A XII.,, MAGYAR, TALALKOZO, KRONIKAJA



Hasonló dokumentumok
Megcélozni a legszebb álmot, Komolyan venni a világot, Mindig hinni és remélni, Így érdemes a földön élni.

Vörösmarty Mihály életműve

TRIANON KÉNYSZERZUBBONYÁBAN

A dolgok arca részletek

Osztályozó/Javító vizsga témakörei TÖRTÉNELEMBŐL. 40% fölött elégséges 20-40% között szóbeli vizsga 20% alatt elégtelen

Írta: Administrator szeptember 06. szombat, 15:09 - Módosítás: szeptember 10. szerda, 16:44

Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból

A megőrizve változtatás jegyében A történelem kerettantervek (2012)

NEMZETKÖZI SZEMLE. Engler Lajos STOCKHOLMI ÉRTEKEZLET KIÚTKF.RKSF.S

MAGYARORSZÁQ NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK TÖRTÉNETE

a) Sztálin halála. Az osztrák államszerződés aláírása. b) Tüntetések Budapesten és Hruscsov beszédében leleplezi a kommunista

A II. Debreceni Székely Nap

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

Kós Károly. Kovács László

Nyomtatható változat. Megjelent: Szent Korona jan. 15., 3. és 12. old.

Erdély. Erdőelve, azaz Erdőn túli. Latinul Transsylvania. Kétféle értelmezésben használjuk: - történelmi Erdély (Belső-Erdély) - jelenkori Erdély

Kopátsy Sándor Száz éve született Kádár Hozzászólás a májusi Egyenlítő két írásához

ELŐADÁSOK. Konferenciák, tudományos ismeretterjesztés

Osztályozó vizsga anyaga történelemből

POLITIKA: A FELTÁMADÁS REMÉNYE

Vendégünk Törökország

Soós Mihály laudációja Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Kedves vendégek!

Krúdy Gyula. Magyar tükör (1921)

Tartalom. Bevezető / 7

Kérem, nyissa ki az Újszövetséget Máté 1:1-nél. Itt kezdi Máté magyarázatát arról, hogy mi az Evangélium. Ezt olvashatjuk:

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

Emerson. (Halálának 50 éves és hires úrvacsorai beszédének 100-ik évfordulójára).

Magyarország külpolitikája a XX. században

Történelem levelező verseny II. FORDULÓ

Az MSZP állásfoglalásai az 1956-os forradalomról és Nagy Imréről ( ) a) Népszabadság

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

1956-os forradalom évfordulójára Hangdokumentumok: nap válogatott hangdokumentumai (kazetta)

1918. október július március 21. Kitör az őszirózsás forradalom. Az Osztrák-Magyar Monarchia hadat üzen Szerbiának

FÖLDES GYÖRGY A magyar szovjet viszony között

A tanmenetek elé. Tanmenetjavaslat

Szlovákia Magyarország két hangra

Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból

TÖRTÉNELEM 8. évfolyamos tanulók számára 2. forduló Össz.pontszám:

Élet és Irodalom, LI. évf., 7. sz., február 16., o. A válság anatómiája

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval

A világháború után kiadott uj angol katonai szolgálati szabályzatban egy helyen a következők olvashatók: A brit világbirodalom messze szétszórt

K Ü L Ö N F É L É K. Br. P. Horváth Arthur

Moszkva és Washington kapcsolatai

Vállalkozás, kultúra, polgárosodás

A békeszerződés vitája a magyar országgyűlésben Gróf Teleki Pál beszéde

Középszint A magyarság helyzetének f bb jellemz i a szomszédos országokban.

1. A teheráni konferencia

A SZOCIOLÓGIA ALAPÍTÓJA. AugustE Comte

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

EGYHÁZI IRODALMUNK 1925-BEN.

A fekete-piros versek költője Kányádi Sándorról

OSZTÁLYOZÓ- ÉS JAVÍTÓVIZSGA LEÍRÁSA IRODALOM TANTÁRGYBÓL ÉVFOLYAM

JEGYZŐKÖNYV. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal (Veszprém, Óváros tér 9.) II. emeleti Komjáthy termében

A BESZÉD, MINT MŰALKOTÁS

Krajsovszky Gábor: A kommunizmus áldozatainak emléknapjára 1

1996-os emlékbélyegek

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

TÖRTÉNELEM MESTERKÉPZÉSI SZAK MINTATANTERVE NAPPALI TAGOZAT Érvényes a 2016/2017. tanévtől

EGY BOLYGÓKÖZI ALKOTMÁNY

Jegyzőkönyv. Készült: december 20-án, a Heves Megyei Közgyűlés üléséről

Témakörök, amelyekbe a történelem kiegészítő tankönyv katolikus tartalmai beilleszthetőek (dőlt betűvel):

Az Első Unitárius Népfőiskolai Tanfolyam Kolozsvárt.

ETE_Történelem_2015_urbán

Prohászka Ottokár: Emlékbeszéd Vasvári Pálról

Az átlagember tanítvánnyá tétele

Ő is móriczos diák volt

Ki és miért Ítélte Jézust halálra?

KALÁSZ PÉTER AZ 1970-ES ÉVEK ELEJÉN 1

AZ ORSZÁGOS VÁLASZTÁSI BIZOTTSÁG JÚLIUS 19-ÉN MEGTARTOTT ÜLÉSÉNEK A JEGYZŐKÖNYVE

A PAPI ÁLLÁS SZÜKSÉGES VOLTA.

