Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről



Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD)

A fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatása ***II

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

A7-0109/ MÓDOSÍTÁSOK elıterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT C6-0040/2007 HU PART.1. Közös álláspont. Ülésdokumentum 2003/0153(COD); 29/11/2006

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A TANÁCS 479/2008/EK RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Jogi Bizottság jogalapról szóló, november 29-i véleményére,

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 10. (13.12) (OR. en) 16176/07 Intézményközi dokumentumok: 2006/0147 (COD) DENLEG 133 CODEC 1419

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0024(COD) Véleménytervezet Tadeusz Zwiefka (PE v01-00)

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036059/02 számú dokumentum I. mellékletét.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A7-0124/ Irányelvi javaslat (COM(2013)0512 C7-0215/ /0246(COD)) 1 cím A Bizottság által javasolt szöveg

138 Az Európai Unió Hivatalos Lapja AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA

Nemzeti Adó- és Vámhivatal által kiadott. 4.../2013. tájékoztatás

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az Unió éves költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról

8969/15 hk/it/tk/tk/hk/kb 1 DGG3A

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

200 Az Európai Unió Hivatalos Lapja AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. Jobb képzés a biztonságosabb élelmiszerekért

EURÓPAI PARLAMENT. Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum EP-PE_TC1-COD(2007)0287 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére,

Plenárisülés-dokumentum

A környezetbarát jellegre utaló félrevezető állítások

Plenárisülés-dokumentum

Beszámoló az EU jogi szabályozásáról a NU-AGE projekttel összefüggésben

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS..././EU RENDELETE AZ IDEGENFORGALOMRA VONATKOZÓ EURÓPAI STATISZTIKÁKRÓL. (EGT-vonatkozású szöveg)

Módosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Plenárisülés-dokumenum

III. MELLÉKLET. 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének legalább 25%-kal való túllépése;

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Jelentés a 139/2004/EK rendelet működéséről {SEC(2009)808}

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

EURÓPAI PARLAMENT. Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum EP-PE_TC1-COD(2008)0035 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben június 14. csütörtöki ülés EURÓPAI PARLAMENT

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 22. (OR. en) 15074/04 CORDROGUE 77 SAN 187 ENFOPOL 178 RELEX 564

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az egészséges táplálkozás és a fizikai tevékenység ösztönzése

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE

A TANÁCS 2010/32/EU IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a forgalomba hozatalra szánt euróérmék címleteiről és műszaki előírásairól. (átdolgozás)

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0076/2005),

MELLÉKLET. Iránymutatás

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

A KÖZPONTI KÖLTSÉGVETÉSI SZERVEK ELEMI BESZÁMOLÓJÁNAK PÉNZÜGYI (SZABÁLYSZERŰSÉGI) ELLENŐRZÉSÉNEK MÓDSZERTANA május 001-1

Tartalomjegyzék. 5. A közbeszerzési eljárás főbb eljárási cselekményei. 6. Eljárási időkedvezmények a közbeszerzési törvényben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

***I JELENTÉSTERVEZET

Nemzeti Adó- és Vámhivatal EMCS projekt. Tájékoztató az EMCS rendszer mőködésérıl v2.2

10193/12 KH/md DG E2

1995L0057 HU

Felhívás észrevételek benyújtására az állami támogatások kérdéskörében a Bizottság általános csoportmentességi rendelettervezetére vonatkozóan

A nemzeti energiahatékonysági cselekvési tervek első értékelésének nyomon követése

A 29. cikk szerinti adatvédelmi munkacsoport

MELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

(2005/C 157/19) 1. Bevezetés. a cukorrépa-termelőkre és cukor-gyártókra hárítja a vegyipari célú termelés után járó visszatérítések teljes összegét.

Nem kötelező érvényű útmutató a magasban végzett munkáról szóló 2001/45/EK (irányelv végrehajtásának helyes gyakorlatáról)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

A BIZOTTSÁG 813/2013/EU RENDELETE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS a DIMSQL Integrált Számviteli Rendszer Készlet moduljának használatához

EURÓPAI PARLAMENT. Ülésdokumentum

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 161. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára,

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

ELFOGADOTT SZÖVEGEK II: RÉSZ. Egyesülve a sokféleségben április 23. csütörtöki ülés EURÓPAI PARLAMENT

Magyar Borkönyv - Borászati termékek jelölése és kiszerelése. A Magyar Borkönyv előírásai (borászati termékek jelölése és kiszerelése)

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-8136/2013. számú ügyben

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 179/1 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2013/35/EU IRÁNYELVE. (2013. június 26.)

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

ÚTMUTATÓ. 1.4 tevékenység. Dieter Schindlauer és Barbara Liegl június

T/ számú. törvényjavaslat. a jövedéki adóról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

J/4723. számú JELENTÉS

9226/16 ol/ok/kk 1 DG B 3A - DG G 1A

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 302/ ÉVI NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁS AZ OLÍVAOLAJRÓL ÉS AZ ÉTKEZÉSI OLAJBOGYÓRÓL.

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

2003R1788 HU

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (harmadik tanács) október 27.*

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 282/2011/EU végrehajtási rendeletnek a szolgáltatásnyújtás teljesítési helye tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS / /EK RENDELETE. (ÉÉÉÉ. hónap NN.)

Mikro-, kis- és középvállalkozások versenyképességének növelése célú Hitelprogram. Kódszám: GINOP Termékleírás. I. Általános feltételek

Energiahatékony iskolák fejlesztése

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Települési Önellátó Rendszer

KÖZIGAZGATÁSI JOG 3.

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Parlament 2010-es költségvetése Főbb iránymutatások. Összefoglalás

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

projekt címe: projektgazda: készítette: dátum:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság 10.11.2009 2008/0028(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2008)0040 C7-0000/2009 2008/0028(COD)) A vélemény előadója: Marc Tarabella PA\794716.doc PE430.537v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PA_Legam PE430.537v01-00 2/52 PA\794716.doc

