Wind Top AP1622 Univerzális (All-in-One) PC

Hasonló dokumentumok
Cubi sorozat Személyi számítógép

Infinite sorozat Személyi számítógép. Infinite B916

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AP1920

Infinite sorozat Személyi számítógép. MS-B915 rendszer

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Pro 20E/ 20ET sorozat Univerzális (All-in-One) PC

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Felhasználói kézikönyv

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

h Számítógép h Akkumulátor

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Gyors telepítési kézikönyv

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Dell Latitude E5430/E5530

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Dell Vostro 2421/2521

Dell Vostro 2420/2520

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Dell Latitude E7240/E7440

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

Gyors telepítési kézikönyv

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Gyors útmutató ION PC HU - 1

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Rendelési szám: 92P1704

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

AC1750 intelligens WiFi router

Előszó. Első Lépések. 2. Fejezet. A Noteszgép Személyre Szabása. 3. Fejezet. BIOS Beállítás. 4. Fejezet. Verzió: 2.1

Gyors telepítési kézikönyv

Dell Latitude 3440/3540

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Dell Vostro 3460/3560

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

hakkumulátor h Számítógép

Mini DV Használati útmutató

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG

Wind Top AE1920 Univerzális (All-in-One) PC

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

SP-1101W Quick Installation Guide

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Windows Vista Telepítési útmutató

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Disk Station. Gyors telepítési útmutató. DS411j. Dokument-azonosító: Synology_QIG_DS411j_

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Átírás:

Wind Top AP1622 Univerzális (All-in-One) PC MS-A613 System

Előszó TARTALOM Szerzői jogi megjegyzés iii Védjegyek iii Átdolgozás iii Bővítés és garancia iv Pótalkatrész beszerzése iv Műszaki támogatás iv Környezetkímélő termékek tulajdonságai iv Környezetvédelmi programok v Vegyi anyagokról szóló információ v Akkumulátokról szóló információ v Biztonsági utasítások vi CE-megfelelőség viii FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat viii WEEE-nyilatkozat ix ii 1. Általános áttekintés... 1-1 A csomag tartalma 1-2 A rendszer áttekintése 1-3 A rendszer műszaki adatai 1-9 Alkatrészek cseréje és bővítése 1-11 2. Első lépések... 2-1 Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz 2-2 A hardver üzembe helyezése 2-3 3. Rendszerműveletek... 3-1 A rendszerindítás első beállításának elvégzése 3-2 Az érintőpanel kalibrálása (Single Touch esetén opcionális) 3-3 Hálózati kapcsolat Windows alatt 3-5 Energiagazdálkodás 3-10 Rendszer-visszaállító eszköz 3-12 A függelék Hibaelhárítás... A-1

Wind Top sorozat Szerzői jogi megjegyzés A dokumentum tartalma a MICRO-STAR INTERNATIONAL szellemi tulajdona. A dokumentumban szereplő információ pontosságát gondosan ellenőriztük, azonban a tartalom helyességre vonatkozóan nincsen garancia. A termékeink folyamatos fejlesztésen esnek át és fenntartjuk a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül módosításokat végezzünk. Védjegyek Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van. Az MSI a Micro-Star Int l Co., Ltd. bejegyzett védjegye. Az Intel az Intel Corporation bejegyzett védjegye. A Realtek a Realtek Semiconductor Corporation bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Átdolgozás Átdolgozás Dátum V1.0 2012/10 iii

