POW707 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...



Hasonló dokumentumok
POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW326 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW5633 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0057 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

POWX07551T HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK...3

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI SZABÁLYOK LEVEGŐELLÁTÁS OLAJOZÁS FONTOS!!!...

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

A B FZP 6005-E

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI SZABÁLYOK LEVEGŐELLÁTÁS OLAJOZÁS FONTOS!!!...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

FDB 2001-E FDB 2002-E

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

WELDY PIC HŐLÉGFÚVÓ HG5002. Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

hu Vágókészülék RCE. Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Model 231 Shaper/Router Table

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

CG-910 és CG-912 típus

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Használati útmutató (1387 kávéfőző)

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU. Használati utasítás

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

Használati útmutató Használati útmutató

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

GMT 355 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26200 D26203 D26204

Átírás:

1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság... 3 5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 4 5.5 Szerviz... 4 6 HŐLÉGFÚVÓRA VONATKOZÓ TOVÁBBI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... 4 7 FESTÉK ELTÁVOLÍTÁSA... 5 8 ÖSSZESZERELÉS... 5 8.1 A helyes tartozék felszerelése... 6 9 ÜZEMELTETÉS / HASZNÁLATI UTASÍTÁS... 6 9.1 Be- és Kikapcsolás... 6 9.2 Festék eltávolítása... 6 9.3 Tartós üzem... 7 9.4 Lehűlés... 7 10 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS... 7 10.1 Tisztítás... 7 10.2 Olajozás... 7 11 MŰSZAKI ADATOK... 8 12 SZERVÍZRÉSZLEG... 8 13 TÁROLÁS... 8 14 JÓTÁLLÁS... 8 15 KÖRNYEZETVÉDELEM... 9 16 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 10 Copyright 2016 VARO O l d a l 1 www.varo.com

HŐLÉGFÚVÓ 2000 W POW707 POW707 HU 1 BERENDEZÉS A hőlégfúvót festék eltávolítására, csövek forrasztására, PVC zsugorítására, műanyagok összehegesztésére, és hajlítására, valamint általános szárításra és felolvasztásra tervezték. Nem kereskedelmi használatra tervezték. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat. A berendezést kizárólag az alábbi utasításokkal együtt lehet továbbadni. 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA) 1. Be/Ki kapcsoló ( 0 / I ) 2. Légventillátor 3. Fúvóka 4. Kaparó 5. Halfarok formájú fúvóka 6. Visszaverő fúvóka 7. Üvegvédő fúvóka j 8. Tölcsér formájú fúvóka 9. Háromszög formájú penge 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Távolítsa el a csomagolás fennmaradó részét és a szállítási támasztóelemeket (ha van ilyen). Ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét. Ellenőrizze a készüléket, a hálózati vezetéket, a hálózati csatlakozót és a többi tartozékot, hogy azok a szállítás során nem sérültek meg. Amennyiben lehetséges őrizze meg a csomagolóanyagot a jótállási időszak végéig. Majd a helyi hulladékeltávolítási előírásoknak megfelelően távolítsa el azokat. FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek műanyag zsákokkal játszanak, mert az fulladásveszélyt okozhat! Hőlégfúvó Használati utasítás Kaparó + Háromszög formájú penge Halfarok formájú fúvóka Visszaverő fúvóka Üvegvédő fúvóka j Tölcsér formájú fúvóka Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. 4 JELZÉSEK A jelen kezelési utasításban és/vagy a készüléken a következő jelzéseket alkalmaztuk: Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás. II. osztályú gép Dupla szigetelés Nincs szükség földelt dugó alkalmazására. Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást! A európai irányelveknek megfelelő, szükséges és alkalmazandó biztonsági szabványok szerint. Copyright 2016 VARO O l d a l 2 www.varo.com

