Mediális témájú pályázatba kapcsolódott be a Pázmány Péter Gimnázium



Hasonló dokumentumok
HATÁRTALANUL A FELVIDÉKEN

Ekecsi - Apácaszakállasi

Napsi-lap A Napsugár Gyógypedagógiai Módszertani Központ évente kétszer megjelenő intézményi folyóirata 2015/2016. ősz-tél

2011.június XXI. évfolyam 6.szám BAJÓTI LAKODALMAS A BAJÓ TI Ö NKO RM ÁNYZAT LAPJA. Bajóti Kisbíró

Fülöpi Hírek. Karácsonyfa alatt. Szeretettel köszöntünk minden kedves fülöpi lakost a Fülöpi Hírek évi utolsó számának megjelenése alkalmából.

Szakmai beszámoló. 2012/2013-as idény őszi szezon. TÁPIÓSZECSŐ F.C. U-15 korosztályos utánpótlás labdarúgó csapat. Készítette: Szathmári Márton

Október. Szüreti felvonulás és bál. Kirándulás a Gemenci erdőben. Tanulmányi kirándulás Bikalon

KOSZTOLÁNYI HÍRADÓ. Kosztolányi Dezső. Kosztolányi Dezső Céltársulás november 30. I. évf./1.

Ki Érted Véled szállna szembe

A KE00184/2013/MVLSZ-4 számú határozat melléklete

4. oldal. Március a könyv és a költözés hónapja. A törökellenes harcok elfelejtett hősei. Gyűlést tartott a nyugdíjas egyesület

Közel 8000 látogató a két nap alatt

Határtalanul! Galántai táncok. Előkészítő programok

Tájékoztatás a szolgáltatott ivóvíz minőségéről

A 12. a osztályfőnöke 8 éven át Nagy Judit volt, aki így foglalta össze az elmúlt éveket:

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

PUSZTAFÖLDVÁRI HÍRMONDÓ

Juhász Gyula: Húsvétra

A dolgok arca részletek

Mi történt 2006-ban? Az egyesületi évzárón elhangzott elnöki beszámoló

2016. június. Nagypall Község Önkormányzatának lapja

III. helyezett: Gál Csenge (7.o.) III. helyezett: Farkas Viktória (5.o.) III. helyezett: Ádám Dóra (4.o.)

Istvánosok(k) A SZENT ISTVÁN KÖZGAZDASÁGI SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS KOLLÉGIUM DIÁKLAPJA

Beck Veronika Elnöki program ELTE Damjanich utcai Kollégium Diákbizottság 2015

1. Vezetői program Bevezető Vezetői célok

EGÉSZSÉGNAP 4. Alsó tagozat PROGRAM TERV

Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim, tisztelt vendégek!

A környék legjobb sulija

Az Érdi Batthyány Sportiskolai Általános Iskola diákújságja

Meghittség és gyengédség. Az egyik karácsonyi

P E V I. Szemünk fényei. Színkeveréses virágültetés. Színes tojások Pilvax Színes szám

KECSKEMÉT MEGYEI JOGÚ VÁROS 2015-ÖS RENDEZVÉNYTERVE KECSKEMÉTI KULTURÁLIS ÉS KONFERENCIA KÖZPONT NONPROFIT KFT. FESZTIVÁLIRODA 2015.

Jézus vére, ments meg minket!

KORMÁNYBESZÁMOLÓ A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG TERÜLETÉN ÉLŐ NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGEK HELYZETÉRŐL J/ számú beszámoló (2003. február 2005.

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

Író-invázió a kistelepülési könyvtárakban

Felkészülve a belvízre

KRÓNIKA TANÉV ELEJI KIADÁS. Brassó Utcai Általános Iskola

ÖNKORMÁNYZATI HÍRLEVÉL

TÁMOP / ZÁRÓTANULMÁNY. Székhely: 7720 Pécsvárad, Kossuth Lajos u. 31. Levelezési cím: 7720 Pécsvárad, Kossuth Lajos u. 31.

RÓLUNK SZÓL V.év. 5.szám

be/sfp-9574/2015/mlsz

JuGáWi 7.A. Férfi Kézilabda Világbajnokság. Női Kézilabda Európa Bajnokság. Adventi műsor. Mit is ünnepelünk karácsonykor? Mikulás-buli az osztályban

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám

2. oldal. 5. oldal KÖZTÁRSASÁGI ELNÖKVÁLASZTÁS ÉVES AZ ÉRSEKÚJVÁRI CSEMADOK MEGEMLÉKEZTÜNK A HÁBORÚ BEFEJEZÉSÉRŐL KÖZTÁRSASÁGI ELNÖKVÁLASZTÁS

be/sfp-10462/2015/mlsz

PH I. ütem Komárom-Esztergom megye Országosan beérkezett 555 db pályázat, ebből nyertes 351 db.

TISZTELT PRÜGYI LAKOSOK!

A 14 tagú kalocsai küldöttség remekül teljesített a Diákolimpia megyei fináléjában, hiszen nyolc éremmel térhettek haza

EGÉSZSÉGNAP 3. Alsó tagozat PROGRAMTERV

3. oldal. 2. oldal VÁROSI MIKULÁS. Karácsonyi juttatás 2013-ban. Választási eredmények 10 ÉVES A BYTKOMFORT, S.R.O. TÁRSASÁG

A Debreceni Református Kollégium

Vissza-és előretekintés

Napirendi pontok tárgyalása:

BankVelem PénzOkos Kupa 1. forduló 1. Sokszor hallani, hogy a honfoglaló magyarok a nyereg alatt puhították a húst. Tényleg igaz, hogy a húst a

Idén is lesz társasházi pályázat

Pályázat. a Tatabányai Integrált Szakiskola, Középiskola és Kollégium Tagintézménye. Kossuth Lajos Közgazdasági és Humán Szakközépiskola

Ignotus. Emma asszony levelei. Egy nőimitátor a nőemancipációért

PUSZTAFÖLDVÁRI HÍRMONDÓ

Rost Andrea: Minden szerep beépül az ember életébe

Mi újság. a PADOSZ - nál? Eredményes az üzemi tanács és munkavédelmi képviselő választás a Partner Kft-nél

Szolnok Közkincs Kerekasztal A D A T L A P

A KISSZÉKELYI ÖNKORMÁNYZAT ÉS A KISSZÉKELYI KULTURÁLIS EGYESÜLET LAPJA

A kultúra menedzselése

Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken)

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör

Balatoni Halfesztivál A U G U S Z T U S 1-9.

Sok szeretettel köszöntöm képviselő-testületünk nevében községünk megjelent lakosait és a kábeltelevízió nézőit!

Határtalanul 2016 a Nagy Erdélyi körutazás

Salgótarjáni Néptáncművészetért Közalapítvány. Kuratóriumának Elnökétől JAVASLAT. A Salgótarjáni Néptáncművészetért Közalapítvány

BOLDOG KARÁCSONYT ÉS ÖRÖMÖKBEN GAZDAG ÚJ ESZTENDŐT

A kellemes időben gyorsan telt a nap, többszöri megállással, pihenővel késő délután értünk Lipcsébe.