Előszó Bővítés és garancia Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek a felhasználó kívánsága szerint bővíthetők, illetve kicserélhetők. A bővítési korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói Kézikönyvben szereplő műszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne kísérelje meg a termék részegységeinek bővítését vagy cseréjét, amennyiben nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár. Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bővítés vagy csere tekintetében vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel. Pótalkatrész beszerzése Kérjük, vegye figyelembe, hogy a bizonyos országokban és területeken megvásárolt termék cserélhető (vagy kompatibilis) alkatrészeinek beszerzése maximum 5 éven belül lehetséges, mivel a terméket a gyártás idején érvényes hivatalos szabályoktól függően kivonhatták a forgalomból. Vegye fel a kapcsolatot a gyártóval a http://support.msi.com/ webhelyen a pótalkatrészek beszerzésével kapcsolatos információkat illetően. iv Műszaki támogatás Ha probléma merülne fel a rendszerrel kapcsolatban és a felhasználói útmutató nem tartalmaz megoldást rá, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás helyével vagy a hely forgalmazóval. Más megoldásként próbálja a következőket további iránymutatásért. Látogassa meg az MSI weboldalát, ahol megtalálhatja a műszaki útmutatót, a BIOS-frissítéseket, illesztőprogram-frissítéseket és egyéb információkat: http://www.msi.com/service/download/ Vegye fel a kapcsolatot műszaki személyzetünkkel a http://support.msi.com/ Környezetkímélő termékek tulajdonságai Csökkentett energiafogyasztás használat közben és készenléti üzemmódban A környezetre és egészségre ártalmas anyagok korlátozott használata Egyszerűen szétbontható és újrahasznosítható Természetes erőforrások csökkentett használata és újrahasznosításra való ösztönzés Hosszabb élettartam az egyszerű bővíthetőségnek köszönhetően Csökkentett mennyiségű szilárd hulladék a visszavételi programoknak köszönhetően

Wind Top sorozat Környezetvédelmi programok A terméket úgy tervezték, hogy alkatrészei újrahasznosíthatóak legyenek, ezért amikor a termék használhatatlanná válik, ne dobja ki. Ha a felhasználók az elhasználódott terméket újra szeretnék hasznosítani és le szeretnék selejtezni, vegyék fel a kapcsolatot a helyi hivatalos gyűjtőközponttal. Az újrahasznosítással kapcsolatos további információért látogassa meg az MSI honlapját, és keresse meg a legközelebbi forgalmazót. Továbbá a cso@msi.com címen is hozzánk fordulhatnak az MSI termékek megfelelő ártalmatlanításával, visszavételével, újrahasznosításával és szétszerelésével kapcsolatos információkért. Vegyi anyagokról szóló információ Megfelelve az olyan, vegyi anyagok korlátozásáról szóló rendeleteknek, mint például az EU REACH rendelet (az Európai Parlament és a Tanács EK 1907/2006 számú rendelete), az MSI tájékoztatást ad a termékekben lévő vegyi anyagokról a következő oldalon: http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html Akkumulátokról szóló információ v Európai Unió: Az elemeket, elem egységeket és akkumulátorokat tilos a nem válogatott háztartási hulladékkal együtt elhelyezni. Kérjük, vegye igénybe a nyilvános begyűjtó rendszert a helyi szabályozásnak megfelelő visszavételük, újrahasznosításuk, illetve kezelésük érdekében. Tajvan: For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal. Kalifornia, USA: a gombelem perklorátot tartalmazhat, amely különleges kezelést tesz szükségessé, amennyiben Kalifornia államban hasznosítják újra vagy ártalmatlanítják. További információkért látogasson el a következő oldalra: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon.

Előszó Biztonsági utasítások Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak. Őrizze meg a csomagban mellékelt Felhasználói útmutatót a későbbi tájékozódás céljából. A készüléket tartsa távol a nedvességtől és a magas hőmérséklettől. Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre. vi Mielőtt a készüléket csatlakoztatná a hálózati áramforráshoz, győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül van, és 100 240 V közötti értékre van állítva. Ne hatástalanítsa a dugó földelő érintkezőjét. A készüléknek földelt hálózati aljzathoz kell csatlakoznia. A bővítőkártya vagy bővítőmodul beszerelése előtt ne felejtse el kihúzni a hálózati tápkábelt. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból, hogy a készülék ne fogyasszon áramot. A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a tárolási hőmérséklet meghaladja a 60 (140 F) értéket vagy 0 C (32 F) alá eshet, mert ez károsíthatja a készüléket. MEGJEGYZÉS: A termék maximális üzemi hőmérséklete kb. 40 C.