5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze meg a figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. A figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal. 5.1 Munkakörnyezet A munkaterületét tartsa tisztán és rendben. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek. Ne működtesse az eszközt robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok és por található. Az elektromos működtetésű szerszámok szikrázhatnak, ezek pedig meggyújthatják a port vagy gőzöket. Az elektromos működtetésű szerszám használata közben ne tartózkodjanak a közelében gyerekek és más személyek. Ha megzavarják, elvesztheti a felügyeletet az eszköz felett. 5.2 Elektromos biztonság Mindig ellenőrizze, hogy a tápellátás megfelel-e az adattáblán feltüntetett feszültségnek. A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A hálózati csatlakozódugó semmiképpen nem alakítható át. Ne használja az adapter-csatlakozót más földelt eszközökkel együtt. Az eredeti csatlakozódugók és megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye. Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csővezetékekkel, fűtőkészülékekkel, tűzhelyekkel és hűtőkkel. Az áramütés kockázata nő, ha a teste földelt. Az eszközt tartsa távol az esőtől vagy a nedvességtől. Ha víz szivárog az elektromos készülékbe, az növeli az elektromos áramütés kockázatát. Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles élektől vagy az eszköz mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott tápkábelek növelik az áramütés kockázatát. Ha kültéren használja az elektromos működtetésű szerszámot, akkor csak kültéri használatra jóváhagyott hosszabbító kábeleket használjon. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. Ha elkerülhetetlen a készülék nedves helyen történő alkalmazása, akkor használjon áramvédőkapcsolóval (RCD) védett tápellátást. Az RCD lecsökkenti az áramütés kockázatát. 5.3 Személyi biztonság Legyen körültekintő, figyeljen munkájára, és legyen tudatos az elektromos működtetésű szerszám használatakor. Ne használja az elektromos működtetésű szerszámot, ha fáradt, vagy ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az eszköz használatakor már egy pár másodperces figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat. Viseljen személyi védőeszközöket, és mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentes biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát. Kerülje el a készülék véletlenszerű elindulását. A hálózati csatlakozó tápaljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló OFF (0) (KI) helyzetben áll-e. Balesetet okozhat, ha a készülék szállítása közben a kapcsolóra helyezi a kezét, vagy olyan módon csatlakoztatja a tápellátáshoz, hogy a kapcsoló eközben az ON (BE) helyzetben áll. Copyright 2016 VARO O l d a l 3 www.varo.com

A készülék bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot. A készülék forgó részén található eszköz vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben. Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, a ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú hajat becsíphetik a mozgó részek. 5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata. Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő szerszámmal a jelzett teljesítménytartományon belül nagyobb hatékonysággal és sokkal biztonságosabban dolgozhat. Ne használja a meghibásodott kapcsolójú szerszámokat. Minden olyan elektromos működtetésű szerszám, amely nem kapcsolható be és ki a kapcsolójával, veszélyes és javításra szorul. Bármely beállítás végrehajtása, a tartozékok cseréje vagy a szerszám eltevése előtt húzza ki a csatlakozót a tápaljzatból. Ezek az elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák a véletlenszerű indítást. A használaton kívüli elektromos működtetésű szerszámokat is tartsa olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ne engedélyezze a készülék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, vagy nem olvasták el a használati utasítást. Az elektromos működtetésű szerszámok veszélyesek lehetnek, ha kezdő felhasználók használják. Gondoskodjon a készülék helyes karbantartásáról. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek megfelelően működnek-e és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A helyesen karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé akadnak el és könnyebben irányíthatók. Az elektromos működtetésű szerszámokat, tartozékokat, betéteket az utasításoknak és az adott típusú eszköznek megfelelően használja, figyelembe véve a munkafeltételeket és a végrehajtandó tevékenységet. Az elektromos működtetésű szerszámok rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet. 5.5 Szerviz A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát. 6 HŐLÉGFÚVÓRA VONATKOZÓ TOVÁBBI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK. Ne helyezze kezét a légrések elé, és semmilyen módon ne zárja el a légréseket. A gép fúvókája, és egyéb tartozékai rendkívül felmelegszenek a használat során. Ne érintse meg őket, amíg le nem hűlnek. Mindig kapcsolja ki a gépet, mielőtt leteszi. Ne hagyja a gépet őrizetlenül bekapcsolva. Az eszköz gondatlan használata tüzet okozhat. Nem észrevehető gyúlékony tárgyak felmelegedhetnek. Ne használja nyirkos környezetben, ahol a közelben gyúlékony gázok lehetnek, illetve ne használja gyúlékony anyagok közelében. Tárolás előtt hagyja, hogy a szerszám teljesen lehűljön. Biztosítsa a megfelelő légmozgást, mert mérgező gázok szabadulhatnak fel. Ne használjon hajszárítót. Copyright 2016 VARO O l d a l 4 www.varo.com

