A javítás során kérje a szerelőtől, hogy kizárólag minősített, eredeti alkatrészeket használjon. 23 ábra ÉGŐCSERE Az égő cseréjét (E14-15W/230V típus) önmaga is elvégezheti (24 ábra). Az égő cseréje előtt húzza ki az elektromos tápvezetéket. Ehhez: Csavarja le a készülék belsejében balra található takarólemezt. Csavarja ki a kiégett égőt és tegye be az újat. Csavarja vissza a lemezt. Az izzólámpa cseréjét HIDEG állapotban kell elvégezni. 24 ábra 37