ITAG-ÖKOLEX 2002. OKTÓBER VÁLTOZÁSOK 2002 SZEPTEMBERTŐL ÄNDERUNGEN AB SEPTEMBER 2002



Hasonló dokumentumok
MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

ITAG-ÖKOLEX HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF JANUÁR

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise

JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

ITAG-ÖKOLEX HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF ÁPRILIS

ITAG-ÖKOLEX JANUÁR 1. MUNKASZÜNETI NAPOK 2002-BEN 1. ARBEITSFREIE TAGE IM JAHR 2002

TÁJÉKOZTATÓ A UTÁNI LÉNYEGESEBB, ADÓ- ÉS TERVEZETT SZÁMVITELI VÁLTOZÁSOKRÓL

Látogatás a Heti Válasznál

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Auswandern Bank. Ungarisch

1900 körüli városlodi étkészlet

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

IFRS (IAS) INFORMATIONSBRIEF SONDERAUSGABE IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok ,5-240 mm 2, IP 54-67

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

ITAG-ÖKOLEX SZEPTEMBER 1. SKONTÓ ELSZÁMOLÁSA 2001-BEN 1. VERRECHNUNG VON SKONTO IM JAHRE NÉMET TULAJDONOS ÁLTAL

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

PROFEX SZAKNYELVI VIZSGA

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén

Előszó. Kedves Nyelvtanuló!

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

Bankkártya kondíciós lista Bankkartenkonditionen. MasterCard Silver*

BÉRLETI SZERZŐDÉS MIETVERTRAG

INFORMATIONSBRIEF HÍRLEVÉL. Über die Veränderungen des Steuergesetzes, die von 2016 in Kraft treten. a 2016-tól hatályba lépő adótörvény változásokról

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

ITAG-ÖKOLEX HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF MÁJUS-JÚNIUS I. MUNKAÜGY I. ARBEITSWESEN II. SZÁMVITEL, VÁM II. RECHNUNGSWESEN, ZOLL

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

KG 51R F K. 1 Az igénylést benyújtó személy adatai. 2 Az igénylő személy házas- ill. élettársának adatai

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD AS ÉVEIBEN

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

11. Kormányzói levél, május

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

ITAG-ÖKOLEX JÚLIUS-AUGUSZTUS 6. AZ ADÓIGAZGATÁSI ELJÁRÁSRÓL 6. ÜBER DAS STEUERVERWALTUNGS- VERFAHREN

10. Die Modalverben A módbeli segédigék

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Ihnen

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

am von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens

NÉMET NYELV ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

PROFEX SZAKNYELVI VIZSGA

Menschen um uns wie sind sie?

ITAG-ÖKOLEX HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF JÚNIUS

1. Közvetítés idegen nyelvről magyarra Maximális pontszám: 15

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

Átírás:

ITAG-ÖKOLEX 9022 Győr, Liszt Ferenc u. 21. Tel.: 96/529-110 Fax:96/318-436 e-mail: titkarsag.gyor@itag-okolex.hu 1126 Budapest, Endrődi Sándor u. 48. Tel.: 200-3508 Fax: 200-3509 e-mail: titkarsag.budapest@itag-okolex.hu www.itag-okolex.hu HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF 2002. OKTÓBER TARTALOM: INHALT: VÁLTOZÁSOK 2002 SZEPTEMBERTŐL ÄNDERUNGEN AB SEPTEMBER 2002 1. FOGLALKOZÁS-EGÉSZSÉGÜGY 1. BESCHÄFTIGUNG- GESUNDHEITSWESEN 2. A BELFÖLDI KIKÜLDETÉS KÖLTSÉGTÉRÍTÉSE 2. KOSTENVERGÜTUNG DER DIENSTREISE IM INLAND 3. A MUNKAIDŐRE ÉS PIHENŐIDŐRE VONATKOZÓ ÚJ SZABÁLYOK 4. MÓDOSULT A KERESKEDELMI VÁMTARIFA 2003-RA MÉG SEMMI SEM BIZTOS 5. ÉRDEMESEBB LESZ VÁSÁROLNI, MINT ÖRÖKÖLNI? 6. A SZÁLLODA- ÉS UTAZÁSI KÖLTSÉGEK ÁFÁ-JA, GÉPKOCSIKÖLTSÉGEK ÁFÁ-JA NEM LESZ VISSZAIGÉNYELHETŐ? 7. VISSZAKAPHATJA ÁFÁ-JÁT A VÉGELSZÁMOLT VÁLLALKOZÁS? 8. ADÓKEDVEZMÉNYES DOLGOZÓI PC-PROGRAM 9. SZŰKÜL A HELYI ADÓ-MENTESSÉG KÖRE 10. CÉGJOG ÉS TÁRSASÁGI JOG UNIÓS JOGHARMONIZÁCIÓJA 3. NEUE REGELUNGEN ÜBER DIE ARBEITS- UND RUHEZEIT 4. DIE HANDELSZOLLTARIF WURDE MODIFIZIERT FÜR DAS JAHR 2003 IST NOCH NICHTS SICHER 5. LOHNT ES SICH LIEBER KAUFEN ALS ERBEN? 6. WIRD DIE MWST DER HOTEL- UND FAHRTKOSTEN, DIE MWST. DER KRAFTFAHRZEUGE NICHT RÜCKFORDERBAR? 7. KANN DIE UNTERNEHMUNG, DIE UNTER ENDABRECHNUNG WAR, IHRE MWST. ZURÜCKBEKOMMEN? 8. STEUERBEGÜNSTIGTES PC- PROGRAMM FÜR DIE MITARBEITER 9. DIE BEFREIUNG DER ÖRTLICHEN STEUER WIRD ENGER GEMACHT 10. RECHTSHARMONISIERUNG ZWISCHEN DEM FIRMENRECHT UND GESELLSCHAFTSRECHT