RÖVID INDOKOLÁS Bevezetés: Ez az új rendelet két irányelvet helyez hatályon kívül: - az élelmiszerek címkézéséről szóló 2000/13/EK irányelvet, - az élelmiszerek tápértékjelöléséről szóló 90/496/EGK irányelvet. A rendelet célja olyan jogi keret létrehozása, amely az élelmiszereken megjelenő információkra vonatkozó szabályokat tartalmazza. Ez a rendelet az egészségesebb táplálkozás fontosságának általános tudatosításával összefüggésben játszik szerepet. Az Európai Bizottság és a tagállamok által szervezett tájékoztatási kampányoknak köszönhetően, az európai fogyasztók egyre érzékenyebbek az élelmiszerek összetételére. Emellett, a fogyasztók igényeire reagálva több ipari csoport már javított termékei címkézésén. Jelen rendelet következtében a fogyasztóknak világos, érthető és jól olvasható információkhoz kell jutniuk, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy az élelmiszerek közül tájékozott módon válasszanak. Az előadó által javasolt iránymutatások: - az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információk Az előadó úgy véli, hogy a Bizottság által javasolt kötelező adatokon felül az élelmiszerek származási helyét is mindenképpen fel kell tüntetni. A közösségi jogban a származás és az eredet közötti különbségtétel különösen fontos. Amikor a származási országról van szó, az arra az országra is vonatkozhat, amelyben az áru utolsó feldolgozása történt (a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EK tanácsi rendelet). Ezért az előadó szeretné, ha a csomagoláson az a hely is feltüntetésre kerülne, ahol a gyümölcsöket és zöldségeket termelték, az a hely, ahol a halakat kihalászták, ahol az állatok születtek és tartották stb., és nem azok az országok, ahol feldolgozták vagy füstölték azokat. Ezért itt az előadó az eredet helyéről szeretne beszélni. Minden európainak tisztában kell lennie azzal, hogy honnan származik az általa fogyasztott élelmiszer, hogy választása átgondoltabb legyen (azaz tudja, hogy helyi terméket vesz-e) és meghatározhassa az élelmiszer ökológiai lenyomatát. Ezek az átláthatósági és nyomon követhetőségi előírások alkotják a fogyasztói jogok alapját. A nem összetett élelmiszerek vonatkozásában az előadó lehetségesnek véli a származási régió feltüntetését. Az összetett élelmiszereket illetően az előadó csak annak az országnak (és lehetőség szerint régiónak) a feltüntetését kéri, ahonnan az elsődleges összetevő vagyis az az összetevő, amely az élelmiszer több mint 50%-át alkotja és/vagy a termék jellegzetes összetevői származnak. Az előadó azt is szeretné, hogy a nem összetett élelmiszerek esetében a termelő neve és címe, az összetett élelmiszereknél pedig az elsődleges összetevő termelőjének neve és címe legyen feltüntetve. Ugyanis rendkívül nehéz lenne az összes felhasznált összetevő eredetének helyét jelezni valamennyi összetett élelmiszeren. Ezért az előadó csak az elsődleges összetevő eredetének feltüntetését kívánja előírni. Az előadó tisztában van ezen intézkedés bizonyos iparágakat és gyártókat sújtó következményeivel, nevezetesen, hogy a beszerzések függvényében rendszeresen módosítani kell a csomagolást. PA\794716.doc 3/52 PE430.537v01-00

Ennek ellenére úgy véli, hogy ez az erőfeszítés nélkülözhetetlen a fogyasztók jóléte és a termelők méltányosabb kezelése érdekében. A kötelező információkat világos, olvasható és érthető formában, a fogyasztó összezavarásának elkerülése érdekében kell feltüntetni. A 3 mm-re szóló kötelezettség nem megfelelő: ennek következtében megnő a csomagok mérete, ami negatív hatással van a környezetre. Ezért az előadó javasolja a kötelező információk méretének a csomag méretéhez történő igazítását, legalább 1 mm-t alkalmazva azon csomagolások esetében, ahol a legnagyobb felület, vagy a címke területe 25 és 100 cm 2 között van, illetve 2 mm-t akkor, ha a legnagyobb felület, vagy a címke területe nagyobb mint 100 cm 2. Ezen felül elengedhetetlen, hogy jelentős kontraszt legyen biztosítva a nyomtatott karakterek és a háttér között, valamint az információkat sima felületre nyomtassák. A címkék érthetősége és e rendelet hatékonyságának javítása érdekében európai szintű információs és képzési programokat kell bevezetni. Ahhoz ugyanis, hogy az európai fogyasztók tájékozottan választhassanak, alaposabb ismeretekkel kell rendelkezniük e témában. Néhány országban oktatási programok indultak felnőttek részére például esti iskola formájában, illetve a rendes oktatás keretében gyermekek részére a legfiatalabb korosztálytól kezdődően. A belga középiskolákban tanárokat, oktatókat és szakácsokat tömörítő egészségügyi bizottságok működnek, amelyek az egészséges élelmiszerek és a kiegyensúlyozott táplálkozás népszerűsítése érdekében munkálkodnak. Egész Európában alapvető fontosságú az ilyen programok támogatása annak érdekében, hogy a fogyasztók hozzájuthassanak az egészségesebb és kiegyensúlyozottabb táplálkozáshoz szükséges eszközökhöz. Az e cél érdekében tevékenykedő szervezeteket támogatni és erősíteni kell, mivel ezek alkotják az európai polgárok felvilágosításának lényeges közvetítő közegét. Másfelől, az új információs és kommunikációs technológiák lehetővé teszik, hogy egyes kötelező információkat ne a címkén, hanem más módon adjanak át, amennyiben azt az Európai Bizottság engedélyezi. Elképzelhető, hogy a fogyasztók a vásárláskor az üzletekben elhelyezett elektronikus leolvasók segítségével jutnak hozzá valamennyi kötelező információhoz. - a tápanyag-összetételre vonatkozó kötelező tájékoztatás Az előadó úgy véli, hogy a fogyasztók jobb tájékoztatása érdekében a kötelezően feltüntetendő tápanyag-összetételben mindenképpen jelezni kell a transzzsírsavakat; valamint a természetes és a hozzáadott cukrot is meg kell különböztetni. Mindemellett az előadó ellenzi bármely újabb információ hozzáadását, mivel a túl sok adat között elveszhet a fontos információ. A kötelező tápanyag-összetétel megjelenítése tekintetében az előadó úgy véli: ahhoz, hogy a fogyasztók ténylegesen össze tudják hasonlítani a megvásárolandó termékeket, nélkülözhetetlen, hogy az energia- és tápanyagtartalom mindig 100 grammra vagy 100 milliliterre vonatkozóan legyen megadva. Ugyanakkor az előadó ellenzi a Bizottság azon javaslatát, mely szerint megengedhető az adagban való kifejezés a 100 grammban vagy 100 milliliterben való kifejezés mellett akkor, ha a csomagoláson szerepel az adag tartalma. A gyártók által feltüntetett adagok gyakran félrevezetőek: gyártók szerint változnak és nem mindig helytállóak. A fogyasztók megtévesztésének elkerülése érdekében csak abban az PE430.537v01-00 4/52 PA\794716.doc