Éves munkaterv 2015.

Települési Információs Hírlevél

AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE

VALÓSÁG. Nem harap az énekóra sem Interjú egy mentortanárral

be/sfphpm /2015/mlsz

K Á R Á S Z I független havilap ÖNKORMÁNYZAT HÍREK

Már elnyert, megvalósításra váró EU-s pályázatok:

2014.október. Nagypall Község Önkormányzatának lapja. M. Legrand : Az idősek tisztelete

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

be/sfphpm /2015/mksz

A MOZGÁSKORLÁTOZOTTAK MÉLYKÚTI EGYESÜLETÉNEK ALKALMI KIADVÁNYA * JANUÁR EGYESÜLETÜNK EBBEN AZ ÉVBEN ÜNNEPLI MEGALAKULÁSÁNAK 15.

A mellékelt beszámolók alapján kérem a Tisztelt Képviselő-testületet, hogy az alábbi határozati javaslatot fogadja el:

Negyven év eredményei egy nógrád megyei település politikai, gazdasági, társadalmi életében

Szilveszterkor. Engedjük el ezt az évet, hozott rosszat, hozott szépet.

Vadkerty Katalin. 2. oldal 2. oldal TÖRTÉNÉSZ SZOCIÁLIS SZOLGÁLTA- TÁSOK VÁROSUNKBAN AJÁNLÓ. koncertje HIRDETÉSEK KERESZTREJTVÉNY

Az esemény résztvevői

Erasmus+ beszámoló. Margate, Egyesült Királyság július 10-július 25. Készítette: Rácz Józsefné. 1. A tanulmányút általános értékelése

Kérelem sportfejlesztési program jóváhagyása tárgyában hiánypótolt

Dr`avni izpitni center KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Torek, 13.

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

SZEGED MEGYEI JOGÚ vxnos POLGÁRMESTERI Humán Közszolgáltatási Iroda Művelődési Osztály 6720 Szeged, Széchenyi tér ll.

Mondjam vagy mutassam?

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

be/sfp-8846/2015/mlsz

A korhatár előtti nyugdíjba vonulás nemek szerinti különbségei

be/sfp-08492/2015/mlsz

be/sfp-08622/2015/mlsz

évi 1. Hírlevél

Átírás:

AZ TÝŽDENNÍK ÉRSEKÚJVÁRI OBČANOV POLGÁROK MESTA HETILAPJA NOVÉ ZÁMKY XXIII. XXII. évfolyam ročník 10. číslo szám 21 2013. 31. mája március 2012 14. Nepredajné Díjmentes Érsekújvár bombázása 2. oldal Beszélgetés a galéria igazgatónőjével Mediális témájú pályázatba kapcsolódott be a Pázmány Péter Gimnázium 3. oldal Rovásíró verseny A Pázmány Péter Gimnázium ACES-hez (Academy of Central European Schools) beadott projektje nyertes pályázat lett. A programba idén 550 iskola regisztrált be (minimum 2 iskola 2 különféle országból alkothat egy közös projektet), akik összesen 178 pályamunkát küldtek be. A magyar tanítási nyelvű gimnázium egy boszniahercegovinai és egy romániai partnerrel a rajzfilmek és képregények fiatalokra való kihatásának tanulmányozását vetette fel ötletként az együttműködésre. A projekt valóban minőséginek bizonyult, hiszen az említett mennyiségű beadott pályamunkák mintegy 25%-át fogadták el, pontosabban 107 iskolát bekapcsoló 44 projektet köztük a mi gimnáziumunkét is. A romániai Pascani és a bosznia hercegovinai Mrkonjić városok egy egy középiskolája társult még az újvári intézménynyel a pályázatba. Minden egyes résztvevő iskola 1600 eurós támogatásban részesült. A Growing up with cartoons címet viselő projektben a mesék és a képregények, illetve a médiák hatását vizsgáljuk a fiatalabb nemzedékre. A projekt keretén belül találkozókra is lehetőség nyílt, novemberben Romániában voltunk, a partnerek pedig három napra érkeztek Szlovákiába tudtuk meg Peternai Zsuzsától, a gimnázium igazgatónőjétől. A románok és a szerbek múlt héten Pozsonyba utaztak, megtekintették az Atlantis Szórakoztató Központot, a fennmaradó két nap alatt pedig városunkkal ismerkedtek. Pischinger Gejza polgármester úr a hivatalában fogadta a küldöttséget, ráadásul az ő javaslatára, a diákok és tanáraik ellátogattak a Castrum Novum és TV NZ szerkesztőségeibe. Az ACES minden évben meghirdeti a kiírást, mi jövőre is pályázni szeretnénk. Annyit már tudunk, hogy a projekt következő témája a másság, a különbözőség lesz tette hozzá a Pázmány Péter Gimnázium vezetője. szöveg: (k), kép: (d) TARTALMUNKBÓL: A MÉDIA HATÁSA ÉLETÜNKRE KOR ZÁR KLUB ARTKORZÓ SPORT 4. oldal