T. Ágoston László 70. születésnapjára

berlin fölött az ég SZKA 212_02

Körkérdés az Anyanyelvi Konferenciáról

A BÁNSÁGI MAGYARSÁG HÚSZ ÉVE ROMÁNIÁBAN

HELYI KONFLIKTUSOK AZ ÍROTT MÉDIÁBAN

1. Magyarországi reneszánsz Janusz Pannoniusz költészete. 2. Mikszáth Kálmán és a dzsentri

ELSÕ KÖNYV


Sebestyén Imre A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT KONGRESSZUSA

J e g y zőkönyv AEB-10/2010. (AEB-10/ )

Az identitáskereső identitása

Dr. Vas Károly. akadémikus. Dr. Kiss István. Dr. Vas Károly

- Imádkozzunk Urunkhoz, Istenünkhöz és a Szűzanyához, tanítsanak meg bennünket arra, hogy mindig helyesen kérjük azt, ami javunkra szolgál!

Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én

SZ. BÍRÓ ZOLTÁN A magyar orosz politikai kapcsolatok ( )

Életút: dr. Küry Albert, Jász-Nagykun-Szolnok vármegye alispánja [1]

A rendszerváltoztatást követő kormányok politikai és gazdasági teljesítménye I. Az Antall-kormány

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

úgy matematikával és geometriával építik, mint a gótika kisebb csodáit. Két nyitott szem, két nyugodt kéz, egy emberi szív: ez a művészet. Hohó!

Louise L. Hay előszava: Ha a tanítvány készen áll, a tanító megjelenik! Jerry Hicks előszava Esther Hicks bemutatja Abrahamet

TÖRTÉNELEM FELADATLAP

Megoldókulcs a Kosáry Domokos Történelemverseny 1. (helyi) fordulójához Általános iskola, 8. osztály

A TRIANONI BÉKE. Dátum: június 4. (nemzeti gyásznap) Aláírás helyszíne: a Kis-Trianon palota Párizs mellett innét kapta a nevét.

A Kormány nevében mellékelten benyújtom a Wacław Fełczak Alapítványról szóló törvényjavaslatot.

Köő Artúr. Erdélyi adalékok a Lex Apponyihoz

X X X X X. hatását a társadalom. szerkezetére, működésére! mutassa be az indiai vallások. ismeretei segítségével. 2. tétel: A források és

nagyobb szerepet kap s lassanként egészen átveszi a nyers erő szerepét. A küzdelem végcélja közben állandóan ugyanaz marad: az t. i.

"On the activity of the Hungarian Society of Parasitologists in the years " Kassai, T. - Parasit. Hung

DUNAREMETE KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 80-11/2013/X J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Átírás:

A XII.,, MAGYAR, TALALKOZO, KRONIKAJA Közzéteszi: NÁDAS JÁNOS DR. ÁRPÁD KÖNYVKIADÓ VÁLLALAT CLEVELAND, OHIO 1973

Minden jogot fenntartunk. A közlemények, előadások és hozzászólások tartalmáért szerzőik felelősek. Készült Cleveland magyar nyomdájában: Classic Printing Corporation - 9527 lviadisen Avenue. Cleveland, Ohio -l-1102 SOUND IN CANADA

BAKÓ ELEMÉR dr. Ft. BÉKY ZOLTÁN dr. BOGNÁR KÁLMÁN dr. CHÁSZÁR EDE dr. ESZENYI LÁSZLÓ ifj. FISCHER VIKTOR FÜRY LAJOS dr. GYALLAY PAP DOMOKOS dr. HARCSÁR FERENC dr. Ft. JASZOVSZKY JÓZSEF dr. KARDOS TALBOT BÉLA dr. KERECSENDr KISS MÁRTON KOVÁCS ISTVÁN dr. LAURISIN LAJOS dr. LÖRÁNTH ALICE LUDÁNYI ANDRÁS dr. Nt. LUDWIG AURÉL dr. NÁDAS JÁNOS dr. NÁ VORI KORNÉL dr. SOMOGYI FERENC dr. SZÁSZ BÉLA dr. SZÁZ ZOLTÁN dr. SZENTMIKLÖSY GÉZA dr. SZÉPLAKI JÓZSEF SZILASSY SÁNDOR dr. V ÁRDY BÉLA dr. e lőadása i, valamint az elhangzott s írásban beküldött hozzászólások alapján

TARTALOM Előszó l. Kiállítás és megnyitás. Műsoros est....... 2. Az otthonnal összefüggő magyar sorskérdések.... 3. A tanárok első találkozója............ 4. A könyvtárosok ülése.... 5. A XII. Magyar Találkozó társadalmi eseményei.... 6. Beszámoló.... 7. Az év magyar egyesületei.... 8. A magyar művelődés külföldi sorskérdései.... 9. Az Árpád Akadémia hetedik évi rendes közgyűlése 10. A Magyar Lektorátus közgyűlése........ 11. A Magyar Mérnökök második találkozója.... 12. Az Amerikai Magyar Orvosszövetség harmadik évi kongresszusa.... 13. Keleti konferencia.......... 14. A Clevelandi Magyar Szabadegyetem előadásai.... 15. Magyar tárgyú doktori értekezések 1961-1972.... 16. Életrajzi adatok....... 17. Diószeghy Tibor: Magyar Találkozó.... 18. Névmutató.......... 19. Részletes tartalommutató............... 7 9 21 97 137 155 161 165 173 253 280 287 289 290 292 294 301 315 317 323 6