Wind Top sorozat Soha ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásokba, mivel ez károsíthatja a készüléket vagy áramütést okozhat. A tápkábelt oly módon kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni. Ne helyezzen tárgyakat a tápkábelre. Amikor a koaxiális kábelt a TV-hangolóhoz csatlakoztatja, meg kell győződnie arról, hogy a fémárnyékolás megfelelően csatlakozik az épület védőföldelési rendszeréhez. A kábeles műsorterjesztő rendszert az ANSI/NFPA 70 szabvány, vagyis az amerikai Nemzeti Elektromos Szabályzat (NEC) koaxiális kábelek külső vezető köpenyének földeléséről szóló 820.93-as szakaszának előírásai szerint földelni kell. A készüléktől tartsa távol az erős mágneses vagy elektromos teret gerjesztő tárgyakat. Amennyiben az alábbiak közül valamelyik előfordul, tanácsos megvizsgáltatnia a készüléket egy szakemberrel: A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült. Folyadék ömlött a készülékbe. A készüléket nedvességnek tették ki. A készülék nem működik megfelelően, illetve nem sikerül működőképes állapotba hoznia a Felhasználói Útmutatónak megfelelően. A készüléket elejtették és megsérült. A készülék a sérülés nyilvánvaló jeleit viseli. vii 1 Az optikai tárolóeszközök besorolása: 1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK. Az itt megemlített vezérlőktől, módosításoktól vagy eljárásmódoktól eltérő vezérlők, módosítások vagy eljárásmódok alkalmazása tilos. 2 Ne érintse meg a meghajtóban lévő lencsét.

Előszó CE-megfelelőség A Micro-Star International CO., LTD kijelenti, hogy az itt megemlített készülék megfelel az Európai Irányelvekben meghatározott alapvető biztonsági követelményeknek, valamint azok egyéb lényeges előírásainak. viii FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék az FCC szabályainak 15. szakasza alapján megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben támasztott követelményeknek. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem a kezelési útmutatóban leírtak alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba léphet más, rádiókommunikációt használó berendezésekkel. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha a készülék a ki- és bekapcsolásával bizonyíthatóan okozója valamilyen zavaró hatásnak, a készülék tulajdonosa a következő módszerek valamelyikét (vagy többet) alkalmazva megkísérelheti a hatás kiküszöbölését: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő fázisra. Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől. 1. megjegyzés A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. 2. megjegyzés Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák a határértékeknek való megfelelőséget. VOIR LA NOTICE D INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU. Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működtetésnek az alábbi két feltétele van: 1 az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és 2 az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt működést eredményezhet.

Wind Top sorozat WEEE-nyilatkozat (English) Under the European Union ( EU ) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of electrical and electronic equipment cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. (French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. (German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. (Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como eléctricos y equipos electrónicos no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. ix (Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. (Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. (Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/ EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.