esetben engedhető meg az adagban vagy egységben történő kifejezés a 100 grammban vagy 100 milliliterben való kifejezés mellett, ha az élelmiszer egyenlő előrecsomagolt adagokban, vagy különálló egységekben kerül forgalomba. A megfelelő információszolgáltatás érdekében az előadó úgy véli, hogy amennyiben egy élelmiszer súlya kevesebb mint 100 g, a tápanyagösszetételt meg lehet adni csak adagban vagy egységben, feltéve, hogy az élelmiszer egyenlő előrecsomagolt adagokból vagy különálló egységekből áll. Sőt a jövőbeni adagban történő megjelölés lehetővé tétele érdekében az Európai Bizottságnak és az érdekelt feleknek olyan európai jogszabályt kell kidolgozniuk, amelyeken keresztül az adagokra vonatkozó szabványosított tájékoztatást lehet nyújtani a fogyasztóknak. Az előadó támogatja a Bizottság azon javaslatát, melynek célja, hogy a 100 grammra vagy 100 milliliterre és adagra amennyiben az élelmiszer előrecsomagolt adagokból vagy egyenlő nagyságú, különálló egységekből áll megadott kötelező tápanyag-összetétel a termék fő látómezejébe kerüljön. Valójában a fő látómezőt (a csomagolás elülső oldalát) gyakran a termék reklámozása foglalja el, míg a kötelező információk a másodlagos látómezőbe szorulnak (a csomagolás hátsó oldala): ez nem helyes. Sokkal logikusabb lenne a legfontosabb információkat jelen esetben a tápanyag-összetételt a fő látómezőben feltüntetni. Így a fogyasztók egyidőben kapnának információkat a termék összetételéről és reklámjáról. Tájékoztatásképpen: néhány gyártó már így jár el, ami azt bizonyítja, hogy ez megoldható. Végül az előadó támogatja a Bizottság azon javaslatát, mely szerint a tápanyag-összetételt a XI. melléklet B. részében felsorolt beviteli referenciaértékek százalékában is ki kell fejezni. A jelölés e formája hasznos jelzés a fogyasztó számára, valamint sokkal hatékonyabb, mint egy figyelmeztető rendszer. Az előadó támogatja egy közös pozitív tápérték-szimbólum létrehozását is, melynek célja a fogyasztók segítése abban, hogy az élelmiszerek adott kategóriáján belül az egészség szempontjából a legjobbat válasszák ki. - az alkoholtartalmú italok Az alkoholtartalmú italokra nem vonatkoznak a javaslatok pontosan azért, mert alkoholt tartalmaznak. Helytelen lenne e termékek oly módon történő címkézése, amely megtévesztheti a fogyasztókat vagy a túlzott fogyasztást ösztönözné. Egyúttal helytelen lenne, ha e javaslatok hátrányos megkülönböztetést okoznának és megzavarnák a termékek közötti versenyt. A Bizottság eredeti javaslatában a bor, a sör és a szeszes italok 5 éves időszakra szóló mentességet élveznek a kötelező információk feltüntetése alól. Ezért az előadó javasolja, hogy a nagyobb igazságosság érdekében valamennyi alkoholtartalmú ital (vagyis az 1,2%-nál több alkoholt tartalmazó italok) kapjon mentességet, kivéve a kevert alkoholtartalmú, alcopop elnevezésű italokat. Ezek az italok megtévesztik a fiatal fogyasztókat, mivel a cukrozott szénsavas víz elnyomja az alkohol ízét. Tehát nem kaphatnak mentességet: az összetevők listáját és a tápanyag-összetételt meg kell adni, hogy a fiatal fogyasztók ismerjék ezen italok tartalmát. - a nem előrecsomagolt élelmiszerek Az előadó támogatja a Bizottság azon javaslatát, melynek célja az allergének kötelező feltüntetése a nem előrecsomagolt élelmiszerek esetében. Mindamellett, a jelenlegi helyzet fenntartása, valamint a nem előrecsomagolt élelmiszereket árusítókra vonatkozó túl sok PA\794716.doc 5/52 PE430.537v01-00

megszorítás elkerülése érdekében az előadó javasolja a bizottsági javaslat megváltoztatását a többi kötelező információ vonatkozásában: e megjegyzések feltüntetése nem lenne kötelező, kivéve, ha egy tagállam olyan szabályokat fogad el, melyek megkövetelik, hogy azok vagy egy részük szerepeljen a terméken. MÓDOSÍTÁSOK A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság felhívja a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy jelentésébe foglalja bele a következő javaslatokat: 1 10 preambulumbekezdés (10) Érdeklődés mutatkozik az étrend és az egészség közötti összefüggés, valamint az egyéni szükségleteknek megfelelő étrend kiválasztása iránt. A Bizottság táplálkozással, túlsúllyal és elhízással kapcsolatos egészségügyi kérdésekre vonatkozó európai stratégiáról szóló fehér könyve megállapította, hogy a tápértékjelölés fontos eszköz ahhoz, hogy a fogyasztókat tájékoztassák az élelmiszerek összetételéről, és segítsék őket a tájékoztatáson alapuló választásban. Az EU 2007-2013-ra vonatkozó fogyasztópolitikai stratégiája hangsúlyozza, hogy mind a hatékony verseny, mind pedig a fogyasztók jólléte szempontjából fontos a fogyasztók megalapozott választásának lehetővé tétele. A táplálkozás alapelveinek ismerete és a tápértékre vonatkozóan az élelmiszereken szereplő, megfelelő információ jelentősen hozzájárulna ahhoz, hogy a fogyasztók ezáltal tájékozott módon választhassanak. (10) Érdeklődés mutatkozik az étrend és az egészség közötti összefüggés, valamint az egyéni szükségleteknek megfelelő étrend kiválasztása iránt. A Bizottság táplálkozással, túlsúllyal és elhízással kapcsolatos egészségügyi kérdésekre vonatkozó európai stratégiáról szóló fehér könyve megállapította, hogy a tápértékjelölés az egyik módszer arra, hogy a fogyasztókat tájékoztassák az élelmiszerek összetételéről, és segítsék őket a tájékoztatáson alapuló választásban. A tagállamok által szervezett oktató és tájékoztató kampányok az élelmiszerekre vonatkozó információk fogyasztók általi megértése javításának fontos mechanizmusát jelentik. Az EU 2007 2013-ra vonatkozó fogyasztópolitikai stratégiája hangsúlyozza, hogy mind a hatékony verseny, mind pedig a fogyasztók jólléte szempontjából fontos a fogyasztók megalapozott választásának lehetővé tétele. A táplálkozás alapelveinek ismerete és a tápértékre vonatkozóan az élelmiszereken szereplő, megfelelő információ jelentősen hozzájárulna ahhoz, hogy a fogyasztók ezáltal tájékozott módon választhassanak. Ennek érdekében olyan oktatási programokat kell finanszírozni, amelyek PE430.537v01-00 6/52 PA\794716.doc

segítségével az európai polgárok megszerezhetik vagy javíthatják ismereteiket e téren. Ez a cél internetes tájékoztatási vagy oktatási programokon keresztül is elérhető. Ezáltal a fogyasztók a lehető legtöbb olyan eszközhöz hozzájutnának, amely lehetővé teszi számukra a tájékozott választást. Ha a fogyasztók nem értik a gyártók által az európai jogszabályoknak megfelelően feltüntetett információkat, akkor ezek a jogszabályok nem érnek semmit. Tehát a címkézés jobb megértésének elősegítése érdekében oktatási programokat kell szervezni a fogyasztók számára. 2 16 preambulumbekezdés (16) Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás jogának elegendő rugalmasságot kell biztosítania ahhoz, hogy lépést lehessen tartani a fogyasztók új tájékoztatási igényeivel, és biztosított legyen az egyensúly a belső piac védelme és a tagállamokban a fogyasztók elképzeléseiben mutatkozó különbségek között. (16) Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás jogának a fogyasztók tájékoztatási elvárásain is kell alapulnia, és biztosítania kell az összhangot a belső piac védelme és a tagállamokban a fogyasztók elképzeléseiben mutatkozó különbségek között. Ez a módosítás világossá teszi a bizottsági szöveget. 3 17 preambulumbekezdés PA\794716.doc 7/52 PE430.537v01-00

(17) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információ előírása mögött álló fő szempont az kell hogy legyen, hogy lehetővé váljék a fogyasztók számára az élelmiszerek azonosítása és megfelelő felhasználása, valamint az, hogy egyéni étrendi igényeiknek megfelelően válasszanak. (17) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információk jegyzékének előírása mögött álló fő szempont az, hogy lehetővé váljék a fogyasztók számára az élelmiszerek azonosítása és megfelelő felhasználása, valamint az, hogy egyéni étrendi igényeiknek megfelelően válasszanak. Ez a módosítás világossá teszi a bizottsági szöveget. 4 19 preambulumbekezdés (19) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információra nézve azonban csak akkor állapíthatók meg új, kötelező előírások, ha és ahol a szubszidiaritás, az arányosság és a fenntarthatóság elvével összhangban azokra szükség van. (19) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információra nézve azonban csak akkor állapíthatók meg új, kötelező előírások, ha és ahol a szubszidiaritás, az arányosság, az átláthatóság és a fenntarthatóság elvével összhangban azokra szükség van. A teljes mértékben működőképes belső piacra irányuló jelenlegi uniós célkitűzésekkel való összhang fenntartása érdekében létfontosságú, hogy valamennyi érdekelt bármely új követelményt bejelentsen és alaposan megvizsgáljon annak biztosítása érdekében, hogy azok indokoltak legyenek, és ne akadályozzák az áruk szabad mozgását. 5 20 preambulumbekezdés PE430.537v01-00 8/52 PA\794716.doc