ELŰSZÓ írta: Füry Lajos dr. Tizenkettedik éve már, hogy a szélrózsa minden irányában szétszórt magyarság Clevelandben évente összejön seregszemlére. Évről évre ki-ki magával hozza az otthonról kimentett magyar lángot. Ez a láng az éltetője minden magyarnak a szülőhaza határain kívül. A magyar nyelv, a magyar kultúra, a magyar szellemi és történelmi örökség. Minden mást elvesztett. Ezt a lángot ápolgatja otthonában, családja körében, templomában és gyermekei számára. Ez a láng néha csak pislákol, mint az elfogyá olajmécses, vagy a tövig égett gyertya lángja, de néha máglyaként lobog és az egeket csapkodja, mint legutóbb 1956-ban. Szerteszét a nagyvilágban, ahol magyarak élnek, mindenütt égnek, lobognak ezek a magyar lángok. Nemcsak Amerika magyarlakta városaiban, Kanadában és Európában, hanem Ausztráliában és Dél-Amerikában, Afrikában, az őserdőkben, vagy a sarkvidéken és Taiwanban is, ahová szétszóródtunk s ahová eljut a magyar könyv és betű, a magyar újság és a hívó magyar szó. Ezekre a helyekre eljut a Magyar Találkozók hívó hangja is. És jönnek a magyarak d világ minden tájáról és hozzák magukkal a magyar mécseseket Clevelandbe, hogy új olajat vigyenek vissza magukkal a régi láng táplálására, hogy annak fényénél az utódok is lássák, őrizzék őseink hagyományait, s ha majd megint sor kerül Európa újjárendezésére, a magyar nép ne legyen árva, mindenkitől elhagyott, mint eddig volt, akár 1848-ban, vagy 1920-ban, akár 1956-ban. Szellemi megerősödés és felfrissülés ez a találkozó. Résztvevői ma már erősen megvetett lábbal állnak új hazájuk földjén. Az országutak egykori vándorai azoknak az országoknak, ahol élnek, teljes jogú, szavazóképes polgárai, erősségei, értékei. De a magyar mellett új nyelv és új szokások birtokában 7

is örökké szószólói és képviselői maradnak annak a magyar népnek, amelyiket kényszerüségből kellett otthagyniuk. A Magyar Találkozókon számbavesszük erőinket. Az élet örök törvénye szerint minden évben ritkulnak a régi sarok, de jönnek újak, erősek és fiatalok, akiknek átadjuk a magyar gondolatot, mint a versenyfutók a stafétabotot. Ezek a fiatalok az új ország, új haza vezetői előtt is meg tudjuk lobogtatni a magyar lángot és magyar hűséggel kifogástalan idegen nyelven szószólói lesznek a magyar igazságnak. Evről évre jönnek a magyarak a Magyar Találkozóra és évről évre indul útjára a Krónika, amely ebben a kötetben immár tizenkettedszer örökíti meg mindazt, ami a clevelandi Magyar Találkozókon elhangzik. Szellemi örökség ez és a mi éltetőnk. Ez, ami megmarad és ami segíti eszméink átadását az utókor számára is. Ez a Zegerősebb kapocs a világban szélhullt magyar testvérek között. Ez az, ami egyszer megint összefogja a magyarságot. Mert ahogyan a pannonhalmi költő mondta: "Lehetünk szétszórva harminchét határban, Hordhatjuk a mézet a közös kaptárba, Csak a méhes álljon ragyogón kitárva Új határok felett minden égi tájra" Lehet, hogy minden más - kővár, otthon, templom, isko Za - megszűnik, vasárnapi magyar zsolozsma elnémul, társadalmi és biztosító magyar egyesületek élete véget ér, az írás, a Krónika azonban átvészel minden időt és megörökíti az utókor számára, hogy itt magyarak éltek, magyarul beszéltek és magyar terveket szőttek. A Rákóczi-emigrációból sem maradt ránk más, mint a krónikás Mikes Kelemen törökországi levelei. A Magyar Találkozókra már nem menekült és nem emigráns magyarak gyűlnek össze, hanem azok a magyarok, akik népükért, fajtájukért, véreik jobb sorsáért aggódnak, akik szabadságadta lehetőségeiket tudatosan a magyar haza és népe hasznára fordítják. A XII. Magyar Találkozó ezzel a gondolattal zárult és ezzel indul útjára a Krónika immár tizedik kötete is. 8

A TIZENKETTEDIK MAGYAR TALALKOZÖ ELSŐ NAPJA - 1972. november 24.- l. KIÁLLÍTÁS ÉS MEGNYITÁS-MŰSOROS EST A tizenkettedik Magyar Találkozó 1972. november 24-én, pénteken délután 4 órakor Cleveland (Ohio) városában, a Statler-Hilton Hotel II. emeleti nagy dísztermében (a Euclid Avenue és az East 12. Street sarkán) kezdte meg tevékenységé!. Az érkezőket az előtérben nagyszabású könyvkiállítás fogadta. A személyesen jelenlévő szerzőket Nádas János dr., az állandó titkárság vezetője mutatta be. Felkérésére Ft. Tűz Tamás papköltő, az Árpád Akadémia rendes tagja üdvözölte a megjelenteket. Rövid megnyitó beszédében a külföldi magyar szerzők nagy áldozatára hívta fel a figyelmet s a magyar könyvkiadás támogatásának jelentőségére mutatott rá. A szállá III. emeletén ugyanekkor gazdag képzőművészeti kiállítás nyílt meg. A vendégeket itt Már József festőművész, az Árpád Akadémia rendes tagja köszöntötte. Ö mutatta be a kiállításon személyesen megjelent alkotó művészeket és a tárlat szebbnél szebb szobrait, festményeit, rajzait, metszeteit s iparművészeti remekeit is. A könyvkiállítás megnyitásán a következő szerzők jelentek meg: Ágoston Ede, Béky-Halász Iván, Csepy Béla, Füry Lajos, Gyékényesi György, Illés Lajos, Jaszovszky József, Kasza-Marton Lajos, Kerecsendi Kiss Márton, Negyedi Szabó Margit, Sári Gál Imre, Somogyi Ferenc és Tűz Tamás. A képzőművészeti kiállításon Haranchi Tamáska Endre, Kur Csaba, Mór József, Széles József jelent meg személyesen. 9