Előszó (Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους. (Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ( UE ) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. (Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió ( EU ) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. (Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie ( EU ) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat elektrické a elektronické výrobky v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. x (Traditional Chinese ) ( 繁 體 中 文 ) 歐 盟 已 制 訂 有 關 廢 電 機 電 子 設 備 法 令, 亦 即 自 2005 年 8 月 13 日 生 效 的 2002/96/EC, 明 文 規 定 電 機 電 子 設 備 產 品 不 可 再 以 都 市 廢 棄 物 處 理, 且 所 有 相 關 電 子 設 備 製 造 商, 均 須 在 產 品 使 用 壽 命 結 束 後 進 行 回 收 (Simplified Chinese ) ( 简 体 中 文 ) 欧 盟 已 制 订 有 关 废 电 机 电 子 设 备 法 令, 亦 即 自 2005 年 8 月 13 日 生 效 的 2002/96/EC, 明 文 规 定 电 机 电 子 设 备 产 品 不 可 再 以 都 市 废 弃 物 处 理, 且 所 有 相 关 电 子 设 备 制 造 商, 均 须 在 产 品 使 用 寿 命 结 束 后 进 行 回 收 (Japanese) ( 日 本 語 ) 2005 年 8 月 13 日 以 降 にEU 加 盟 国 を 流 通 する 電 気 電 子 製 品 にはWEEE 指 令 によりゴミ 箱 に 印 のリサイクルマークの 表 示 が 義 務 づけられており 廃 棄 物 として 捨 てる ことの 禁 止 とリサイクルが 義 務 づけられています (Korean) (한국어) 2005년 8월 13일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합( EU ) 지침, 지 침 2002/96/EC에 의거하여, 전기전자제품 은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다 하면 해당 전자제품의 제조업체가 이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다. (Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu ( EU ) về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc thiết bị điện và điện tử sẽ không còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời. (Thai) (ไทย) ภายใต ข อกำหนดของสหภาพย โรป ("EU") เก ยวก บของเส ยจากอ ปกรณ ไฟฟ า และ อ เล กทรอน กส เลขท 2002/96/EC ซ งม ผลบ งค บใช ต งแต ว นท 13 ส งหาคม 2005 ผ ใช ไม สามารถท ง ผล ตภ ณฑ ท เป น "อ ปกรณ ไฟฟ าและอ เล กทรอน กส " ปะปนก บของเส ย ท วไปของช มชนได อ กต อไป และ ผ ผล ตอ ปกรณ อ เล กทรอน กส ด งกล าวจะถ กบ งค บให นำผล ตภ ณฑ ด งกล าวกล บค นเม อส นส ดอาย การ ใช งานของผล ตภ ณฑ

Wind Top sorozat (Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ( UE ) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk peralatan listrik dan elektronik tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis. (Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ( EU ) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod elektronsku i električnu opremu ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. (Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. (Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene ( UE ) privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria echipament electric şi electronic nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare. (Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de equipamento eléctrico e electrónico não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil. xi (Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ( EU ) Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från elektriska och elektroniska utrustningar kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade. (Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä. (Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie ( EU ) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú elektrické a elektronické zariadenia nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť. (Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije ( EU ) o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov električne in elektronske opreme ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.

Előszó (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald, Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som elektrisk og elektronisk udstyr ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid. (Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ( EU ) direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av elektronisk og elektrisk ustyr lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid. (Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период. (Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ( EU ) o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., električni i elektronički uređaji se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka. xii (Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ( EL ) direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektrija elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.

1. Fejezet Általános áttekintés A rendszert a környezettudatos és intelligens digitális életstílus jegyében tervezték. Tükröződésmentes, LED háttérvilágítású kijelzőt használ a tisztább kép és a kisebb fokú szemmegerőltetés érdekében. A kisméretű készülékházzal és hajlítható talppal felszerelt sorozat ötvözi a technológiát a mindennapi élettel, egyszerűbbé téve a számítógép-használatot, így az alkalmas a személyes és üzleti használatra.

Általános áttekintés A csomag tartalma Wind Top sorozat AC/DC adapter Váltóáramú (AC) tápkábel 1-2 LCD-kijelző tisztítókendő Illesztőprogram/ segédprogram lemez Felhasználói kézikönyv és Gyors útmutató Billentyűzet (Opcionális) Egér (Opcionális) Érintőtoll (Opcionális) * Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, azonnal lépjen velünk kapcsolatba. * Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják és a csomag tartalma a megvásárolt típustól függően kismértékben eltérhet.

Wind Top sorozat A rendszer áttekintése Elölnézet 1 2 3 4 1-3 1 2 3 Mikrofon A beépített digitális mikrofon online videó társalgáshoz használható. Webkamera A mikrofonnal felszerelt beépített webkamerát fényképezéshez, videofelvételhez, videokonferenciához és egyéb interaktív alkalmazáshoz használhatja. Megjelenítő A 15,6 hüvelykes LCD háttérvilágítású kijelző 1366 X 768 képpont optimális felbontással és 16:9 szélesvásznú képaránnyal rendelkezik. 4 Sztereó hangszórók A beépített hangszórók minőségi hanglejátszást kínálnak sztereó rendszerrel.