(20) Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásra vonatkozó szabályoknak tiltaniuk kell az olyan információk használatát, amelyek félrevezetnék a fogyasztókat vagy az élelmiszereknek gyógyító hatást tulajdonítanának. Ahhoz, hogy ez a tilalom eredményes legyen, az élelmiszerek reklámozására és kiszerelésére is alkalmazni kell. (20) Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásra vonatkozó szabályoknak tiltaniuk kell minden olyan megjegyzést, amely félrevezetné a fogyasztókat vagy az élelmiszereknek gyógyító hatást tulajdonítana. Ahhoz, hogy ez a tilalom eredményes legyen, az élelmiszerek reklámozására és kiszerelésére is alkalmazni kell. Ez a módosítás világossá teszi a bizottsági szöveget. 6 22 preambulumbekezdés (22) Jegyzéket kell készíteni minden olyan kötelező információról, amelyet elvileg a végső felhasználónak és a közétkeztetésben működő gazdasági szereplőknek szánt összes élelmiszerre nézve meg kell adni. Ebben a jegyzékben meg kell hagyni a hatályos jogszabályok által már megkövetelt információkat, tekintve, hogy ezt általában a fogyasztói tájékoztatás értékes vívmányának tartják. (22) Jegyzéket kell készíteni minden olyan kötelező információról, amelyet a végső felhasználónak és a közétkeztetésben működő gazdasági szereplőknek szánt összes élelmiszerre nézve meg kell adni. Ebben a jegyzékben meg kell hagyni a hatályos jogszabályok által már megkövetelt információkat, tekintve, hogy ezt általában a fogyasztói tájékoztatás értékes vívmányának tartják. 7 22 a preambulumbekezdés (új) PA\794716.doc 9/52 PE430.537v01-00

(22a) Az új információs és kommunikációs technológiák fontos szerepet játszhatnak a kiegészítő információk fogyasztókhoz történő eljuttatásához. Gyors és olcsó információcserét tesznek ugyanis lehetővé. Elképzelhető, hogy a fogyasztók kiegészítő tájékoztatást kaphatnak az üzletekben elhelyezett leolvasók segítségével, amelyek a vonalkód leolvasását követően információkat közölnének a termékről. Ugyanígy elképzelhető, hogy a fogyasztók további információkhoz férhetnek hozzá az interneten elérhető oldalak segítségével. Az új technológiák fontos szerepet játszanak a fogyasztók által megvásárolandó termékekre vonatkozó információk jobb megértésében. 8 23 preambulumbekezdés (23) Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás terén bekövetkező változások és fejlemények figyelembevétele érdekében rendelkezni kell a Bizottság felhatalmazásáról arra, hogy a kötelező információk jegyzékét adatok hozzáadásával vagy törlésével módosítsa, és arról, hogy bizonyos adatok elérhetőségét alternatív eszközökkel biztosítsák. Az érdekelt felekkel folytatott konzultációnak segítenie kell az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás követelményeinek kellő időben történő, célirányos megváltoztatását. (23) Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás terén bekövetkező változások és fejlemények figyelembevétele érdekében rendelkezni kell a Bizottság felhatalmazásáról arra, hogy a kötelező információk jegyzékét adatok hozzáadásával vagy törlésével módosítsa, és arról, hogy bizonyos adatok elérhetőségét alternatív eszközökkel biztosítsák. A valamennyi érdekelt féllel folytatott nyilvános konzultációnak segítenie kell az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás követelményeinek kellő időben történő, célirányos PE430.537v01-00 10/52 PA\794716.doc

megváltoztatását. A kötelező címkézési követelmények jegyzékének bármely módosítása jelentős hatással van az élelmiszer- és italiparra. Ezért fontos, hogy a jogszabály egyértelművé tegye, hogy új címkézési követelmények bevezetésének megfontolásakor valamennyi érdekelt féllel konzultálni kell, biztosítva ezáltal az eljárás átláthatóságát és azt, hogy valamennyi fél hangot tudjon adni véleményének. 9 25 preambulumbekezdés (25) Az élelmiszerek címkéinek világosnak és érthetőnek kell lenniük, hogy segítsék a fogyasztókat abban, hogy az élelmiszerekkel és étrendjükkel kapcsolatban tájékozottabban választhassanak. A felmérések azt mutatják, hogy az olvashatóság fontos tényező azon lehetőség maximalizálásában, hogy a címkén szereplő információ befolyásolni tudja a célközönséget, és az apró betűméret az egyik fő oka az élelmiszerek címkézésével kapcsolatos fogyasztói elégedetlenségnek. (25) Az élelmiszerek címkéinek világosnak és érthetőnek kell lenniük, hogy segítsék a fogyasztókat abban, hogy az élelmiszerekkel és étrendjükkel kapcsolatban tájékozottabban választhassanak. A felmérések azt mutatják, hogy az olvashatóság fontos tényező azon lehetőség maximalizálásában, hogy a címkén szereplő információ befolyásolni tudja a célközönséget, és következésképpen az olyan tényezőket, mint a méret, a betűtípus, a szín és a kontraszt, együttesen kell megvizsgálni az élelmiszerek címkézésével kapcsolatos fogyasztói elégedettség biztosítása érdekében. A SANCO főigazgatóság tanulmány készítését kérte a címkék olvashatóságáról, e tanulmányt pedig 2003 októberében terjesztette elő a TEEC (BUDG-02-01 L29): Nem jutottak olyan következtetésre, amely a címke betűméretének szabványosítását tenné szükségessé. Széles körű egyetértés van ugyanakkor azzal kapcsolatban, hogy a címkén feltüntetett adatok olvashatósága nem kizárólag a karakterek méretétől függ. Az olvashatóság más tényezőktől, például a választott karaktertípustól, a kontraszttól és a színtől is függ. PA\794716.doc 11/52 PE430.537v01-00