A kiállítások megnyitása után előbb {1/2 5-kor) a Magyar Könyvszolgálat (Lektorátus) második évi rendes ülése, később (5 órakor) az Árpád Akadémia hetedik évi rendes közgyűlése következett. Mindkettőről később számolunk be, mert egyik sem a Magyar Találkozó szerves része. A XII. Magyar Talál kazó tulajdonképpeni megnyitására este 3/4 7-kor került sor. A megjelenteket Nádas János dr., az állandó titkárság vezetője üdvözölte, aki a müsorvezető tisztének ellátására Ewendtné Petres Judithot kérte fel. Az ünnepi megnyitó beszédet Fiiry Lajos dr., az Árpád Akadémia elnöke mondta. Az írók és költők nem egyszer sorsdöntő szerepére mutatott rá nemzeti életünkben. Utána Ferenczy Zsuzsanna komoly átéléssel és hibátlanul szép magyar kiejtéssel Petőfi-költemények et adott elő. Kerecsendi Kiss Márton Petőfi Sándor születésének 150. évfordulójáról emlékezett meg. Ker~csendi Kiss Márton: Petőfi ünnepén Nemzeti kultúránk másfél évszázados nagy jubileumát ünnepeljük. Százötven esztendeje, hogy Magyarországon, az akkori idők sötétségének honában csillag született - csillag egy kisfiú képében. Három Petőfi Sándor él velünk azon időben. Az egyiket ama emlékezetes éjszakán szülte Petrovicsné Hrus Mária. A másikat a magyar eszmélet varázsolta elő a haza éppoly szarongattattó éjszakáján, mint az a kiskörösi éjszaka volt 1822 Szilveszterén. Az elsőt könnyű megközelíteni, akár szemtanút is idézhetünk, a Petrovicsékkal szemközt lakó Dinka Istvánnét. Az ő házában érték el a szülési fájdalmak az anyát. Hazaindult, de odakint elesett a nagy hóban. Dinkáné emelte föl s támogatta a kis házig, segítette ágyba. A másik, a nemzet-teremtette, történelem-formálta Petőfi megközelíthetetlen, nem tapintható, a legendák ködébe vész. Mégis ő van hozzánk a legközelebb. Szívünkben él. Olyan titokzatosság ő a magyar emlékezetben, mint hangszerben a dallam: mindig velünk van és mindig megszólaltatható. ű az alkotó- 10

szellem egyik világ-csodája. Hogyan lett azzá? Nem volt elég az elrendeltetés. Tanulnia is kellett. Senki sem emlegeti már, hogy Petőfi, a diák az önművelés terén maga volt a vas-szargalam. Igaz, hogy iskoláról iskolára vándorolt, mert nem értették meg természetének különösségeit. Ö csak ment, vándorolt, konokul, keresztül-kasul az országon, de minden iskolában felszippantotta a könyvtárat. Három idegen nyelven értett, olvasott, fordított. - A kortársak persze a jókedvű, a társaságban elkvaterkázó Petőfi-alakot népszerűsítették, az önmagukhoz közelállót, akivel hébe-hóba koccintottak - s nem azt, aki gyertyafény mellett áttanulta az éjszakát. Elszállt idők krónika-lapjairól ismerjük a harmadik Petőfit, a lángelmét, Aischülos, Dante, Shakespeare testvérét. Ezt a Petőfit nem a honfitársi lelkesedés és rajongás, hanem a kívülről figyelő, szigorú és igényes nyugati szellem formálta meg. Olyan lángelmék, mint Carlyle, Hermann Grimm, Béranger, Francois Coppée, Humboldt és a Petőfi szellemét felismerő nagy alkotók egész galériája. Carlyle egyenrangúnak tartja Petőfit Goethe-val. Burns-szel Heinrich Heine veti össze a magyar líra tűz-oszlopát. Ezt írja róla: "Igen kevés ilyen természetes hangot találtam, mint ez a legszebben verő csalogány gazdagságával daloló pórfiúé... Mi, az öntudatos elme, a reflexió emberei Petőfi ily eredetisége mellett valóban szánalmas figurák vagyunk." Szakítsunk ki egy mondatot Béranger-től is, a kor legnagyobb lírikusától: "Boldog vagyok, hogy Petőfi és több magyar költő mííveim jeles fordításával megemlékezésre méltatott. Nevemet szívesörömest egyesítem... Petőfi nevével." Nem győznénk az idézeteket. Forduljunk hát vissza Sándorunkhoz, a miénkhez és ezen a másfél-évszázados évfordulón ne felejtsük el azt sem, hogy Petőfi költészete több a költészetnél: a magyarság újjászületése. Ez a nemzeti jelleg sem zártkörű - az egész kultúrvilág szívét és értelmét meghódítja. A folyamat hasonló az ősi magyar zenekincs feltárásához, Kodály és Bartók nemes forradalmához. 11

A különbség mégis óriási: idegen nyelven írott alkotások előtt hódol, tiszteleg és lelkesedik a világ. Minden kultúrnemzet befogadja a negyvenegy nyelvre átültetett Petőfit s ezzel együtt számos büszke náció a maga rangjára emeli a különös népet, Európa mostohagyermekét, a magyart. PETŰFI azonban nemcsak a lírában törvénytevő. A költészet egén átszáguldó üstökös a legmagasabb rendű forradalom, merész társadalmi átalakulás vezére. Amint Ady Endre írta róla: - Petőfi nemcsak Magyarországnak, hanem egész korának szociális lelkiismerete volt. A félig parasz-, félig iparos-család gyermeke a körülhatárolt és romantikus osztály-szemlélet fölé emelkedve az egyetemes nemzet szószólója lesz és megformálja, kibontja az időben - múlhatatlan eszméit. A társadalmi szétdaraboltság fölött a "rendiség" korszakában egyetemes eszmék megformálója. Petőfi titka egyszerű. Az ő költészete a legnemesebben csiszolt kristály. Bármelyik oldaláról nézed: maga a tökéletesség. Egységesen ámul, lelkesedik, majd borul le előtte a szétszabdalt társadalom - és a tájakra, ember-fajtákra tagolt kultúrvilág. Profán mai szávai azt mondhatnánk: Petőfi volt a mi népünk legnagyobb, legnemesebb, legsikeresebb hírverője - igen! -, a legszentebb propagandistája nemzetének. Senki, de senki nem szerzett annyi őszinte érdeklődést, rajongó szeretetet és megbecsülést népének, mint ez az ifjú, ez a borús tekintetű, robbanó indulatú, sovány, ádámcsutkás, merengő fiatalember. Petőfi Sándor éneke otthon is, külhonban is átcsapott a kerítéseken és merev falakon, s kunyhókban, udvarházakban és palotákban egyaránt beragyogta a lelkeket. EZ A FÉNY ma is ég, melegít, lelkesít - bennünket jó magyarrá, emberséges emberré teszen. Nem csoda, hogy a nemzetnek egy másik nagy énekese, Petőfi életének krónikása, az otthon való mai életnek egyetlen, Kodály Zoltánhoz hasonlítható tekintélye, Illyés Gyula úgy ajánlja nekünk ma is Petőfi költészetét, mint az orvosságot. 12

