MÁLTA VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN 21. Szöveg: SZABÓ VIRÁG Fotó: SZABÓ VIRÁG, ALMÁSY GYULA



Hasonló dokumentumok
158 / utazás & gasztro

VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN

UTASTÁJÉKOZTATÓ ZAKYNTHOS 2016

MSC Armonia Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt

Egyiptom művészete Ókor-1

Az összetartozás építõkövei

A citrusokkal teli Ciprus Szöveg: Gõgh Csilla

Mottó: Nem a kilométerek és a szintek a fontosak, amelyeket megteszünk, hanem az élmények, amiket ezalatt átélünk. Készítette: Kesik László

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán.

GÉCZY NÓRA. Lovardából Mûvészeti Galéria: a fertõdi Esterházy-kastély hercegi lovardájának

4500 méteren, a salakos-kôtörmelékes fennsíkon földgyaluval kialakított úton haladunk

Rövid beszámoló a kaposszentjakabi apátság területén végzett újabb régészeti kutatásról

Szovjet-orosz utazások

Mi történt, kedves István?

Vác. A XII. században Magyarország egyik leggazdagabb városa. Imre király itt tart 1193-ban nemzeti zsinatot.

GAMEMASTER. Settlers 4. A rómaiak küldetés 1: Az északi veszély. Szén Vas Arany

Nyitva tartás: hétfő kivételével naponta és ; Gyöngyös 3200, Szent Bertalan út 3.

Napimádó. nyár a város felett

GERÉBY KÚRIA HOTEL ÉS LOVASUDVAR

Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök

ÕTLETADÓ BÁRMELY FANTASY SZEREPJÁTÉKHOZ

Kiskastély krónika. Róna Katalin

Kiegészítő ismeretek Az antik Róma I.: az etruszkoktól a Iulius Claudius dinasztia kihalásáig (i. sz. 86) című fejezethez

MSC Orchestra Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt

A BALATON LEGNAGYOBB VITORLÁSKIKÖTŐ LÁNCA

PILINYI PÉTER GAVLIK ISTVÁN. Józsefváros

2015. március Horváth Lóránd Elvégeztetett

BAKONYOSZLOP TERVPÁLYÁZAT

A régi és új Kolozsvár fényképekben

Garai Péter Séta a Korányin

történeti háttér Múzeum nagy értékű gyűjteményét is. maradhatott az egyetlen tiszti utánpótlást biztosító intézmény a honvédség keretein belül.

Jetwing Blue Hotel Szobák (deluxe): Ellátás: Szolgáltatások, sport:

Sikerrel indult a dél-európai szakmai gyakorlat Máltán

Srí Lanka Maldív-szigetek Seychelle-szigetek Mauritius India Egyesült Arab Emirátusok Thaiföld Indonézia - Bali

Tájak Korok Múzeumok Egyesület

Ügyeskedj! Kalendárium. Zöld mozaik. Legyél Te is indián! Egészség-ábécé. Mese. - Ne pusztítsd a hóvirágot! - Gondolkozz! Oldd meg!

Hédervár. Örökségvédelmi hatástanulmány. Régészeti munkarész. Készítette: Archeo-Art Bt november

A TERMÉSZET VALÓDI ÉLMÉNYE A MALÁJ- GUT. BESSER. GÖSSER.

Képzési Központok - Bemutatkozás - Pécs

Egyszerű tábla. Nagy Zsófia: A mi táblánk

F650.hu. Itt egy szemetesben várt az elsõ globalista benyomás Szlovákiáról, egy újságlap: magyar cím alatt kínai szöveg, hurrá!

GR tanfolyam vélemények

Ózdi kistérség ÓZDI KISTÉRSÉG. Régió: Észak-Magyarországi Megye: Borsod-Abaúj-Zemplén

A betegek tanítvánnyá tétele

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1.

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

NE KOMBINÁLJ! Vagy mégis? írta Szõke Balázs (M4P7RW) (a Középületek kritikai elemzése címû óra kapcsán)

Korfu. Odüsszeusz szigete. Korfu

azaz nyolcvan korty alatt a Balkán körül

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében

Tolnai Hegyhát 35/30/25 teljesítménytúra Kedves Túratárs!

