FAKVORTARO ESPERANTA-HUNGARA



Hasonló dokumentumok
FAKVORTARO HUNGARA - ESPERANTA

F E R V O J A FAKVORTARO

1.3./B. sz. Forgalmi vizsga tesztkérdések F. 1. sz. Jelzési Utasítás

F. 2. sz. FORGALMI UTASÍTÁS

UTASÍTÁS a digitális modulon történő közlekedéshez

Országos közforgalmú vasúti pályahálózaton vonatokat közlekedtető villamos-, dízel-, és gőzmozdony-vezetői alapképzési program

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MAMS Old Timer Youngtimer 125 2T Bajnokság és Kupa technikai kiírás

1.3/C. és 1.3./D. Forgalmi vizsga tesztkérdései F. 1. sz. Jelzési Utasítás

ZÁRÓJELENTÉS VASÚTI BALESET Ferencváros április sz. vonat

SAJÁTCÉLÚ VASÚTI PÁLYAHÁLÓZATOK SZOLGÁLATI UTASÍTÁSA. Hatálybalépés időpontja: hó..nap.

Vilaĝo de popola arto: Buzsák!

ZÁRÓJELENTÉS VASÚTI BALESET Makó és Apátfalva állomások között április

Országos pályahálózatra érvényes általános szakmai ismeretek. Képzési program

2/2009./MÁV Ért. 2./Vezérigazgatói utasítás

ZÁRÓJELENTÉS VASÚTI BALESET Kaposvár április sz. vonat kisiklása

Jegyzet keressük meg a termék leírását és olvassuk el!

Jelzési, Forgalmi és Gépészeti Utasítás I Melyik jelzést adó eszköz, berendezés nem használható át nem tekinthető alagútban?

Forgalmi szolgálattevő Vasútüzemvitel-ellátó Vasúti személyfuvarozási Vasútüzemvitel-ellátó

ZÁRÓJELENTÉS vasúti baleset Enese és Ikrény november sz. vonat

chemins de fer français)

ZÁRÓJELENTÉS vasúti baleset Győrszemere Gyömöre-Tét május sz. vonat

ÉRTESÍTÕ MAGYAR ÁLLAMVASUTAK ZÁRTKÖRÛEN MÛKÖDÕ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. Utasítások. 29. szám 125. évfolyam október 15. TARTALOM.

Országos pályahálózatra érvényes általános szakmai ismeretek Képzési program

Tájékoztató az eljárás eredményéről - személygépjárművek beszerzése

A tételhez használható segédeszközöket a vizsgaszervező biztosítja.

ELŐSZÓ 9 BEVEZETÉS 10

Az én könyvem piros. Ez a fehér könyv a barátomé. 25. La libro de mia amiko estas blanka. A barátom könyve fehér. 26. Mi havas ruĝan libron.

ZÁRÓJELENTÉS VÁRATLAN VASÚTI ESEMÉNY Jelzőmeghaladás Almásfüzitő október számú vonat

Építőmérnöki egyetemi szak Az államvizsga témakörei

A GYSEV Zrt. fejlesztései, intermodalitás, közösségi közlekedés

Előterjesztés Kapuvár Város Önkormányzatának Képviselő-testülete részére. Tájékoztató a GYSEV Zrt. tevékenységéről

NISSAN NOTE VISIA már Ft-tól!!!

Szóbeli vizsgatantárgyak

Ellenőrző kérdések. 2. sz. módosítás az F.1. sz. Jelzési Utasításhoz

Mami Kupa 125 Sport kategória technikai szabályzat

FREMO ISMERETEK Készítette a BFMK

Petrányi-Autó Kft Hivatalos Ford márkakereskedés

ZÁRÓJELENTÉS Vasúti baleset Rómaifürdő megállóhely november sz. vonat

Beszámoló Kisvasutak Baráti Köre Egyesület január

Tilos az értékesítése! BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus

Különleges nemzetközi szállítási feltételek. a helybiztosítást nem tartalmazó menetjegyekre (SCIC-NRT) díjszabás

Renault Grand SCÉNIC Ft-tól*

ÚTVONALKÖNYV - 1. Budapest (Déli) Kelenföld Budapest (Keleti) Hegyeshalom országhatár Hegyeshalom Rajka országhatár Komárom Komárom országhatár

Tartalom ELEKTROSZTATIKA AZ ELEKTROMOS ÁRAM, VEZETÉSI JELENSÉGEK A MÁGNESES MEZÕ

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036059/02 számú dokumentum I. mellékletét.

A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra. BKV Rt. Metró F.2.Forgalmi Utasítás + AVR Függelék (É-D

Integrált közlekedés. Hálózat-menetrend

Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz

Redőnykapuk és redőnyrácsok. alumíniumból vagy acélból

ZÁRÓJELENTÉS VASÚTI BALESET Pusztaszabolcs március sz. tehervonat

ÉRTESÍTÔ MAGYAR ÁLLAMVASUTAK ZÁRTKÖRÛEN MÛKÖDÔ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. Utasítások. 15. szám 130. évfolyam szeptember 4. TARTALOM

A tételhez használható segédeszközöket a vizsgaszervező biztosítja.

hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger.

D.5. PÁLYAFELÜGYELETI UTASÍTÁS

Indul a nyár a vasúton is Június 21-től életbe lép a nyári menetrend

Vasúti Üzemirányítás 2.

ÉRTESÍTÕ MAGYAR ÁLLAMVASUTAK ZÁRTKÖRÛEN MÛKÖDÕ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. Utasítások. 16. szám 123. évfolyam június 6. TARTALOM.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOLIGNO 300-P kw. Vitotec dosszié, 12.

1. függelék A vonatok számozási rendszere

HIBRID JÁRMŰ BONTÁSI ÚTMUTATÓ

SZAKKÉPZÉSI KERETTANTERV a(z) VASÚTIJÁRMŰ-TECHNIKUS ÉS DIAGNOSZTIKUS SZAKKÉPESÍTÉS-RÁÉPÜLÉSHEZ

Országos pályahálózat személy, -és/vagy áruszállítás és tolatást végző járművezető KTI-VVK február 20.

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat

ZÁRÓJELENTÉS Vasúti baleset Csorna július 23.

Gépjárművek beszerzése - Tájékoztató az eljárás eredményéről

P CSOPORTOS GÉPKOCSIK SPECIÁLIS SZABÁLYAI

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSOK MICRO92

Kirándulni indul a tópartra? Megígérte, hogy segít a barátjának költözködni? Facsemetéket kell elhoznia a kertészetből? Az EVALIA mindenre képes!

Ellenőrző kérdések. 2. sz. módosítás az F.1. sz. Jelzési Utasításhoz. 5. fejezet és pont. 6. fejezet

ZÁRÓJELENTÉS VASÚTI BALESET Szombathely és Kőszeg állomások között július sz. vonat

F. 2. sz. FORGALMI UTASÍTÁS FÜGGELÉKEI

Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

Vasúti tevékenységek önköltségszámítása

Ford Transit Custom Kombi és Tourneo Custom Személyszállítók (M1)

A B-osztály új generációja

A dinamikus vasúti kerék- és tengelyterhelés mérés vasútbiztonsági vonatkozásai

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

MAMS/SMF Közös Nemzetközi Nyílt Utánpótlás Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat

Államvizsga kérdések Geotechnika Szakirány

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 91/2003/EK RENDELETE (2002. december 16.) a vasúti közlekedés statisztikájáról (HL L 14., , 1. o.

Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés

PULSAR Intelligens, praktikus megoldások prémium kivitelben

Használati útmutató. Klímaszerviz-készülék

Már Ft-tól 3 karbantartással, kedvezményes finanszírozással

FAAC / 770 föld alatti nyitó

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

az egyterű, melynek nem akad párja

Balesetek vasúti átjárókban és illegális átjárókban

1. Valósítsa meg az alábbi alapkapcsolásokat: Az 1. ábrán az A) kapcsolásban amíg a

quantum MASCHINEN - GERMANY

E.1. SZ. UTASÍTÁS A MOZDONYSZEMÉLYZET RÉSZÉRE I. RÉSZ

BABETTA 225 alkatrész-katalógus

TARTÁLYKOCSIRA SZERELT AUTOMATIKUS ÜZEMŰ SZINTMÉRŐ- RENDSZEREK

Modul-Bake. kft. Sütőipari gépek a gyártótól

INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Karos láncos emelők Kézi láncos emelők Korrózióvédelem 36. Haladóművek & Rögzíthető haladóművek 35, 37-43

ÚJ NISSAN X-TRAIL FT ÉRTÉKŰ GYÁRI AJÁNDÉK 2,5% MÁR Ft-tól THM: MINDENKINEK* AKTÍV BIZTONSÁGI CSOMAG AKTÍV BIZTONSÁGI PAJZS

AKTÍV BIZTONSÁGI CSOMAG

EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT GÉPKÖNYV

Átírás:

F E R V O J A FAKVORTARO ESPERANTA-HUNGARA

Antaŭparolo Ĉi tiu terminaro en elektronika formo estas kompilita laŭ la sekvantaj eldonaĵoj de IFEF:., FERVOJA TERMINARO EN ESPERANTO suplemento al Lexique général des termes ferroviaires (UIC) 2., FERVOJA TERMINARO EN ESPERANTO suplemento al Lexique général des termes ferroviaires (UIC) Eseperanto-Hungara 3., FERVOJA TERMINARO EN ESPERANTO suplemento al Lexique général des termes ferroviaires (UIC) Hungara-Esperanto 4., Korektolisto al RailLexic 3.0, 3., UIC TermEdit kaj RailLexic 4.0. Mi mencias, ke ne temas pri nura kopio el tiuj supraj fakliteraturaĵoj. Al terminoj, pri kiuj mi taksis bezonata pluan diskuton pro diversaj kaŭzoj, mi skribis mencion ruĝe aŭ simple tri demandosignojn (???). En la terminaro de UIC troviĝas multaj esprimoj, kiuj ne apartenas eksluzive al la specialaj fervojaj terminoj, estas nek teknikaj, nek funkciigaj. Decidi pri tio, kiuj terminoj estas nur balastoj, bezonas kolektivan laboron. Mi ruĝigis la UIS-ŝlosilnumerojn de kelkaj tiuj terminoj, kiujn mi taksas nur balasto, kiel ekz. blindula gvidhundo (68). Ankaŭ ruĝas la UIC-ŝlosilnumeroj de tiuj vortoj, kiuj ĝenerale estas uzataj, kies derivaĵoj tamen povas esprimi specialan fervojan aplikon. Jen ekzemplo: vaporo (9539) kaj la vaporlokomotivo (5256). Dum la enkomputiligo mi ofte renkontis terminojn havantajn la saman epiteton sed en inversa vortordo. Ekz.: kluĉilo spiralrisorta (56) troviĝas ankaŭ en la formo spiralrisorta kluĉilo (56). Por eviti la tre grandan volumon de la dosiero, mi ĉesigis unu el ili. Mi elektis ĉiufoje la formon, kiun mi trovis en la supre menciitaj Hungara-Esperanto kaj Esperanto-Hungara fakvortaroj. Laŭ la supre menciita (.) dokumentfonto ekzistas ripetoj, kiel ekz. litvagon-konduktoro (38) = (93). En la supre menciitaj dokumentoj ne estas aldonita detala klarigo al la terminoj, tial mi ne povis kontroli la identecon. Tiutipajn duoblaĵojn, eĉ foje multoblaĵojn mi lasis en la terminokolekto, por ke ne estu hiatoj en la serio de UIC-ŝlosilnumeroj. La duoblaĵojn, kiuj havas la saman ŝlosilnumeron, kiel ekz. ĉe (69) trafikigo, transportado aŭ (7) plucirkuligo, pluekspedo, mi same lasis en la terminaro. Nur tiuj estis forigitaj, kiujn RailLexic 4 jam ne enhavas, kiel ekz. pakaĵo ĉe la ŝlosilnumero (645), kie restis nur bagaĝo. Sen priskribo kelkaj terminoj ne estas unusencaj, eĉ foje ili havas alian sencon en la naciaj lingvoj (ĉi-foje en la hungara), kiel ekz. 66, 5476, 843. Ĉi tiu fakvortaro finiĝas je la UIC-ŝlosilnumero 0204. La postaj terminoj estas kolektataj en aparta dosiero kiel SUPLEMENTO. Kristály Tibor 2