S milyen igaz! Mennyire gyógyít ez a líra ma is. Mennyire velünk-való mindenfajta sorsban. Mennyire a mi nyelvünkön beszél. És micsoda színeket ragyogtat!... Bármelyik újkori klasszikus költőnk, Ady, Babits, Kosztolányi, Szabó Lőrinc költészetébe be lehetne illeszteni ma is ezt a tündöklő, andalító strófát: Csak azt az egyet szerelném tudni: Hol, merre terjed a másvilág? És milyen alakban jutunk innen Az ismeretlen másvilágba át? Mint ágról-ágra a csalogány-pár? Csillagról csillagra szállunk, te s én? V agy mint két hattyú, ringunk szeliden Az örökkévalóság tengerén? A másfél-százados Petőfi clevelandi emlékünnepén hárítsunk el még egy szembejövő gondolatot: Petőfi szinte az egyetlen költőnk, akinek életművét nem rostálta át az idő. Hagyatékának egyetlen részlete sem avult el, nem fakult meg, nem porosodott be, nem viselték meg korok, divatok és katasztrófák: szilárdan állja a rárakadó jövőt és ma is tartja a láthatatlan, de annál valóbb kultúr-építményt, amely költészetének szent tömbjeiből és porszemeiből összeállt. Az idők fölötti tündöklésnek másik titka az ifjú költő személye, legendákba nyúló valósága, ég és föld közt lebegő emberi végzete. A segesvári csata után a 26 éves korában ledöfött énekes úgy halt meg a szabadságért, amint azt előre megénekelte és a sorstól szinte kikönyörögte. ű volt az egyetlen magyar költő, akinek jóslatai félelmetesen és csodálatosan, betűszerinti hűséggel beteljesedtek. SORSA, földi eltűnése éppen ezért nem is megrendítő már. Több annál. Szinte vigasztaló, egekig magasló magasztos záróakkord. Olyan, mint egy klasszikus dráma viharos oromzatán a végzet: gyötrelmében ázottan is megnyugtatja a szemlélőt, a gondolkodót. A lelkünk mélyén mégis élő és elűzhetetlen tépelődés is szivárványszerű. Ö, mi is lehetett volna belőle, ha a muszka 13

lándzsák nem terítik le fiatalon, Fejéregyháza és Héjjasfalva határában! Mivé, ó mivé lehetett volna még? Válaszoljunk e sajgó, bennünk égő kérdésre a nagy francia lírikus sal. Francois Coppée 1855-ben, Magyarországon jártakor szárnyaló szép ádával hódolt Petőfi Sándor szellemének. Abból valók e vég-sarok: Ragyogtál, büszke lángész s elvesztél a csatatéren! Ércszabrod áll s nem tudják, hol vagy eltemetve! De nem sajnállak: inkább irigyellek, ó testvérem! Szebb sorsot más nem adhat, csak istenek jókedve! i:! i:! 1:1 Kerecsendi Kiss Márton előadása után Kasza-Marton Lajos szavalta el Petőfi Sándor néhány alig ismert költeményét, Nagy Fruzsa pedig - Matavovszky Kati ügyes zongorakíséretével - nagyon kellemes, lágyhangú, fegyelmezett, hatásos tolmácsolásában magyar dalokat adott elő. Agoston Ede dr. (Oakland, Calif.), Horváth Zoltán dr. (Indianapolis, Ind.), és Ft. Tüz Tamás (Toronto, Ont., Kanada) saját költeményeiből adott elő három-három gyöngyszemel Mindhármuk nagy sikert aratott. Matavovszky Kati Liszt Ferenc "Szerelmi álmok" című művét, Nyilas Ferenc pedig Balás Árpád szebbnél szebb nótáinak hangulatos csokrát adta elő zongorán. Mindketten megérdemelt tapsot arattak. Ezután Laurisin Lajos dr. (New York, N. Y.) emlékezett meg arról, hogy Kölcsey Ferenc 150 évvel ezelőtt írta meg a Himnuszt. Laurisin Lajos dr.: A 150 éves Himnusz Minden nép kincse: nemzeti nyelve, ősi hagyományai, népszokásai, egyszóval lelkéből sarjadt kultúrája. Ebben lüktet egész élete, ez adja szívének hű képét s lelki alkatának sajátos mivoltát. Hiába minden technikai előrehaladás, találmányok, felfedezések - a nemzet a nép nyelvében s nemzeti nyelvén alkotott elmeműveiben él és marad fenn késő utákorok számára. 14