Október 2002 VÁLTOZÁSOK 2002 SZEPTEMBERTŐL ÄNDERUNGEN AB SEPTEMBER 2002 1. FOGLALKOZÁS-EGÉSZSÉGÜGY 1. BESCHÄFTIGUNG- GESUNDHEITSWESEN 2003-tól a munkáltató szükség szerint, de legalább két évente köteles képernyő előtti munkát végző munkavállalóit szemészeti vizsgálatra küldeni. A munkakör pontosítása szerint a legalább napi 4 órát számítógép előtt töltők tartoznak ebbe a kategóriába. Ab 2003 ist der Arbeitgeber nach Bedarf, aber mindestens alle zwei Jahre verpflichtet, seine Arbeitnehmer, die eine Arbeit vor dem Bildschirm verrichten, beim Augenarzt untersuchen zu lassen. Nach der genauen Bestimmung des Arbeitskreises gehören in diese Kategorie diejenigen, die täglich mindestens 4 Stunden vor dem PC verbringen. 2. A BELFÖLDI KIKÜLDETÉS KÖLTSÉGTÉRÍTÉSE 2. KOSTENVERGÜTUNG DER DIENSTREISE IM INLAND Belföldi kiküldetés esetén, ha az utazási idő a munkaidőn kívüli időre esik, akkor a munkavállalót kollektív szerződés eltérő rendelkezése hiányában - legalább a készenlét díjazására vonatkozó szabályokban meghatározott összeg kétszerese illeti meg. A készenléti díj, ha a kollektív szerződés másként nem rendelkezik, a személyi alapbér 25%-a. Bei einer Dienstreise im Inland, wenn die Fahrtzeit ausserhalb der Arbeitszeit fällt, steht dem Arbeitnehmer mangels einer abweichenden Bestimmung des Kollektivvertrags mindestens das Doppelte, das in den Regelungen über die Entlohnung der Bereitschaft festgelegt wurde, zu. Die Bereitschaftsgebühr beträgt, wenn es im Kollektivvertrag nicht anders bestimmt ist, 25 % des Personalgrundlohns. 3. A MUNKAIDŐRE ÉS PIHENŐIDŐRE VONATKOZÓ ÚJ SZABÁLYOK 3. NEUE REGELUNGEN ÜBER DIE ARBEITS- UND RUHEZEIT Új értelmező rendelkezések vonatkoznak 2002. szeptember 1-től az éjszakai munkára és a délutáni műszakra. Éjszakai pótlék ismét a huszonkét és hat óra közötti időszakban teljesített munkavégzés első perce után jár, függetlenül a munkavégzés időtartamától, a délutáni műszakpótlék pedig a tizennégy és huszonkét óra közötti időszakban teljesített munkavégzés után. Célszerű tehát az eltérő műszakbeosztások módosítása. A heti pihenőnapra vonatkozó rendelkezések is változtak. A munkavállalót hetenként két pihenőnap illeti meg, amelyek közül az egyiknek vasárnapra kell esnie. Van Neue Auslegungsbestimmungen beziehen sich ab 1. September 2002 auf die Nachtarbeit und auf die Nachmittagsschicht. Ein Nachtzuschlag steht wieder nach der ersten Minute der Periode zwischen zweiundzwanzig und sechs Uhr geleisteten Arbeit zu, unabhängig von der Zeitdauer der Arbeit. Der Nachmittagsschichtzuschlag steht nach der zwischen vierzehn und zweiundzwanzig Uhr geleisteten Arbeit zu. Es ist also sinnvoll, die abweichenden Schichteinteilungen zu modifizieren. Auch die Bestimmungen über den Feiertag in der Woche haben sich geändert. Dem