KLARIGO PRI LA FAKAJ KODNUMEROJ ĜENERALAĴOJ 2 TEKNIKO ĜENERALE 0 KOMERCAJ DEMANDOJ KOMERCAJ DEMANDOJ PRI PASAĜERTRAFIKO 2 KOMERCAJ DEMANDOJ PRI VARTRAFIKO 20 TRAJNTRAFIKO, EKSPLUATADO 2 PASAĜERTRAJNTRAFIKO 22 VARTRAJNTRAFIKO 23 PRESKRIBOJ, SEKURECO 30 TRAKVETURILARO 3 TRAKCIILOJ 32 VAPORTRAKCIILOJ 33 DIZELAJ TRAKCIILOJ (KAJ SIMILAJ) 34 ELEKTRAJ TRAKCIILOJ 35 PASAĜERVAGONOJ KAJ VARVAGONOJ 40 FIRMAJ FERVOJAJ INSTALAĴOJ 4 TRAKOJ, TRAKAPARATOJ 42 SIGNALADO KAJ SEKURECINSTALAĴOJ 43 TELEKOMUNIKADO 44 FIRMAJ INSTALAĴOJ POR ELEKTRA TRAKCIO 45 KONSTRUKCIAĴOJ 50 JURAJ DEMANDOJ 60 ADMINISTRADO, ORGANIZADO KAJ PERSONALO 70 FINANCOJ, KONTADO, IREKTADO, AFERGVIDADO 80 (REZERVITA) 90 AŬTOMATA KUPLILO 3

N-ro ESPERANTA HUNGARA Ŝlosilnumero (UIS) Faka(j) kodo(j). abonanto, abonbiletposedanto bérletjegy tulajdonos; bérlettulajdonos 6 2. abonbileto bérlet; bérletjegy 7 3. abonbileto = 29 időszaki jegy; bérlet; bérletjegy 8 4. abonbileto = 8 időszaki jegy; bérlet; bérletjegy 29 5. abonbileto por lernanto; studenta abonbileto diák időszaki jegy; diákbérlet 0 =, 294 6. abonbileto por lernanto; studenta abonbileto diák időszaki jegy; diákbérlet = 0, 294 7. abonbileto por lernanto; studenta abonbileto diákbérlet; diák időszaki jegy 294 = 0, 8. abrupta ekfunkciigo; subita elklikigo??? (mal) pillanatkioldás??? 2393 0 9. absoluta blokadsistemo = 239 abszolút blokk; abszolút térközbiztosítás; 89 23, 42 blokkrendszer feltétel nélküli megállj jelzőkkel 0. absoluta bloksistemo = 89 abszolút blokk; abszolút térközbiztosítás; blokkrendszer 239 23, 42 feltétel nélküli megállj jelzőkkel. absoluta haltsignalo = 846, 848 abszolút megállj jelzés (kötelező) 860 42 2. absoluta haltsignalo = 846, 860 abszolút megállj jelzés 848 42 3. absoluta haltsignalo = 848, 860 abszolút megállj jelzés 846 42 4. abutmento kapupillér; ívpillér 6270 45 5. aĉeti bileton jegyet váltani 72 2 6. aĉetkontrakto vételi szerződés 5458 50, 70 7. adaptilo; fitingo; niplo csatlakozó darab; kapcsolat, csatlakozás 7035 0 8. adhera kaj dentrada lokomotivo adhéziós és fogaskerék hajtású mozdony 557 3 9. adhera koeficiento (rado) csúszási együttható (kerék) 726 30 20. adhera limo tapadási határ, adhéziós határ 502 3, 4 2. adhera lokomotivo adhéziós mozdony 556 3 22. adhera pezo tapadási súly 642 3 23. adherforto tapadóerő; tapadási vonóerő 3080 3 24. adherkoeficiento adhéziós tényező; tapadási tényező 72 3 25. adherlima trenforto határsúrlódási vonóerő határsúrlódási vonóerő, 304 3 legnagyobb tapadási vonóerő 26. adhero adhéziótapadás, adhézió 82 3 27. adherotrakcio adhéziós vontatás 8945 3 28. adiciitaj distancoj; sumigitaj distancoj összesített távolság 2857 0, 20 29. administra servo por valordokumentoj értékpapír osztály 8089 70 30. administracio-membro tagvasút 08 00 3. administrado; direktado irányítás; vezetés; menedzselés; ügyvitel 4277 70 32. adresato átvevő 2638 2, 22 33. adresita, destina administracio = 9, 00 fogadó vasút 93 0 34. adresita, destina administracio = 9, 93 fogadó vasút; rendeltetási vasút 00 0 35. adresita, destina administracio = 93, 00 rendeltetési vasút; fogadó vasút; leadási vasút 9 0 36. adzo kapacsoló fejsze; vájoló fejsze 4494 4 37. aercirkula hejtado légfűtés levegőkeringetéssel 524 30 38. aerdinamika ŝildo szoknya 4897 30 39. aerfiltrilo légszűrő; levegőszűrő 378 0 40. aerkusena ŝipo = 29 légpárnás hajó 5839 0 4. aerkusena ŝipo = 5839 légpárnás hajó 29 0 42. aerkusena trajno légpárnás vonat 30 30 43. aerkusena veturilo = 28 légpárnás jármű 4529 3 44. aerkusena veturilo = 28, 4529 légpárnás jármű 956 3 45. aerkusena veturilo = 4529, 956 légpárnás jármű 28 3 46. aerkuseno légpárna 2233 0 47. aerodinamika = 26 áramvonalas 277 30 48. aerodinamika = 277 áramvonalas 26 30 49. aerodinamika bremso aerodinamikai fék 3956 30 50. aerodinamika formo áramvovalas forma; áramvonalas alak 3863 30 5. aerodinamika tunelo = 8305 szélcsatorna 9455 0 4

52. aerodinamika tunelo = 9455 szélcsatorna 8305 0 53. aerodinamikeco (de veturilo) jármű aerodinamikai tulajdonsága 27 30 54. aerofendo légrés (villamosság) 335 0 55. aerprema relsablizado homokolás nagyteljesítményü berendezéssel; 7869 3 légfúvásos homokolás 56. aerprema ventolado mesterséges szellőz(tet)és 9605 0 57. aersnufa valvo szippantószelep; légtelenítő szelep 7534 0 58. aersnufa valvo szívószelep; szippantószelep; légbebocsátó 8320 0 szelep 59. aeruma klapo szellőző nyílás, szellőző zsalu 9945 0, 35 60. aerumado natura = 25 természetes szellőzés 9606 0 6. aerumado natura = 9606 természetes szellőzés 25 0 62. aerumado; ventolado = 22 szellőz(tet)és, ventiláció 9602 0 63. aerumado; ventolado = 9602 szellőz(tet)és, ventiláció 22 0 64. aerumata kontenero szellőző szállítótartály 2009 22 65. aerumilo szellőző, ventillátor 20 35 66. aerumkanalo szellőző csatorna 358 0 67. Afergvidanta Komitato (de UIC) Ügyvezető Bizottság (IUC) 794 60 68. afergvidata administracio ügyvivő vasút 03 0 69. afergvidata fervojo = 577 ügyvivő vasút 7595 0 70. afergvidata fervojo = 7595 ügyvivő vasút 577 0 7. afrankindiko bérmentesítési bejegyzés, bérmentesítési nyilatkozat 5543 2 72. afrankite bérmentesített 6558 2 73. afrankite ĝis landlimo; fri-landlimo határig bérmentve 3944 2 74. afrankite ĝishejme; fri-hejmo bérmentve házig 3942 2 75. afrankite; FRI bérmentve; bérmentett; franko 394 2 76. afranko bérmentesítés 46 2 77. afrankofolio bérmentesítési számla 087 2 78. afrankolibro bérmentesítési napló 538, 70 79. Afrika Fervojunuiĝo; UAC Afrikai Vasútegylet, UAC 9484 00 80. aga noĉo de levumilo (regejo)??? jelzőemeltyű kioldó??? 2256 42 8. aglomerzona trafiko; kurtdis-tanca trafiko (de grandurbo) nagy városok kiterjesztett helyi forgalmi szolgálata; települési gócot kiszolgáló vasúti közlekedés 5 8050, 2 82. agrafi radringon kerékabroncs biztosítása 68 30 83. aĵura (pordo)panelo fényellenző előtétrács, redőny (ajtón, ablakon) 602 00 84. aĵurvanda varvagono rekeszes kocsi; sertésszállító kocsi 003 35 85. akcela forto gyorsító erő 3833 00 86. akcela kamero (pneŭmata bremso) gyorsítókamra, gyorsító készülék 640 30 87. akcela puŝo = 4803 lökés, rántás (gyorsulási) 7905 30 88. akcela puŝo = 7905 lökés, rántás (gyorsulási) 4803 30 89. akcela relajso léptető jelfogo??? (Teljesen más funkicóval a 42-nél általánosan használt, ezért a fokozatkapcsoló jelfogó jobb lenne.) 7407 0 3, 33, 34 90. akceldiagramo gyorsulási ábra, gyorsulási diagram 2203 3 9. akcelforto gyorsítóerő 3079 30 92. akceli espedon gyorsítani az elküldést, siettetni a feladást 447 2, 22 93. akcelita liverado = 528 gyorsított kiszolgáltatás; gyorsított rendelkezésre 532 0, 20 bocsátás 94. akcelita liverado = 532 gyorsított kiszolgáltatás; gyorsított rendelkezésre 528 0, 20 bocsátás 95. akcelita reĝimo (SNCF-vartransporto) gyorsáru fuvarozási rendszer 7305 2, 22 96. akcelkapablo gyorsulási képesség 6784 3 97. akcelkapablo temporilata??? rántás; ütközés??? (Rántani, ill. ütközni két 75 35 abrupta akcelo ellenkező irányu mozgás.) 98. akcelometro gyorsulásmérő 25 0 99. akcelvalvo (bremso) = 838 gyorsító szelep (fék) 9520 30 00. akcelvalvo (bremso) = 9520 gyorsító szelep (fék) 838 30 0. akcelvetura horaro legrövidebb menetidő 459 0, 20 02. akceptekzameno átvételi próba 3485 0 03. akcepti sendaĵon; akcepti varon árut átvesz 6803 2

04. akcepti trajnon en stacio; enstaciigi trajnon vonatfelvétel az állomáson 722 20 05. akcept-kondiĉaro (aĉetaĵoj, veturiloj) minőségi előírások, átvételi feltételek, normák 899 00 06. akceptkontrolo en uzino áruvizsgálat a feladó telephelyén 72 70 07. akcepto (allaso) por transporto = 9 felvétel fuvarozásra 29 2, 22 08. akcepto (allaso) por transporto = 29 felvétel fuvarozásra 9 2, 22 09. akcepto de sendaĵo küldemény felvétele 27 2, 22 0. akcepto de trajno vonatátvétel 28 20. akcepto de vagonoj kocsik átvétele 3 2 2. akcepto sen kontrolo felvétel vizsgálat nélkül 30 2, 22 3. akceptprotokolo átvételi jegyzőkönyv 6883 30, 40, 60 4. akceptrifuzo az átvétel megtagadása 7298 2, 50 5. Akceptrifuzo (pecvaron, varvagonon) Visszautasítás (darabáru küldemény, kocsirakomány) 7297 2, 50 6. akcesora trakmaterialo sínkapcsolószerkezet, sínkapcsoló szerelvény 6252 4 7. akcesora trako = 974 kezelő vágány; mellékvágány 9805 20, 4 8. akcesora trako = 9805 kezelő vágány; mellékvágány 974 20, 4 9. akcesora, klienta trakaro??? mellékvágány-csatlakozás 8347 2, 4??? sajátcélú vágányhálózat 20. akcesoraĵo eszköz, kellék, felszerelés, szerelvény 69 0, 22 2. akcidentavizo; akcidentdeklaro baleseti jelentés 238 60 22. akcidenthelpa gruo segéddaru; szükségdaru; segélydaru 4433 30 23. akcidenthelpa kesto elsősegély doboz; elsősegély szekrény; 96 00 mentőláda 24. akcidentloko baleset színhelye 5007 60 25. akcidentpreventado balesetelhárítás; balesetvédelem 6852 60 26. akompananto = 207 kísérő 36 22, 60 27. akompananto = 36 kísérő 207 22, 60 28. akompanata bagaĝo kísért útipoggyász 647, 2 29. akompanata veturilo kísért jármű 9559 20 30. akompandokumentoj = 2888 kísérő okmány 6032 0, 20 3. akompandokumentoj = 6032 kísérő okmány 2888 0, 20 32. akompanfolio kísérőlevél 086 2, 20 33. akordigeblaj itineroj (regejtekniko) egyidejüleg megengedett menetek vágányútjai 4785 23, 42 34. akordigeblaj itineroj (regejtekniko) egyidejűleg megengedett vágányutak 8272 42 35. akra radflanĝo (pro eluziĝo) éles nyomkarima 006 30 36. akrotriviĝo de radflanĝo nyomkarima élesedés 29 30 37. akso (ĝenerale) tengely (általában) 3497 30 38. akso (geometrio) középvonal, geometriai középvonal 629 00 39. akso (mekaniko) tengely (mechanika) 630 00 40. akso de trako vágánytengely 638 4 4. aksofluksa lienarmotoro lineáris motor axiális mágneses fluxussal 5737 0 42. aksoŝafto tengelytörzs 220 30 43. akso-transmisiilo tengelyhajtás 6523 0, 30 44. akspluatada daŭro (relo; ŝpalo) = 2966 használati időtartam; fekvési időtartam (sín, alj) 2970 4 45. aktiva povumo (elektro) = 694 wattos-teljesítmény; valós teljesítmény; hatásos 6982 0 teljesítmény (villamosság) 46. aktiva povumo (elektro) = 6982 wattos-teljesítmény; valós teljesítmény; hatásos 694 0 teljesítmény (villamosság) 47. aktiva servo aktív szolgálat, tényleges szolgálat, vonali 805 60 külszolgálat 48. aktivserva personalo tényleges szolgálatban lévő személyzet 6226 60 49. akumlatora lokomotivo = 555 akkumulátoros mozdony 595 34 50. akumlatora motorvagono akkumulátor hajtású motorkocsi 570 34 5. akumulatora lokomotivo = 595 akkumulátoros mozdony 555 34 52. akumulatorĉelo akkumulátorcella 320 0 53. akustika avertilo = 605 hangjelző készülék 609 3, 43 54. akustika avertilo = 609 hangjelző készülék 605 3, 43 55. akustika signalo hangjelzés; akusztikai jelzés 840 23, 30, 42 56. akvoapartigilo vízleválasztó; víztelenítő; dehidrátor 7973 0 57. akvocisterno víztartály (szerkocsin)??? 8358 32 58. akvodefluilo vízelvezető; vízvető lemez 4804 30 59. akvodefluo vízlefolyás; víztelenítés; vízlevezetés 3056 0 6

60. akvoforfluigo vízelvezetés, víztelenítés 3575 0 6. akvoglisilo; akvoplanea rapid-ŝipo; hidrofojlo siklóhajó; szárnyashajó 4538 00 62. akvokrano = 4428 apudtraka??? (Sen epiteto ne vízdaru 6868 32, 40 estas unusenca pri kio temas! Ja temas pri aparato speciala, per kiu oni provizas akvon por vaporlokomotivo. Akvokrano simple povas aparteni ekz. al necesejo.) 63. akvokrano = 6868 apudtraka??? (Sen epiteto ne vízdaru 4428 32, 40 estas unusenca pri kio temas! Ja temas pri aparato speciala, per kiu oni provizas akvon por vaporlokomotivo. Akvokrano simple povas aparteni ekz. al necesejo.) 64. akvokuntreno (vaporkaldrono) = 3333 vízfelrántás (gőzkazán) 6857 32 65. akvokuntreno (vaporkaldrono) = 6857 vízfelrántás (gőzkazán) 3333 32 66. akvomoligado (kaldronoj) kazántápvíz előkészítés; kazántápvíz kezelés; 9206 32 vízlágyítás 67. akvomoligado laŭ metodo Armand vízelőkészítés TIA módszerrel (Luis Armand 9207 32 eljárása szerint) 68. akvonivela indikilo vízállásmutató; vízmennyiség-jelző 4592 0 69. akvonivelo vízállás; vízszint 5850 0 70. akvoproviz(akcept)ado vízvételezés 6867 32 7. akvoproviza kuplilo víztrombita 54 32 72. akvoprovizado vízellátás; víztöltés; víztáplálás 255 0, 32 73. akvoprovizado vízellátás 2876 30, 40 74. akvoprovizejo vízvételező hely; vízállomás 6695 00, 32 75. akvoprovizi vízvételezés 6802 32 76. akvujo víztartály 7632 0 77. akvumi karbon szénlocsolás 49 32 78. alcela fintransporto befejező szállítás 9324 20 79. aldona lubrikado de radaks-lagroj tengelyágy utánkenése, olajutántöltése 4322 30 80. aldona pasaĝervagono = 9875, 998 megerősítő személykocsi; pótlólagosan beállított 993 2 kisegítő személykocsi 8. aldona pasaĝervagono = 9875, 993 megerősítő személykocsi; pótlólagosan beállított 998 2 kisegítő személykocsi 82. aldona pasaĝervagono = 998, 993 megerősítő személykocsi; pótlólagosan beállított 9875 2 kisegítő személykocsi 83. aldona rezistilo (elektro) előtét ellenállás (villamosság) 7644 0 84. aldona vagono = 9568 megerősítő kocsi (vonatnál) 9585 20 85. aldona vagono = 9585 megerősítő kocsi (vonatnál) 9568 20 86. aldonaĵo (ĉe benzino, lubrikaĵo) = 6885 adalék; hatóanyag (benzin, kenőanyag) 8 0 87. aldonaĵo (ĉe benzino, lubrikaĵo) = 8 adalék; hatóanyag (benzin, kenőanyag) 6885 0 88. aldoni veturilon járművet hozzákapcsol 249 20 89. aldono de vagono vasúti kocsi kiállítása (vonathoz) 87 20 90. aldonserva stacioparto kiegészítő műszaki terület 397 20 9. alfiksita radringo felhúzott abroncs 74 30 92. alĝustiga lagrokejlo tengelyágy állító ék; tengelycsapágy állító ék 756 30 93. alĝustigebla suspensio utánállítható rugózás 8485 30 94. alĝustigo; rektigo (ligno, metalo) igazítás; kiegyenesítés; szabályozás (fa, fém) 2922 0 95. aliĝinta administracio (al unio, konvencio, tarifo) köteléki vasút; tagvasút; csatlakozott vasút) 92 0 96. aliĝinta fervojo; membrofervojo részes vasút 7575 0 97. alilanda varvagono idegen kocsi, külföldi kocsi 0054 22, 50 98. alioficigo de dungito alkalmazott áthelyezése 5832 60 99. alira ramplo; ascenda ramplo feljárórámpa; felhajtó rámpa 742 40 200. alirejo al kajo bejárat a peronhoz 32 40 20. alkonduka fervojlinio = 345, 5020, 5022 csatlakozó vonal; szárnyvonal 5072 20 202. alkonduka fervojlinio = 345, 5020, 5072 csatlakozó vonal; szárnyvonal 5022 20 203. alkonduka fervojlinio = 345, 5022, 5072 csatlakozó vonal; szárnyvonal 5020 20 204. alkonduka fervojlinio = 5020, 5022, 5072 csatlakozó vonal; szárnyvonal 345 20 205. alkonduka kaj distribua kamionado közúti terminál kiszolgálása 2633 20 206. alkonduka servo odafuvarozó szolgálat; ráhordó szolgálat 807 0, 20 207. alkonduka servo = 703 ráhordó forgalom 8075 2 208. alkonduka servo = 8075 ráhordó forgalom 703 2 7

209. alkonduki vagonaron al stacio = 260 szerelvényt beállítani az állomásra 289 20 20. alkonduki vagonaron al stacio = 289 szerelvényt beállítani az állomásra 260 20 2. alkonduko de nutroakvo tápvíz bevezetése 288 32 22. alkonduktrako hozzávezető vágány 973 20, 4 23. alkroĉa levadframo (por konteneroj) = 79, konténeremelő szerkezet; szpréder 6004 0, 22 82 24. alkroĉa levadframo (por konteneroj) = 79, konténeremelő szerkezet; szpréder 8363 0, 22 82, 6004 25. alkroĉa levadframo (por konteneroj) = 79, konténeremelő szerkezet; szpréder 82 0, 22 6004, 8363 26. alkroĉa levadframo (por konteneroj) = 82, konténeremelő szerkezet; szpréder 79 0, 22 6004, 8363 27. allasi por transportado fuvarozásra felvenni; fuvarozásra bocsátás 89 2, 22 28. allas-kondiĉaro (klaso, itinero) engedélyezési feltételek; alkalmazási korlátok 893 (áru, vonalszakasz) 29. almeto de vagonkurs-ŝildoj = 6008 iránytáblák felrakása a kocsira; feltáblázás 6350, 30 220. almeto de vagonkurs-ŝildoj = 6350 iránytáblák felrakása a kocsira; feltáblázás 6008, 30 22. alonĝo de sidloko lábszártámasz; lábszártartó 7567 30 222. alopaledo; paledo kun elstara planko = 597 keretes rakodólap 5980 00 223. alopaledo; paledo kun elstara planko = 5980 keretes rakodólap 597 00 224. alpremiĝo de bremstraboj (trakbremso) = 375 fékgerenda összeszorítása (vágányféknél) 7988 4 225. alpremiĝo de bremstraboj (trakbremso) = 7988 fékgerenda összeszorítása (vágányféknél) 375 4 226. alta frekvenco nagyfrekvencia 448 0 227. alta kajo = 703 magasperon 7023 40 228. alta kajo = 7023 magasperon 703 40 229. alta premo nagynyomás 4482 0 230. alta punkto de trako vágány magas pontja 6464 4 23. alta tensio (elektro) nagyfeszültség 4483 0 232. alteco super relkap(nivel)o sínkorona feletti magasság 4484 30, 40 233. altecreduktita katenario süllyesztett felsővezeték; csökkentett magasságú 35 44 felsővezeték 234. altegtensia lineo = 5079 supertensia lineo vezeték igen nagy feszültségre; extra nagyfeszültségű 5089 0 vezeték 235. altegtensia lineo = 5089 supertensia lineo vezeték igen nagy feszültségre; extra nagyfeszültségű 5079 0 vezeték 236. alterna ŝarĝo váltakozó igénybevétel; váltakozó terhelés 427 0 237. alternaj strenoj váltakozó igénybevétel 306 0 238. alternatoro váltakozó áramú generátor 277 0 239. alternatoro por varia frekvenco változtatható frekvenciájú generátor 278 0 240. alterne lokitaj reljuntoj = 4870 eltolt sínillesztések; váltakozó sínillesztések 4872 4 24. alterne lokitaj reljuntoj = 4872 eltolt sínillesztések; váltakozó sínillesztések 4870 4 242. alternkurenta induktomotoro váltakozó áramú indukciós motor, indukciós 5734 0 motor 243. alternkurenta kolektilmotoro váltakozó áramú kollektoros motor 5699 0 244. alternkurenta motoro váltakozó áramú motor 5698 0 245. alternkurenta relajso váltakozó áramú jelfogó 7420 0 246. alternkurenta trakcirkvito váltakozó áramú sínáramkör 654 42 247. altirdaŭro (relajso) = 2958 meghúzási idő, megszólalási idő (jelfogó) 8720 0 248. altirdaŭro (relajso) = 8720 meghúzási idő, megszólalási idő (jelfogó) 2958 0 249. altirprokrasta relajso késleltetett meghúzású jelfogó 7457 0 250. altleva ĉarelo nagyemelésű emelőtargonca 49 00 25. alto de balastotavolo ágyazatmagasság; ágyazatvastagság 4485 4 252. altpovuma itiner-registrado nagyteljesítményű vágányúttárolás 8440 23, 42 253. altprema lokomotivo nagynyomású mozdony; nagy gőznyomású 520 32 mozdony 254. altprema vaporhejtilo nagynyomású gőzfűtés 532 32 255. altprem-cilindro nagynyomású henger 237 32 256. altrajnigo de trakciilo összekapcsolás a vonat elején a mozdonnyal 560 3 257. alttensia ĉambro nagyfeszültségű fülke; cella 858 0 258. alttensia impulsa trakcirkvito sínáramkör nagyfeszültségű impulzussal 660 42 259. alttensia impulso (trakcirkvito) nagyfeszültségű impulzus (sínáramkör) 4558 42 260. alttensia lineo nagyfeszültségű vezeték 5055 0 8

26. alvenaĵetato érkezési jegyzék; leadási jegyzék 7483 2, 22 262. alvenaĵo átveendő áru; átadásra kerülő áru; leadási áru 363 2 263. alvenaĵoj / akcepto de alvenaĵoj árufogadás; beérkező küldemények fogadása 482 2 264. alvenaĵregistro = 535 érkezési napló 732, 70 265. alvenaĵregistro = 732 érkezési napló 535, 70 266. alvenhalo (stacidoma) érkezési csarnok (állomás) 4456 2, 40 267. alveni antaŭhorare korábban érkezni 486 20 268. alveni laŭhorare menetrend szerint érkezni 487 20 269. alveni malfrue késéssel érkezni 488 20 270. alveninta pecvaro megérkezett darabárú, csomag 758 22 27. alvenintaj bagaĝoj megérkezet útipoggyász 652, 2 272. alvenkajo (pasaĝeroj) érkezési peron 6997 2, 40 273. alvenkajo (varoj) érkezési árurámpa 6996 22, 40 274. alveno érkezés 483 20 275. alvenservo por varoj leadás, áruátvétel 802 2, 22 276. alventempo érkezési idő 4496 0, 20 277. alventrajna tabelo = 853 érkezési tábla; vonatérkezési tábla 8547 278. alventrajna tabelo = 8547 érkezési tábla; vonatérkezési tábla 853 279. alventrajno érkező vonat 9023 20 280. alventuno = 8905 fogadott tonna; leadási tonna 8892 2, 22 28. alvetura fermtempo (traknivela pasejo) előjelzési idő (szintbeni keresztezésnél) 879 4???42 282. alvoka ŝtopilo hívódugó; csengetődugó (telefon) 3753 43 283. amasvartransporto tömegszállítás 9306 00 284. ambaŭflanke alveturebla parkadtrako tárolóvágány kétoldali be- és kijárati 434 20 lehetőséggel 285. ambaŭmotorflanka transmisio kétoldali hajtás 9258 3 286. ambaŭsence utiligata trako vágány kétirányú forgalomra; ellenmenet 9725 23, 4 biztosítással 287. ambaŭsencuma ranĝadstacio = 4236, 4238, kétirányú rendezőpályaudvar 947 22, 40 944 288. ambaŭsencuma ranĝadstacio = 4236, 4238, kétirányú rendezőpályaudvar 944 22, 40 947 289. ambaŭsencuma ranĝadstacio = 4236, 944, kétirányú rendezőpályaudvar 4238 22, 40 947 290. ambaŭsencuma ranĝadstacio = 4238, 944, kétirányú rendezőpályaudvar 4236 22, 40 947 29. ambaŭsencuma trafiko kétirányú forgalom 674 20 292. ambulanca trajno kórházvonat; egészségügyi vonat; 97 30 vöröskeresztes vonat 293. ambulanco = 280, 9828, 9882, 9889 betegszállító kocsi; kórházkocsi 9923 35 294. ambulanco = 280, 9828, 9882, 9923 betegszállító kocsi; kórházkocsi 9889 35 295. ambulanco = 280, 9828, 9889, 9923 betegszállító kocsi; kórházkocsi 9882 35 296. ambulanco = 280, 9882, 9889, 9923 betegszállító kocsi; kórházkocsi 9828 35 297. ambulanco = 9828, 9882, 9889, 9923 betegszállító kocsi; kórházkocsi 280 35 298. amortiza fonduso amortizációs alap 3828 70 299. amortiza rezistilo (elektro) csillapító ellenállás (villamosság) 7645 0 300. ampleksa varo terjedelmes áru, nagy terjedelmű rakomány 5397 2, 22 30. amplekslimiga kondiĉaro űrszelvényviszonyok; űrszelvény méretkorlátozások 895 2, 22 302. amplidin-konvertoro (elektra transmisio) amplidin szabályozó; keresztmezős erősítő (vill. 305 33, 34 erőátvitel) 303. amplifa relajso erősítő jelfogó 740 0 304. amplitudo-limigilo = 3063 amplitudó határoló, amplitudó korlátozó 5 0 305. amplitudo-limigilo = 5 amplitudó határoló, amplitudó korlátozó 3063 0 306. ampolingo; ŝtopilingo (elektro) izzófoglalat; aljzat; csatlakozó aljzat??? 294 0 (villamosság) 307. angla etŝpuro (067 mm) = 2998, 9728 fokföldi nyomtáv (067 mm) 986 4 308. angla etŝpuro (067 mm) = 2998, 986 fokföldi nyomtáv (067 mm) 9728 4 309. angla etŝpuro (067 mm) = 9728, 986 fokföldi nyomtáv (067 mm) 2998 4 30. angula deformiĝo (relo) = 4797 éles görbület (könyök a sínben) 6397 4 3. angula deformiĝo (relo) = 6397 éles görbület (könyök a sínben) 4797 4 32. angula fortiglado merevítés; zárólemez; oldalfaloszlop-merevítés 430 0, 30, 40 9

vasúti kocsin; csomólemez 33. angula fortiglado (kontenero) sarokvasalás (konténer) 755 22 34. angula levumilo szögemelő; szögemeltyű 3409 0 35. angula relsplinto = 3042 szögheveder 3045 4 36. angula relsplinto = 3045 szögheveder 3042 4 37. angula sidloko sarokülés; sarokülőhely 639, 30 38. angula transmisiilo szöghajtás; szöghajtómű (kardántengely) 3273 0 39. angulbeka ŝtopopioĉo tömékelő rúd; tömörítő rúd 787 4 320. angulflekso; kuspo = 3794 törés; megtörés; kihajlás; kihajlítás 3796 0 32. angulflekso; kuspo = 3796 törés; megtörés; kihajlás; kihajlítás 3794 0 322. angulfortikigaĵo (kontenero) sarokvasalás (konténer) 6260 22 323. angulfosto sarokoszlop; sarokpillér 5663 0, 30 324. angulsplintaĵo szöghevederkötés 3039 4 325. ankra streĉo feszítő hatás 308 4 326. ankrado kihorgonyzás, lehorgonyzás; (művelet) 30 4, 44 kihorgonyzó (szerkezet) 327. ankrofalo (relajso) = 627 fegyverzet leesés, horgonyleesés (jelfogó) 26 0 328. ankrofalo (relajso) = 26 fegyverzet leesés, horgonyleesés (jelfogó) 627 0 329. ankropunkto fix pont 6443 40 330. ankroŝraŭbo horgonycsavar; tőcsavar 9659 0 33. ankrostango de tuboplato tűzszekrény támcsavar 8828 32 332. anoda oksidiĝo; anodizado = 342 anódosan oxidál; eloxál 5965 0 333. anoda oksidiĝo; anodizado = 5965 anódosan oxidál; eloxál 342 0 334. anonco de bezono(j) (vagondistribuado) kocsiszükséglet bejelentése 337 22 335. anonco de trajnalveno (sur kajo) vonatvisszajelentés 335 2 336. anonco de trajnekveturo értesítés a vonan elindulásáról 338 2 337. anonco pri eksterordinara transporto értesítés különleges (pl. rakszelvényen túlnyúló) 627 22 szállít-mányról 338. anoncorelajso pri ŝarĝmalegaleco egyenlőtlen terhelést jelző jelfogó, aszimmetria 7424 0 jelfogó 339. anso; ŝeklo kengyelvas; hágcsó; függesztővas 3564 0 340. anstataŭa peco pótalkatrész; tartalék alkatrész; cserealkatrész 6267 30, 40 34. anstataŭa transport-oferto átállított kínálat; módosított fuvarozási 8096 0 szolgáltatás (az előállott új helyzethez való alkalmazkodás) 342. anstataŭigebla bufrotrabo cserélhető ütköző mellgerenda 9386 3 343. antaŭa fazo / hasta fazo fázissietés 2547 0 344. antaŭa kromtrajno mentesítő vonat, amely megelőzi a rendes 984 20 vonatot 345. antaŭa radakso első tengely 3500 30 346. antaŭa(j) radakso(j) de lokomotivo = 60 vezetőkerék 9036 3 347. antaŭa(j) radakso(j) de lokomotivo = 9036 vezetőkerék 60 3 348. antaŭaverta signalilo; = 826, 827 előjelző figyelmeztető jelzője, 6787 42 avertsignalo pri antaŭsignalilo??? előjelzőre figyelmeztető jel??? (F 9.5) 5580??? 349. antaŭaverta signalilo; 6787, 826 előjelző figyelmeztető jelzője, 827 42 avertsignalo pri antaŭsignalilo??? előjelzőre figyelmeztető jel??? (F 9.5) 5580??? 350. antaŭaverta signalo; 6787, 827 előjelző figyelmeztető jelzője; 826 42 avertsignalo pri antaŭsignalilo??? előjelzőre figyelmeztető jel??? (F 9.5) 5580??? 35. antaŭaviza sistemo (pri trajnsinsekvo) előjelzési rendszer nagysebességű pályán 6786 3, 42 352. antaŭavizo előjelzés; előjelentés 6788 00 353. antaŭenvetura ekscentriko előremeneti excenter 3594 32 354. antaŭenveturado előremenet 549 3 355. antaŭfabrikita konstruelemento = 327 előregyártott építőelem 330 0 356. antaŭfabrikita konstruelemento = 330 előregyártott építőelem 327 0 357. antaŭfrajto előfuvar 6555 2 358. antaŭfridigo előhűtés 680 0 359. antaŭhejtado = 528 előfűtés 679 30 360. antaŭhejtado = 679 előfűtés 528 30 36. antaŭhejtinstalaĵo por vagonoj vonat-előfűtő berendezés, előfűtő berendezés 4646 30, 40 362. antaŭhorara (trajn)veturo menetrendi időnél korábbi közlekedés 670 23 363. antaŭkalkulita bremsado (SNCF) átalányfék-számítás 4043 23, 30 364. antaŭkamera dizelo előkamrás dízelmotor 5707 0

365. antaŭklimatizado előklimatizásálás 6792 30 366. antaŭkurbigo (lamenrisortoj) előfeszítés (lemezrugó) 6793 0, 30 367. antaŭkuŝanta trako előrevándorolt sín / vágány??? 7068 4 368. antaŭlokomotivo; kromlokomotivo = 5234 előfogat; előfogati mozdony 753 20, 3 369. antaŭlokomotivo; kromlokomotivo = 753 előfogat; előfogati mozdony 5234 20, 3 370. antaŭpago (por elspezoj de sendanto) készpénz előleg (a feladó kiadásaira) 2350 2 37. antaŭsignalila distanco előjelző távolság 2836 42 372. antaŭsignalila karakterizplato = 5580 előjelzőre figyelmeztető tábla??? 6738 42 antaŭsignalila karakterizplato = 055800 antaŭsignalila anoncoplato = 05580 373. antaŭsignalila karakterizplato = 6738 előjelzőre figyelmeztető tábla??? 5580 42 antaŭsignalila karakterizplato = 055800 antaŭsignalila anoncoplato = 05580 374. antaŭstreĉo de risorto = 78 rugó előfeszítése 8762 0 375. antaŭstreĉo de risorto = 8762 rugó előfeszítése 78 0 376. antaŭtempa emeritigo idő előtti nyugdíjazás, nyugdíjazás idő előtt 560 60 377. antaŭurba fervojlinio elővárosi (vasút)vonal 5023, 2 378. antaŭurba motorvagon(unu)o elővárosi motorvonat; elővárosi motorkocsi 322 3 379. antaŭurba tarifo = 860 elővárosi (gyors)vasúti díjszabás 8646 380. antaŭurba trafiko elővárosi forgalom; az elővárosi közlekedés 8025, 2 kiszolgálása 38. antaŭurba trafiko elővárosi közlekedés; forgalom 9338 00 382. antaŭurba trafiko (je aglomerejo) = 8962 elővárosi közlekedés; helyi közlekedés 9332, 2 383. antaŭurba trafiko (je aglomerejo) = 9332 elővárosi közlekedés; helyi közlekedés 8962, 2 384. antaŭurba zono előváros, helyiérdekű (forgalom) 724 00 385. anteno antenna 344 43 386. anticipa bagaĝregistrado útipoggyász előzetes feladása 330 387. anticipa enfluo előbeömlés; előbelépés 597 32 388. anticipo (distribuado) elősietés (vezérlés) 596 32 389. aparta riglado de trakforko??? független zárás (csúcsirányban bejárt váltó)??? 9625 4, 42 390. aparta tendro csatló szerkocsi 8736 32 39. apartekscita dinamo, generatoro = 2974, 4267 külső gerjesztésű dinamó; külső gerjesztésű 4268 0 aparte ekscita??? generátor 392. apartekscita dinamo, generatoro = 2974, 4268 külső gerjesztésű dinamó; külső gerjesztésű 4267 0 aparte ekscita??? generátor 393. apartekscita dinamo, generatoro = 4267, 4268 külső gerjesztésű dinamó; külső gerjesztésű 2974 0 aparte ekscita??? generátor 394. apartekscito / aparta ekscito külső gerjesztés 360 0 395. apartiga krano elzárócsap; kiiktató váltó 7779 0 396. apartiga reljunto??? izolita reljunto elektromosan szigetelő illesztés??? 4843 4, 42 szigetelt heveder; szigetelt sínütköző 397. apartigilo leválasztó; szeparátor 797 0 398. aperta intervagonpasejo (kun ŝirmbarilo) átjáró a személykocsik között (szabadban 4677 30 védőszerkezettel) 399. aperturo por malplenigado leeresztő nyílás 5938 30, 40 400. aperturo por plenigado töltőnyílás 5937 30, 40 40. aperturo por purigado tisztítónyílás 5936 30, 40 402. aplikadkampo de tarifo alkalmazási terület; díjszabás alkalmazási 289 0 területe 403. apliko de la plej reduktita tarifo legalacsonyabb díjtétel alkalmazása 47 0 404. apliko de tarifo díjszabásalkalmazás 46 0 405. apogbloketo (por relo sur betonŝpalo) síntámasztó (betonaljon) 888 4 406. apogizolilo támszigetelő 4738 44 407. apogplata sidejo érintkező felület; felfekvés (alátétlemezen, 54 4 sarulemezen) 408. apogplatego nyomólemez 6357 45 409. apogplato = 635 tartólap; alátétlemez; talplemez 6355 0, 4 40. apogplato = 6355 tartólap; alátétlemez; talplemez 635 0, 4 4. apogplato de trakcia risorto vonórugó nyomólemez; vonórugó tányér 6352 30 42. apogstango (ĉe fenestro) ablak előtti védőrúd, védőkorlát 739 35 43. apogstango = 5337 kézikorlát; karfa; hágcsókorlát; ablakmellvéd 74 0 44. apogstango = 74 kézikorlát; karfa; hágcsókorlát; ablakmellvéd 5337 0

45. apogsurfaco de relsplinto = 369 hevederkamra 6597 4 46. apogsurfaco de relsplinto = 6597 hevederkamra 369 4 47. apogsurfaco; portsurfaco = 844 felfekvési felület; hordfelület 8449 0 48. apogsurfaco; portsurfaco = 8449 felfekvési felület; hordfelület 844 0 49. apudtraka bermo padka 725 4 420. Araba Fervojunuiĝo; UACF Arab Vasútegylet, UACF 9485 00 42. aranĝ(aĵ)o de enirŝtuparo (pasaĝervagono) lépcsőkialakítás (magasság, távolság) 378 30 422. aranĝaĵo por subkondiĉa libe-rigo de okupita feltételes menetengedély foglalt térköz esetén 2785 42 traksekcio (permana bloksistemo) 423. arboforma trajnvetur-grafikono (SNCF) vonatok menetidejének grafikus ábrázolása fa 435 2 formájú rajzon (SNCF) 424. arĉoframo = 027 áramszedő tartó 453 34 425. arkaĵoponto / arkaĵponto boltozatos híd; ívhíd 6505 45 426. arkoestingilo = 2782 (elektro) ívoltó berendezés 2806 0 427. arkoestingilo = 2806 (elektro) ívoltó berendezés 2782 0 428. arkogeneratoro ívgenerátor; ívgerjesztő; Pulsen-generátor 4262 0 429. arkoponto; volboponto boltozott híd; ívhíd 6549 45 430. arkorompa bobeno; fajrero-estinga bobeno szikraoldó tekercs 922 0 43. arkosago (terenmezurado) ívmagasság; az ív ívmagassága; az ív nyílmagassága 3807 4 (mérésügy) 432. armea kajo katonai rakodó 709 40 433. armea pasaĝertrajno csapatszállító katonavonat 994 2 434. armea vartrajno katonai szállítmányt (felszerelést) továbbító 99 22 vonat / katonai tehervonat 435. armeotrajno katonavonat 924 20 436. armita kablo = 46 vasalt kábel; páncélozott kábel 48 0 437. armita kablo = 48 vasalt kábel; páncélozott kábel 46 0 438. armita trabo = 6758 vasalt tartó; vasalt gerenda; vasbeton gerenda 6775 0 439. armita trabo = 6775 vasalt tartó; vasalt gerenda; vasbeton gerenda 6758 0 440. art(efarit)a aerumado = 23 mesterséges szellőzés 9603 0 44. art(efarit)a aerumado = 9603 mesterséges szellőzés 23 0 442. artefarita trablovo mesterséges huzat; szívóhuzam 882 0, 32 443. artika apogilo = 8406 csuklós támasz; csuklós megtámasztás 846 0 444. artika apogilo = 846 csuklós támasz; csuklós megtámasztás 8406 0 445. artika ĉeno csuklós lánc; csuklós heveder; hevederes lánc 353 0 446. artika ĉeno tipo Galle Gall lánc 358 0 447. artika glitŝubremso, artika magnet-trakbremso osztott mágnese sínfék 4005 30 448. artika konzolo (katenario) csuklós tartószerkezet (felsővezeték) 965 44 449. artika kuplilo csuklós kapcsoló; csuklós kapcsolat 48 30, 90 450. artika levumilo csuklós kallantyú 4966 42 45. artika ligpeco (ĉe nadlorela ŝpurstango) csúcssínkapcsoló fül 652 4 452. artika mekanismo de pantografo csuklós rudazatrendszer (áramszedő) 8504 34 453. artika motorvagonkombinaĵo csuklós (motor)vonat (többrészes) 9024 30 454. artika stegbolto gömbcsuklós támcsapszeg; csuklós támcsavar 3375 0 455. artika vagonkombinaĵo csuklós (motor)vonat??? csuklós szerelvény 72 30 456. artika vagono csuklós kocsi 983 35 457. artika vagonpaliso csuklós lecsapható rakonca (keresztirányban) 766 35 458. artikaksa lokomotivo beállótengelyes mozdony; kormánytengelyes 598 3 mozdony 459. artikĉasia lokomotivo csuklós mozdony 562 3 460. artiko csukló; csuklós kapcsolat 50 0 46. artikolo de tarifo díjszabási cikkely; díjszabási tétel 500 2 462. artikoŝafta transmisio csuklós rudazathajtás (csatlórúd) 9257 33, 34 463. artikvagona trajno csuklós vonat, csuklósan összekapcsolt járművekből 998 30 álló vonat 464. asbest-rezidua balasto azbeszthulladék ágyazat 69 4 465. ascenda linioparto meredeken emelkedő vonal 5073 20, 4 466. ascenda linioparto; ascenda veturado = 6082 hegymenet (felfelé) 6086 20 467. ascenda linioparto; ascenda veturado = 6086 hegymenet (felfelé) 6082 20 468. Asocio Internaci de la Uzantoj de Privataj Magán Iparvágányhasználók Nemzetközi 56 70 Branĉotrakoj Szövetsége, AIEP 469. Asocio Internacia de la Kongreso de Fervojo Vasutak Kongresszusának Nemzetközi 55 70

Szövetsége, AICCF 470. atakangulo nekifutási szög 35 3, 4 47. atenda trakaro tároló vágánycsoport (indításra váró vonatok 3652 4 részére) 472. atenda trako várakozó vágány 9722 20, 4 473. atendata trajno várt vonat 9028 20 474. atendejo váróterem 7885 40 475. atendotrakaro (trakciiloj) = 3653, 4378, 4382 várakozó vágányok (mozdony) 7406 4??? várakoztató, tároló vágányok 476. atendotrakaro (trakciiloj) = 3653, 4378, 7406 várakozó vágányok (mozdony)??? várakoztató, 4382 4 tároló vágányok 477. atendotrakaro (trakciiloj) = 3653, 4382, 7406 várakozó vágányok (mozdony)??? várakoztató, 4378 4 tároló vágányok 478. atendotrakaro (trakciiloj) = 4378, 4382, 7406 várakozó vágányok (mozdony) 3653 4??? várakoztató vágányok, tároló vágányok 479. atestilo pri liverado szállítólevél 7208 2 480. aŭtobusstacio (pasaĝeroj) autóbusz pályaudvar 4228, 40 48. aŭtogena tranĉado autogén vágás, lángvágás 5964 0 482. aŭtoklava ŝtopfermilo kimosófedél 8572 32 483. aŭto-kuŝvagona trajno (TAC) autószállító vonat (fekvő kocsikkal) 9032, 2 484. aŭtomata blokadsistemo önműködő blokk; önműködő térközbiztosítás 893 23, 42 485. aŭtomata blokadsistemo kun limigita permesiveckózási önműködő térközbiztosítás korlátozott felzár- 897 23, 42 lehetőséggel; korlátozott permisszív blokkrendszer 486. aŭtomata blokadsistemo kun lumsignaliloj önműködő blokk; térközbiztosítás fényjelzőkkel 895 23, 42 487. aŭtomata blokadsistemo kun mekanikaj signaliloj önműködő blokk; térközbiztosítás alakjelzőkkel 896 23, 42 488. aŭtomata boltoriglado önműködő csapzár 503 2 489. aŭtomata bremsado kényszerfékezés; a fék automatikusan működésbe 43 30 lépett 490. aŭtomata bremso önműködő fék 3959 30 49. aŭtomata ekfunkciigo; aŭtomata elklikigo; önkioldó; önműködő kikapcsolás??? 2392 0 aŭtomata malfunkciigo 492. aŭtomata ekipaĵo (telfono) gépkapcsolású berendezés (távbeszélő) 3423 43 493. aŭtomata elklikilo önkioldó; önműködő kikapcsoló szerkezet 2400 0 494. aŭtomata fermado de dariero (traknivela pasejo) vasúti sorompó önműködő zárás (vasúti 3709 4 átjáróban) 495. aŭtomata grade loziga bremso = 3988, 4002 fokozatosan oldó önműködő légnyomásfék / 396 30 légfék 496. aŭtomata grade loziga brenso = 396, 3988 fokozatosan oldó önműködő légnyomásfék / 4002 30 légfék 497. aŭtomata grade loziga brenso = 396, 4002 fokozatosan oldó önműködő légnyomásfék / 3988 30 légfék 498. aŭtomata hejtadregulado önműködő fűtésszabályozás 7392 30 499. aŭtomata kajo(alir)kontrolo önműködő peronellenőrző; önműködő 659, 70 jegykezelő 500. aŭtomata kantoniga signalilo önműködő térközjelző 858 42 50. aŭtomata kompresor-reguligilo önműködő kompresszorszabályozó 7375 3 502. aŭtomata komutilo önműködő átkapcsoló 56 0 503. aŭtomata konduko- kaj bremsoinstalaĵo berendezés vontatójárművek automatikus vezérlésére 2768 30 504. aŭtomata kontaktlinea streĉilo = 280 önműködő felsővezeték utánfeszítő berendezés 3433 44 505. aŭtomata kontaktlinea streĉilo = 3433 önműködő felsővezeték utánfeszítő berendezés 280 44 506. aŭtomata krakilo durrantyú (önműködő) 2662 42 507. aŭtomata kuplilo automata kapcsoló 270 30 508. aŭtomata kuplilo = 534 önműködő kapcsolókészülék 564 30, 90 509. aŭtomata kuplilo = 564 önműködő kapcsolókészülék 534 30, 90 50. aŭtomata longsekcia blokad önműködő blokk hosszú térközök bitosítására 894 23, 42 (SNCF) 5. aŭtomata lubrikilo önműködő kenőkészülék; automatikus zsírzóberendezés 4338 0 52. aŭtomata lumigregulado önműködő világításszabályozás 7393 30

53. aŭtomata lumigregulilo önműködő világításszabályozó 7376 30 54. aŭtomata malŝaltilo = 2729 önműködő kikapcsoló; biztonsági megszakító 4704 0 55. aŭtomata malŝaltilo = 4704 önműködő kikapcsoló; biztonsági megszakító 2729 0 56. aŭtomata negrade loziga bremso = 3962, 3974 fokozatosan nem oldó önműködő légnyomásfék 4003 30 / légfék 57. aŭtomata negrade loziga bremso = 3962, 4003 fokozatosan nem oldó önműködő légnyomásfék 3974 30 / légfék 58. aŭtomata negrade loziga bremso = 3974, 4003 fokozatosan nem oldó önműködő légnyomásfék 3962 30 / légfék 59. aŭtomata nuligo de regordono rendelkezés automatikus törlése 2640 42 520. aŭtomata pordofermado önműködő ajtózárás 370 30 52. aŭtomata radblokado (ranĝado) = 3298 automatikus fékezés (gurításnál) 4032 22, 40 522. aŭtomata radblokado (ranĝado) = 4032 automatikus fékezés (gurításnál) 3298 22, 40 523. aŭtomata ranĝadinstalaĵo = 4655 önműködő gurítóberendezés 943 22, 40 524. aŭtomata ranĝadinstalaĵo = 943??? aŭtomata ranĝmonteta instalaĵo önműködő gurítóberendezés 4655 22, 40 525. aŭtomata regado de trakforkoj önműködő váltóállítás 80 42 526. aŭtomata reostato = 7379??? aŭtomata ekscitoreguliga reostato; ekscitoreguligilo mezőszabályozó; gerjesztésszabályozó (automata) 7764 33, 44 527. aŭtomata reostato = 7764??? aŭtomata ekscitoreguliga reostato; ekscitoreguligilo mezőszabályozó; gerjesztésszabályozó (automata) 528. aŭtomata retroig-instalaĵo (relajsa trakregejo) önműködő visszaállító berendezés, visszaállító berendezés (DR) 529. aŭtomata sekurigo ( Fail-Safe" tekniko) = 7934, önműködő védelmű, pozitív üzemi biztonságtechnika; 7936 hibaelkövetés esetén is teljes altsekura tekniko; grandsekura tekniko; supersekura biztonságot nyújtó technika; Fail-Safe elv tekniko 530. aŭtomata sekurigo ( Fail-Safe" tekniko) = 7936, 8706 altsekura tekniko; grandsekura tekniko; supersekura tekniko 53. aŭtomata sekurigo ( Fail-Save tekniko) = 7934, 8706 altsekura tekniko; grandsekura tekniko; supersekura tekniko önműködő védelmű, pozitív üzemi biztonságtechnika; hibaelkövetés esetén is teljes biztonságot nyújtó technika; Fail-Safe elv önműködő védelmű, pozitív üzemi biztonságtechnika; hibaelkövetés esetén is teljes biztonságot nyújtó technika; Fail-Safe elv 7379 33, 34 739 42 8706 0 7934 0 7936 0 532. aŭtomata signaladsistemo önműködő jelzési rendszer 8247 42 533. aŭtomata signalilo önműködő jelző 85 42 534. aŭtomata signalilreiro = 37 jelző automatikus megálljra kapcsolása 553 42 535. aŭtomata signalilreiro = 553 jelző automatikus megálljra kapcsolása 37 42 536. aŭtomata startigilo önindító 248 33 537. aŭtomata ŝtop- kaj niveladmaŝino = 07 vágányszabályozógép; szintező aláverőgép; 7492 4 automata szintező aláverőgép 538. aŭtomata ŝtop- kaj niveladmaŝino = 7492 vágányszabályozógép; szintező aláverőgép; 07 4 automata szintező aláverőgép 539. aŭtomata ŝuntado söntölés, automata mezőgyengítés 86 60 540. aŭtomata telefoncentralo; telefona komutatoro automata távbeszélő központ (rotary, crossbar, 562 43 = 338 stb.) 54. aŭtomata telefoncentralo; telefona komutatoro automata távbeszélő központ (rotary, crossbar, 338 43 = 562 stb.) 542. aŭtomata trajnanonco önműködő vonatelőjelentés, automatikus 336 23, 42 menetjelentés 543. aŭtomata trajnbremsigado = 2754 önműködő vonatbefolyásolás 469 42 544. aŭtomata trajnregado önműködő vonatvezérlés 96 20 545. aŭtomata trajnregado önműködő vonatirányítás, önműködő vonatvezérlés 6284 20 546. aŭtomata trajnŝirmado önműködő vonatfedezés; vonat automatikus 2249 23, 42 fedezése 547. aŭtomata tren-bufra kuplilo önműködő vonó- és ütköző készülék 535 30, 90 548. aŭtomata vagonidentigo kocsik automatikus azonosítása, önműködő 4540 2, 22 jármű azonosítás 549. aŭtomataj intermitlumoj (traknivela pasejo önműködő villogó fényjelző (vasúti átjárónál) 8263 42

= 8248 550. aŭtomataj intermitlumoj (traknivela pasejo) önműködő villogó fényjelző (vasúti átjárónál) 8248 42 = 8263 55. aŭtomate malkargebla varvagono = 0029 önürítős kocsi 9990 35 552. aŭtomate malkargebla varvagono = 9990 önürítős kocsi 0029 35 553. aŭtomobiltransporta servo (sen akompano) autófuvarozás (a járműveket és az utasokat másmás 8022, 2 vonatok fuvarozzák) 554. aŭtonomio de motorveturilo = 574 akciósugár; működési körzet; működési terület 79 3 555. aŭtonomio de motorveturilo = 79 akciósugár; működési körzet; működési terület 574 3 556. aŭto-pasaĝertrajno; autószállító vonat (háló- és fekvőkocsikkal) 903, 2 557. aŭtopramo = 262 autóskomp; autószállító komp 5840 00 558. aŭtopramo = 262, 5840 autóskomp; autószállító komp 9223 00 559. aŭtopramo = 5840, 9223 autóskomp; autószállító komp 262 00 560. aŭtotransportvagono autószállító kocsi 008 35 56. averaĝa pezo átlagos tonnaterhelés 8886 20, 30 562. averaĝa veturpresto átlagos futásteljesítmény 6083 0, 20, 30 563. averio kár; sérülés 602 2, 50 564. averipreventado kármegelőzés; rakományvédelem 6853 2, 22 565. averta fajfsignalo (fare de trakciilo) figyelmeztető jelzés; figyelmeztető hangjelzés 855 42 (vontatójármű) 566. averta signalilindiko = 4600 figyelmeztető jelzés 6630 42 567. averta signalilindiko = 6630 figyelmeztető jelzés 4600 42 568. avert-aparato figyelmeztető jelzést adó készülék 36 3 569. avertflago pri eksplodaĵtransporto (DB, DR) robbanóanyag szállítását jelző zászló (DB, DR) 292 23, 42 570. avertilo pri akvoprovizo adagolásjelző; táplálásjelző 606 32 57. avertindika signalilo jelző sebességcsökkentő jelzéssel 885 42 572. avertlampo jelzőlámpa; vészjelző lámpa; figyelmeztető fény 4927 0 573. avertodistanco (laboroj ĉe trako) = 028340 avertodistanco (traknivela pasejo) = 02834 közelítési szakasz (A Pályán dolgoznak! jelző kitűzési helye, távolsága, F 5.7.) közelítési szakasz (szintbeni közúti átjárónál) 2834 4??? 42 574. avertotempa reguligilo (traknivela pasejo) időfüggéses vezérlőberendezés (útátjárónál) 2808 40 575. avertsono trakciila kűrt 835 0 576. avizkarto; avizletero feladási értesítés 4952 70 577. avizo pri alveno értesítés érkezésről; érkezési értesítés; beérkezési 60 2 igazolás 578. avizo pri avario; avizo pri difekto = 6 kár jelentés 089 2, 50 579. avizo pri averio; avizo pri difekto = 089 kárjelentés 6 2, 50 580. avizo pri enkasigo (remburso) = 65 utánvételi kísérőlevél 624 2 58. avizo pri enkasigo (remburso) = 624 utánvételi kísérőlevél 65 2 582. avizo pri korekto helyesbítő kimutatás 3549 70 583. avizo pri korekto(j) helyesbítő jegyzék; változási jegyzék 62 00 584. avizo pri livero értesítés kiszolgáltatásról; kiszolgáltatási értesítő 67 2 585. avizo pri malhelpo ĉe livero értesítés kiszolgáltatási akadályról; jelentés 63 2 kézbesíthetetlenségről 586. avizo pri malhelpo ĉe transporto értesítés fuvarozási akadályról 64 2, 22 587. avizo pri mankaĵo hiányjelentés; hiányközlés 68 2, 50 588. avizo pri neregulaĵo jelentés rendellenességről 66 2 589. avizo pri pag(ad)o fizetési értesítés; rendezési jelentés 622 2, 70 590. avizo pri perdo jelentés elvesztésről 620 2, 50 59. avizo pri reguligo kiegyenlítésről szóló jelentés; elintézési jelentés 623 2, 70 592. avizo pri traklaboroj írásbeli rendelkezés a pályán folyó munkákról 628 23, 4 593. avizo pri troa varpeco fölös jelentés 62 2 594. avizo pri veturplano (trajno) = 69 menetrendi értesítés 626 20 595. avizo pri veturplano (trajno) = 626 menetrendi értesítés 69 20 596. bagaĝkajo útipoggyász peron 6998 2, 40 597. bagaĝkupeo csomagtér 856 30 598. bagaĝo poggyász; útipoggyás 645, 2 599. bagaĝo sen posedanto kiváltatlan útipoggyász 646, 2 600. bagaĝobileto poggyászvevény; poggyászjegy 090 60. bagaĝoĉaro poggyász-szállító kézikocsi 69 22 602. bagaĝogiĉeto poggyászpénztár 4437 603. bagaĝplipezo poggyász túlsúly 3586

604. bagaĝregistrado útipoggyász feladás 3300 605. bagaĝservo útipoggyász szolgálat; poggyászfuvarozás 8024, 2 606. bagaĝtarifo poggyászdíjszabás 8600 0 607. bagaĝtobogano poggyász csúszda 4295 40 608. bagaĝtrafiko poggyászforgalom 896 609. bagaĝtraktoreto; motorĉaro por bgaĝo poggyásztargonca-vontató 8939 00 60. bagaĝvagono poggyászkocsi; paklikocsi 388 35 6. bagaĝvagono pramŝipkonforma komphajókomfortos poggyászkocsi 3884 35 62. balanciero kun fiksa artikopunkto (bremso) fékemeltyű 672 30 63. balanciero; vekto lengőkar; billenőkar; emeltyű; himba 665 0 64. balancilo bölcső; tartónyereg; tartólemez 799 0 65. balancovekto de bremscilindro fékhenger emeltyű 670 30 66. balanctrabo (boĝio) himba; himbagerenda (forgóváz) 937 30 67. balastado beágyazás; vágánybeágyazás 694 4 68. balastado vágánybeágyazás 4246 4 69. balastebeniga maŝino ágyazateke; ágyazatrendező 7299 4 620. balastelasteco ágyazat rugalmassága 30 4 62. balastita trako beágyazott vágány 9724 4 622. balastizo de trako vágánybeágyazás 730 4 623. balastmalkompaktigo ágyazat fellazítása 290 4 624. balastmaterialo zúzottkő (ágyazati anyag) 683 4 625. balasto (parto de relvoja surkonstruaĵo) ágyazat (a felépítmény része) 682 4 626. balastobazo = 508 ágyazattükör 77 4 627. balastobazo = 77 ágyazattükör 508 4 628. balastobordero ágyazatszél; az ágyazat lezárása 5829 4 629. balastodiseriĝo; ŝotrodiseriĝo zúzottkő ágyazat fellazulása, málása 2596 4 630. balastogruzo bányakavics; kavicságy; kavics ágyazat 686 4 63. balastokrono = 227 ágyazat korona szintje 229 4 632. balastokrono = 229 ágyazat korona szintje 227 4 633. balastoŝtopmaŝino = 06 aláverőgép; vágányaláverőgép 5307 4 634. balastoŝtopmaŝino = 5307 aláverőgép; vágányaláverőgép 06 4 635. balastotrajno sódervonat 9039 30 636. balastpiedo ágyazatláb; ágyazat körömvonal 6268 4 637. balastprofilo ágyazat keresztmetszete; ágyazatprofil 6894 4 638. balastrenovigo ágyazat felújítása 7535 4 639. balastŝlimiĝo ágyazat eliszaposodása 777 4 640. balastvagono kavicsszállító teherkocsi 9995 35 64. balgoframo (intervagona) = 75 átjáró kapcsolókeret; szufflé keret 84 30 (személykocsi) 642. balgoframo (intervagona) = 84 átjáró kapcsolókeret; szufflé keret 75 30 (személykocsi) 643. balgoŝirma lado szufflé (védő)lemez 409 30 644. balustrado korlát; karfa 444 30, 40 645. barellagro = 7845, 7849, 7850, 785 önbeálló görgőscsapágy; hordógörgős csapágy 7852 0, 30 646. barellagro = 7845, 7849, 7850, 7852 önbeálló görgőscsapágy; hordógörgős csapágy 785 0, 30 647. barellagro = 7845, 7849, 785, 7852 önbeálló görgőscsapágy; hordógörgős csapágy 7850 0, 30 648. barellagro = 7845, 7850, 785, 7852 önbeálló görgőscsapágy; hordógörgős csapágy 7849 0, 30 649. barellagro = 7849, 7850, 785, 7852 önbeálló görgőscsapágy; hordógörgős csapágy 7845 0, 30 650. barelo hordó (fa vagy vas, 50-300 literes) 3876 00 65. barelvagono = 0059 hordós tartálykocsi 3875 35 652. barelvagono = 3875 hordós tartálykocsi 0059 35 653. barembazo fuvardíjbázis 772 0 654. baremo por pecvaroj = 728, 729, 73 darabáru díjtételmutató 736 2 655. baremo por pecvaroj = 728, 729, 736 darabáru díjtételmutató 73 2 656. baremo por pecvaroj = 728, 73, 736 darabáru díjtételmutató 729 2 657. baremo por pecvaroj = 729, 73, 736 darabáru díjtételmutató 728 2 658. baremo; tariftabelo díjtáblázat; díjtételmutató; díj 727 0 659. bariera regmotoro (traknivela pasejo) sorompó hajtómű 5687 40 660. bariera riglilo (traknivela pasejo) sorompózár (pályaszintbeni útátjáró) 966 40 66. bariergardisto sorompókezelő; sorompóőr 443 23, 60 662. bariergardistodometo őrbódé; őrház; sorompó őrház 5344 40 663. bariero sorompó 76 40

664. bariertrabo (traknivela pasejo) sorompórúd 520 40 665. basa frekvenco alacsony frekvencia; kisfrekvencia 775 0 666. basa premo alacsony nyomás 776 0 667. basa tensio alacsony feszültség; kisfeszültség 777 0 668. baskula fajrujokrado = 4387 billenő rostély; bukórostély 4808 32 669. baskula fajrujokrado = 4808 billenő rostély; bukórostély 4387 32 670. baskula relajso billenő jelfogó; átkapcsoló jelfogó 743 0 67. baskulbenestro; klapfenestro = 3700 billenőablak 3703 30 672. baskulebla varvagono billenthető teherkocsi 9996 35 673. baskulfenestro; klapfenestro = 3703 billenőablak 3700 30 674. baskul-instalaĵo (varvagonoj) = 376 kocsibuktató 770 35 675. baskul-instalaĵo (varvagonoj) = 770 kocsibuktató 376 35 676. baskulponto = 6506 csapóhíd 6545 45 677. baskulponto = 6545 csapóhíd 6506 45 678. baskultroga balastvagono billenő kavicsszállító kocsi 696 35 679. baskulvagono = 0093 billenthető kocsi 005 35 680. baskulvagono = 005 billenthető kocsi 0093 35 68. baŝo ponyva; fedőponyva; kocsitakaró ponyva 64 0 682. baŝo; ŝirmkovrilo ponyva; kocsiponyva; impregnált vászon vitorla; 6794 0 kátrányos lenvászon ponyva 683. basplanka platvagono = 002, 004 mély rakterű kocsi; süllyesztett rakfelületű kocsi 039 35 684. basplanka platvagono = 002, 039 mély rakterű kocsi; süllyesztett rakfelületű kocsi 004 35 685. basplanka platvagono = 004, 039 mély rakterű kocsi; süllyesztett rakfelületű kocsi 002 35 686. basplanka varvagono süllyesztett rakfelületű kocsi 0094 35 687. basprema cilindro alacsony nyomású henger 23 32 688. basprema vaporhejtilo kisnyomású gőzfűtés 530 30 689. baspunkto de trako; malalta trakpunkto vágány mélypontja 6450 4 690. bastensia lineo = 5024 kisfeszültségű vezeték 5027 0 69. bastensia lineo = 5027 kisfeszültségű vezeték 5024 0 692. baterikesto telepszekrény 98 42 693. batforĝado ütőkovácsolás; ejtő kovácsolás; süllyesztékes 3849 0 kovácsolás; odor kovácsolás 694. baza tarifo alapdílyszabás 8602 0 695. baza vagongrupo (en plurgrupa trajno) törzscsoport (törzscsoportos vonatnál) 924 2 696. bendobremso szalagfék 40 30 697. benzinmotoro = 569 benzinmotor; porlasztós motor; Otto-motor 5722 0 698. benzinmotoro = 5722 benzinmotor; porlasztós motor; Otto-motor 569 0 699. bermo padka; útpadka 44 4 700. bestkarga kajo állatrakodó rámpa; élőrakodó rámpa 743 40 70. bestokajo állatrakodó rámpa; élőrakodó 7000 22, 40 702. bestoproviza stacio = 452 etetőállomás (állatok) 427 22, 40 703. bestoproviza stacio = 427 etetőállomás (állatok) 452 22, 40 704. bestoretenilo pályakotró??? 4386 4 705. bestotarifo élőállat fuvarozási díjszabás 8597 2 706. bestotrinkiga stacio itatóállomás 45 22, 40 707. bestovagono; brutarvagono; varvagono por élőállat szállító kocsi 9998 35 bestoj 708. betona slabo betonlap; betonlemez 239 40 709. betonaldonaĵo = 6886 beton-adalékanyag; adalékanyag 88 0 70. betonaldonaĵo = 88 beton-adalékanyag; adalékanyag 6886 0 7. betonizada trajno betonozó szerelvény 904 30 72. bieleta radakslagro tengelycsapágy kikötőrúddal 966 30 73. bielkapa lubrikpinglo = 2297 hajtórúdfej kenőtűje; olajszóró kanálka a 6406 0, 30 hajtórúdfejen 74. bielkapa lubrikpinglo = 6406 hajtórúdfej kenőtűje; olajszóró kanálka a 2297 0, 30 hajtórúdfejen 75. bielkapo hajtórúdfej 8784 30 76. bielo dugattyúrúd; hajtórúd 803 32, 33 77. bielo de ekscentriko = 746 excenterrúd 82 32 78. bielo de ekscentriko = 82 excenterrúd 746 32 79. biervagono sörszállító kocsi 9999 35 720. bifilara lineo kéteres vezeték 5025 43

72. bilet(validig)a enŝovejo nyílás a menetjegy becsúsztatására (automatikus 4306 ellenőrzés) 722. bileta vendaŭtomato??? bankjegy kiadó automata??? 2865 723. biletdatilo = 873 érvényesítő; lyukasztó; dátumbélyegző 2328 724. biletdatilo = 2328 érvényesítő; lyukasztó; dátumbélyegző 873 725. bileteldono menetjegy kiadása 376 726. bileteldono; biletvendado menetjegy kiadása 2468 727. biletemisio menetjegy-ügy 873 728. biletgiĉeto = 4438 jegypénztár; menetjegy pénztás 722 0, 40 729. biletgiĉeto = 722 jegypénztár; menetjegy pénztás 4438 0, 40 730. biletkajero menetjegyfüzet 279 73. biletkontrolo jegyvizsgálat 2064 732. biletkontrolpinĉilo; biletotruilo jegylyukasztó 6290 733. bileto menetjegy 823 734. bileto (presita) por fiksa destinstacio készre nyomtatott menetjegy 845 735. bileto kun magnetstrio mágnescsíkos menetjegy 276 736. bileto kun magnetstrio = 830 mágnescsíkos menetjegy 854 737. bileto kun magnetstrio = 854 mágnescsíkos menetjegy 830 738. bileto por enlanda vojaĝo; internlanda bileto; belföldi menetjegy 87 enlanda bileto 739. bileto tien-reen; iroreven-bileto = 263 menettérti jegy; retúrjegy; menetjegy oda-vissza 825 útra 740. bileto tien-reen; iroreven-bileto = 825 menettérti jegy; retúrjegy; menetjegy oda-vissza 263 útra 74. biletoposedanto = 2660, 6606 menetjegy birtokosa 8848 742. biletoposedanto = 2660, 8848 menetjegy birtokosa 6606 743. biletoposedanto = 6606, 8848 menetjegy birtokosa 2660 744. biletpreza repago menetdíjvisszatérítés 750, 70 745. biletpreza repago; frajtorepago visszatérítés; fuvardíj visszatérítés 2646 0 746. biletprezo; veturkostoj (pasaĝeroj) menetdíj; személyfuvarozási díj 3932 747. biletŝranko jegyszekrény 33 70 748. biletvalidec-finiĝo menetjegy érvénytartamának lejárta 3624 749. biletvendejo = 0 jegypénztár; jegyiroda 874 750. biletvendejo = 874 jegypénztár; jegyiroda 0 75. biletvendisto menetjegypénztáros; személypénztáros 7220, 60 752. blankaloja garnaĵo fehérfém bélés; fehérfém kiöntés 425 0 753. blindula gvidhundo vakvezető kutya 68 754. blindum(efik)o vakítás; kápráztatás 2983 0 755. blindumlimo (signalilaj lumoj) vakítási határérték; kápráztatási határ (fényjelző) 506 23, 42 756. bloka pneŭmata bremso tuskós légfék 402 30 757. blokadaparato blokkberendezés 362 42 758. blokadindikila ripetilo blokkismétlő 7559 42 759. blokadindikilo blokkmező ablak??? lepke 9974 42 760. blokadklavo blokkbillentyű 892 42 76. blokadrelajso blokk jelfogó; vonali jelfogó 7434 0 762. blokadsekcio = 237 térközszakasz 79 42 763. blokadsekcio = 79 térközszakasz 237 42 764. blokadsistemo funkcianta per entrakaj kontaktiloj önműködő blokkrendszer vonatbefolyásolással; 898 23, 42 a vonat által működtetett blokkrendszer 765. blokadsistemo kun baza signalilindiko haltu térközbiztosítás alapállásban megállj állású 244 23, 42 = 94 jelzőkkel 766. blokadsistemo kun baza veturpermesa signalilindiko térközbiztosítás alapállásban szabad állású 245 23, 42 = 95 jelzőkkel 767. blokadsistemo kun radaksnombriloj blokkrendszer tengelyszámlálókkal 899 23, 42 768. blokadsistemo sen signalilriglado blokkrendszer jelzőfüggés nélkül; vonatjelentőőri 907 23, 42 rendszer; vonalvisszajelentés blokklezárás nélkül 769. blokdistanca halto pro trajn-sinsekvo térköztávolságra való megállás; megállás 473 42 térköztávolságra 770. blokita bremso behúzott fék 3964 30 77. blokliberiga kontrolindiko (permana bloksistemo) ismétlőblokk (mechanikus berendezésnél) 9980 42

772. bloksistemo kun baza signalilpozicio haltu térközbiztosítás alapállásban megállj állású 94 23, 42 = 244 jelzőkkel 773. bloksistemo kun baza signalilpozicio libera térközbiztosítás alapállásban szabad állású 95 23, 42 = 245 jelzőkkel 774. bloktrajno zárt (teher)vonat (változatlan kocsi öszszeállítással) 9044 22 775. blovaera hejtado kun temperatur-regulado hőlégfűtés hőmérséklet szabályozással 525 30 776. blovilo (lokomotivkameno) fúvó(berendezés) 8308 32 777. blovilvalvo segédfúvó gőzszelep 7789 32 778. bobeno cséve; tekercs 97 0 779. bobenpaŝo pupintávolság; cséveosztás 65 43 780. boĝia lokomotivo forgóvázas mozdony 567 3 78. boĝia pasaĝervagono forgóvázas személykocsi 9838 35 782. boĝia pivoto királycsap 66 30 783. boĝia sidglitejo = 58 csúszódarab 52 30 784. boĝia sidglitejo = 52 csúszódarab 58 30 785. boĝia varvagono forgóvázas teherkocsi 000 35 786. boĝia veturilo forgóvázas jármű 9554 30 787. boĝio forgóváz 925 30 788. boĝio el latiso rácsszerkezetű forgóváz 940 30 789. boĝio el pregita lado sajtolt keretű forgóváz 939 30 790. boĝio el profilaĵoj gerendakeretes forgóváz 936 30 79. boĝio kun fiktiva pivoto forgóváz fiktív forgócsappal (elméleti 934 30 forgócsappal) 792. boĝio kun gvidaksoj (laŭ Bissel) Bissel-forgóváz 927 3 793. boĝio kun kruciĝantaj fiksiloj = 926 forgóváz keresztmerevítéssel; forgóváz átlós 929 30 merevítéssel 794. boĝio kun kruciĝantaj fiksiloj = 929 forgóváz keresztmerevítéssel; forgóváz átlós 926 30 merevítéssel 795. boĝio kun kvarobla suspensio forgóváz négyszeres rugózással 938 30 796. boĝio kun pneŭmata suspensio légrugós forgóváz; pneumatikus rugózású 937 30 forgóváz 797. boĝio kun radialradaksoj forgóváz sugárirányban beálló kerékpárral 930 30 798. boĝioframo forgóváz keret 50 30 799. boĝiointerŝanĝa levinstalaĵo = 6382 forgóvázcserélő berendezés; forgóváz sűllyesztő 9609 30, 40 800. boĝiointerŝanĝa levinstalaĵo = 9609 forgóvázcserélő berendezés; forgóváz sűllyesztő 6382 30, 40 80. boĝiopa pesado mérlegelés forgózsámolyonként (mozgó 6245 30 szerelvénynél) 802. boĝiopivoto (supra pivotujo) forgócsap; felső forgótányér 63 30 803. boĝio-retroiga instalaĵo forgóváz visszaállító szerkezet 773 30 804. boĝioveturiloj forgóvázas járművek 550 30 805. bolto támcsavar; csapszeg; menetes csap 009 0 806. bolto de suspensio rugócsapszeg; rugófelfüggesztő csap 635 30 807. bolto de trenhoko = 65, 8923 vonóhorog csap 634 30 808. bolto de trenhoko = 634, 65 vonóhorog csap 8923 30 809. bolto de trenhoko = 634, 8923 vonóhorog csap 65 30 80. bone ruliĝanta varvagono = 0002 jól futó teherkocsi (kis menetellenállású) 980 22 8. bone ruliĝanta varvagono = 980 jól futó teherkocsi (kis menetellenállású) 0002 22 82. bontena ciklo karbantartási ciklus; javítási ciklus 2307 30 83. bontenadkostoj = 469, 2533 fenntartási költség; karbantartási költség 390 70 84. bontenadkostoj = 469, 390 fenntartási költség; karbantartási költség 2533 70 85. bontenadkostoj = 2533, 390 fenntartási költség; karbantartási költség 469 70 86. bontenostato karbantartási állapot; fenntartási állapot 3540 00 87. Boxpok-trakciilrado (usona tipo ĉe SNCF) Boxpok kerék (csapágyra felhúzott kerék) 7809 32 88. brakfosto; konzolfosto kar; tartókar; konzol; gyám 6749 0 89. brakoapogilo kartám 46 35 820. brakogruo konzolos (forgó) daru 4427 0 82. braksignalilo = 7945 alakjelző (főjelző); karos jelző 8230 42 822. braksignalilo = 8230 alakjelző (főjelző); karos jelző 7945 42 823. branĉvojo (en trakforko) kitérő irány (kitérőben) 035 4, 42 824. breĉo ĉe reljunto sínillesztési hézag 5948 4 825. brems(ad)grincado fékzörej; fékcsikorgás 4392 30

826. bremsada signalo fékjelzés 4 30 827. bremsadakcelilo fékhatás gyorsító 23 30 828. bremsaddiagramo fékút ábra; fékút diagram 2207 30 829. bremsadforta reguligilo = 738 fékerő szabályozó 7387 30 830. bremsadforta reguligilo = 7387 fékerő szabályozó 738 30 83. bremsadforto fékező erő; fékhatás 3090 30 832. bremsadforto-principo féktípus; fékezési mód 5624 30 833. bremsadkarakteriza diagramo fékdiagram (mozdony); fékezési jellemzők 266 30 (vonat, kocsi) 834. bremsadlima dekliveco megfékezettség szempontjából mértékadó lejtő; 2405 23, 4 835. bremsadlongo = 604, 2835, 2844, 5276, 6063 bremsadlongo = 028350 bremsadlonga distanco = 0285 normala bremsadlongo = 02852 836. bremsadlongo = 604, 2835, 2844, 5276, 6077 bremsadlongo = 028350 bremsadlonga distanco = 0285 normala bremsadlongo = 02852 837. bremsadlongo = 604, 2835, 2844, 6063, 6077 bremsadlongo = 028350 bremsadlonga distanco = 0285 normala bremsadlongo = 02852 838. bremsadlongo = 604, 2835, 5276, 6063, 6077 bremsadlongo = 028350 bremsadlonga distanco = 0285 normala bremsadlongo = 02852 839. bremsadlongo = 604, 2844, 5276, 6063, 6077 bremsadlongo = 028350 bremsadlonga distanco = 0285 normala bremsadlongo = 02852 840. bremsadlongo = 2835, 2844, 5276, 6063, 6077 bremsadlongo = 028350 bremsadlonga distanco = 0285 normala bremsadlongo = 02852 fékezési határlejtő fékút??? 6077 23, 30 fékút??? 6063 23, 30 fékút??? 5276 23, 30 fékút??? 2844 23, 30 fékút??? 2835 23, 30 fékút??? 604 23, 30 84. bremsadnesufiĉo hiányzó fékerő; fékerőhiány; elégtelen fékezés 4662 30 842. bremsado fékezés; fékezési folyamat 4027 30 843. bremsado kontraŭ drivo féksúly eloszlása a vonatvégek-re; vonatvégek 4037 23, 30 befékezése 844. bremsado laŭ alproksimiĝrapido kifuttató fékezés; ráfuttató fékezés 4029 30 845. bremsado laŭ liniokondiĉoj fékezés a pályaviszonyoktól függően 404 20, 30 846. bremsadpovumo fékteljesítmény; fékezési teljesítmény 6955 30 847. bremsadprocento fékszázalék; féksúlyszázalék 6753 23, 30 848. bremsadrelajso fékrelé; fékkontaktor 7452 30 849. bremsadrezisto fékezési ellenállás 7667 3 850. bremsadŝtupo fékfokozat 5996 30 85. bremsadŝtupo (en trako) vágányfékcsoport (völgyi fék, dombi fék, célfék) 3534 4 852. bremsadtabelo féktáblázat 8530 23 853. bremsaera ĉefkondukotubo főfékvezeték 923 30 854. bremsaera kondukotubo fékvezeték 922 30 855. bremsaerujo féktartály; légféktartály 7634 30 856. bremsanta kablo (telferoj) fékkábel; fékkötél (sodrony kötélpálya) 5 00 857. bremsata maso féktömeg; féksúly 649 23, 30 858. bremsata maso en apartigita trajnparto hátsó vonatrész féksúlya 642 23, 30 859. bremsata maso minimuma trajnhaltiga legkisebb féksúly; minimális féktömeg (a vonat 6420 23, 30 megállításához) 860. bremsata rado fékezett kerék 789 30 86. bremsata trajnpezo vonat fékezett tömege; fékezett elegy; fékezett 6422 23, 30 vonatelegy 862. bremsata varvagono fékezett teherkocsi 006 35 863. bremsblokado (de radakso) kerékpár túlfékezése; blokkolás 3296 30 864. bremsbloko (magneta relefika bremso) féksaru (mágneses sínfék) 647 30 865. bremsblokportilo féktuskó tartó; féksaru tartó 6589 30 2