Legyen az költemény, regény, bölcseleti, vagy másfajta tudományos írásmű - benne tükröződik a nemzeti lélek igazi mentalitása. A nemzeti irodalom a nemzeti történelemnek hű kísérője, kommentálója. A nemzeti irodalom valósággal a szeizmográf szerepét játsza a nemzet történelmi életében. Az írók, a költők az őrszemek, akik ott állnak a poszton tollal kezükben, hogy tanítsanak, bátorítsanak, vigasztaljanak s megörökítsék minden idők, késő nemzedékek számára a lélek emócióit, reagálását az idők szavára, parancsára. Minden korszaknak megvannak a maga nagy költői, akik valósággal váteszi lélekkel regisztrálják a történelmi sorsfordulatokat. Egy-egy költemény csúcspontot jelent a maga korában. Gondoljunk csak Vörösmarty "Szózat"-ára, vagy P e tőfi "Nemzeti dal"-ára és Kölcsey most 150 éves "Himnusz"-ára. Ezek megdöbbentő jellemzői egy-egy epochának. Joseph Eichendorf német költő szerint: "A költő a világ szíve." Ebben a szívben benne dobog az élet minden apró mozdulata, rezdülése, vágyakozása. Amit a költő alkot, örökre fennmarad megrögzítve a betűkben. A költői mű lelki folyamat eredménye. Szenvedés, öröm, bánat, jaj, könny és mosoly mind visszatükröződik a rímek világában. A költő a nép, a nemzet lelkének elitje. Költőnek lenni hivatás, megszállottság, amely a lélek mélységéből tör fel. A költészet a lélek egyik szárnya. Olyan gyönyörűen rajzolja meg a fiatalon, 31 éves korában elhúnyt nagytehetségű erdélyi költő, Dsida Jenő "Hulló hajszálak elégiája" című versében a költő hivatását: "Hiszen mindenki szíve voltam, Minden sírhantra én hajoltam, Minden bölcsőn é l ottan álltam, Minden porontyot én dajkáltam, Én tanítottam, én neveltem. Minden kunyhóban en teleltem. Én jártam mindig minden útban, Én szerettem, én haragudtam, Én éltem, sírtam, én daloltam Mindenki helyett! Költő voltam!" Amerikának egyik nagy elnöke, Abraham Lincoln mondta: 15

"Nem lehet jó polgára hazájának, aki régi hazáját és apáinak hagyományait elfelejti, vagy megtagadja". A Clevelandban évről-évre megtartott Magyar Találkozó ennek a mondásnak alapján áll. Ezért jöttünk ma itt össze, hogy a nagy elnök mondása értelmében, mint új hazánk jó polgárai, hitet tegyünk régi magyar hazánk és magyar mivoltunk mellett s meghatódott lélekkel emlékezzünk olyan nagy honfitársainkra, akik szent magyar hagyományaink őrzői és ápolói voltak. Egy ilyen nagy valaki volt a korabeli magyar szellemi, irodalmi élet egyik nagy alakja, Kölcsey Ferenc, aki 1790-ben született a szilágysági Sződemeteren, mint kálvinista nemesi család sarja. Debrecenben tanul s rövid pesti joggyakorlat után 1812-ben visszatér biharmegyei birtokára gazdálkodni. 1823-ban m egírja a "Himnusz"-t, amelynek címe alá odaírja: "A magyar nép zivataros századaiból". Mindig nagyobb és nagyobb részt vesz a megyei politikai életben. 1830-ban a Magyar Tudományos Akadémia tagjai sorába választja s 1832-ben, Pozsonyban az országgyűlésen Szatmár vármegye országgyűlési követe s az ellenzék egyik vezére. A klasszikus ókor latin és görög szónokait tanulmányozva maga is kiváló szónokká nevelődött. 1834-ben lemond országgyűlési követi tisztségé ről s teljesen az irodalom művelésének szenteli életét. Különös, mondhatnánk inkább különc jelenség. Borotváltarcú, fekete ruhába öltözött, sziká; alak, bekötött félszemmel, amelyet gyermekkorában egy odacsapódó faág oltott ki. Nem ivott, nem dohányzott, irtózott a cigányzenétől, a zajos pajtáskodástól, a női nemet kerülte és nem tudott pirulás nélkül hallgatni két é rtelmű, vagy sikamlós történeteket. A magyar hibák kérlelhetetlen ostorozója, akit szomszédai annyira gyűlöltek, hogy termését jószágaikkal letapostatták. Jobbágyai fellázadtak ellene s amikor 1838-ban _ alig 48 éves korában - meghalt, a halotti menetben koporsóját kövekkel megdobálták. Önmagába visszafordult lélek, aki álomvilágban élt. Rengeteget tanult és olvasott. Ifjúkorában a mindenséget szerette volna szívére ölelni, de - elérve a férfikort - lehiggadt s észszerű korlátok közé szaritotta végtelenbe vesző elkívánkozását. Kölcsey abszolút becsületes és tiszta jellem volt. Kegyetlen bírálója saját magának, a nemzeti irodalomnak, a kicsinyes 16