Ne takarja el a levegő vételét szolgáló szellőzőnyílást, vagy a légfúvó nyílást, mert ez túlzott felmelegedéshez, ezáltal a gép elromlásához vezethet. Ne irányítsa a légáramot emberekre. Ne érintse meg a fém fúvókát, mert használat közben nagyon felmelegszik, és használat után 30 percig is forró maradhat. Használat közben, ill. közvetlen használat után ne érintse semmihez a fúvókát. Ne nyomjon semmit le a fúvókán, mert fennáll az áramütés veszélye. Működés közben ne nézzen bele a fúvókába, mert magas hőmérséklet keletkezik. Ne engedje, hogy a festék kössön a fúvókára, vagy a kaparóra, mert az egy idő után meggyulladhat. 7 FESTÉK ELTÁVOLÍTÁSA Ne használja a szerszámot ólomtartalmú festékek eltávolítására. A lepergő festék, a keletkező folyadék, ill. pára mérgező ólmot tartalmazhat. Bármilyen 1960 előtt épült épület festése tartalmazhat ólmot az alsóbb rétegekben. A felszínre kerülve, a kéz-száj kapcsolat az ólom lenyelését okozhatja. Az ólom a szervezetbe kerülve akár kis mennyiségben is az agy, és az idegrendszer maradandó károsodását okozhatja. A fiatal, illetve magzat korú gyermekek különösen veszélyeztetettek. Festék eltávolításakor biztosítsa, hogy a munkavégzés helye el legyen kerítve a helység többi részétől. Lehetőleg viseljen porvédő maszkot. Ne égesse el a festéket. Használja a szerszámhoz tartozó kaparót, és tartsa a fúvókát legalább 25mm-re a festett felülettől. Amikor függőleges irányban dolgozik, lefelé fordulva dolgozzon, hogy elkerülje a festék szerszámba csöpögését, és a gyulladást. Biztonságosan távolítson el minden festék törmeléket, és győződjön meg róla, hogy munka után a munkakörnyezet alaposan meg legyen tisztítva. 8 ÖSSZESZERELÉS Összeszerelés és beállítás előtt mindig húzza ki a gépet! A levegőhőmérsékletet sokféle felhasználáshoz be lehet állítani. Az alábbi tábla különböző alkalmazásokhoz való beállításokat tartalmaz. Beállítás Alkalmazás Festék és lakk szárításához Matricák eltávolításához Waxoláshoz, viasz eltávolításához I Nedves fa kiszárítására glettelés előtt PVC és szigetelő csövek zsugorítására Fagyott csövek kiolvasztásához Műanyag hegesztésére Műanyag csövek és lemezek meghajlítására II Rozsdás, ill. erősen megszorított szegecsek és anyák meglazítására Festék és zománc eltávolítására Vízvezeték illesztések forrasztásához Ha nem biztos a helyes beállításban, kezdjen alacsony hőmérséklettel, és fokozatosan növelje a hőmérsékletet, amíg eléri az optimális eredményt Copyright 2016 VARO O l d a l 5 www.varo.com

8.1 A helyes tartozék felszerelése A szerszámhoz a különböző alkalmazásokra különböző tartozékokat adnak Ábra Megnevezés Használat Üvegvédő fúvóka Keret festékének leolvasztásakor az üveget megvédi Visszaverő kanál fúvóka csövek forrasztásához Kúp fúvóka Halfarok formájú, felületi fúvóka Kaparó hegesztéshez, a hősugár szűkítéséhez (kis területre koncentrált hősugár szárításhoz, olvasztáshoz (nagy területre szétszórt hősugár) festék és lakk eltávolításához Győződjön meg róla, hogy a gép ki van kapcsolva, és a fúvóka lehűlt. Helyezze a kívánt tartozékot a hőlégfúvó csőrére. 9 ÜZEMELTETÉS / HASZNÁLATI UTASÍTÁS Mindig tanulmányozza a biztonsági előírásokat, és az alkalmazható szabályokat. Csak egy kézzel tartsa a szerszámot. Másik kezét ne helyezze a fúvóka elé Elindítás előtt Helyezze a megfelelő tartozékot a gépre. Állítsa be a kívánt levegőhőmérsékletet. 9.1 Be- és Kikapcsolás A gép bekapcsolásához állítsa a be/ki kapcsolót az I. állásba. Bekapcsolás után a gép füstöt bocsáthat ki; ez nem jelent problémát. A gép kikapcsolásához a be/ki kapcsolót a O állásba. Szállítás vagy tárolás előtt hagyja a gépet lehűlni. 9.2 Festék eltávolítása Szerelje fel a megfelelő tartozékot. Állítson be magasabb levegőhőmérsékletet Kapcsolja be a gépet. Irányítsa a meleg levegőt az eltávolítandó festékre Amikor a festék meglágyul, kaparja le a festéket a kaparó segítségével. Ne távolítson el festéket fém ablakkeretekről, mert a hő átterjedhet az üvegre, és összetörheti azt. Amikor más anyagú ablakkereteken dolgozik, használja az üveg védő fúvókát Ne tartsa a gépet sokáig egy pontra irányítva, a felület kigyulladásának megelőzése érdekében. Copyright 2016 VARO O l d a l 6 www.varo.com

Ne gyűjtse a festéket a kaparó szerszámon, mert az kigyulladhat. Ha szükséges, óvatosan, egy kés segítségével eltávolíthatja a festéktörmeléket a kaparó szerszámról 9.3 Tartós üzem A gépet tartós üzemben is lehet használni. Helyezze a szerszámot egy munkapadra. Rögzítse a kábelt, hogy megakadályozza a gép munkapadról való lerántását. Óvatosan kapcsolja be a gépet. Mindig vigyázzon arra, hogy a fúvóka ne nézzen saját maga vagy a nézelődők irányába. Vigyázzon arra, hogy semmi se kerüljön a fúvókába. 9.4 Lehűlés A csőr és a fúvóka használat közben nagyon felmelegszenek. Hagyja őket lehűlni, szállítás vagy tárolás előtt. A hűlési idő csökkentése érdekében kapcsolja be a szerszámot a legkisebb hőmérsékleti beállításon, és járassa pár percig. Kapcsolja ki a gépet, és hagyja legalább 30 percig hűlni. 10 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Figyelem! Mielőtt bármiféle munkálatba kezd a berendezésen, áramtalanítsa azt 10.1 Tisztítás Tartsa a gép szellőzőnyílásait tisztán, hogy megelőzze a motor túlmelegedését Rendszeresen puha ruhával tisztítsa a gép burkolatát, lehetőleg minden használat után Tartsa a szellőzőnyílásokat portól és piszoktól mentesen Ha a piszok nem jön le, használjon szappanos vízzel megnedvesített puha ruhát Ne használjon olyan oldószereket mint például alkohol, ammóniás víz, stb. Ezek az oldószerek károsíthatják a műanyag alkatrészeket 10.2 Olajozás Az elektromos gép olajozást nem igényel. Copyright 2016 VARO O l d a l 7 www.varo.com