10 28 preambulumbekezdés (28) A bor címkézésére már vonatkoznak specifikus közösségi szabályok. A borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17- i 1493/1999/EK tanácsi rendelet 1 műszaki szabványok kimerítő listáját írja elő, amelyek teljes mértékben lefedik a borászati eljárásokat, az előállítási módszereket és a borok kiszerelésének és címkézésének módjait, így biztosítva, hogy a szabványok az előállítási lánc valamennyi szakaszára vonatkoznak, emellett pedig szavatolva a fogyasztók védelmét és megfelelő tájékoztatását. Ez a jogszabály pontosan és teljes körűen felsorolja azokat az anyagokat, amelyek valószínűleg felhasználásra kerülnek a gyártási folyamat során, felhasználásuk feltételeit, valamint a borászati eljárások és kezelések engedélyezett listáját; a listán nem szereplő eljárás tilos. Ezért helyénvaló, ha a borra e szakaszban nem vonatkozik az összetevők listájának feltüntetésére vonatkozó kötelezettség, illetve a tápértékjelölés. A szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről, és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, [ ]-i [ / /EK] európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 2. cikkének (1) bekezdése szerinti meghatározott sör és a szeszes italok tekintetében és a borra meghatározott feltételekkel való egységes megközelítés és következetesség érdekében ugyanazon mentességeket kell alkalmazni. A Bizottság e rendelet hatályba lépését követően öt évvel jelentést készít és szükség esetén specifikus követelményeket javasolhat e rendelettel összefüggésben. (28) A bor címkézésére már vonatkoznak specifikus közösségi szabályok. A borpiac közös szervezéséről, az 1493/1999/EK, az 1782/2003/EK, az 1290/2005/EK és a 3/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2392/86/EGK és az 1493/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1999. április 29-i 479/2008/EK tanácsi rendelet 1 műszaki szabványok kimerítő listáját írja elő, amelyek teljes mértékben lefedik a borászati eljárásokat, az előállítási módszereket és a borok kiszerelésének és címkézésének módjait, így biztosítva, hogy a szabványok az előállítási lánc valamennyi szakaszára vonatkozzanak, emellett pedig szavatolva a fogyasztók védelmét és megfelelő tájékoztatását. Ez a jogszabály pontosan és teljes körűen felsorolja azokat az anyagokat, amelyek valószínűleg felhasználásra kerülnek a gyártási folyamat során, felhasználásuk feltételeit, valamint a borászati eljárások és kezelések engedélyezett listáját; a listán nem szereplő eljárás tilos. Ezért helyénvaló, ha a borra e szakaszban nem vonatkozik az összetevők listájának feltüntetésére vonatkozó kötelezettség, illetve a tápértékjelölés. A szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről, és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 2. cikkének (1) bekezdése szerint meghatározott sör, likőrbor, habzóbor, aromásított bor és hasonló, nem szőlőből, hanem más gyümölcsökből előállított termék, gyümölcssör és a szeszes italok tekintetében és a borra meghatározott PE430.537v01-00 12/52 PA\794716.doc

1 HL L 179., 1999.07.14., 1.o. 2 HL L [ ]., [ ]., [ ]. o. feltételekkel való egységes megközelítés és következetesség érdekében ugyanazon mentességeket kell alkalmazni. A Bizottság e rendelet hatályba lépését követően öt évvel jelentést készít és szükség esetén specifikus követelményeket javasolhat e rendelettel összefüggésben. 1 HL L 148., 2008.6.6., 1. o. 2 HL L 39., 2008.2.13., 16. o. Az ízesített borokat, amelyeknek fő összetevője a bor, amelyhez korlátozott számú természetes összetevőt adnak, hátrányosan kezelnék az olyan sörökkel és párlatokkal szemben, amelyek esetében megengedett a mesterséges adalékok alkalmazása. Ez komoly kereskedelmi hátrányokkal járna bizonyos termékek tekintetében. 11 29 preambulumbekezdés (29) Az élelmiszer származási országának vagy eredete helyének feltüntetését biztosítani kell minden olyan esetben, ha annak hiánya valószínűleg félrevezethetné a fogyasztót az élelmiszer valódi származási országa vagy eredete helye tekintetében. Más esetekben a származási ország vagy eredet helye feltüntetésének biztosítása az élelmiszer-ipari vállalkozók belátására van bízva. A származási ország vagy eredet helye jelölését minden esetben az iparág számára egyenlő feltételeket biztosító, egyértelműen meghatározott kritériumok alapján kell biztosítani úgy, hogy az ne vezesse félre a fogyasztókat, annak biztosítása érdekében, hogy a fogyasztók jobban értsék az élelmiszer származási országára vagy eredete helyére vonatkozó információkat. Ilyen kritériumok nem vonatkoznak az (29) A jobb átláthatóság és követhetőség érdekében biztosítani kell a termékben felhasznált elsődleges összetevő eredete helyének feltüntetését. Lehetőség szerint fel kell tüntetni az elsődleges összetevő előállítójának régióját és nevét vagy címét is. A származási ország vagy eredet helye jelölését minden esetben az iparág számára egyenlő feltételeket biztosító, egyértelműen meghatározott kritériumok alapján kell biztosítani úgy, hogy az ne vezesse félre a fogyasztókat, annak biztosítása érdekében, hogy a fogyasztók jobban értsék az élelmiszer származási országára vagy eredete helyére vonatkozó információkat. PA\794716.doc 13/52 PE430.537v01-00

élelmiszer-ipari vállalkozó nevével vagy címével kapcsolatos jelzésekre. Az elsődleges összetevő származási helyét fel kell tüntetni a csomagoláson, hogy minden fogyasztó átgondoltan válasszon. Az összetett élelmiszerek esetében az előadó tisztában van a gyártókat sújtó következményekkel, azaz hogy a beszerzések függvényében rendszeresen módosítani kell a csomagolást. Ennek ellenére úgy véli, hogy ez az erőfeszítés nélkülözhetetlen a fogyasztók jóléte és a termelők méltányosabb kezelése érdekében. 12 34 preambulumbekezdés (34) A fogyasztók általában nincsenek tisztában azzal, hogy az alkoholtartalmú italok hozzájárulhatnak teljes tápanyagbevitelükhöz. Ezért helyénvaló az ilyen italok különösen a kevert alkoholtartalmú italok tápanyagtartalmára vonatkozó információk feltüntetésének biztosítása. (34) A fogyasztóknak tisztában kell lenniük azzal, hogy az alkoholtartalmú italok hozzájárulhatnak teljes tápanyagbevitelükhöz. Ezért a Bizottságnak és az érdekelteknek a mentességi időszak során kutatást kell végezniük annak megállapítására, hogy mely információk a leghasznosabbak a fogyasztók számára, valamint hogy mi az ilyen információk feltüntetésének leghatékonyabb módja. Az alkoholtartalmú italok alkoholtartalmuk miatt részesülnek a javaslat alóli mentességben. Figyelmet kell fordítani arra, hogy a fogyasztók tájékoztatását szolgáló intézkedések elkerüljék a fogyasztók félrevezetését vagy nem megfelelő fogyasztásra való ösztönözését. A Bizottságnak és az érdekelt feleknek megfelelő eszközöket kell keresniük a fogyasztók hasznos és hatékony tájékoztatása érdekében. 13 PE430.537v01-00 14/52 PA\794716.doc

38 a preambulumbekezdés (új) (38a) A tápanyag-összetétellel kapcsolatos tájékoztatás további olyan módjainak lehetővé tétele érdekében, amelyek segítségével a fogyasztók kiválaszthatják az egészségesebb termékeket, a tápanyagösszetétellel kapcsolatos kötelező tájékoztatást a javasolt beviteli referenciaértékek százalékában is feltüntetik. Ezeknek a javasolt beviteli referenciaértékeknek szilárd tudományos alapokon kell nyugodniuk. E célból az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság a referenciaértékek alapjául szolgáló tudományos véleményt adott. Az élelmiszeripar által kidolgozott, az irányadó napi beviteli értékekre (GDA) vonatkozó rendszer nem nyugszik szükségképpen táplálkozási szempontból tudományos alapokon. Továbbá még nem áll rendelkezésre tudományos értékelés az irányadó napi beviteli értékekre vonatkozó rendszer alkalmazásáról. A fogyasztók egészsége és az elhízás problémája szempontjából a napi beviteli értékekre vonatkozó rendszer szilárd tudományos megalapozása és tudományos értékelése feltétlenül szükséges. 14 42 preambulumbekezdés (42) A tagállamok a rendelet által harmonizált területeken nem rendelkezhetnek az itt megállapítottaktól eltérően, kivéve, ha a rendelet kifejezetten említést tesz erről. (42) A tagállamok a rendelet által harmonizált területeken nem rendelkezhetnek az itt megállapítottaktól eltérően, kivéve, ha a rendelet kifejezetten említést tesz erről. Mivel azonban a nemzeti címkézési követelmények akadályozhatják a belső piacon a szabad mozgást, a tagállamoknak bizonyítaniuk kell az ilyen intézkedések szükségességét, PA\794716.doc 15/52 PE430.537v01-00