A keresztény és az iszlám kultúra viszonyának elemei a konfliktusokhoz és a háborúhoz

Hölderlin. Életpályája

Jézus órája János evangéliumában

"E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos"

KÖNYV AZ ÕSVALAMIRÕL. Georg Groddeck

Moszkva és Washington kapcsolatai

Gazdagrét Prédikáció

AZ ÓKORI HELLÁSZ 1. A 2. A A

Geofrámia kivonatok - Enoszuke

A HAZAI ORVOSI KÖZIGAZGATÁS TÖRTÉNETE

Labirintus és útvesztő

Értékvizsgálati dokumentáció helyi egyedi védetté nyilvánításhoz

TEMPLOMVÁRAK. és fiatornyos magas sisakkal koronázott tornya. 196

SZERELMES ÜZEMMÉRNÖK LÓDENBEN SZUROVY ATTILA ÓSZERES

Isten nem személyválogató

A hun harc művésze Published on ( Még nincs értékelve

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden

Stonehenge Kr.e. IV-II. évezred

Jerome Murphy O Connor PÁL TÖRTÉNETE. A jó harcot. megharcoltam, a pályát. végigfutottam, hitemet. megtartottam.

Kutatási tárgykörök I. A történelemkutatás módszertana. 1. Régészet. 2. Őstörténet. 3. Családtörténet.

Bácskai kis építészeti ábécé

Nyári gyakorlat a Fachhochschule OOW Nemzetközi Képzési Ügyek Központjában, az AKA-n


Bányai Tamás. A Jóság völgye

Varga Borbála VABPABB.ELTE. Sámántárgyak motívumai a magyar fazekasművészetben

El camino A zarándokút. 1. állomás

Mozgókép. Lekció: Mt 6, 25-34/Textus: Eszter október 18.

- A hotel területén. - Turizmus

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

Cigánypénzek, káoszprojektek March 05.

Kollégiumok - Szombathelyi kollégium

Az aranykezű nagyapám

Forrás. Márk evangéliuma

TÜKÖRORSZÁG MÁRPEDIG LÉTEZIK FARKAS ÁGNES ÜVEGCSISZOLÓ

Rostoványi Zsolt hosszú évek óta a

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

ELÕZMÉNYEK. 1. Ajtókeret. Kolozsvár

Sárospataki kistérség

Kézipatika. az ország tetején. Beszélgetés Zorkóczy Ferenc háziorvossal, a mátraszentimrei kézigyógyszertár kezelôjével.

Reuven Tsur Esti Kérdés Előadóművészet

ELSÕ KÖNYV

2014 KÜLÖNLEGESSÉGE! A TITOKZATOS EGZOTIKUM ÉSZAK-CIPRUS

BORNEÓ. Esõerdõk õse. Szöveg és fotó: BUZÁS BALÁZS VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN

Pole and Hungarian, Two good friends project

A visegrádi királyi palotakertek

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten)

Egyiptom művészetének tárgyalása korszakok szerint

A GASZTRONÓMIA JELENTŐSÉGE GASZTRONÓMIA AZ ELSŐ KÖNYVEK A GASZTRONÓMIÁRÓL

AZ ÓKORI KELET. 2. lecke Egyiptom, a Nílus ajándéka

Átírás:

RIPORT Hagar Qim a legnagyobb épen maradt megalitikus templom Máltán. Bár az épület régebbi, mint az egyiptomi piramisok, a hely közel sem olyan látogatott. MÁLTA RIPORT Szöveg: SZABÓ VIRÁG Fotó: SZABÓ VIRÁG, ALMÁSY GYULA A sziget jelképe a máltai kereszt és a lovagi páncélruha. A kutatók Alvó nõ -nek nevezték el a sejtések szerint gyógyító szertartások kellékeként használt, Hypogeumban talált, több ezer éves szobrot. Óriások rejtélyes szigete Számtalan hely van a világon, ahol azt kívánjuk, bárcsak létezne idõgép, amelynek segítségével megelevenedhetne elõttünk a most csak hipotéziseken, találgatásokon alapuló titokzatos múlt. Málta és testvérszigetei, köztük fõként Gozo, olyan gazdag történelmi múlttal rendelkeznek, hogy bizonyára elképednénk, ha belekukkantanánk több ezer éves rejtélyeikbe. 20 VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN 21

Az egykor hatalmas méretû gozói Ggantijatemplom falai ma, romos állapotban is 6 méteresre rúgnak. Neve jelentése: Óriások tornya. RIPORT Csatlakozom azokhoz, akik úgy tartják, Hagar Qim az egyik legkülönösebb kisugárzással bíró templomóriás a szigeteken. MERTHOGY szokatlanul sok ilyen építmény van Máltán és a szomszédos Gozón, öszszesen vagy negyven. A legépebbek, mint például a Tarxien-templomok vagy a gozói Ggantija-templom jóval látványosabbak, mint kisebb, töredékekben megmaradt társaik, például a sziget nyugati csücskében A mnajdrai templomegyüttes maradványain jól kivehetõ a megalitikus építmények lóherére emlékeztetõ alaprajza. A templomok falai egyenes élû, hatalmas kövekbõl épültek. A kutatók ma sem tudják, a szikladarabokat hogyan vághatták ilyen szabályos alakúra, és hogyan illesztették ilyen pontosan. MÁLTA A LOVAGOK szigete olvashatjuk úti beszámolók tömkelegében. Ezért aztán, mint annyian, magam is nagy várakozásokkal érkezem a mindössze 316 km 2 -es szigetre. Romantikus lovagvárakra számítok, magas városfalak ölelte árnyékos sikátorokra, gazdagon díszített palotákra, lódobogásra, páncélos lovagok csattogó kardú viadalára, középkori vásári forgatagra, a nagymestert övezõ titokzatos cselszövésekre, borzongató inkvizíciós históriákra, vérfagyasztó fõtéri boszorkányégetésekre. A tarxieni templomban talált szobor ma is itt áll. Méretei alapján eredetileg egy három méter magas, testes nõi alakot formázhatott. Óriások szigete? TAVASZI ESÕ ÁZTATTA délelõttön érkezem, így van idõm útikönyvekbe, prospektusokba és térképekbe temetkezni a szállodaszobában. Míg vágyom, s várom a napsütést, lassan rádöbbenek, mielõtt elindulok, az idõgép kerekét néhány száz évnél jócskán többel kell visszatekernem. Ötszáz év helyett úgy hétezer évvel. A SZIGETEN keringõ legendák szerint az õsi idõkben óriás félistenek is laktak Máltán és a közeli földdarabokon. Az aprócska, gyengekarú embereknek õk segítettek megépíteni az angliai Stonehenge-hez hasonló gigantikus templomokat. Hiszen ki más tudott volna olyan hatalmas, szabályos négyzet alakú, egyenes élû köveket hasítani a hegyek hátaiból! Mert melyik emberfia tudta volna elcipelni, majd szépen sorba rendezni, egymáshoz igazítani a ma is égnek meredõ, helyenként a 7 métert is elérõ, 20-30 tonnás építõelemeket. A földhöz ragadt történészek persze csak annyit ismernek el mindebbõl, hogy Kr. e. 5000 körül valóban lakták a szigetet, feltehetõen a szomszédos Szicíliáról érkezõ népek. A titokzatos és káprázatos megalitikus templomok építését, valamint funkcióját azonban jórészt ma is homály fedi. S MEG KELL HAGYNI, amint ott állok teljesen egyedül a Hagar Qim-templom kapujában, megértem a tudósok tanácstalanságát. Ha csak egymásra hajigált nagy kövek lennének, bizonyára egyszerûbb lenne semmit sem tudni. De így, hogy újammal végigsimítom a milliméterek híján összeérõ hatalmas kövek nyílegyenes éleit, hogy betekintgetek a lóhere alaprajzú építmény leveleinek félköríves falú helyiségeibe, hogy látom a kõbe vágott szabályos ablakkereteket, a faragott lábú áldozati asztalt, a kõbe vésett spirálmintázatot, nehéz feladni. A népszerûtlenség áldása, hogy néma csendben faggathatom a köveket. Sehol egy turistacsoport, de még kósza érdeklõdõ sem. A Hypogeum föld alatti építménye lenyûgözi látogatóját. Titokzatos építõi a sziklaüregek egy részét tovább faragták. A boltozatos helyiségeket valószínûleg kultikus célokra használták. Sziklába vágott szabályos ablak Hagar Qim templomában. található skorbai, vagy ugyanitt, a Mgarr városka eldugott utcácskájának végén alig fellelhetõ Ta Hagrat templommaradvány. Tarxienben például egy óriás lába is elém toppan: a ma már csak csípõig látható, eredetileg úgy háromméteres szoboralak igencsak kövér vádlija fölött rakott szoknyát hord. Ez a maradvány és a régi építményekben itt-ott talált testes nõszobrok köztük a híres, heverõn fekvõ Alvó nõ arra utalnak, hogy a templomépítõ nép a mediterráneum korai történelmére jellemzõ matriarchális társadalomban élt, a Földanyát tisztelte, s a templomokat szent helyekként, papok vezette szakrális, valószínûleg termékenységi szertartásokra, áldozatok bemutatására és jóslásra használta. FURCSA DOLOG a világhír. Az egyiptomi piramisokat egyszer az életben mindenki látni akarja. Az említett Stonehenge misztikus kisugárzása még a szélsõséges racionalistákat is rabul ejti. Pedig azok is csak régi kövek. A máltai megalitikus templomokról viszont nem zengnek dicshimnuszok, és távolról sem divatos zarándokhelyei a turistáknak. Pedig korábban épültek, mint angliai testvérük, sõt, egyes kutatók szerint annak mintájául szolgálhattak, és ezer évvel öregebbek az egyiptomi piramisoknál. És akkor még nem beszéltünk a föld alatti kultikus építményekrõl, például az egész világon egyedülálló Hal Saflieni Hypogeumról. Rejtélyek a föld alatt A KR. E. 3600 ÉS 3000 között épült közel ötszáz négyzetméter területû föld alatti nekropoliszt csak 1902-ben fedezték fel, akkor is véletlenül: fölötte építkezéseket kezdtek, s egy dolgozó munkás alatt beszakadt az egyik terem mennyezete. Az azóta feltárt komplexumba nem könnyû bejutni, mivel naponta mindössze nyolcvan érdeklõdõ látogathatja. Az egyórás túrákon egyszerre tízen vehetnek részt, nem csak azért, mert odalent szûkek a járatok és kevés a levegõ, hanem, mert a kilélegzett szén-dioxid károsítja a mészkõfalakat. A HYPOGEUM-rajongók hónapokra elõre váltanak jegyet, aki nem tud az elõre bejelentkezés követelményérõl, csak szerencsés véletlen folytán foghat ki egy-egy szabad helyet. Így jutok le magam is a kõbe vájt termeket, folyosókat rejtõ, több mint ötezer éves földalatti templomba. A hely több mint lenyûgözõ: egy hajdanán háromszintes, bonyolult labirintus, melyben 6-7000 ember földi maradványait találták meg. A legelterjedtebb nézet szerint a gondosan faragott helyiségeket temetkezésre és kultikus célokra használták: a papok segítségével az élõk itt léphettek kapcsolatba a holtak lelkeivel. Tengerbe veszõ keréknyomok DE VAJON MI történhetett ezzel a különös, templomépítõ néppel? Senki sem tudja, mint ahogy azt sem, hogyan, s mi célból születtek Máltán és Gozón a mészkõbe vájt õsi keréknyomok. Csak futnak, látszólag kezdõ és végpont nélkül, gyakran keresztezve egymást. Magam is látok ilyet az Isten háta mögötti Clapham Junctionnél, közel a szintén kísértetiesen elhagyatott Málta és Gozo másik rejtélye, a kilométereken át vezetõ, gyakran egymást keresztezõ, máshol a tengerbe veszõ keréknyomok. MÁLTA 22 VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN

A Világjáró útját a Máltai Idegenforgalmi Hivatal támogatta. További információ: www.visitmalta.hu info@visitmalta.hu RIPORT 24 Gozo fõvárosában, Victoria citadelláján belül találjuk a kupola nélkül is impozáns XVII. századi katedrálist. Buskett-kerthez. Eligazító táblák híján reménytelenül botorkálok a szürke sziklákon. Egyszer csak két párhuzamos sziklavájat keresztezi utamat. Irányba állok, s elképedek: hosszan vezet a semmibe a rettentõen régi keréknyom. Senki sem tudja, milyen jármû, szerkezet véste, vájta a szürke sziklákba. Köveket szállítottak a gigantikus templomokhoz, vagy termõföldet a magasabban fekvõ, terméketlen, sziklás területekre? De akkor máshol miért buknak egyesek a víz alá, s vezetnek a tenger fenekére? Erõdhegyek és katedráliserdõk ELÉG MINDÖSSZE néhány Máltán töltött nap, hogy rájöjjek, XXI. század és EU-s csatlakozás ide vagy oda, ez a világ szerencsére képtelen teljesen modernizálódni. Köszönhetõ mindez többek között a lovagoknak, akik úton-útfélen városnyi nagyságú, de épületektõl zsúfolt erõdöket és Notre Dame méretû katedrálisokat emeltek ma is úgy tûnik, az örökkévalóságnak. Máltán nagyon kicsik a távolságok, szinte percek alatt érek át egyik faluból a másikba. Az autó épphogy elfér a szûk utcácskákon, mármár a falakat súrolja, de biztos lehetek benne, hogy a következõ téren óriási sárga kõtemplom fog tornyosulni elõttem. Biztosan VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN sárga lesz, mint megannyi ház a szigeten, hiszen errefelé ez a leggyakoribb és a legkönnyebben kitermelhetõ mészkõfajta idõtlen idõk óta. A szigeten állítólag az év minden napjára jut egy templom, azaz 365 biztosan található rajta, ez világviszonylatban is egyedülálló jelenség. ÍGY ALIGHA LEHETNE hihetõ az a kijelentésem, hogy talán valamennyinél szebb a Gozói katedrális a szomszédos szigeten, ha nem lenne egy nyomós érvem erre vonatkozóan. Ahogy járok-kelek a templom körül Victoriában, a sziget fõvárosában, egyszer csak egy erõdhídon találom magam, amely A vallettai Szent János-társkatedrálist a lovagok kolostortemplomának kezdték építeni 1573-ban. Bejáratával szemben a város leghangulatosabb kávézóiban sziesztázhatunk. Fent: A Szent János-katedrális belsõ díszítése felülmúlja még a gyönyörû homlokzatot is. A sekrestyében megcsodálhatjuk Caravaggio Szent János lefejezését ábrázoló festményét. pontosan szemben húzódik a katedrális homlokzatával. Csodás kép tárul elém a páholyból : mintha színpadon állna elõttem az aprócska tér fölé magasodó, lépcsõkön egyensúlyozó templom. Gyönyörû homlokzatát éppen akkor festi narancsszínûre a késõ délutáni nap. MÁLTA LEGHÍRESEBB temploma a vallettai Szent János-társkatedrális (mely a mdinai Szent Pál-katedrális társa, miután egy pápai dekrétum 1816-ban azzal egyenlõ rangra emelte). Kívülrõl nézve csak gigantikus mérete lenyûgözõ, odabent azonban eláll a lélegzetem is: nem csak a mennyezet, de minden fal és oszlop gazdagon festett, a padlózat pedig színpompás vörös, sárga, fehér és fekete márványlapokból kirakott sírkövekbõl áll. Valetta és szomszédasszonyai DE A SZIGET ÚJKORI fõvárosában nem csak a Szent János-katedrális lovagrendjének különbözõ nemzetiségû kápolnái emlékeztetnek a lovagokra. A Nagymesterek Palotája szintén a keresztesek gazdag lovagrendjének emlékeit õrzi számtalan pazar falfestéssel, fényûzõ termekkel, barokk bútorokkal, s persze rengeteg régi páncéllal. A harcos rend mára jócskán megfogyatkozott fegyvereit az épület egy másik szárnyában, a Fegyverteremben vehetik szemügyre a csatarajongók. A gozói Ta Pinu-bazilika zarándokhely, ahol már többen is hallották Szûz Mária hangját. Még II. János Pál pápa is járt falai között. MÁLTA TÖRTÉNELME Málta 12 ezer évvel ezelõtt összefüggõ szárazföldet alkotott a ma alig száz kilométerre fekvõ Szicíliával. Elsõ lakói is innen érkezhettek úgy 7 ezer évvel ezelõtt. Itt találhatóak a ma ismert egyik legrégebbi civilizáció nyomai is: egy különösen fejlett nép Kr. e. 3600 és 2500 között építette Málta legrégibb mûemlékeit, a megalitikus templomokat. Kr. e. 800 480 között a fõniciaiak, majd a karthágóiak vetették meg lábukat a stratégiai fontosságú földdarabon. Málta 218-ban, a második pun háború kirobbanásakor került római fennhatóság alá. A hódítók kedvelték a máltai mézet, errõl nevezték el a szigetet: Melita, azaz mézes. A római uralom 600 évig tartott, ekkoriban Kr. u. 60-ban érkezett Pál apostol, hatására Málta lett az elsõ keresztény hitre tért sziget Európában. A Római Birodalom széthullása után (395) Bizánchoz tartozott, a Földközitenger medencéjében terjeszkedõ arabok 870-ben foglalták el. A sziget elnéptelenedett, majd 1040 körül arab telepesek érkeztek, máig meghatározva Málta kultúráját, építészetét, nyelvét. A lovagok 1530-as érkezéséig a szigetet különbözõ hódító európai népcsoportok és uralkodóházak tették magukévá ideig-óráig. A jeruzsálemi Szent János-lovagrend Nagy Szulejmán török szultán elõl menekült Máltára. V. Károly német-római császár VII. Kelemen pápa kérésére átengedte nekik a sziget, mely hatalmas fejlõdésnek indult. A Máltai Lovagrend meghatározó politikai, katonai és gazdasági szerepet töltött be a korabeli Európában. A XVII. századtól azonban morális hanyatlásnak indult: a lovagok kicsapongó életmódja, pazarló gazdagsága, inkvizíciós kegyetlenkedései miatt felkelések törtek ki. MÁLTA ÓRIÁSOK REJTÉLYES SZIGETE VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN 25

RIPORT Kilátás Valletta kikötõjére a szépen parkosított Felsõ-Barakka-kertbõl. A zárt öbölbe hetente többször behajóznak az óriási óceánjárók. A SÚLYOS TÖRTÉNELMI emlékek után egy kis csavargásra vágyom. Nyakamba veszem hát ezt a furcsa hangulatú várost, Európa legelsõ megtervezett városát, ahol a párhuzamosan haladó utcák hullámvasútként futnak völgynek le, dombnak fel. A régi városrészen egyenesen átvezetõ fõutca a Triq Ir-Republika egészen a tenger nyaldosta St. Elmo erõdig fut. A magas falakkal körülvett erõdvárost La Vallette nagymester kezdte építeni 1566-ban, hogy az védelmet nyújtson a hódító törökök ellen. A HÁZAKAT MAGASRA, az utcákat szûkre építették, hogy a falak árnyékot adjanak, és a tengeri szél huzatként szellõztethesse át a kellemes hangulatú sárga mészkõfalakból épült Vallettát. A talajszint alatt csatornarendszer futott, melyet miután ide gyûjtötték a háztartási hulladékot naponta átmostak tengervízzel. A falakra, homlokzatokra biggyesztett, többnyire zöldre festett, zárt, dobozszerû erkélyeket a máltaiak a IX. században érkezõ araboktól örökölték, akiknek vallása tiltotta a nõk utcai sétafikálását. Számukra épültek az apró balkonok, hogy a rejtekhelyekrõl kikukucskálhassanak a nagyvilágba. VALLETTA DÉLNYUGATI peremének városfalán két szép kis park díszeleg, az Alsó- és a Felsõ-Barakka-kertek. Történetük kevésbé, panorámájuk viszont annál érdekesebb: innen a közeli triász-szomszédokra látni: Senglea, Vittoriosa és Kalkara egy-egy félszigetre biggyesztett városkáira. Jó idõben érdemes hajóútra indulni egy Harbour Vittoriosa kikötõje. A Vallettával szemközti kisváros az úgynevezett Három város középsõ tagja középkori utcákkal vonzza a látogatókat. Fent: A Nagymesterek Palotája a lovagi korszak pazar gazdagságú emléke. Fényûzõen díszített termeivel nem csak emléket állít a sziget egykori urainak ma itt ülésezik a máltai parlament is. Lent: Vittoriosa. Máltán és Gozón mindenhol láthatjuk a többnyire zöldre festett, dobozszerû, zárt erkélyeket, melyek az arab idõkre emlékeztetnek.

Fent: Gozo egyik útikönyvekbõl méltatlanul kimaradt látnivalója: az északi partszakaszon hosszan nyújtózkodnak az idõtlen hangulatot árasztó, tenger áztatta sólepárlók. Fent: Ramla Bay Gozo talán legszebb homokos partszakasza, ahol kényelmesen fürdõzhetünk. A strand fölötti sziklák között bújik meg Kalypso barlangja. Lent: Comino Málta harmadik szigete, itt található minden turista álma, a Kék Lagúna: egy öböl, ahol valószerûtlenül kék a víz. Cruise-ra, azaz egy kikötõi hajózásra, hogy odalentrõl álmélkodhassunk a középkori erõdfalak mögé bújt települések lenyûgözõ képén. Mdina és Rabat A KÖZÉPKORI VÁROSKÁK egyik legszebbike Mdina, a régi fõváros. Keskeny utcácskáit néhány óra alatt bejárom, s hála a lábukat lógató szürke felhõknek, csak a fõtéren és a kilátó melletti kávézóban botlom turistákba. Magányosan járom a mellékutcákat, bámulom az évszázadokkal dacoló házakat, kapukat, erkélyeket. Az épületeket idõnként kitatarozzák, de a gránitköveken dobogó paták idõtlen zenéjét ugyanúgy verik vissza a sárga falak, mint hajdanán. De hiába képzelek vörös köpenyes keresztes lovagokat magam mögé, csak turistavadász nosztalgiafogatok robognak el mellettem. RABATBAN bebolyongom a mélyen a föld alá épített St. Pauls-katakombákat, s a közeli St. Agatha-katakomba is csak azért marad ki a sorból, mert orrom elõtt zárják a kapukat. Pedig ez utóbbi arról híres, hogy XII-XV. századi freskók találhatók benne, és itt bújt meg a III. században Szicília szigetérõl, a helytartó szerelme elõl menekülõ keresztény mártírnõ, Szent Ágota. A katakombákat a Kr. u. III. századtól temetkezési helyként használták. Az elõbbiben hûvös és sötét van odalent. Megannyi sziklába vájt folyosó kanyarog a kõbe vájt sírhelyek gyéren megvilágított labirintusában. Kevés a látogató, így nem nehéz eltévedni. Az alacsony járatok helyenként nincsenek is kivilágítva, így egyik-másikba betévedve igencsak kísérteties hangulat leng körül. Az Azúr Ablak Gozo és Málta szimbóluma, ahová minden turista elzarándokol. A természetes kõhíd alá szélcsendes idõben csónakkal is eljuthatunk. gúnával és a gozói Azúr Ablakkal. Az elõbbi valószerûtlenül világoskék vizével sokakat késztet arra, hogy a világ egyik legszebb partjának titulálják. Utóbbi természetesen a turisták zarándokhelye, de nekem szerencsém van. Az Azúr Ablak hatalmas sziklája elõtt csak néhányan igyekeznek mûvészi fotókat alkotni, így nyugodtan szemügyre vehetem a tengerben egyensúlyozó sziklaívet. A legkülönösebb hatást mégis egy véletlenül felfedezett érdekesség, a gozói Marsalforn-öböltõl nyugati irányba terpeszkedõ sólepárló teszi rám. A sziget sokadik semmibe veszõ útja mentén a tenger állhatatosan nyaldossa a sziklapadot. A sekély, tányér alakú természetes medencéket szabályos, mesterséges sógyûjtõ mélyedések váltják hosszú kilométereken át. A nap szor- MÁLTA ÓRIÁSOK REJTÉLYES SZIGETE Természetes szépségek MÁLTÁN ÉS GOZÓN is kopár, sziklás, megszelídíthetetlen földdarabokon autózom keresztül-kasul. Gozo szigetére egy röpke félóra alatt átérhetünk komppal Málta északi csücskébõl. Nekünk aligha tûnik fel, de az utak állapota mindenhol rossz. Viszont nincsenek távolságok, így egyik óráról a másikra újabb és újabb területeit fedezhetjük fel a szigeteknek. A LENYÛGÖZÕ színû máltai Kék Barlang és a világvégi hangulatú Dingli-sziklák szépségversenyre kelnek a Comino-szigeti Kék La-

A Vallettától északra fekvõ, közeli St. Julian söbölben nagyokat sétálhatunk, mielõtt valamelyik hangulatos éttermében ismerkedni kezdünk a helyi konyha olaszos remekeivel. ÚJ IRÁNYZAT A NYELVTANULÁSBAN Az egyéni nyelvoktatásban idõrõl idõre új irányzatok születnek. Egyesek a tapasztalatot, a szaktudást, mások a személyre szabott módszerek alkalmazását látják célravezetõnek. Az új tanulási technikára épülõ nyelviskola egyszerre használja fel a nyelvtanárok szakmai tudását és agyunk rejtett kapacitását miközben egyénre szabott csomagokat kínál a tanulóknak. VILÁGJÁRÓ PR MÁLTAI NYARALÁSOK 79 900 Ft-tól Ajándék útikönyvvel és térképpel, hajókirándulással és más extrákkal Málta északi csücskébõl óránként járnak át a kompok Gozo szigetére. gos sugarai szép lassan hol egyikbõl, hol másikból isszák ki a nedvességet, törékeny, kristályfehér sóhártyát hátrahagyva. BÁR MÁLTAI utazásom kezdetén aligha akartak cserbenhagyni a felhõk, a végére olyan erõvel szabadult ki a nap a fellegek közül, hogy bizony elgondolkodom azon, hol lehet itt kellemes heverészésre teremtett homokfövenyt találni. Aki a nyár derekán érkezik, ne aggódjon, talál ilyet is bõven. A magam részérõl nyaraláshoz az északon húzódó, gyönyörû, vöröses homokkal megáldott Mellieha Bay-t választanám, de a közeli Paradise Bay vagy a déli városka, Birzebugga szomszédságában húzódó Pretty Bay valóban csinos partján napozgatva sem duzzognék. AZ ÉJSZAKAI ÉLETTEL és a máltai konyha remekeivel többnyire sliemai szállásom környékén és a közeli St. Julian s-öbölben ismerkedem. Gasztronómiai alapszabály: az olasz konyha populáris fogásai kapnak egy kis, de cseppet sem elhanyagolható arab fûszerezést, s máris kész a máltai specialitás. Ehhez persze jobb helyeken körítés is jár. Kóla kupából AZ UTOLSÓ VACSORA mindig fontos idegen földön járva pláne, ha lovagi. Az egyébként szigetszerte általánosnak mondható hiányos vagy megtévesztõ kitáblázottságnak köszönhetõen jókora késéssel érkezem a középkorinak nevezett máltai estre. A világvégi kastély kívülrõl nem sokat sejtet, belépve azonban leteper az ámulat. mem megszokja a félhomályt, látom, óriási téglalap alakú porondon küzdenek a vörös köpenyes keresztes lovagok igen, lóháton. Körben meredek lelátó asztalokkal, rajtuk fémkupák csillognak a fáklyafényben. ASZTALOMHOZ KÍSÉR a buggyos ingû, bõgatyás középkori pincér, s már jön is a fõkötõs, széles szoknyás menyecske, hogy kupámba öntse a jóféle máltai vörösbort. Míg odalent teljes odaadással támadnak a törökök, s várat védenek a lovagok, ágyústól, nagymesterestõl, érkezik a sûrû lencseleves, a sült nyúlcomb, s az archaikus máltai almás pite szépen sorjában. Semmi üveg, semmi porcelán, a nyúl is lapos fémtányéron, a kóla is kupában. A magával ragadó elõadás egyik lírai betétdala alatt kiosonok a mosdóba. Lakásnyi méretû elõtér, óriási csillárok, festmények, fényes márványpadló akár a Nagymesterek Palotájában. A bor teszi, vagy feltalálták az idõgépet, a lényeg, hogy nem értem, miért vagyok farmernadrágban Idõutazást ígérõ lovagi vacsora igazi lovakkal és ha nem is ezüst, de kupából kínált jóféle máltai borral. Bõvebb információ: Pesten: FODOR ZOLTÁN Tel./Fax: +36 1/787-0262 Mobil: +36 30/622-3600 E-mail: info@frillings.hu Web: www.frillings.hu Fk Nysz: 01-0804-06 FAT sz.: AL-1444 MANAPSÁG egyre többet hallunk az alfa-állapotról, melyet elalváskor, az ébrenlét és a mély alvás határán, vagy tudatos relaxáció alkalmával tapasztalhatunk meg. Agyunk ilyenkor a legkreatívabb, rendszerezi a nap eseményeit, és eltárolja azokat a hosszú távú memóriában. E folyamatra épít az alfaplus módszert alkalmazó nyelvképzés is, ahol a leckék feldolgozása egy gépi és egy tanári órán történik. A gépi órák különlegessége, hogy azokon alfa-állapotban rögzítik az idegen nyelvet. A mondatokat és a szavakat a tudatszint mélységétõl függõen gyorsabban vagy lassabban vetíti egy gép. Az egyéni tanári órákon a nyelvoktató és a tanuló az elõzõ gépi órán relaxált állapotban, a mélymemóriába ágyazva rögzített anyagról beszélgetnek, ezzel felszínre hozva és aktivizálva a passzív tudást. Budán: NAGY MAGDOLNA Tel./Fax: +36 1/361-1309 Mobil: +36 30/982-5586 E-mail: info@agyturbo.hu Web: www.agyturbo.hu Fk Nysz: 01-0883-06 FAT sz.: AL-1432 A NYELVISKOLA legújabb, 20 órás Holiday pack angol nyelvû programja az utazás során felmerülõ helyzetekre készíti fel azokat, akik nem érzik biztosnak nyelvtudásukat. Megtanítja, hogyan oldjuk fel a kommunikációs nehézségeket, miképp jelentkezzünk be egy szállodába, milyen szófordulatokat használjunk egy étteremben vagy vásárlás során. Így elsajátított tudásunk segítségünkre lesz akkor is, ha orvosi ápolásra szorulunk, vagy éppen városnézésre indulunk. Az akkreditált nyelviskolában a Holiday pack programon kívül ezzel a módszerrel 3 szinten sajátítható el az angol és a német nyelv. Igény szerint hagyományos módon is folyik az oktatás. Az iskola a módszer újdonságából adódóan ingyenes bemutató órát biztosít, hogy az érdeklõdõk megismerkedhessenek az új, hatékony nyelvtanulási lehetõséggel. BONO UTAZÁSI KÖZPONT 1051 Budapest, Nádor u. 8. Tel.: 235-8010 malta.utazas.hu SZÍVÉLYES FOGADTATÁS után egy hatalmas félhomályos terembe vezetnek. Lónyerítés és patkódobogás, kardcsattogás és harci üvöltés tölti be a teret. Ahogy sze- 30 VILÁGJÁRÓ UTAZÁSI MAGAZIN