11 MŰSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220-240 V Névleges frekvencia 50 Hz Névleges teljesítmény 2000 W Érintésvédelmi osztály II Kábelhosszúság 2m Min. hasznos élettartam 80H Hővédelmi leállító Igen Folyamatos hőellenőrzés nem Hideg markolat nem Szénkefés motor Igen I. levegőáram beállítás 250 l/perc II. levegőáram beállítás 550 l/perc I. hőbeállítás 350 C II. hőbeállítás 550 C 12 SZERVÍZRÉSZLEG A sérült kapcsolókat szerviz-részlegünkben kell kicserélni. Ha a csatlakozókábel (vagy a tápcsatlakozó) megsérült, akkor a szerviz-részlegünkben kapható speciális csatlakozókábellel kell kicserélni. A csatlakozókábel cseréje csak a szerviz részlegben hajtható végre (lásd az utolsó oldalt), és csak szakképzett személy (szakképzett villanyszerelő) végezheti el. 13 TÁROLÁS Alaposan tisztítsa meg az egész gépet és annak alkatrészeit Tárolja gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen, stabil és biztonságos helyzetben, hűvös és száraz helyen, valamint kerülje a túl magas és túl alacsony hőmérsékletet Védje a közvetlen napfénytől. Tartsa sötét helyen, ha lehet Ne tartsa műanyag zsákban, hogy elkerülje a páratartalom kialakulását 14 JÓTÁLLÁS A jogi előírásoknak megfelelően az alábbi termékre 24 hónapos jótállási időszak érvényes, mely azon a napon lép életbe, amikor az első felhasználó megvásárolja a terméket. Ez a jótállás fedez minden anyagi vagy gyártási hibát, de nem tartalmazza: az akkumulátorokat, a töltőket, az elhasználódás miatt meghibásodott alkatrészeket, például a csapágyakat, keféket, vezetékeket, csatlakozókat, vagy más egyéb tartozékokat, mint például a fúrókat, fúrófejeket, fűrészlapokat, stb.; a nem megfelelő felhasználásból, balesetből vagy a módosításból eredő sérüléseket és meghibásodásokat; sem pedig a szállítás árát. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodásokra és meghibásodásokra szintén nem vonatkozik a jótállás. A készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő sérülésekért sem vállalunk felelősséget. A javításokat csak a Powerplus szerszámgépek javításához engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálati központ végezheti el. Ha további információra van szüksége, hívja a 00 32 3 292 92 90 telefonszámot. A szállítási költségeket mindig az ügyfél viseli, kivéve, ha arról írásban másképp nem állapodnak meg. Copyright 2016 VARO O l d a l 8 www.varo.com

Ugyanakkor, ha a készülék sérülése a karbantartás elmulasztásának vagy túlterhelésnek a következménye, akkor a jótállásra nem lehet kárigényt benyújtani. Határozottan kizárja a jótállást az, ha a sérülés folyadék beszivárgásának, túl sok por bejutásának, szándékos rongálásnak (szándékos vagy túlzott gondatlanság), nem megfelelő használatnak (a készülék rendeltetésétől eltérő célra történő használat), illetéktelen használatnak (pl. a használati utasításban foglaltaknak figyelmen kívül hagyása), szakértelem nélküli összeszerelésnek, villámcsapásnak, hibás hálózati feszültségnek a következménye. Ez a lista nem korlátozó. A reklamáció elfogadása semmi esetben sem jelenti a jótállási időszak meghosszabbítását, sem pedig egy új jótállási időszak kezdetét a készülék cseréje esetén. Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik. Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelően végezte. (tiszta szellőzőnyílások, rendszeresen ellenőrzött szénkefék,...) A vásárlási szelvényt a vásárlás időpontjának bizonyításához meg kell őrizni. A szerszámot szétszerelés nélkül és elfogadhatóan tiszta állapotban kell visszaküldeni a forgalmazóhoz, az eredeti formakövető dobozban (ha tartozik ilyen az egységhez) és a vásárlási szelvénnyel együtt. 15 KÖRNYEZETVÉDELEM Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon környezetbarát elhelyezéséről! Az elhasználódott elektromos termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé. Kérjük, hogy gondoskodjon azok újrahasznosításáról, amennyiben erre lehetősége van. Az újrahasznosítási lehetőségekről érdeklődjön a helyi köztisztasági szerveknél! Copyright 2016 VARO O l d a l 9 www.varo.com

16 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, kijelenti, hogy A termék típusa: HŐLÉGFÚVÓ Márkanév: POWERplus Cikkszám: POW707 megfelel a harmonizált európai szabványok alkalmazásán alapuló, idevonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék bármilyen illetéktelen módosítása érvényteleníti a jelen nyilatkozatot. Európai irányelvek (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig): 2011/65/EU 2006/95/EC 2004/108/EC Harmonizált európai szabványok (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig): EN60335-1 : 2012 EN60335-2-45 : 2002 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 1997 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 2008 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Hugo Cuypers Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 28/10/15 Copyright 2016 VARO O l d a l 10 www.varo.com