Általános áttekintés Hátulnézet 1 1 4 2 1-4 3 1 2 3 4 Ventilátor A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Állvány Az állvány segítségével helyezze a rendszert egy stabil, vízszintes felületre. Kábelvezető nyílás Eszközök csatlakoztatásakor a kábeleket mindig a kábelvezető nyíláson keresztül vezesse, hogy elkerülje a kábel-spagetti kialakulását. Kensington-zár csatlakozója Az AIO PC készülék Kensington-zárhoz használható csatlakozót tartalmaz, ami lehetővé teszi, hogy a felhasználó kulcs vagy valamilyen mechanikus zár és egy gumírozott kábel segítségével helyhez rögzítse az AIO PC készüléket. A kábel végén kisméretű hurok van, ami lehetővé teszi, hogy a kábelt egy helyhez rögzített tárgy, például egy nehéz asztal vagy hasonló tárgy köré hurkolja, ezáltal stabilan rögzítse az AIO PC készüléket.

Wind Top sorozat Felső és alsó nézet 1 3 5 6 7 8 2 4 LAN2 LAN1 1 2 3 4 Ventilátor A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Vonalszintű kimeneti aljzat Ez a csatlakozó fejhallgató vagy hangszórók csatlakoztatásához való. Mikrofoncsatlakozó Ez a csatlakozó mikrofon csatlakoztatásához való. USB 2.0-csatlakozó Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszköz, pl. billentyűzet, egér vagy egyéb USB-kompatibilis eszköz csatlakoztatására való. Legfeljebb 480 Mbit/s (Hi-Speed) adatátviteli sebességet támogat. 1-5

Általános áttekintés 5 RJ-45 LAN aljzat (opcionális LAN2) A szabványos RJ-45 LAN aljzat a helyi hálózathoz (LAN) történő csatlakozáshoz való. Hálózati kábel csatlakoztatható hozzá. Zöld / Narancssárga Sárga LED Szín LED állapota Állapot Jobb Sárga Ki Nincs LAN kapcsolat. Be (folyamatos) Be (fényesebb és villog) A LAN kapcsolat létrejött. A számítógép másik számítógéppel kommunikál a LAN-on. Bal Zöld Ki 10 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. Be 100 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. Narancssárga Be 1000 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. 1-6 6 7 8 VGA-csatlakozó A VGA aljzat monitorok és egyéb VGA kimenettel rendelkező eszközök csatlakoztatását teszi lehetővé. Soros csatlakozó (opcionális) A soros csatlakozó támogatja a vonalkód-olvasók, vonalkód-nyomtatók, bizonylatnyomatók, bankkártya-terminálok stb. használatát. Párhuzamos port (opcionális) A párhuzamos port nyomtatók és egyéb, párhuzamos interfésszel rendelkező eszközök használatát támogatja.

Wind Top sorozat Oldalnézet Opcionális 1 3 2 4 8 10 9 11 5 6 7 1-7 1 2 3 4 5 Rendszer üzemkapcsoló gombja Nyomja meg az üzemkapcsoló gombot a rendszer be-, illetve kikapcsolásához. Bekapcsolt állapotot jelző LED A bekapcsolt állapotot jelző LED világít, amikor bekapcsolják a rendszert és kialszik, ha kikapcsolják. Energiatakarékosság tekintetében a LED villog S3 (felfüggesztés RAM-ra) módban és kialszik S4 (felfüggesztés lemezre) módban. Merevlemez-meghajtó LED Ez a kijelző a merevlemez-meghajtó használati állapotát jelzi. Ha a rendszer a merevlemez-meghajtóról adatokat olvas, villog, és ha a rendszer nem használja, nem ég. Fényerő gomb Ezekkel a gombokkal állítható be a fényerő. Memóriakártya-olvasó A beépített kártyaolvasó többféle memóriakártya használatát is támogathatja.