2 Újvár, ékes menyasszony Kedves barátaim, szomorú dátumra esik az Önök hetilapjának megjelenése. Közel 70 esztendeje már, március 14 én történt a tragédia, amely aztán ténylegesen megváltoztatta városunk arculatát. A mai napig nem világos számunkra, mi értelme volt a harmadik bombázásnak. Jöttek a vasmadarak, nem először, s romboltak, szinte mindent, ami nekünk fontos volt. Mit sem törődve azzal, hogy egykori polgártársaink sokéves munkáját döntik egyszer és mindenkorra dugába. Pedig az érsekújváriak örömmel keltek aznap, ünepségre készültek, mesélte nekem egy idősebb lakosunk, ki családtagjait vesztette el a szerencsétlenségben. Március 14 én jónéhányan tartózkodtak a Fő téren, tettek vettek, a március 15 i megemlékezést készítették elő. Ennyi eltelt év után már megfogyatkozott a túlélők száma, tavalyelőtt eggyel beszélgetést is szerettem volna készíteni szavai azonban a kamera fényében elapadtak, és csak a rögzítőgép kikapcsolását követően, négyszemközt nyilatkozott a legsötétebb újvári napokról. A szőnyegbombázásról többet e soroktól jobbra olvashatnak, méghozzá Melecski Lajosnak köszönhetően. Lali beszámolójának hála további érdekességeket szomorúságokat tudhatunk meg a sorscsapásról. Az Öröm ének Érsekújvár bevételére című himnuszban, amely 1685 ben íródott, és 1935 augusztusában jelent meg az Érsekújvár és Vidéke nevet viselő hetilapban, városunkat ékes menyasszonynak nevezi az író. Bár szépségében nem csekély csorba esett, büszkesége megmaradt. Megdöntötte a törököt, védte a kontinenst a félholdas átoktól, túlélte a háborút, lehetőségeihez mérten gyógyította sebeit a repülőgép támádás után. Az évtizedek alatt fokozatosan, az anyagi és emberi erőktől függően alakult ki az általunk ismert városkép. Természetesen, mi újváriak sosem leszünk megelégedve lakóhelyünk küllemével, vérmérsékletünkből adódóan örökösen megmorogjuk még azt is talán, amit nem kell. Mindenesetre az ideutazók, a vendégek többsége kiesnek látja településünket, ez viszont egy nem elhanyagolható tényező, ha úgy tetszik, pozitív visszajelzés. Véleményem szerint, nem sok város fordít annyi figyelmet históriájára, mint azt a miénk teszi. Történik mindez az önkormányzatban, az egyes polgári társulások, illetve magánszemélyek jóvoltából. Könnyen meglehet, hogy a szörnyűségekkel teli múltnak köszönhetően foglalkozunk annyit és annyira hathatósan a múlttal mindenesetre erre büszkék lehetünk... Kočkovič Péter HÍREK Ám 1944. október 7 - én, egy szép őszi napsütéses kora délután a több száz amerikai nehézbombázó északnyugatra a várostól megfordult, és célba vette a Pirítón keresztül magát a fő célpontot, megkezdte városunk első és egyben legpusztítóbb bombázását - a vasútállomást pusztítani. Az égen százával csillogtak az ezüst gépek, szórták gyomrukból a több tonnányi terhet, amely nagy robajjal zúdult a menekülő lakosokra, katonákra, átutazókra és munkásokra. A becsapódásokkor keletkezett tűztől a vasútállomáson a vonatszerelvények és a muníciót szállító teherautók a levegőbe repültek, a muníció és az üzemanyag napokig égett, folyamatosan robbant, a sínek elolvadtak. A halottak számát több forrás említi (400-2000 emberről lehet szó). A pusztítás sajnos olyan terjedelmű volt, hogy kevés embert tudtak konkrétan beazonosítani. Más forrás 700 áldozatot említ, de olyan írás is akad, amely 2000 halottat tüntet fel. Nagyon sokan nyugszanak még talán ma is betemetve az állomás környékén az akkoriban bújóhelyként kiásott futóárkok mélyében. 1944. OKTÓBER 14. Egy héttel az első bombázás után minden megismétlődött, az októberi támadás csak másodlagosan volt a városunkra tervezve, mivel a parancs elsődlegesen Odertal és Blechhammer volt, de a sűrű felhőzet miatt nem lehetett megvalósítani a célpontok bemérését, ezért újra a már lebombázott vasútállomásra, illetve a Sz. Anna utca környékére zúdultak a több száz kilogramos késleltetett robbanású RDX töltetű repesz - bombák. A lakosság java már ekkor elhagyta a várost, de a források 400 áldozatról számolnak be. ÉRSEKÚJVÁR BOMBÁZÁSA avagy REQUIEM EGY VÁROSÉRT Érsekújvár a második világháború előtt egy kellemes kis mezővárosként élte életét, utcái - terei berkei kellemes összhangot alkottak. Zajlottak az iskolai és gimnáziumi tanítások és a kultúrélet. A háború bekövetkeztével szinte semmi sem változott a városban, kivéve a gyakori légiriadókat, amelyek eleinte csak az amerikai nehézbombázók közeledtét jelezték. Mivel ez lezajlott, és a gépek csak átrepültek, a lakosok megszokták a szirénák hangos zaját, és nem az óvóhelyekbe - pincéikbe indultak, hanem vissza napi teendőjükhöz. 1945. MÁRCIUS 14. 15 nappal a város felszabadítása előtt újra zúgtak a B-24, B-17 - es nehézbombázók, a mai napig megmagyarázhatatlan okból célba véve a város központját. Eltűnt minden régi újvári senki sem adott még pontosan magyarázatot erre a céltalan pusztításra. Mint érdekesség, megemlíthető, hogy a több száz bombázó közül csak egyetlen egyet sikerült lelőni a légelhárítóknak a vasútállomás felett, ennek csak egyetlen túlélője maradt. Olyan építmények tűntek el, mint pl. a Hercegprímási Palota, ahol II. Rákóczi Ferenc szállt meg, az Arany Oroszlán szálloda, mely gazdag kulturális életéről volt híres, maga a városi múzeum is itt kezdte meg működését. Két egyházi létesítmény (a református templom és a neológ zsinagóga), teli találatot kapott. Romban hevertek a mellékutcák, a bástyák. Porral fedett romhalmaz között csak sírás volt és jajveszékelés, az emberek legközelebbi hozzátartozóikat keresték - fájdalmas szívbeszúró tragédia érte Érsekújvárt. A halottak pontos számát nehéz meghatározni, a források összevetésével feltételezni lehet, hogy semmiképpen sem haladhatta meg az évtizedeken keresztül publikált 4000 lelket, feltételezhetően 2500 és 3500 között mozoghat a halottak száma. Az áldozatokról csendben, még pár élő családtag emlékezik meg ezekben a napokban. Együttérzéssel emlékezzünk velük mi is az évforduló kapcsán. Összeállította: Melecski Lajos Források: Štefan Zupko, Szabó László, Vágovits Gyula, Melecski Lajos, Milan Benček és František Daniel gyűjtőmunkája, levéltári és múzeumi anyagok, korabeli újságcikkek, emlékezők elbeszélései, KONEČNÁ ZASTÁVKA SLOVENSKO publikáció. Mihály bástya

TÜKÖR Az érsekújvári galéria kapcsolata Vietnámmal Egzotikus kiállítás, új projektek és szigorúan őrzött meglepetés is vár ránk. A Zmeták Ernő Művészeti Galéria igazgatónője, Klobučníková Magdaléna elárulta nekünk, miért érdekesebb a művészet a televíziónál, és miért van a galériának szüksége egy szárnyas zongorára. Magdaléna Klobučníková Miért érdemes manapság az érsekújvári galériába ellátogatni? Jelenleg Balážová Mária, Férfi és női modellek c. kiállítása tekinthető meg. A szerző Nagyszombat szülöttje, a posztgeometria legjelentősebb képviselője, a látogatóknak tehát valóban van minek örülniük. Ezen kívül két állandó kiállítással is büszkélkedünk. Az első Kassák Lajos, városunk szülöttjének és egyben az európai avantgárd mozgalom jelentős képviselőjének alkotásaiból tevődik össze. A második a 16. és 20. századból származó alkotások állandó tárlata, a képeket Zmeták Ernő és Zmetáková Danica ajándékozta intézményünknek, az egyes időszakok és stílusok keresztmetszetét jelképezik ezek a festmények. Mi alapján választják ki azt, amit az év folyamán láthatunk a galériában? A kiállítások programját a galéria tanácsa választja ki. A képzőművészek maguk jelentkeznek, kitöltik a bejelentkező- és kérdőívet, csatolják a szükséges mellékleteket. Maga a folyamat és a nyomtatványok megtalálhatóak a weboldalunkon. Három kurátorral működünk együtt, akik az egyes projektek kiválasztásakor olyan kritériumokat vesznek figyelembe, mint pl. jubileumok, a képzőművészet legismertebb szlovák szerzőinek bemutatása, a magyar művészeti élet ismertetése, az aktuális művészi irányzatok, valamint a fiatal érsekújvári képzőművészek bemutatása. Milyen projekteknek örülhetünk idén, milyen különlegességek várnak ránk? Biztosíthatom önöket, hogy úgymond, mindent érdemes lesz megtekinteni. A látogatók bizonyára megörülnek Az Orient nyomaiban c. kiállításnak, amely a Zmeták házaspár gyűjteményéből származik. Az érsekújváriakat biztosan érdekelni fogja a városunkban jól ismert Juhász R. József kiállítása. Továbbá bemutatkozik a népszerű szlovák festő, Sadovská Dorota, a nyarat felfrissíti a jelentős szlovák festő, grafikus és illusztrátor, Kľúčik Peter grafikáiból összeállított kiállítás. Törzsvendégeink, de természetesen azok is, akik ritkábban látogatják meg galériánkat, a Pertu bienális projekt keretében megcsodálhatják, összehasonlíthatják a szlovák és magyar művészetet. A tizedik évfolyamra kerül sor az idén, amelyen Hopp Halász Károly és Rónai Peter mutatják be alkotásaikat. A magyar szerzőket idén Orosz István képviseli, majd végül Breier Pavol fényképész és hegymászó képeivel kápráztatjuk el a nagyérdeműt. A felsoroltak közül Ön melyiket várja a legjobban? Kíváncsian várom Az Orient nyomaiban c. kiállítást. Igazi egzotikát ígér. Jelenleg a kiállítandó tárgyak származását vizsgálom. Közvetett kapcsolatban vagyunk a frotázsok szerzőjével, a vietnámi nemzeti galériával, valamint a Vietnámi Iparművészeti Múzeummal. A szerző azonosítása rendkívül izgalmas feladat. Remélem, hogy a kiállítás kurátora minél többet derít ki a látogatóknak. Be kell vallanom, hogy a kiállítási programra úgy tekintek, mint egy egész komplexumra, az pedig az elképzelésemet valóra váltotta. Készítenek más egzotikus projekteket is? Rendhagyó, valaki számára a galériában egzotikus hatásúak lehetnek a kamarakoncertek is, melyeknek a múltban nagyon pozitív visszhangjuk volt. A képzőművészet párosítása a zenével jól bevált, így az érsekújváriak ősszel ismét örülhetnek a koncerteknek. Szintén sikeresen párosítottuk öszsze az irodalmat a képzőművészettel, ezért folytatjuk a könyvbemutatókat, egybekötve a szerzői felolvasással. Tavaly kitűnő újdonságnak számított Az ékszer elnevezésű projektünk. Idén folytatjuk, a témája pedig a textília lesz. A rendezvény keretében előadásokat és alkotóműhelyeket szervezünk. További meglepetésekkel is készülünk, egyelőre még nem árulom el, miről is lesz szó. Hagyják meglepni magukat. Biztos vagyok benne, hogy nem fognak csalódni. Gyerekeknek is készítenek projekteket? Természetesen, minden kiállítás keretében szervezünk alkotóműhelyeket is, és örömmel jelenthetem, mindig nagy érdeklődésnek örvendenek. Vannak ezekre a tevékenységekre speciális helyiségeik? Boldogan mondhatom, hogy már két hónapon belül megnyitunk egy teljesen új multifunkciós termet. Eddig az alkotóműhelyeket a kiállítótermekben valósítottuk meg, ami a kiállított tárgyak biztonsága, a terem előkészítésének követelményei, valamint a résztvevők kényelme szempontjából nem a legalkalmasabb. A terjedelmes átépítésnek köszönhetően, amely már a végét járja, a feltételek jelentősen megváltoznak. Ki biztosítja a galériának az átépítésre, a rendezvények szervezésére, illetve a kiállított alkotások megvásárlására szükséges pénzeszközöket? A galéria fenntartója Nyitra Megye Önkormányzata, tehát a fő anyagi forrást a megye biztosítja. A költségvetésen kívül elsősorban a Kulturális Minisztérium támogatási rendszeréből merítünk pénzeszközöket. A rendszer keretében tudunk kérvényeket benyújtani a kiállítások, koncertek, alkotóműhelyek és gyakorlatilag az összes általunk végzett tevékenység finanszírozására. Az összes tevékenységünkre pályázatokat nyújtunk be. A multifunkciós terem létrehozása az Európai Regionális Fejlesztési Alapnak köszönhetően valósul meg. A projekt kidolgozását, a kérvény benyújtását, valamint a társfinanszírozást Nyitra Megye Önkormányzata biztosította. Milyen támogatást kapnak a várostól? A város is rendelkezik saját támogatási rendszerrel, melyhez szintén kérvényeket nyújtunk be az anyagi hozzájárulásra. A város mindig segít valamilyen módon. Valóban pozitív tapasztalataink vannak ezen a téren. Érsekújvár Városa - lehetőségeihez mérten hozzájárul a várossal kapcsolatos projektjeinkhez. Probléma a reklámfelületek használatakor szokott kialakulni, a promóciós anyagokat nem helyezik ki mindig időben. Van valamilyen alkotás vagy festmény, melyet meg szeretne szerezni a galéria részére? Számos olyan alkotás van, melyet szívesen tudnánk a gyűjteményünkben, viszont jelenleg egy szárnyas zongorán jár az eszem, amely kölcsönben volt nálunk, és vissza kellett adnunk. A koncertek dramaturgiája már tavaly is zongora - fellépések nélkül volt megtervezve. Idén szeretnénk zongorakoncertekkel is kedveskedni a látogatóknak, így remélem, hogy sikerül megtalálnunk a számunkra megfelelő hangszert és annak megszerzési módját. Hogyan értékeli a galéria tevékenységét 2012-ben? Legnagyobb örömmel tölt el a galéria látogatottságának megtartása. Szereztünk néhány grantot is, kiadtunk három katalógust, szert tettünk új alkotásokra, bevezettünk új kulturális-művelődési tevékenységi formákat. A tavalyi évet pozitívan értékelem. Elmondható, hogy növekszik a művészet iránti érdeklődés? A 90-es években csökkent a látogatottság, majd lassan ismét emelkedni kezdett, jelenleg stagnál. Nem gondolom, hogy ennek oka csak a pénzhiány, egyfajta kiábrándulás uralja a társadalmat, pedig éppen a galéria válhatna sok ember számára azzá a hellyé, ahol félreteszik a mindennapi gondjaikat és új energiával töltődnek fel. Ezúton mindenkit szeretettel hívok meg a galériába egy találkozóra a művészettel, a képzőművészekkel, a kiállításmegnyitókra, kiállításokra, koncertekre, alkotóműhelyekre, amelyeket felnőtteknek is szervezünk. Álljanak fel a TV készülékek elől, jöjjenek el hozzánk, és töltsék a szabadidejük egy részét a galériában! Ivu Varényi Fotó: Z. E. Galéria archívuma 3

4 OKTATÁS A média hatása életünkre Március első napján az érsekújvári Pázmány Péter Gimnáziumban Strédl Terézia a média hatásáról tartott előadást. A téma azért is izgatja különösebben a diákokat, mivel az iskola egyik új nemzetközi projektjében (ACES) is épp ezzel a kérdéskörrel foglalkoznak. A vendég pszichológus, aki a komáromi Selye Egyetem tanára, felhívta a gyerekek figyelmét arra a tényre, hogy az információk 60%-a a szemünk segítségével jut el agyunkba. Legtöbbször látens módon, azaz nem is tudatosítjuk, hogy manipulálhatóvá váltunk például a reklámok által. Így aztán szinte magától vetődik fel a kérdés: mennyire tisztességes velünk szemben a média? Strédl Terézia vetített fotók, grafikák segítségével bizonyította, hogy a szemünket nagyon könnyű becsapni. 2011-ben készült egy felmérés, amelyben 339 gyerekműsort vizsgáltak meg, ezek tartalmának 60%-a erőszakot sugárzott. Az erőszakos rajzfilmek hatására növekszik a fizikai és verbális agresszió, ami azért veszélyes, mert nem növi ki a gyerek, megmarad az életében továbbra is. A kutatók azért fókuszáltak kimondottan gyerekekre és serdülőkre vonatkozó adatokra, mert a személyiségünk Rovásírás verseny iskolai fordulója Március 1 - jén rendkívüli eseménynek lehettünk részesei. Iskolánkban első ízben valósult meg a rovásírás verseny iskolai fordulója. A tanév elején megnyitottuk rovásíró szakkörünket, amelyet hetente rendszeresen látogattak iskolánk kis- és nagy diákjai egyaránt. Az elmúlt félév eredményét tudtuk ma kimutatni, illetve azt, hogy a gyermekek őszinte hozzáállása a témákörhöz példaértékű. Ahogy azt a rovásíró versenyek célja is mutatja: próbáltuk megismertetni és megszerettetni a fiatalokkal ősi magyar kulturális örökségünket, a magyar rovásírást s általa elmélyíteni a fiatalokban a magyarsághoz való tartozás erős tudatát. A betűelemek játékos elsajátítása után, rengeteget játszottunk, gyakoroltunk és készültünk az első megmérettetésre. Természetesen a mai versenyünkkel nem ért véget e folyamat. A továbbjutó diákok legközelebb Muzslán mérhetik össze tudásukat - a körzeti elődöntőn. A szakköri foglalkozásaink alkalmával pedig még sok újdonság és érdekesség vár a diákokra a tanév végéig. Megtisztelő számunkra, hogy idén iskolánk első ízben szervezheti meg a Felvidéki Országos Rovásírás Versenyt is. Nagy örömmel tölt el bennünket, hogy részesei lehetünk e kultusznak! A továbbiakhoz is kívánunk ezen diákoknak sok szerencsét és példás helytállást: A korcsoport (alsó tagozat): 1. hely: Komzsík Benedek (4.B) 2. hely: Balla Fanni (3.A) 3. hely: Hegedűs Emma (3.A) B korcsoport (5-7. évfolyam): 1. hely: Keve Ábel (7.B) 2. hely: Csanda Tamás (5.B) 3. hely: Kiss Dániel (7.B) C korcsoport (8. évfolyam): 1. hely: Janig Nikoletta (8.A) 2. hely: Szép Melinda (8.A) GRATULÁLUNK! Salgó Gabriella Fotó: www.czuczora.sk alapjai az első 6-8 évben alapozódnak. A gyerekek hiszékenyebbek, befolyásolhatóbbak, ezért voltak ők a célcsoport. A szülőknek is fontos tudnivaló, hogy egy kalandfilm nem jelent veszélyt, ezzel szemben egy krimi már igenis veszélyes, de leginkább az akció- és horrorfilmek károsak. A mediális erőszak növeli a nézői agresszivitást. Benkő Timea Örömmel fogadtak minden szülőt Március 1 - jén Nyílt napot tartottak a Blaho Pál utcai óvodában. A hagyományos rendezvényre minden évben pár nappal az óvodai beiratkozások előtt kerül sor. Az intézményben két tanítási nyelven, szlovákul és magyarul folyik a gyerekek iskolai felkészítése. A vendégek, tehát a szülők, mind a hét osztályba ellátogathattak, nemcsak a jelenlegi csemeték szüleit, de a leendő óvodások anyukáit és apukáit is sok szeretettel fogadták. Különösebb programmal ezúttal nem készültek a gyermekek, illetve a tanító nénik, az érdeklődők az óvodai lét mindennapjaiba nyerhettek betekintést. Az óvoda igazgatónőjétől, Szabó Eleonórától megtudtuk, hogy a jó idő beköszöntével számos programmal készülnek. Egy jótékonysági koncert lesz a létesítmény soron következő rendezvénye, melynek időpontjáról és jellegéről időben tudósítjuk a tisztelt olvasókat. Szöveg, kép: Kočkovič

A 44. Czuczor Gergely Irodalmi és Kulturális Napok keretében a Kor Zár verséneklő együttes Kátai Zoltán énekmondót látta március 6 - án vendégül a Csemadok pincéjében. Az énekmondót és az együttest fontos szálak kötik össze, hiszen Kátai Zoltán volt a Kor Zár első lemezeinek a rendezője. A kezdetekben volt is mit rajtuk alakítani, nem a zenéjükre gondolok, hanem az előadásmódjukra. Nem zárták le a dalaikat, csak úgy abbahagyták azokat. Különösebb hibát nem találtam a munkájukban, néha még az énekek indításánal segédkeztem, a prozódiában. Alapvetően, amióta ismerem őket, elnyerték a tetszésemet. Az első három lemezüket találtam a legjobbnak, nagyszerű verseket énekeltek fel rájuk modta el nekünk a tapasztalt zenész. Az este remek hangulatban zajlott, Kátai Zoltán beszélgetőtársa Z. Németh István író, költő volt. A közönség megismerhette a legendás magyar előadó tevékenységét, zenei világát, a vendéglátókkal való találkozásról, a későbbi közös munkáról is szó esett a rendezvényen. Mindemellett nem maradhattak el a megzenésített költemények sem. A TV NZ archívumában a tisztelt olvasók megnézhetik a Kátai Zoltánnal készült hosszabb beszélgetést. Szöveg, kép: Kočkovič KULTÚRA Thain János Múzeum - március hónap műtárgya: KOR-ZÁR KLUB FŐKÖTŐ A főkötő a népviselet része, a férjes aszszony fejét fedő ruhadarab. Az asszony hajának a régi időkben varázserőt tulajdonítottak, ezért nemcsak nem illett, hanem tilos volt fedetlen fővel mutatkoznia. A főkötő fedte az összes haját, vagy legalább a befont és a fejtetőn összetekert kontyát. A főkötőnek egy- vagy kétrészes változata ismert. A kétrészes homlokpántból és hátlapból állt a homlokpánt az asszony homlokát és arcát övezte, míg a hozzávarrt hátlap a fejtetőt és a tarkót takarta. A fejhez a hátlap korcába fűzött pertlivel vagy szalaggal igazították. A 19. században a főkötőt házi vászonból és vett vert csipkéből készítették. A 19. és 20. század fordulóján a házi alapanyagot fokozatosan finom gyári kelmék váltották fel, amit aranyozott farkasfogakkal, gépi, vagy horgolt csipkével, hímzéssel díszítettek. Különféle formájú és funkciójú főkötők jelentek meg ünnepi, lakodalmi, hétköznapi és éjjeli használatra; alsó- és felső főkötő; finom, puha kelméből vagy kemény kéregből, esetleg papundekliből készültek. Legszebb, legdíszesebb a jegyfőkötő, az új menyecske főkötője volt, amit a lakodalom Az Érsekújvári Anton Bernolák Könyvtár együttműködve Nyitra Megye Önkormányzatával március 4-én ünnepélyesen megnyitotta Ján Halás festőművész jubileumi kiállítását. A kiállítás keretén belül megtekinthetők lánya, Angelika Holomáňová egyes alkotásai is. Ján Halás idén ünnepli félkerek, hetvenötödik születésnapját. Alkotásai a művészet több területét érintették, értékes műveket alkotott a rajz, grafika és a festészet terén. Sokoldalú szerzőként ismert, alkotott expresszív figurális kompozíciót, építészeti objektumokat, tájfestményeket, foglalkozott az élet létrejöttével és forradalmi témákkal. Nem tagadja meg önmagában a filozófust. Szinte az összes alkotására jellemző és közösek bennük a művészi kifejezés mélyreható gondolatai. Rajzaival könyvkiadványokban is találkozhatunk. A kiállított alkotások egy része abból az időszakból származik, amikor önmagamat kerestem. Akkoriban a posztkubizmus, esetleg a szürrealista irányzatok voltak aktuálisak. Rembrandtnak is leróttam a tiszteletem. Ez a kiállítás azért keresztmetszetű, mert nincs időrendben elrendezve. Kezdő művészeknek azt tanácsolnám, hogy maradjanak önmaguk, alakítsanak ki egy saját világot, amelyben megjelenítik magukat. Ezzel eredetiséget érnek el, és átadnak egyfajta küldetést másoknak is, nyilatkozta a művészettörténet szakértője és kiváló képzőművész, aki pedagógusként sok éven során a menyecske felkontyolásánál tettek a fejére. Parádésak voltak az ünnepi, a templomban viselt főkötők is hímzés, szalagok, flitterek, gyöngyök, vásári, vagy házaló árusoktól vett arany és vert csipke díszítette. A főkötők színe és díszítése az asszony életkorával fokozatosan sötétedett. A főkötő ünnepi viselete a 20. század 30 40-es éveiig volt általános, ám használata a menyasszonykontyolásnál máig fennmaradt. Gudmonné Fülöp Ilona Fotókollázs: Marta Kasášová Ján Halás jubileumi kiállítása keresztül adta át tudását a diákjainak. A jelenlegi művészeti porondon 1966 óta működik. Lánya, Angelika Holomáňová csupán nemrég kezdett el intenzíven foglalkozni a rajzzal és a festészettel, szeptembertől az Ógyallai Művészeti Alapiskola tanulója. Részt vett két kollektív kiállításon is. Eredetileg vizuális matematikát szerettem volna tanulni, azonban ezt a szakot nem nyitották meg. Mindig is vágytam arra, hogy megtanuljak rajzolni. Tele volt a fejem képekkel, melyeket nem tudtam megvalósítani. Mivel a fiam már nagyobb, több szabadidőm van. Elkezdtem járni a Művészeti Alapiskolába. Habár szeptembertől még csak rövid idő telt el, ez a tevékenység feltölt energiával és ötletekkel, árulta el a művész lánya. Az érdeklődők a kiállítást 2013. március 28-ig tekinthetik meg a könyvtárban. Szöveg és kép: Hana Tóthová 5

6 Holop Ferenc kiállításával rajtolt az ArtKorzó AJÁNLÓ KIÁLLÍTÁSOK JÁN HALÁS FESTŐMŰVÉSZ JUBILEUMI FESTMÉNYKIÁLLÍTÁSA (a kiállítás keretén belül megtekinthetők A. Holomáňová, szül. Halásová képzőművésznő alkotásai is) A kiállítás 2013. március 28-ig tart A. Bernolák Könyvtár, Törökszalasztó u. 36, Érsekújvár AKKOR ÉS MOST MAGYAROK MARGATBAN A kiállítás 2013. március 30-ig tart. Thain J. Múzeum, M.R. Štefánika 58, Érsekújvár AMFO 2013 JÁRÁSI FOTÓVERSENY Kiállításmegnyitó: 2013. márius 14-én 17 órakor. A kiállítás 2013. május 13-ig tart Regionális Művelődési Központ, SzNF u. 32, Érsekújvár KERESZTREJTVÉNY A megszokott helyszínen, azaz a Kultúrház mentén található cukrászdában valósult meg az ArtKorzó idei első kiállításmegnyitója. A falakat ezúttal Holop Ferenc fotós képei díszítették. A fényképesz a naszvadi Helyi Művelődési Központ igazgatója, illetve a községi televízió szerkesztője. Kattogtatással 34, videózással 19 éve foglalkozik. A szerző a rendezvényen elmondta, hogy mérföldkövet jelentett számára a Komáromi Helios Fotó - klubba való belépés, történt ez 2005-ben. Rengeteget fejlődtem a klub által, teljes szemléletváltáson mentem keresztül. Úgy gondolom, a kollégáknak hála tartok most ott, ahol tartok, és az ő érdemük is benne foglaltatik a díjakban, melyeket az elmúlt nyolc év alatt szereztem - árulta el Holop Ferenc. A fotós csak úgy, a maga örömére kap szinte mindent lencsevégre. A cukrászdában bemutatott képek Sorsok címmel egy sorozatot alkotnak. A naszvadi fényképész fekete fehér alkotásai emberi sorsokat örökítenek meg. A bősi és a mohi atomerőmű építése során kitelepített emberek megtörtségéről árulkodik Holop Ferenc városunkban bemutatott tárlata. Szöveg, kép: Kočkovič BEREK étterem, Tátra utca 177, Érsekújvár www.bereknz.sk 035/6446 121, 0915-973 820, 0910-667 047, e-mail: bilisicova@bereknz.sk CN-R-25/13 SZÍNHÁZ / FILM A Pyramída Szabadidőközpont mellett működő Kocúrik Színjátszó csoport együttműködve a Paradox Színházzal és a Matičiarik Gyermek és Ifjúsági Folklórcsoporttal TÁNC A SÍRÁS FELETT (TANEC NAD PLAČOM) Bemutató: 2013. március 15-én 19 órakor Matica slovenská HSz, Nyitra-parti u. 37, Érsekújvár 44. CZUCZOR GERGELY IRODALMI ÉS KULTURÁLIS NAPOK A DZSUNGEL KÖNYVE musical a Gútai Magán Szakközépiskola előadásában 2013. március 21-én 10 órakor A Csemadok nagyterme Petőfi u. 6, Érsekújvár CINEAMA - Kerületi filmseregszemle 2013. március 22-én Regionális Művelődési Központ, SzNF u. 32, Érsekújvár TÁRSADALMI ESEMÉNYEK 4. CZUCZOR GERGELY IRODALMI ÉS KULTURÁLIS NAPOK KOSZORÚZÁS A CZUCZOR G. SZOBORNÁL 2013. március 15-én 18 órakor ÜNNEPI MŰSOR AZ 1848/49-ES FORRADALOM ALKALMÁBÓL 2013. március 15-én 19 órakor A Csemadok nagyterme Petőfi u. 6, Érsekújvár KULTÚRKORZÓ: ÜNNEPI MŰSOR 4FOR DANCE 2013. március 15-én 19 órakor Kultúrház, Érsekújvár MÁRCIUSI HUSZÁROK Sakkverseny a Csemadok ASz mellett működő Tatárik E. Sakk-klub szervezésében 2013. március 23-án 9 órakor A Csemadok nagyterme Petőfi u. 6, Érsekújvár 7. számunk keresztrejtvényének megfejtése: "Az érett ész nem egynapi munka." Nyerteseink voltak Vér Gábor, Asztalos Edit és Balogh Mária. E heti rejtvényünkben TÖRŐCSIK Mari magyar színésznő gondolatát fejthetik meg. A megfejtést 2013. március 25-ig küldjék szerkesztőségünk postai címére: Castrum Novum szerkesztősége, Fő tér 10, Érsekújvár, esetleg e - mail címünkre: peter.kockovic@ novezamky.sk. Helyes megfejtőink között könyvjutalmat sorsolunk ki. Készítette: Lőrincz László Római 51 R. 1. rész Jelenleg Gurtni Zúgolódás Gramm Amerikai énekes, dalszerző Tartó Ödön Névelő Angolna angolul (EEL) R. 2. rész Holland festő (NEER) Római 50 Lásd ott. röv. Vonzóerő Vitamin R. 3. rész Pincében van! Séta fele A nyél közepe Győzelmi jel Értéktárgy Norbert Bökkenő névelővel Félig nyálaz R. 4. rész Kelet Nitrogén Ruhát készít Római ötszáz Só - németül (SALZ) Liter Bór, hidrogén Vasötvözet Értelem Római egy Az ind nyelvek egyike (ék.h.). Szintén Dísz Anno jele Dzsúsz Hidrogén Kétszer - latinul (BIS) Blokkolásgátló (ABS) B A jód vegyjele Kálium, bróm E