magyar hibáknak s az üres, semmitmondó külsőségeknek. A "himnuszos" Kölcsey! Így maradt meg az utókor számára. Vallása: a hazaszeretet. Ez élteti, ez ad vigaszt csalódásaira, ebben talál enyhületet s ezt tartja egyetlen biztos eszköznek, amely a nemzetet a sok hánykolódás, torzsalkodás, elkeseredett viták közt meg- és fenntarthatja s átmentheti a jövendő számára. A hazaszeretet Kölcsey életformája. "Semmi sem lehet erős - írja -, semmi sem nagy és következményeiben tiszteletre méltó, ami cél és határ nélkül szétfoly, aminek nincs pontja, melybe összevonuljon, melybe elágazzék". A hazaszeretetet tekintette annak a biztos alapnak, amely mindent és mindenkit egyesíthet a közös cél elérésének szolgálatában. A haza a létalap és értelem s a szeretet, amely természeténél fogva összetartó, egyesítő, egybeolvasztó erő és hatalom. Kölcsey szándékai mindenkor vitathatatlanul tiszták, őszinték és önzetlenek voltak. 1823. január 22-én- 150 évvel ezelőtt- írta a "Himnusz"-t, amelynek címe alá, mint említettük, odaírta: "a magyar nép zivataros századaiból". Ez a világirodalomban az egyetlen himnusz, amely Isten nevével kezdődik s az egész nemzet számára kér áldást. Az osztrák himnusz ugyan szintén Isten nevével kezdődött, de csak a császár személyéért könyörgött: "Gott, erhalte uns den Kaiser!" A Himnusznak nyolc versszaka van. Az első versszakot zenésítette meg Erkel Ferenc. Ez a vers tartotta fenn Kölcsey nevét, mint költőét s Erkel méltóságteljesen bensőséges dallamával a nemzet imádságává lett. A Himnusz a nemzeti költészet ihletéből született meg. "A költő a XVI-XVII. századbeli vallásos énekek imádságos hangján vonultatja fel hét versszakban Isten előtt a magyar múlt eseményeit. Nemzeti bűntudattal fogadja Istentől a történelmi csapásokat s imádságban kéri a jobb jövőt" (Tóth Veremund: A magyar irodalom története, 257. oldal). Kölcsey mint szónok és bölcselkedő prózaíró és kritikus aratott halhatatlan irodalmi sikereket. Versei nem jönnek spontán és könnyedén lelkéből. Tétova, révedező, imbolygó tapogatózás érzését keltik s ha egy simán gördülő sor itt-ott 17

papírra vetődik, az utána következőkön érezhető a tépelődés darabossága. Aki olyan kérlelhetetlen szigorúsággal halad a maga útján, mint a kritikus Kölcsey, előbb-utóbb több és több tökéletlenséggel, botlással és emberi gyarlósággal találja szemben magát. Idealizmusának szárnyait megperzseli a valóság kormos lángja s elkerülhetetlenül beléhajlik a melankólia és pesszimizmus karjaiba. Ez történt Kölcseyvel is, aki "Zrínyi dala" című versében keserű kiábrándultsággal és vigasztalan lemondással így énekel: "Hol van a hon, melynek Arpád vére Győzelemben csorga szent földjére? A dicső nép, mely tanult izzadni S mely izzadás közt hősi bért aratni? Névben él csak, többé nincs jelen!" Milyen keserü ürömcseppek ezek a sorok a költészet szent kelyhében! Mint említettem, 1823. január 22-én - 150 évvel ezelőtt - született meg a Himnusz s szerzője homlokára ez a vers nyomta a halhatatlanság bélyegét. A Sors csodála:tos játéka, hogy ugyancsak 1823-ban, az 1822. december 31-ről 1823. január l-re virradó éjjel született a magyar nemzeti irodalom első európai reprezentánsa, a segesvári csatatér legendává eszményült alakja, Petőfi Sándor is. Milyen döbbenetes ellentét! Kölcsey a csalódás letargiájának szócsöve - Petőfi a reménység dinamizmusának megtestesítőjel Kölcsey az éjszaka siratója -, Petőfi a hajnal ébresztőjel Kölcsey mohos tornyok baglya - Petőfi az azúros lég csattogó csalogánya! A Himnusz nemzeti imádság "a magyar nép zivataros századaiból". Hát igen! A századok zivatara azóta is szakadatlanul záporoz a magyarság fejére! Gondoljátok el, mi minden történt 150 év alatt! 1848-49 szabadságharca. Világos fegyverletételes az aradi tizenhárom bitófás mártíruma. 1914-től 1918-ig az első világháború. 1918. október 31-én a szégyenteljes őszirózsás forradalom. 1919-ben Kun Béla négyhónapos kommunista rémuralma. 1920. június 4-én az első trianoni béke, a nyugati diplomácia örök szégyenfoltja. 1939-től 1945-ig a második 18

világháború. 1945-ben a moszkvai recept szerint való "felszabadúlás". 1947. február 10-én a második trianoni béke, a nyugati diplomácia nagyjai agyalágyultságának írásban lefektetett bizonyítéka. És 1956. október 23-án a szabadságharcos forradalom! Melyik nép felett zúgott el ennyi és ilyen erejű vihar? És mégis élünk! Kölcsey nem élt hiába! Hitvallása, a hazaszeretet még ott parázslik a sokat szenvedett szívek rubin-kelyhében! A Himnusz alázatos imádság! Nem kér világhatalmat, büszke diadalmat, egetverő dicsőséget - csak áldást, jókedvet és bőséget! A magyarság történelme folyamán megmutatta, mit tud, mire k épes. A maroknyi nép 1956-ban - 16 évvel ezelőtt is - vitézül állta meg a hősies becsületesség próbáját. 1956. október 23 aranybetűkkel íródott Budapest és az egész nemzet történelmének évkönyveibe. Eisenhower elnök beiktatási beszédében azt mondta: "Budapest többé már nemcsak városnév, hanem mostantól fogva az emberiség szabadságvágyának ragyogó szimbóluma". A magyarság nem akar mást, csak azt, hogy Isten nyújtson feléje védő kart, amelynek erejében bizakodva jókedvvel teljesítheti kötelességét, amelyet a történelmi sors reámért és eléje szabott. És bőséget kér, de ezt sem száz százalékig a maga számára, hanem hogy adhasson belőle másoknak is, mint ahogy több, mint 1000 éven át magyaros gavallériával áldozott vért, erőt, életet azért a Nyugatért, amelyik legtöbbször hálátlansággal fizetett és legnehezebb perceiben magára hagyta. Testvéreim! Ne feledjétek, hogy magyarak vagytok. Legyetek büszkék nemzeti hovatartozandóságotokra! Ne feledjétek a nagy francia kultúrfilozófus, Jules Michelet mondását: "A magyar nemzet a hősiess ég, a lelki nagyság és m éltóság arisztokráciája". Ne feledjétek, hogy a Himnusz az imádságtok! Négy sora mindnyájunk szívének közös vágya, álma, kívánsága: "Balsors akit régen tép, Hozz rá víg eszten d őt! M egbűnhöd t e már e nép A múltat s jöv endő t!" Szeretném hinni: így legyen! 19