továbbá meg kell határozniuk azokat a lépéseket, amelyekkel biztosítani fogják, hogy a követelményeket a kereskedelmet legkevésbé korlátozó módon alkalmazzák. A jelenlegi javaslat mögött meghúzódó egyik legfontosabb ok a szabályok egyszerűsítése és a belső piac működésének biztosítása. Mivel a nemzeti szabályok további költségeket rónak az iparra és bonyolultabbá teszik az áruk szabad mozgását, meg kell követelni a bevezetésüket igazoló bizonyítékokat és annak bizonyítását, hogy működésük hogyan egyeztethető össze az áruk szabad mozgásával. 15 49 preambulumbekezdés (49) Annak érdekében, hogy az érdekelt felek, különösen a kis- és középvállalkozások számára lehetővé tegyék, hogy a tápértékre vonatkozó információkat a termékeiken feltüntessék, a tápértékre vonatkozó információk kötelezővé tételét szolgáló intézkedések alkalmazását fokozatosan, hosszú átmeneti időszakok alatt kell bevezetni, további átmeneti időszakot biztosítva a mikrovállalkozások számára. (49) Annak érdekében, hogy az érdekelt felek, különösen a kis- és középvállalkozások számára lehetővé tegyék, hogy a tápértékre vonatkozó információkat a termékeiken feltüntessék, a tápértékre vonatkozó információk kötelezővé tételét szolgáló intézkedések alkalmazását fokozatosan, hosszú átmeneti időszakok alatt kell bevezetni, további átmeneti időszakot biztosítva a mikrovállalkozások számára. Emellett rendelkezni kell közösségi pénzügyi támogatásokról is, amelyek hozzásegítik ezeket a mezőgazdasági kis- és közévállalkozásokat a termékeik tápértékének felméréséhez szükséges tudományos ismeret megszerzéséhez. Ugyanígy képzési programokat kell biztosítani az ágazat vállalkozói részére e témában szerzett ismereteik bővítése érdekében. PE430.537v01-00 16/52 PA\794716.doc

16 2 cikk 2 bekezdés g pont g) eredet helye : az a hely, amelyet az élelmiszer eredeteként feltüntetnek, és amely nem a 2913/92/EGK tanácsi rendelet 23 26. cikkével összhangban meghatározott származási ország; g) eredet helye : az a hely, ország vagy régió, ahol a mezőgazdasági termékek vagy összetevők teljes egészében létrejöttek, illetve azokat teljes egészében előállították a 2913/92/EGK tanácsi rendelet 23. cikkének (2) bekezdésével összhangban; Az eredet helyének fogalmát pontosan meg kell határozni. A 2913/92/EGK tanácsi rendelet 23. cikkének (2) bekezdése tökéletes meghatározást ad az előadó számára, bár a francia kifejezés (obtenu) nem szerencsés. Az egy adott helyen előállított vagy létrejött kifejezés az ott termelt növényi termékeket és az ott született és felnevelt élő állatokat jelenti. Az előadó véleménye szerint a feldolgozás helye semmiképpen nem tekinthető az eredet helyének. Amendement 17 2 cikk 2 bekezdés g a pont (új) ga) származási ország : a mezőgazdasági termék vagy összetevő származási helye a 2913/92/EGK tanácsi rendelet 23 26. cikkével összhangban; Az eredet helyét meg kell különböztetni a származási országtól, ezért ez utóbbi meghatározását külön fel kell tüntetni. 18 PA\794716.doc 17/52 PE430.537v01-00

3 cikk 3 bekezdés (3) Amikor az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásra vonatkozó jog új követelményeket állapít meg, mérlegelni kell az új követelmények hatálybalépését követő átmeneti időszak szükségességét, amelynek során az új követelményeknek meg nem felelő címkét viselő élelmiszereket forgalomba lehet hozni, vagy az ilyen élelmiszereknek az átmeneti időszak vége előtt forgalomba hozott készleteit azok kimerüléséig továbbra is értékesíteni lehet. (3) Amikor az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásra vonatkozó jog új követelményeket állapít meg kivéve, ha az ilyen követelmények az emberi egészség védelméhez kapcsolódnak az új követelmények hatálybalépését követően egy átmeneti időszakot kell biztosítani, amelynek során az új követelményeknek meg nem felelő címkét viselő élelmiszereket forgalomba lehet hozni, vagy az ilyen élelmiszereknek az átmeneti időszak vége előtt forgalomba hozott készleteit azok kimerüléséig továbbra is értékesíteni lehet. A belső piac zökkenőmentes működésének előmozdítása, valamint a csomagolási hulladék minimálisra csökkentése érdekében új címkézési követelmények bevezetése esetén helyénvaló átmeneti időszak előírása, kivéve, ha az közvetlen közegészségügyi kockázatot jelent, amikor az ilyen időszak bevezetése nem indokolt. 19 3 cikk 3 bekezdés 1 a albekezdés (új) Az új címkézési előírások alkalmazására egységes végrehajtási határidők alapján kerül sor, amelyeket az érdekelt felekkel való konzultáció után, a 49. cikk (3) bekezdésében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint a Bizottság fog meghatározni. PE430.537v01-00 18/52 PA\794716.doc

Az új címkézési előírások több lépésben történő alkalmazása az átmeneti határidők ellenére jelentősen befolyásolja az új címkék kialakításának költségeire, valamint a termékállományok, élelmiszer-csomagolások és címkék kezelésére. Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás új joganyagát ezért ahogy azt eredetileg a Bizottság javasolta egységes határidővel kell végrehajtani. 20 4 cikk 1 bekezdés a pont a) információ az élelmiszer azonosságáról és összetételéről, tulajdonságairól vagy egyéb jellemzőiről; a) információ az élelmiszer azonosságáról és összetételéről, a mennyiségekről, tulajdonságairól vagy egyéb jellemzőiről; 21 4 cikk 1 bekezdés b pont i alpont i) olyan összetételi jellemzők, amelyek károsak lehetnek a fogyasztók bizonyos csoportjainak egészségére; i) a II. mellékletben meghatározott olyan összetételi jellemzők, amelyek károsak lehetnek a fogyasztók bizonyos csoportjainak egészségére; Ez a megfogalmazás világossá teszi a bizottsági szöveget. 22 PA\794716.doc 19/52 PE430.537v01-00

4 cikk 2 bekezdés (2) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információ szükségességének mérlegelésekor figyelembe kell venni a fogyasztók többségénél bizonyos, általuk jelentős értékűnek ítélt információk iránti, széles körben megjelenő igényt, valamint a fogyasztókat érő esetleges általánosan elfogadott előnyöket, hogy tájékozott módon választhassanak. (2) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információ szükségességének mérlegelésekor figyelembe kell venni az érdekeltek számára felmerülő esetleges költségeket és előnyöket, amelyek bizonyos, általuk jelentős értékűnek ítélt információk nyújtásából erednek, valamint az általánosan elfogadott és a fogyasztók számára azt lehetővé tevő előnyöket, hogy tájékozott módon választhassanak. Az új címkézési szabályok bevezetésének csak akkor szabadna megtörténnie, ha bizonyítékokon alapuló kutatás kimutatja az ilyen új követelmények előnyeit. Az új információk nyújtásával kapcsolatos költségek nem lehetnek aránytalanok. A címkék megváltoztatása jelentős hatást gyakorol az uniós termelőkre, valamint a harmadik országokból érkező behozatalokra. Meg kell találni a megfelelő egyensúlyt a fogyasztók és a termelők igényei között. 23 7 cikk 2 a bekezdés (új) (2a) A Tanács a Szerződés 95. cikkében meghatározott eljárással összhangban megállapíthatja azon állítások és kifejezések nem teljes körű felsorolását, amelyek használata az (1) bekezdés alapján minden esetben tiltott vagy korlátozott. PE430.537v01-00 20/52 PA\794716.doc

A javasolt módosítás fenn kívánja tartani a hatályos uniós élelmiszerjogi rendelkezést (2000/13/EK irányelv), amely előírja a tagállamok számára, hogy együtt lépjenek fel abban az esetben, ha korlátozásokat kell bevezetni az egyes címkéken szereplő állítások és kifejezések alkalmazására. Ilyen rendelkezés hiányában az egyes országok hozhatnák meg a jogszabályokat és a fogalmak az egyes tagállamokban könnyedén eltérhetnének, ezáltal kereskedelmi korlátok jöhetnének létre a belső piacon. 24 8 cikk 5 bekezdés (5) Az élelmiszer-ipari vállalkozók az ellenőrzésük alá tartozó vállalkozásokban gondoskodnak arról, hogy a nem előre csomagolt élelmiszerekre vonatkozó információkat az élelmiszert átvevő gazdasági szereplőnek megküldjék, hogy megfelelő esetben lehetővé váljon a 91. cikk (1) bekezdésének a) c) és f) pontjában előírt, élelmiszerekre vonatkozó kötelező információ ismertetése a végső fogyasztóval. (5) Az élelmiszer-ipari vállalkozók az ellenőrzésük alá tartozó vállalkozásokban gondoskodnak arról, hogy a nem előre csomagolt élelmiszerekre vonatkozó információkat az élelmiszert átvevő gazdasági szereplőnek rendelkezésére bocsássák, hogy kérés esetén lehetővé váljon a 91. cikk (1) bekezdésének a) c) és f) pontjában előírt, élelmiszerekre vonatkozó kötelező információ ismertetése a végső fogyasztóval. 25 9 cikk 1 bekezdés e pont e) az élelmiszer nettó mennyisége; e) az élelmiszer nettó mennyisége a csomagolás időpontjában; Az élelmiszer nettó mennyisége változhat a gyártás, az értékesítés és a fogyasztás között eltelt időszakban. A gyártó csak a csomagolás idején képes befolyásolni a nettó mennyiséget, és PA\794716.doc 21/52 PE430.537v01-00

nem tehető felelőssé az élelmiszer nettó mennyiségének az értékesítés és/vagy fogyasztás idejére bekövetkező változásáért. 26 9 cikk 1 bekezdés h pont h) az előállító vagy csomagoló, illetve a Közösségen belül székhellyel rendelkező eladó neve vagy cégneve és címe; h) az előállító vagy csomagoló, illetve a Közösségen belül székhellyel rendelkező eladó neve vagy cégneve és címe; a nem összetett élelmiszerek, valamint az összetett élelmiszerek elsődleges összetevői esetében a termelő neve és címe; A fogyasztók jobb tájékoztatása és a termelők munkájának megbecsülése érdekében fel kell tüntetni a termelő nevét és címét. Így a polgárok fogyasztásukkal kapcsolatban az összes információ birtokában dönthetnek. 27 9 cikk 1 bekezdés i a pont (új) ia) a nem összetett élelmiszerek esetében a származási régiója; A nem összetett élelmiszerek esetében fel kell tüntetni a csomagoláson a származási régiót. Minden európainak tisztában kell lennie azzal, hogy honnan származik az általa fogyasztott élelmiszer, hogy választása átgondoltabb legyen (azaz tudja, hogy helyi terméket vesz-e és meghatározhassa az élelmiszer ökológiai lábnyomát). A származási régió feltüntetése nagyobb pontosságot biztosít, és viszonylag könnyen megvalósítható a nem összetett termékek esetében. PE430.537v01-00 22/52 PA\794716.doc

28 9 cikk 1 bekezdés i b pont (új) ib) az összetett élelmiszerek esetében az elsődleges összetevő származási országa, és - ha lehetséges - származási régiója; Az elsődleges összetevő eredetét fel kell tüntetni a csomagoláson, hogy minden fogyasztó átgondoltan válasszon. Az összetett élelmiszerek esetében az előadó tisztában van a gyártókat sújtó következményekkel, azaz hogy a beszerzések függvényében rendszeresen módosítani kell a csomagolást. Ennek ellenére úgy véli, hogy ez az erőfeszítés nélkülözhetetlen a fogyasztók jóléte és a termelők méltányosabb kezelése érdekében. 29 9 cikk 1 bekezdés j pont j) felhasználási útmutató, valahányszor az ilyen útmutató hiányában lehetetlen lenne megfelelően felhasználni az élelmiszert; j) felhasználási útmutató, valahányszor a forgalomba hozatali formájában a termék használata veszélyes lenne; Az eredeti megfogalmazás azzal járt volna, hogy például a só dobozán, vagy a liszteszacskón is fel kellett volna tüntetni a felhasználási lehetőségeket. A fő cél a biztonság garantálása. 30 12 cikk 1 a albekezdés (új) PA\794716.doc 23/52 PE430.537v01-00

A méréstechnika mindazon módszereket és technológiákat magában foglalja, amelyekkel megmérhetők a valóság bemutatására szánt modellek. 31 13 cikk 3 bekezdés (3) A Bizottság rendelkezhet bizonyos kötelező adatoknak a csomagolástól vagy a címkétől eltérő módon megvalósuló elérhetőségéről, feltéve, hogy az e rendelet II. fejezetében megállapított általános elvek és követelmények teljesülnek. Az e rendelet kiegészítéssel történő, nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedéseket a 49. cikk (3) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. (3) A Bizottság rendelkezhet bizonyos kötelező adatoknak a csomagolástól vagy a címkétől eltérő módon, nevezetesen az új információs és kommunikációs technológiák segítségével megvalósuló elérhetőségéről, feltéve, hogy az e rendelet II. fejezetében megállapított általános elvek és követelmények teljesülnek. Az e rendelet kiegészítéssel történő, nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedéseket a 49. cikk (3) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. Az új információs és kommunikációs technológiák gyors és olcsó információcserét tesznek lehetővé. Elképzelhető, hogy a fogyasztók kiegészítő tájékoztatást kaphatnak a szupermarketekben elhelyezett leolvasók segítségével, amelyek a vonalkód leolvasását követően információkat közölhetnek a termékről. Ugyanígy elképzelhető az is, hogy a fogyasztók további információkhoz férhetnek hozzá az interneten elérhető oldalak segítségével. 32 PE430.537v01-00 24/52 PA\794716.doc

14 cikk 1 bekezdés (1) Az egyes élelmiszerekre alkalmazandó specifikus közösségi jogszabályok sérelme nélkül a 9. cikk (1) bekezdésének a) k) pontjában említett követelmények tekintetében, ha az adatokat feltüntetik a csomagoláson vagy az ahhoz rögzített címkén, a 9. cikk (1) bekezdésében felsorolt kötelező adatokat a külső csomagolásra vagy a címkére kell nyomtatni, legalább 3 mm-es betűméretű karakterekkel, és azokat oly módon kell feltüntetni, hogy biztosított legyen a nyomtatott szöveg és a háttér jelentős eltérése. (1) Az egyes élelmiszerekre alkalmazandó specifikus közösségi jogszabályok sérelme nélkül a 9. cikk (1) bekezdésének a) k) pontjában említett követelmények tekintetében, a csomagoláson vagy a címkén szereplő, a 9. cikk (1) bekezdésében felsorolt kötelező adatokat olvasható módon kell feltüntetni az alábbi betűméretű karakterekkel: - legalább 1 mm betűméretű karakterekkel olyan csomagolásban vagy tárolóedényben található élelmiszerek esetében, amelyek legnagyobb felülete vagy a címkéje 25 és 100 cm 2 -között van; - legalább 2 mm betűméretű karakterekkel olyan csomagolásban vagy tárolóedényben található élelmiszerek esetében, amelyek legnagyobb felülete vagy a címkéje 100 cm 2 -nél nagyobb; A 3mm-es minimális betűméret a csomagolások méretének megnövekedéséhez vezetne, ami ellentétes a környezetvédelmi célkitűzésekkel. Egy valamivel kisebb betűméret elegendő a fogyasztók legnagyobb része számára, amennyiben szigorú olvashatósági kritériumokat alkalmaznak. 33 14 cikk 1 bekezdés 1 a albekezdés (új) PA\794716.doc 25/52 PE430.537v01-00

A feltüntetett információk olvashatóságát és érthetőségét elősegítő kontraszt létrehozása érdekében a címke háttérszíne elkülönül a termék háttérszínétől. 34 14 cikk 1 bekezdés 1 b albekezdés (új) A csomagoláson vagy a címkén szereplő, a 9. cikk (1) bekezdésében felsorolt kötelező adatokat sima felületre kell nyomtatni. 35 14 cikk 4 bekezdés (4)Az (1) bekezdésben említett legkisebb betűméret nem alkalmazandó abban az esetben, ha a csomagolás vagy tárolóedény legnagyobb felülete kevesebb mint 10 cm 2. (4) Az (1) bekezdésben említett legkisebb betűméret nem alkalmazandó abban az esetben, ha a csomagolás vagy tárolóedény legnagyobb felülete kevesebb mint 25 cm 2. Külön nemzeti rendelkezéseket lehet bevezetni az ilyen csomagolásokra és tárolóedényekre, ha az adott tagállam több hivatalos nyelvvel rendelkezik. PE430.537v01-00 26/52 PA\794716.doc

Az olyan országok esetében, mint például Belgium, ahol három hivatalos nyelv van, bizonyos csomagok esetén nem lehetséges a minimális betűméret meghatározása anélkül, hogy ne kelljen a csomagolás méretét megnövelni, ami káros hatással lenne a környezetre és a fogyasztókra egyaránt. Feltétlenül lehetővé kell tehát tenni külön nemzeti szintű rendelkezések bevezetését. 36 14 cikk 6 bekezdés (6) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információkat szembetűnő helyen kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen láthatók, jól olvashatók és megfelelő esetben letörölhetetlenek legyenek. Nem rejthetik el, halványíthatják el, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azokat más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb, a láthatóságot befolyásoló anyaggal. (6) Az élelmiszerekre vonatkozó kötelező információkat szembetűnő helyen kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen láthatók, jól olvashatók és megfelelő esetben letörölhetetlenek legyenek. Nem rejthetik el, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azokat más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb, a láthatóságot befolyásoló anyaggal. A bizonytalan kifejezés ( elhalványít ) vitákhoz és problémákhoz vezet. 37 17 cikk 2 bekezdés (2) Olyan csomagolás vagy tartó esetében, amelyek legnagyobb felülete 10 cm 2 -nél kisebb, kizárólag a 9. cikk (1) bekezdésének a), c), e) és f) pontjában felsorolt adatok megadása kötelező a csomagoláson vagy a címkén. A 9. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett adatokat más eszközökkel kell megadni (2) A 14. cikk (4) bekezdésében szereplő rendelkezések sérelme nélkül, olyan csomagolás vagy tartó esetében, amelyek legnagyobb felülete 25 cm 2 -nél kisebb, kizárólag a 9. cikk (1) bekezdésének a), b), c), e) és f) pontjában felsorolt adatok megadása kötelező a csomagoláson vagy a címkén. Az esetleges olvashatósági PA\794716.doc 27/52 PE430.537v01-00

vagy a fogyasztó kérésére elérhetővé kell tenni. 3. problémák orvoslása érdekében a 9. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett adatokat más eszközökkel is meg kell adni vagy a fogyasztó kérésére elérhetővé kell tenni. Az összetevők listáját mindig fel kell tüntetni, bármekkora legyen is a csomagolás mérete. A 14. cikk (4) bekezdésének alkalmazása ugyanakkor nem garantálja az optimális olvashatóságot valamennyi felhasználó számára, ezért lehetővé kell tenni ezen információk más módon való elérését. 38 20 cikk e pont e) a bor minden típusa az 1493/1999/EK tanácsi rendelet meghatározása szerint, a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről, és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, [ ]-i [ / /EK] európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkének (1) bekezdése szerinti meghatározott sör és a szeszes italok. A Bizottság [e rendelet hatályba lépését követően öt évvel] jelentést készít a 19. cikk alkalmazásával kapcsolatban, melyhez csatolhatja azokat a tudományos intézkedéseket, melyek meghatározzák az összetevők címkézésének szabályait. Az e rendelet kiegészítéssel történő, nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedéseket a 49. cikk (3) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. e) az 1,2 térfogatszázaléknál több alkoholt tartalmazó italok, kivéve a kevert alkoholtartalmú, alcopop elnevezésű italokat. A Bizottság legkésőbb -ig* jelentést készít a 19. cikk alkalmazásával kapcsolatban, melyhez csatolhatja azokat a tudományos intézkedéseket, melyek meghatározzák az összetevők címkézésének szabályait. Az e rendelet kiegészítéssel történő, nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedéseket a 49. cikk (3) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. PE430.537v01-00 28/52 PA\794716.doc

*HL: Az e rendelet hatálybalépésétől számított 5 év. Az alkoholtartalmú italokra nem vonatkoznak a javaslatok pontosan azért, mert alkoholt tartalmaznak. Helytelen lenne e termékek oly módon történő címkézése, amely megtévesztheti a fogyasztókat vagy a nem megfelelő fogyasztást ösztönözné. Ugyanakkor az alcopopok, amelyek megtévesztik a fiatal fogyasztókat, mivel a cukrozott szénsavas víz elnyomja az alkohol erős ízét, nem képezhetnek kivételt: az összetevők listáját meg kell adni, hogy a fiatal fogyasztók ismerjék ezen italok tartalmát. 39 23 cikk 1 bekezdés b pont b) az érintett összetevőt vagy összetevők kategóriáját szavakkal, képpel vagy grafikával hangsúlyozzák a címkézésen; vagy b) a metrológia elvének betartása és bármilyen, a tápanyag-összetételre vonatkozó megtévesztő állítás elkerülése érdekében az érintett összetevőt vagy összetevők kategóriáját szavakkal, képpel vagy grafikával hangsúlyozzák a címkézésen; vagy 40 26 cikk 1 bekezdés (1) Az élelmiszeren a felhasználási javaslatot úgy tüntetik fel, hogy az lehetővé tegye annak megfelelő felhasználását. (1) Az élelmiszeren a tárolás módját és a felhasználási javaslatot úgy tüntetik fel, hogy az lehetővé tegye annak megfelelő felhasználását. PA\794716.doc 29/52 PE430.537v01-00