LABDARÚGÁS III. LIGA Pőstyén - FKM Érsekújvár 1:1 (0:0) Az első tavaszi mérkőzésen az újonc otthonában, aki az őszi idény után a második helyen állt a táblázatban, értékes pontot szerzett az érsekújvári csapat. Az egész mérkőzés folyamán a hazaiak játszottak fölényben, de a vezetést csak az 53. percben szerezték meg. A vendég csapat csak elvétve került helyzetbe. Arról, hogy az FKM csapata a végén a döntetlennek örülhetett, a csereként beállt Zsák gondoskodott, aki egy kavarodás után a 89. percben talált a hálóba. Gólszerzők: 53. Ulrich - 89. Zsák. JV Piatka, SL: Ulrich - Gajdoš, 370 néző. AZ FKM öszszeállítása: Mihálek - Poluch, Gajdoš, Ešek, Áč, Haulík (46. Košút), Bukovič, Hlavačka (60. Szántó), Fehervári, Bombicz (77. Zsák), Ilič. Edző: J. Chovanec. (g) TÁRSASÁGI ROVAT VÁROSUNK KIS POLGÁRAI Gergelyová Katarína, Baloghová Liana, Mészáros Tomáš Oliver HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Kriško Andrej és Sokolová Veronika ÖRÖKRE ELTÁVOZTAK Bodó Vojtech, 93, Franyó Ján, 73, Sťahelová Irena, szül. Klbiková, 86, Ivanič Otto, 67, Dimitar Hristov Stoynov, 81, Rimár Ján, 78. Gyógyszertári ügyelet Érsekújvárott az ügyelet este 22 óráig tart! dátum gyógyszertár cím telefonszám 3. 14. Claudia Gúg u. 14 6401 671 3. 15. Na prednádraží Ľ. Štúr u. 18 6423 255 3. 16. Svätej Alžbety Czuczor G. u. 1 6450 522 3. 17. Selia SzNF u. 42/A 6402 099 3. 18. Dr. Max Nyárhíd u. 2 6432 088 3. 19. Starbec J. Kráľa u. 3 6407 192 3. 20. Dr. Max Nyárhíd u. 2 6432 088 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetet mondunk a rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, barátoknak és munkatársaknak, akik 2013. február 8-án elkísérték utolsó útján az érsekújvári krematóriumba a drága férjet, édesapát, nagyapát, testvért VALAŠÍK Ludvikot, aki 2013. február 2-án, 82 éves korában örökre eltávozott közülünk. Köszönjük a virágadományokat és a részvét őszinte szavait. A gyászoló család SPORT TÁBLÁZAT 1. Slovan jun. 16 9 1 6 30:22 28 (+4) 2. Léva 16 8 4 4 18:14 28 (+4) 3. Tapolcsány 16 8 3 5 30:24 27 (+3) 4. Pőstyén 16 8 3 5 25:19 27 (+3) 5. Érsekújvár 16 8 2 6 30:19 26 (+2) 6. Szered 16 8 2 6 31:26 26 (+2) 7. Dun. Lužná 16 7 5 4 18:14 26 (+2) 8. Nagyszombat B 16 7 2 7 21:19 23 (-1) 9. Nyitra jun. 16 6 3 7 16:21 21 (-3) 10. Domino 16 6 2 8 20:22 20 (-4) 11. Verebély 16 5 4 7 21:25 19 (-5) 12. Moravany 16 5 4 7 24:32 19 (-5) 13. Verbő 16 4 6 6 12:18 18 (-6) 14. Ligetfalu 16 5 3 8 14:25 18 (-6) 15. Vágújhely 16 4 4 8 20:25 16 (-8) 16. Nemšová 16 4 4 8 14:19 16 (-8) APRÓHIRDETÉS Takarítást végzek a panellakások közös helyiségeiben. Tel.: 0905/317 222. Gyerekgondozás otthoni környezetben az ügyfélnél. Tel.: 0918/135 024. Velem született látnoki és gyógyító képességeim vannak, jóslással foglalkozom, bármikor segítek. Elérhetőség csak telefonon. Tel.: 0918/214 509. Kidolgozom vállalkozói tervét úgy, hogy támogatást kapjon a Munkahivataltól. Tel.: 0903/247 446. Eladó 1.783 m 2 telek Bardoňovon. Tel.: 0905/ 236 971. Komplex könyvelés-feldolgozás egyszerű, kettős, bérek. Tel.: 0903/247 446. Eladók 2- és 3-szobás újépítésű lakások Érsekújvár központjában. Eladó 2-szobás családi ház Gútán a Jánošík utcában. Keressen pénzt kozmetikumok eladásával. Tel.: 0908/778 780. Eladó 3-szobás családi ház Szímő központjában. Szabad munkahelyek: TIPPADÓ, KERESKEDŐ, MENEDZSER. Tel.: 0908/778 780. Eladó 4-szobás magántulajdonú lakás Köbölkúton, vagy elcserélem 1-szobás lakásra Érsekújvárott vagy Párkányban + hozzáfizetés. Elvégzünk - kőműves munkát, épület-felújítást, családi házak alapjait, hőszigetelést, gépi vakolás, lakásbelső-átépítést, csempézést, stb. Tel.: 0910/272 555, 0905/928 149, 0907/426 921. Eladó nagy, eredeti állapotban lévő 3-szobás lakás a 4. emeleten a T. Vansová utcában. Tel.: 0905/ 236 971. Személyszállítás 1-14 személyig. Sportolóknak, iskolásoknak és repterekre kedvezmény! Tel.: 0915/111 646. Eladó 3-szobás családi ház Gútán a Bányász utcában. Követelésbehajtás Szlovákiában és EU-n belül, választottbírósági gyors eljárás 90 napon belüli garantált végzés fizikai és jogi személyeknek egyaránt. Tel.: 0918/477 423. Eladó 3-szobás családi ház Kamocsán. Tel.: 0905/ 236 971. Hivatalos magyar nyelvű(-ből,-re) fordítás, www. madarskypreklad.sk. Tel.: 0907/261 626. Összeállítok olcsón és gyorsan bármilyen lapokban vásárolt bútort konyhabútorok, ebédlőbútorok, szekrények, ágyak, asztalok. Tel.: 0915/425 794. Eladó régebbi 2-szobás családi ház Szímőn, felújítás szükséges. Eladó emeletes családi ház Andódon. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0910/420 408, 0918/837 703. Eladók laminált sírkövek. www.pomniky.eu. Tel.: 0915/725 352. Eladó garázs közel a vasútállomáshoz, villany. Tel.: 0905/304 138. Eladó 4-szobás családi ház Nánán, gyors tárgyalás esetén érengedmény. Veszek lakást Újvárban, készpénzben. Tel.: 0902/ 393 384. Egészségi problémái vannak, túlsúlyos? Keresse fel az egészség stúdiót: Érsekújvár, Rákóczi u. 12, 104- es ajtószám, testelemzés speciális műszerrel. Tel.: 0904/ 998 006, 0915/767 366. Eladó nagy 1-szobás lakás a T. Vansová utcában. Bérbe adok nem lakás célt szolgáló helyiséget - 23 m 2 a Gimnázium u. 2 alatt. Tel.: 0903/361 000. Eladó 3-szobás családi ház kerttel a Slovenská utcában. Bérbe adok teljesen felújított családi házat 2013.04.01-jétől, ár: 400 / hónap. Sitnianska utca, 80 m 2 + terasz, parkolás az udvarban, 4 á kert. Tel.: 0915/959 120. Eladók építkezési telkek a Slovenská utcában. Tel.: 0905/236 971. Veszek 3-szobás lakást Újvárban 76 m 2 felett, 43.000,- euróig. Készpénz. Tel.: 0944/536 819. Veszek szántóföldet. Tel.: 0917/069 567. Eladó emeletes családi ház Andódon. Ingatlanközvetítő iroda nélkül. Látni kell. Tel.: 0918/708 565. Eladó átalakított nagy 3-szobás lakás Újvárban. Ingatlanközvetítő irodák ne hívjanak. Látni kell. Tel.: 0918/708 565. Eladó átalakított 3-szobás lakás közel a városközponthoz. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0915/ 114 310. Pénzre van szüksége? Kölcsönöket, hiteleket nyújtunk 300 -tól 1500 -ig. Újdonság a vállalkozók számára ( jövedelem felmutatása nélkül) 500 -tól 900 -ig. Hívjon azonnal. Tel.: 0915/869 115 vagy 0902/092 352. Esküvői fotós, kitűnő minőség, jó ár. www.mojasvadba.sk/katalog/firma/romikrajcovic/ Információk és árajánlat e-mailben: romi.krajcovic@ gmail.com. Tel.: 0917/683 786. Eladó szép 3-szobás felújított lakás Újvárban a Nyitra-parti utcában. Tel.: 0917/683 786. Eladó 2-szobás lakás Újvárban az állomásnál. Tel.: 0917/683 786. Eladó kert Érsekújvárban a Tökföldeken, 500 m 2. Alkalmas házépítésre vagy kertnek. Villany bevezetve. Ár: 6.990,-. Tel.: 0907/188 771. Bérelnék hétvégi házat kerttel (víz, gáz) jún., júl., augusztus a Zúgó környékén. Tel.: 0907/424 428. Eladó 3-szobás magántulajdonú lakás a Bethlen G. utcában, ár megegyezés szerint. Tel.: 0904/ 873 523. Keresek megbízható hölgyet beteg nő gondozására. Tel.: 035/6428 877. Eladó nagy 1-szobás magántulajdonú lakás közel a buszmegállókhoz. Csendes hely, parkolási lehetőség. Mobil: 0915/431 602. Eladó házi kacsa, liba, csirke, tojás. Tel.: 0949/ 556 219. Bérbe adok 1 szobát 3-szobás lakásban két diák vagy diáklány részére. Tel.: 035/6410 032, 0914/177 990. Bérbe adunk 3-szobás lakást Újvárban a Fecske utcában. Tel.: 0905/646 304. 7 Az érsekújvári polgárok hetilapja Kiadja Érsekújvár Városa, Fő tér 10, 940 35 Érsekújvár IČO 00 309 150 Főszekresztő: Mgr. Kočkovič Péter (peter.kockovic@novezamky. sk) 0903/493 058 Szerkesztő: Čerháková Dagmar szlovák (dagmar.cerhakova@novezamky.sk) 0917/502 955 Fordító: Bernáth Petronella Reklám: Čudai László (lcudai@ nztv.eu) veu) 0917/502 02 965 Apróhirdetés, rde megemlékezés, köszönetnyilvánítás: Kultúrház Információs központ, Fő tér 7, Érsekújvár 035/64 45 303 Nyomtatás: KORUND desktop, spol. s r.o., Vág menti utca 18, 940 67 Érsekújvár Regisztrációs szám: EV 401/08, ISSN 1339-0341 A szerkesztőség címe: Érsekújvári Városi Hivatal, Fő tér 10, 940 35 Érsekújvár 035/69 21 738 www.novezamky.sk Megjelenik minden héten, csütörtöki napon A szerkesztőség fenntartja a kéziratok lerövidítésének és módosításának jogát. A nem kért kéziratokat nem adjuk vissza. Az egyes levelezői cikkekben és fizetett reklámokban közölt nézetek nem feltétlenül egyeznek meg a szerkesztőség véleményével. A reklámok nyelvi helyességéért a szerkesztőség nem vállal felelősséget. Nem kapott újságot? Terjesztés: 0903/038 428, 0907/425 706.

8 SPORT