Általános áttekintés 1-8 6 7 8 9 10 USB 2.0-csatlakozó (opcionális) Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszköz, pl. billentyűzet, egér vagy egyéb USB-kompatibilis eszköz csatlakoztatására való. Legfeljebb 480 Mbit/s (Hi-Speed) adatátviteli sebességet támogat. USB 3.0-csatlakozó (opcionális) Az USB 3.0 csatlakozó visszamenőleg kompatibilis az USB 2.0 eszközökkel. Legfeljebb 5 Gbit/s (SuperSpeed) adatátviteli sebességet támogat. Tápfeszültség-csatlakozóaljzat Az AC/DC adapter az AC váltóáramot alakítja DC egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül kapja a PC a tápfeszültséget. A PC sérülésének elkerülése érdekében mindig a mellékelt hálózati adaptert használja áramforrásként. Smart kártyaolvasó (opcionális) Ez a kártyaolvasó Smart kártyák használatát támogatja azonosításhoz, hitelesítéshez, adattároláshoz, feldolgozó alkamazásokhoz stb. Optikai meghajtó (opcionális) DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakozást szolgálja. Kiadó furat (opcionális) Dugjon egy vékony, egyenes tárgyat (pl. gemkapcsot) a vészhelyzeti kinyitó furatba, hogy manuálisan kinyissa az optikai meghajtó fiókját, ha az elektronikus kiadógomb nem működik. 11 Kiadógomb (opcionális) Nyomja meg a kiadás gombot az optikai meghajtó kinyitásához.

Wind Top sorozat A rendszer műszaki adatai Processzor Intel Celeron processzor Lapkakészlet Intel NM70 lapkakészlet Memória 1 DDR3 1333 MHz SO-DIMM foglalat Legfeljebb 4GB használatát támogatja LAN Vezetékes LANÉ a Realtek RTL8111E Gigabit Ethernet vezérlő által támogatva Vezeték nélküli LAN: opcionálisan Mini PCI-E WLAN modul általi támogatással Audió Kodek HDA podporovaný řadičem Realtek ALC887 Azalia 1.0 kompatibilitás Megjelenítő 15,6 hüvelykes megjelenítő LED háttérvilágítással - 1366 x 768 képpont optimális felbontással - Normál 16:9 képarányú szélesképernyő 1-9 Alsó bemenet / kimenet 1 Vonalszintű audió kimeneti aljzat 1 mikrofon csatlakozóaljzat 2 USB 2.0 csatlakozó 2 db. RJ-45 LAN aljzat (opcionális LAN2) 1 VGA csatlakozó 2 soros csatlakozó (opcionális) 1 db. párhuzamos port (opcionális) Oldalsó bemenet / kimenet 1 db. memóriakártya-olvasó 2 USB 2.0/ 3.0 csatlakozó (opcionális) 1 DC tápcsatlakozó aljzat 1 smart kártyaolvasó (opcionális)

Általános áttekintés Háttértár Merevlemez-meghajtó: 2,5, SATAII Optikai meghajtó: Vékony DVD Super Multi (opcionális) Kártyaolvasó: - SD/MMC/MS kártyaolvasó - Smart kártyaolvasó (opcionális) Sztereó hangszóró 2 sztereó hangszóró Webkamera Támogatja a mikrofonnal szerelt webkamerákat Áramforrás 65 wattos AC/DC adapter aktív PFC-vel - Bemenet: 100-240V, 1,5A, 50-60Hz - Kimenet: 19 V 3,42 A 1-10

Wind Top sorozat Alkatrészek cseréje és bővítése Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek a felhasználó kívánsága szerint bővíthetők, illetve kicserélhetők, a megvásárolt modelltől függően. 1-11 A bővítési korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói Kézikönyvben szereplő műszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne kísérelje meg a termék részegységeinek bővítését vagy cseréjét, amennyiben nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár. Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bővítés vagy csere tekintetében vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel.