. Ävfolyam 7. szåm 004. jçlius 9. Vancomycin rezisztens MRSA izolålåsa az USAban Szakmai tåjäkoztatås a värnyomkimutatås Çj médszeräről TÅjÄkoztatÅs tårsasågi kitöntetäsekről Fertőző betegsägek adatai AerobiolÉgiai jelentäs (låsd: www.antsz.hu/oki/oki4.htm ) Impresszum
NEMZETKÄZI INFORMÅCIÇ A HARMADIK VANCOMYCIN REZISZTENS MRSA TÄRZS (VRSA) IZOLÅLÅSA AZ EGYESÉLT ÜLLAMOKBAN A methicillin rezisztens Staphylococcus aureus (MRSA) Åltal okozott fertőzäsek kezeläsäben jelenleg sok esetben a vålasztandé szer a vancomycin. Az 980as Ävek vägän a vancomycinnel szemben rezisztens enterococcusok megjelenäsät kávetően felmerölt, hogy valészànű a glikopeptid rezisztenciåt kédolé vana gän Åtvitele S.aureusba, kölánásen az MRSA tárzsekbe. Az 990es Ävek elejän ez a felteväs megerősádátt, amikor laboratériumi kárölmänyek kázátt kimutathaté volt a transzfer lehetősäge methicillin ÄrzÄkeny Staphylococcus aureusba. Egy Ävtizeddel käsőbb az aggodalmak beigazolédtak klinikai kárölmänyek kázátt is, amikor 00ben az EgyesÖlt Üllamokban kät kölánbáző helyről glikopeptid rezisztens MRSA tárzs izolålåsåt kázáltäk. Az első esetben, amelyet Michiganből jelentettek, a molekulåris vizsgålatok igazoltåk, hogy azonos szekvenciåt mutaté vana gänek voltak jelen egy betegből ugyanabban az időben izolålt glikopeptid rezisztens MRSAban Äs Enterococcus faecalisban. Ez nagyon valészànűvä tette, hogy a rezisztenciåt kédolé gän az Enterococcus faecalisbél kerölt Åt az MRSAba. HÅrom hénappal käsőbb PennsylvaniÅbÉl kázáltäk vana gänt hordozé glikopeptid rezisztens MRSA kimutatåsåt, egy olyan påciensből, aki az előző Ävben glikopeptid rezisztens enterococcusszal Äs glikopeptid ÄrzÄkeny MRSAval kolonizålédott. A vancomycin rezisztenciñt okozö vana operont a Tn46os transzpozon hordozza, ami egy 0 kilobñzis müretű plazmidon helyezkedik el. Ez tette lehetővü a baktüriumfajok kâzâtti konjugatäv transzfert 3. MolekulÑris biolögiai vizsgñlatok szerint a Michiganben Üs PennsylvaniÑban izolñlt VRSA târzsekben ez a plazmid nem azonos, ami arra utal, hogy küt, egymñstöl fãggetlen esetben târtünt a vana gün Ñtvitele S.aureus târzsbe. BÅr tovåbbi esetet nem Äszleltek 00 Äs 003ban, a harmadik vancomycin rezisztens MRSAt a kázelmçltban, 004 tavaszån jelentettäk. Ez az izolåtum, egy olyan beteg vizeletäből szårmazott, akit egy New Yorki intäzmänyben Åpoltak. A tárzset a CDCbe köldtäk, ahol ismät a vana gän jelenlätät igazoltåk. MolekulÅris tipizålåssal kimutattåk, hogy ez a tárzs nincs kapcsolatban az ezt megelőzően izolålt kät VRSA tárzzsel. A beteget az ÅpolÅsi egysägben hagytåk Äs vizsgåljåk a kärdäses tárzs lehetsäges terjedäsät, ÅtkerÖlÄsÄt mås betegekre, az egäszsägögyi szemälyzetre, a csalådtagokra, vagy mås, a beteggel kontaktusba kerölt
szemälyekre. BÅr mind a hårom kázált glikopeptid rezisztens MRSA (definàcié szerint) rezisztens a glikopeptidek mellett minden laktåm antibiotikummal szemben is, de ÄrzÄkenyek maradtak nähåny mås (linezolid, quinupristin/dalfopristin, trimethroprimsulfamethoxazole, minocyclin Äs chloramphenicol) antibiotikumra. A legutébb kázált izolåtum ÄrzÄkenynek bizonyult az USAban 003 őszän engedälyezett Çj lipopethid antibiotikumra, a daptomycinre is. ForrÑs: Eurosurveillance Weekly 004; 8:8. SzerkesztősÅgi megjegyzås: A nosocomialis fertőzåsek megelőzåsåben, illetve e fertőzåsek lekçzdåsåben az antibiotikumoknak kitçntetett szerepçk van. Ismert azonban az is, hogy a télzñ mårtåkű antibiotikumfelhasznülüs kávetkeztåben egyre tább a multirezisztens kñrokozñ. A jelen kázlemåny ismåtelten felhàvja a figyelmet a cålzott Ås racionülis antibiotikumfelhasznülüsra, a megfelelő mikrobiolñgiai mintavåteli gyakorlatra Ås a nosocomialis surveillance jelentősågåre. A multirezisztens tárzsek felbukkanüsünak mielőbbi felderàtåsåvel Ås kázlåsåvel bevezethetőek a terjedåst megakadülyozñ intåzkedåsek, Ås elősegàthető a helyes antibiotikum hasznülat. operon: gäncsoport, amely egy komplex funkciéra specializålédott, egymås mellett helyezkedik el, kázás szabålyozås alatt Åll transzpozon: Åthelyeződő genetikai elemek 3 konjugatàv transzfer: kázvetlen horizontålis gän Åtviteli forma
TÅJåKOZTATÅS TÅRSASÅGI KITÉNTETåSEKRŐL A Magyar ZoonÉzis TÅrsasÅg 004. måjus 4Än Szegeden tartotta SzentIvÅnyiBinder Napok càmű rendezvänyät, melynek fő tämåja ZoonÉzisok MagyarorszÅgon Äs mås eurépai orszågokban volt. A rendezväny plenåris ÖlÄsÄn kerölt sor a 004. Ävi HŐGYES AUJESZKY EMLéKéRMEK ÅtadÅsÅra, amelyeket a mintegy 0 räsztvevő jelenlätäben a tårsasåg elnáke Magyar ZoonÉzis TÅrsasÅg alåbbi tagjainak nyçjtott Åt: Dr. Lontai Imre biolögus (Kiemelkedő teväkenysäget vägzett az egyik legfontosabb zoonézis, a veszettsäg immunprophylaxisånak szervezäsävel, Äs nemzetkázi elismeräst szerzett a MagyarorszÅgon alkalmazott médszereknek.); Dr. RÑdy Marietta Ñllatorvos (TevÄkenysÄge elsősorban a QlÅzra, a chlamydiosisra Äs a mycoplasmosisra terjedt ki. SzÄles nemzetkázi kapcsolataival návelte a magyar infectolégia tekintälyät.); Prof. Dr. Tanyi JÑnos Ñllatorvos (Hazai Äs nemzetkázi elismertsägät a madårinfluenza kutatåsokkal kapcsolatos munkåssågåval alapozta meg, de szåmottevőek a kölánbáző Ållatfajok vàrusos betegsägeinek diagnosztikåjåban Äs felszåmolåsåban el Ärt eredmänyei is.); Dr. Çcsai Lajos orvos (MunkÅssÅga legnagyobbräszt a QlÅz epidemiolégiåjåra Äs megelőzäsäre terjedt ki. TevÄkenysÄgÄvel, valamint szervezőkäszsägävel nagyban hozzåjårult az Magyar ZoonÉzis TÅrsasÅg fejlődäsähez, ezen keresztöl a hazai Äs nemzetkázi tekintälyänek megalapozåsåhoz.). TÑjÜkoztatÑst adta: prof. dr. Tuboly SÑndor a Magyar ZoonÖzis TÑrsasÑg elnâke
HAZAI INFORMÅCIÇ SZAKMAI TÅJåKOZTATÅS A STERILIZÅLÅSRA KERÉLŐ MŰTåTI ESZKÄZÄK TISZTèTÅSÅNAK HATåKONYSÅGÅT ELLENŐRZ Ő VåRNYOMKIMUTATÅS êj MÇDSZER åről A betegellåtåsban a műtäti, invazàv beavatkozåsokhoz alkalmazott orvosi eszkázák, műszerek (a tovåbbiakban: eszkázák) sterilizålåsuk előtti kátelező tisztàtås hatäkonysågånak ellenőrzäsäre a betiltott Gregersenreagens helyett Çj reagens kerölt forgalomba. A HEMODEM elnevezäsű reagens is a tisztàtås nem megfelelő effektusa miatt a käzi, vagy gäpi médszerrel megtisztàtott eszkázákán, műszereken visszamaradt värkontaminåcié kimutatåsåra szolgål. A műtäti eszkázákán, műszereken a nem megfelelő tisztàtås utån visszamaradé värkontaminåcié jelenläte egyben az egyäb testvåladäkok nagymärtäkű mikrobiålis szennyeződäsäre is utal. Ezek a szerves anyagok nagymärtäkben, Äs kedvezőtlenöl befolyåsoljåk a sterilizålås hatäkonysågåt, ezen kàvöl jelenlätök nagy fertőzäsi kockåzatot jelent az ilyen eszkázákkel dolgozé egäszsägögyi szemälyzet szåmåra, ezärt ezen ellenőrző vizsgålatok alapvető fontossågçak. A vizsgålatok fontossågåt az is jelzi, hogy az ÜNTSZ megyei Äs vårosi intäzetei szåmåra elrendelt Äves jelentäs 68. szåmç tåblåzatåban a värnyomvizsgålatok szåmszerűen is jelentendők: ennek megfelelően az ëj reagenssel târtünő vizsgñlatok 004. II. fülüvütől kezdődően ismüt elvügezhetők. A HEMODEM värnyomkimutaté reagens hasznålatåval kapcsolatos informåciék melyeket a käszàtmäny minden egyes csomagolåsa is tartalmaz a kávetkezők: ÄsszetÜtel: 3,3,, tetrametil, 4,4 diaminodifenil Äs hidrogänperoxid stabilizålt oldata. AlkalmazÑsi terãlet: A betegellåtåsban sterilizålåsra kerölő, käzi vagy gäpi médszerrel megtisztàtott műtäti eszkázán a tisztàtåsånak nem megfelelő hatäkonysåga miatt visszamaradt värkontaminåcié kvalitatäv meghatårozåsa. AlkalmazÑs: A tisztàtås hatåsossågåt a tisztàtåsi folyamat vägän, leáblàtett, megszåràtott eszkázákán vizsgåljuk. A vizsgålat kivitelezäse Çgy tártänik, hogy az eszkáznek, vagy műszernek a hasznålat sorån feltehetően a legjobban szennyeződátt felöletäre csepp HEMODEM oldatot cseppentönk, majd az eszkázt, műszert Çgy
forgatjuk, hogy a råcseppentett reagens a vizsgålt felöletet mindenött Ärje, de arrél ne folyjon le. êreges, lumennel rendelkező eszkázákbe csepp reagenst cseppentönk Çgy, hogy az oldat az Öreg, vagy lumen lehető legnagyobb belső felöletät Ärje. A reakciéidőt a HEMODEM reagensnek a vizsgålandé felöletre/be tártänő cseppentäs pillanatåtél kell märni. A reakciöidő: perc, melyet stopperéråval märjönk. EredmÜnyek: Pozitäv a reakciö: ha az eszkáz felöletän, lumenäben a HEMODEM oldat eredeti szàne a reakciéidő alatt kükeszâldre våltozik. Ez a vizsgålt eszkázán a värkontaminåcié jelenlätäre utal, ez Ärt a vizsgålt eszkáz tisztàtåsånak hatükonysñga nem megfelelő. Negatäv a reakciö: ha az eszkázre/be cseppentett HEMODEM oldat eredeti szàne a reakciöidőn belãl nem vñltozik, illetve az oldat esetleges elszàneződäse a reakciöidő letelte utñn kávetkezik be a tisztätñs hatükonysñga megfelelő. A vizsgålatot a szànvåltozås objektàv ÄrtÄkelhetősÄge ÄrdekÄben, valamint a reagens maré, szànező hatåsa miatt cälszerű tábbrätegű, fehär szűrőpapàr felett, jél megvilågàtott munkaasztalon vägezni. Figyelem! Az eszkázáket a vizsgülat utün azonnal le kell áblàteni, ezt kávetően Éjabb ÜztatÑ, majd mechanikus tisztàtñ műveletnek kell alüvetni MintavÜtel: A megtisztàtott, le áblàtett, megszåràtott eszkázák kázöl väletlenszerűen a kávetkező szåmç mintåt kell venni: MinősätÜs: eszkâzâk, műszerek sz Ñma MegvizsgÑland Ö mintñk sz Ñma (db) < 00 0%, de legalåbb 4 db 0000 0 db > 00 %, de legfeljebb 0 db 0 vagy ennäl kevesebb minta esetäben, ha egyetlen minta is pozitäv, az adott tätel tisztàtåsåt meg kell ismätelni; 0 feletti mintaszåm esetäben, ha a vizsgålt eszkázák, műszerek szåmånak tább mint 0%a pozitàv: a käzi vagy a gäpi tisztàtås technolégiåjåt felöl kell vizsgålni Äs a tisztàtåsi műveletet meg kell ismätelni. årzükenysüg: A HEMODEM reagens optikai denzitåsa (OP) 40 nmen
kevesebb legyen 0,0nÄl, màg a felszànhez kátátt peroxidåzzal valé reakcié utån az OD >,0. LaboratÉriumi kárölmänyek kázátt a kimutathatésåg hatåra < 0 6 M peroxidåz. FigyelmeztetÜs: A cseppentőt ne ÄrintsÖk a vizsgålandé felölethez. RÄz felölet pozitàv ÅlreakciÉt ad. A veszülyes anyagok kockñzataira utalö Rmondatok: R / Bőrrel Ärintkezve Äs lenyelve Årtalmas. R 36 SzemizgatÉ hatåsç. A veszülyes anyagok biztonsñgos hasznñlatñra utalö Smondatok: S / ElzÅrva Äs gyermekek sz ÅmÅra hozzåfärhetetlen helyen tårolandé. S 3/7 JÉl elzårva, hűvás helyen tartandé. S 4/ KerÖlni kell a bőrrel valé ÄrintkezÄst. S 37/39 Megfelelő vädőkesztyű Äs arc/szemvädőt kell viselni. S 6 Ha szembe jut, bő vàzzel azonnal ki kell mosni, Äs orvoshoz fordulni. S 8 Ha az anyag bőrre keröl, vàzzel azonnal le kell mosni. TÑrolÑs, eltarthatösñg: Eredeti, bontatlan, Äp csomagolåsban, szåraz, hűvás, fänymentes helyen (pl. hűtőszekränyben, +4 ëcon) tårolva a càmkän feltöntetett ideig tårolhaté. Felbontott Öveg hasznålat utån lezårva hénapig tårolhaté. Lefagyasztani nem szabad! Erős fäny hatåsånak ne tegyök ki. KiszerelÜsi egysüg: 0 ml es cseppentős Övegben GyÑrtja Üs forgalmazza: GyÑri ködszñm: 03 EngedÜly szñma: OLI DI777/003 DIAGNOSZTIKUM Rt. KutatÉ Äs Fejlesztő LaboratÉrium 047 Budapest, Attila u. 6. A HEMODEM megrendelüsävel kapcsolatos informåciék: A termäk rendeläsi kédja: 03 OrszÅgos LaboratÉriumi IntÄzet (OLI) nyilvåntartåsi szåma: DI 777/003 KiszerelÄsi egysäg: x0 ml NettÉ År (Ft/kiszerelÄsi egysäg): 3.980. Ft (az År nem tartalmazza az Üfat). SzÑllätÑs: Az ÜNTSZ megyei intäzetei, illetve a betegellåté intäzmänyek
kérhåzhigiänäs szolgålatai a Diagnosztikum Rt. rüszüre kâzvetlenãl megköldátt megrendeläs visszaigazolåsåt kávetően raktårrél, a Diagnosztikum Rt. gäpkocsijaival tártänik. Amennyiben a reagenst raktårrél sajåt gäpkocsival kàvånjåk elszållàtani, Çgy ezt a megrendeläskor jelezni kell. A megrendeläst a Diagnosztikum Rt. VevőszolgÅlata az alåbbi elärhetősäg bårmelyikän tudja fogadni: Cäm: 047 Budapest, Attila u. 6. Telefon: Fax: 063690783 Email cäm: 06380400/0,, 3 melläk 063690739/0,, 3 melläk vszolg@diagnosticum.hu TÑjÜkoztatÑst adta: dr. PechÖ ZoltÑn osztñlyvezető OEK DezinfekciÖs osztñly
A HAZAI JÅRVÅNYÉGYI HELYZET ÅLTALÅNOS JELLEMZåSE A 004. jënius 8. Üs jëlius 4. kázátti időszakban a bejelentett fertőző megbetegedäsek alapjån az orszåg jårvånyögyi helyzete az alåbbiakban foglalhaté ássze: Az enterñlis fertőző betegsügek kázöl a salmonellosisok Äs a campylobacteriosisok szåma nem våltozott länyegesen az előző hetihez viszonyàtva. HarmadÅval kevesebb enteritis infectiosa esetet jelentettek, mint a 6. häten, a tönetegyöttes ritkåbban fordult elő, mint a koråbbi Ävek azonos hetäben. Egy dysenteria esetet regisztråltak, Yersiniosis megbetegedäst nem jelentettek. A häten gastroenteritis jårvånyrél nem Ärkezett jelentäs. A värushepatitis bejelentäsek szåma a 6. hetihez Äs a koråbbi Ävek azonos hetäben regisztrålthoz käpest länyegesen nem våltozott. A lügëti fertőző betegsügek kázöl a 6. hetinäl kevesebb scarlatina Äs varicella eset kerölt a nyilvåntartåsba. A varicella megbetegedäsek gyakorisåga azonban àgy is a duplåja az előző Äv azonos hetäben regisztråltnak. HÅrom mumpsz megbetegedäs gyançjåt regisztråltåk. Morbilli, rubeola Äs pertussis nem fordult elő. Nem våltozott länyegesen az idegrendszeri fertőző megbetegedüsek szåma az előző hetihez viszonyàtva. Az előző hetivel megegyező szåmç LymekÖr megbetegedäsről Ärkezett jelentäs, a bejelentäsek szåma azonban àgy is alatta maradt a koråbbi Ävek azonos időszakåban regisztrålt megfelelő ÄrtÄknek.
EGåSZSåGÉGYI, SZOCIÅLIS ås CSALÅDÉGYI MINISZTåRIUM Eng.sz.: 8704/97 MINISTRY OF HEALTH, SOCIAL AND FAMILY AFFAIRS OF THE HUNGARIAN REPUBLIC Bejelentett fertőző megbetegedüsek MagyarorszÑgon (+) Notified cases of communicable diseases in Hungary (+) 7/004.sz.heti jelentäs (weekly report) (004.06.8 004.07.04.) 004.07.04. a 7. hüten (week) BetegsÜg Disease 004.06.8 003.06.30 003.07.06. MediÑn 998 00 az 7. hüten (week) 004. 003. MediÑn 998 00 Typhus abdominalis Paratyphus Salmonellosis 07 7 64 700 348 Dysenteria 3 96 8 0 Dyspepsia coli EgyÜb E.coli enteritis 3 9 38 39 6 3 Campylobacteriosis 44 9 770 4 993 Yersiniosis Enteritis infectiosa 3 747 669 44 7964 90 63 780 Hepatitis infectiosa 4 7 6 373 47 87 AIDS Poliomyelitis 0 3 3 Acut flaccid paralysis 4 0 7 Diphtheria Pertussis 9 8 Scarlatina 7 4 947 00 3 Morbilli Rubeola 36 3 39 7 Parotitis epidemica 3 4 34 Varicella Mononucleosis inf. 873 0 408 7 474 4 3788 764 74 79 808 676 Legionellosis 