Laurisin Lajos dr. előadása után Paku István Liszt Ferenc "Transcendens Etude F-moll" című művét adta elő zongorán. Játéka az est méltó befejezésének bizonyult. Szakatlan siker és meleg ünneplés után ráadást kellett játszania. Az ünnepi hangulatban végül a Himnuszt kezdte cl, amelyet a félezernél több hallgató éneke folytatott A megnyitó irodalmi és művészest különösen szép sikeréhez nagyban hozzájárult Ewendtné Petres Judith mindig találóan szellemes, hol komoly, hol tréfás, de kivétel nélkül hangulatos és választékos összekötő szövege, műsorvezctése. A kitünő rendezés eredményeként az est értéke azzal is fokozódott, hogy fiatal tehetséges szereplők bemutatására nyújtott lehetőséget. A közönség ezért különösképpen hálás volt, mert a múlt legszebb hagyományainak lelkiségéből a jövőre kapott megnyugtató ígéretet. A müsoros est végén a magyar ifjúság díszes magyarba öltözött hölgyképviselői a hölgy-szerepiöknek egy-egy pompás piros rózsacsokrot nyújtottak át. Az ünnepélyes megnyitót cocktail party követte, amely kitűnő alkalmat nyújtott nemcsak a résztvevők meghitt elbeszélgetésére, hanem a komoly tárgyalásokat előkészítő baráti eszmecserére is. 20

A TIZEN KETT EDIK MAGY AR T ALALKOZÓ MASODIK NAPJA - 1972. november 25.- 2. AZ OTTHONNAL ÖSSZEFÜGGÖ MAGYAR SORSKÉRDÉSEK 1972. november 25-én, szombaton reggel 9 órakor az otthonnal összefüggő magyar sorskérdések ankétja kezdte meg tárgyalásait. Az elnöki tisztséget dr. Szász B éla, a vitavezető feladatköré t dr. Szentmiklósy Géza töltötte be. Szász B éla dr. tanácskozási elnök üdvözölte a megjelenteket, rámutatott az ankét megbeszéléseinek nagy jelentőségére, majd dr. Szentmiklósy Géza ismertette a vitában való részvétel szabályait. A bevezető előadás megtartására dr. Nádas Jánost, a Magyar Találkozó állandó titkárságának vezetőjét kérte fel, aki levelezés útjá n az ankétot is gondosan előkészítette. Nádas János dr.: Az Európai Biztonsági Konferencia és Magyarország Az idei Magyar Találkozónak két nagy ülése van a többi rendezvények mellett, az egyik a mai, amely Magyarországgal foglalkozik és szószólója kíván lenni azoknak a függetlenségi törekvéseknek, amelyeket a magyar nép 1956-ban saját véráldozatával pecsételt meg s amelyeket a magyar nép ma sem mondhat magáénak. Másik ülésünk holnap, vasárnap délelőtt magával az emigrációval, a szabad földön élő amerikai, kanadai, dél-amerikai, európai, ausztráliai magyarság jelen és jövő kérdéseivel foglalkozik. 21

Előadásom az utánam következő négy kiváló előadó fejtegetéseit vezeti be az Európai Biztonsági Konferenciával (a továbbiakban röviden: EBK) kapcsolatban. Mint tudjuk az E.B.K. előkészítő tárgyalásai m ár november 22-én megkezdődtek Helsinkiben. Ennek a konferenciának történelmi előzményei 1954-re nyúlnak vissza. Malotav szavjet külügyminiszter vetette fel először egy olyan konferencia gondolatát, amelynek megvalósítása mind a mai napig húzódott. Az, hogy végül is létrejött, kétségtelen a szavjet diplomácia sikere. Rodgers USA külügyminiszter 1971-ben, később Kissinger dr. elnöki tanácsadó 1972 őszén kijelentették, hogy az E.B.K.-át addig nem tudják elfogadni, amíg a kölcsönös és kiegyensúlyozott katonai erők lecsökkentésénel' kérdését ezzel egyidejűleg meg nem vitatják. A szavjet a kijelentések, illetőleg sajtónyilatkozatok után azonnal kitűzte ezt a konferenciát is, melyet 1973. január 31-én kezdenek el Bécsben, Ausztriában. Tehát párhuzamos tárgyalások lesznek az érdekelt hatalmak között. Az Egyesült Államok kormánya kihangsúlyozta, hogy csak akkor kerülhet szó az E.B.K.-ra, ha az előkészítő tárgyalásokon, annak tárgysorozati pontjaiban minden fél megegyezett. A tervek szerint ez az előkészítő tárgyalás hónapokig, esetleg 1973 júliusáig is eltart. Ezután kerülne sor - előreláthatólag - Bécsben, vagy Svájcban a végső megbeszélésekre és egyezségekre. Ezekután meg kell vizsgálnunk, hogy milyen tárgysorozatról is lesz szó ezen az előkészítő ülésen. Az eddigi nyilatkozatok erre bő utalást nyújtanak. Legutóbb 1972 januárjában, Prágában a varsói paktum külügyminisztereivel való tárgyalás után a szavjet hét pontban körvonalazta kívánságát. Ez a 7 pont a következő: 1.) A jelenlegi határok sértetlensége. 2.) Az erőszak alkalmazásának kötelező kizárása. 3.) Békés coegzisztencia. 4.) Jószomszédi viszony és együttműködés a béke érdekében. 5) Kölcsönös előnyökkel járó kapcsolatok kiépítése. 22