4 6 Meningitis purulenta Meningitis serosa 4 3 6 4 39 6 43 60 4 6 Encephalitis infectiosa 4 4 9 4 4 CreutzfeldtJ. betegsüg LymekÖr 49 7 4 33 4 366 Listeriosis Brucellosis 4 3 Leptospirosis 9 Tularemia Tetanus 7 Värusos haemorrh. lñz 3 Malaria* Toxoplasmosis 3 70 3 93 8 4 (+) előzetes, räszben tisztàtott adatok (preliminary, partly corrected figures) (*) importålt esetek (imported cases) ( ) nincs adat (no data available) A statisztika käszàtäs ideje: 004.07.06
EGåSZSåGÉGYI, SZOCIÅLIS ås CSALÅDÉGYI MINISZTåRIUM Eng.sz.: 8704/97 MINISTRY OF HEALTH, SOCIAL AND FAMILY AFFAIRS OF THE HUNGARIAN REPUBLIC Bejelentett fertőző megbetegedüsek MagyarorszÑgon (+) Notified cases of communicable diseases in Hungary (+) 7/004.sz.heti jelentäs (weekly report) (004.06.8 004.07.04.) Terãlet Territory Dysenteria Salmonellosis Campylobacteriosis Enteritis infectiosa Hepatitis infectiosa Scarlatina Varicella Mononucl. infectiosa Meningitis purulenta LymekÖr Budapest Baranya 3 48 7 30 0 8 9 6 6 BÑcsKiskun 7 4 6 8 BÜkÜs 4 43 9 BorsodAbaëjZemplÜn 6 9 60 3 CsongrÑd 3 43 3 FejÜr 7 4 3 GyőrMosonSopron 4 6 HajdëBihar 4 37 3 96 Heves 8 37 74 JÑszNagykunSzolnok 3 4 49 8 KomÑromEsztergom 3 NÖgrÑd 3 3 0 Pest 6 44 8 Somogy 4 6 SzabolcsSzatmÑrBereg 3 7 4 37 Tolna 8 8 6 Vas 6 6 40 3 3 VeszprÜm 8 4 43 3 3 Zala 4 0 4 Ässzesen (total) 07 44 3 4 7 873 0 49 Előző hüt (previous week) 6 74 3 6 88 3 4 49 (+) előzetes, räszben tisztàtott adatok (preliminary, partly corrected figures) A statisztika käszàtäs ideje: 004.07.06
A Johan BÅla OrszÑgos EpidemiolÖgiai KÜzpont (OEK) kiadvñnya. A kiadvånyban szereplő kázlemänyek szakmai egyeztetäst kávetően jelennek meg, ennek megfelelően az orszågos jellegű ásszeållàtåsok, illetve a szerkesztősägi megjegyzäsben foglaltak az OrszÅgos EpidemiolÉgiai Kázpont Äs az orszågos tisztifőorvos szakmai välemänyät Äs javasolt gyakorlatåt tartalmazzåk. A kiadvünyt a Johan BÅla OrszÑgos KÜzegÅszsÅgágyi IntÅzet Ås a Centers for Disease Control and Prevention (CDC) a MagyarAmerikai Kázás AlapnÜl elnyert pülyüzat Ültal biztosàtott egyçttműkádås råvån fejlesztettåk ki. Az Epinfo minden häten pänteken keröl poståzåsra Äs az Internetre. Internet cäm: www.antsz.hu/oek A kiadvånnyal kapcsolatos ÄszrevÄtelekkel, kázläsi sz ÅndÄkkal sz àveskedjäk az Epinfo főszerkesztőjühez fordulni: Johan BÜla OrszÑgos EpidemiolÖgiai Kâzpont 966 Budapest, Pf. 64. Telefon: 4763, 47694 Telefax: 4763 Email: epiujsag@oek.antsz.hu A heti kiadvånyban szereplő anyagok szabadon måsolhaték Äs felhasznålhaték, azonban a kiadvåny forråskänt valé hasznålatånål hivatkozni kell az al Åbbi médon: OrszÅgos EpidemiolÉgiai Kázpont. A kázlemäny càme. Epinfo a megjelenäs Äve; a kiadvåny sz Åma:oldalszÅm. (Pl.: OrszÅgos EpidemiolÉgiai Kázpont. 0 Äves az Epinfo. Epinfo 003;:.) OrszÑgos tisztifőorvos: dr. BujdosÖ LÑszlÖ ISSN 4977X