néhány kivétel (készenléti jellegű, megszakítás nélküli, három vagy többműszakos munkarendben foglalkoztatott, ill. idénymunkát végző munkáltatók esetében), ahol a pihenőnapokat össze lehet vonni, de itt is havonta legalább egy vasárnapot ki kell adni pihenőnapnak. A pihenőnap összevonása esetén is 6 naponta kötelezővé teszi a törvény 1 pihenőnap kiadását, így a gyakorlatban csak heti 1 pihenőnap összevonása valósulhat meg. A törvény a munkavállalók védelme érdekében további korlátozó rendelkezéseket tartalmaz: Vasárnapi munkavégzés esetén a megadott kivételektől eltekintve a munkavállalót rendes munkabérén felül 50 %-os bérpótlék illeti meg, ha a munkavégzésre a munkaidő-beosztása szerint, rendes munkaidőben kerül sor. Arbeitnehmer stehen zwei Feiertage pro Woche zu, wovon der eine auf Sonntag fallen muss.es gibt einige Ausnahmen (bei den Arbeitgebern mit Bereitschaftscharakter, mit ununterbrochener, drei oder mehrschichtiger Arbeitsordnung, bzw. bei Saisonarbeit),wo die Ruhetage zusammengezogen werden können, aber auch hier muss monatlich mindestens ein Sonntag als Ruhetag ausgegeben werden. Falls die Feiertage zusammengezogen werden, wird auch dann vom Gesetz vorgeschrieben, alle 6 Tage 1 Ruhetag auszugeben, so kann in der Praxis nur 1 Ruhetag zusammengezogen werden. Das Gesetz beinhaltet im Interesse des Schutzes der Arbeitnehmer weitere Einschränkungen: Bei einer am Sonntag verrichteten Arbeit steht dem Arbeitnehmer abgesehen von den angegebenen Ausnahmen ein Lohnzuschlag von 50 % über seinem ordentlichen Lohn zu, wenn die Arbeitsverrichtung lt. seiner Arbeitszeiteinteilung, in der gewöhnlichen Arbeitszeit erfolgt. Az üzemi megállapodás intézményét hatályon kívül helyezte, a meglévők még érvényben vannak (megszűnésig, felmondásig), de újat már nem lehet kötni. Munkáltató telephely változása esetén nem kell munkaszerződést módosítani, de ha a másfél órát meghaladja az utazási idő növekménye, munkaszerződést kell módosítani. Azt is bele kell foglalni, kit terhel a többletutazási költség. A háromhavi átlagkeresettel növelt végkielégítést kiterjeszti a törvény azokra, akik a munkaviszony megszüntetésekor öt éven belül megszereznék a jogosultságot a korkedvezményes öregségi nyugdíjra. (Ez a kedvezmény korábban csak az öregségi nyugdíjnál volt alkalmazható.) Ez csak 1 alkalommal illetheti meg, ezért a kilépéskor adott igazoláson fel kell tüntetni. Das Institut der Betriebsvereinbarung wurde ausser Kraft gesetzt, die vorhandenen sind noch (bis zur Erlöschung, bis zur Kündigung) gültig, neue können aber nicht mehr abgeschlossen werden. Wenn der Standort des Arbeitgebers geändert wird, muss der Arbeitsvertrag nicht modifiziert werden, aber wenn der Zuwachs der Fahrtzeit anderthalb Stunden überschreitet, muss der Arbeitsvertrag modifiziert werden. Er muss auch beinhalten, wen die Mehrfahrtkosten belasten. Die um den Durchschnittsverdienst von 3 Monaten erhöhte Abfindung wird vom Gesetz auf diejenige ausgebreitet, die die Berechtigung auf die Frührente bei der Auflösung des Arbeitsverhältnisses innerhalb von 5 Jahren erwerben würden. (Diese Begünstigung konnte früher nur bei der Altersrente angewandt werden.) Dies kann einem nur einmal zustehen, deshalb ist es auf der Bescheinigung bei dem Ausscheiden aufzuführen.

Október 2002 A Kollektív szerződést és bármely, a munkavállalók által elfogadott vállalati munkaügyi szabályozást érdemes lenne megkötni mindenhol, mert az esetleg gyakrabban változó részeket, amiről a munkavállalót tájékoztatni kell, ebbe bele lehetne foglalni, hogy ne kelljen folyton a munkaszerződéseket módosítani. Személyi részt kellene csak a munkaszerződésekbe beleírni, a többi lényeges dolgot kollektív szerződések szabályoznák. Es würde sich lohnen, einen Kollektivvertrag und jede von den Arbeitnehmern angenommene Unternehmensarbeitsordnung überall abzuschliessen, da die sich eventuell öfter ändernden Teile, worüber die Arbeitnehmer zu orientieren sind, könnten hier festgelegt werden, damit die Arbeitsverträge nicht fortlaufend modifiziert werden sollen. Die Arbeitsverträge müssten nur den Teil über die Personalien beinhalten, die anderen wesentlichen Sachen würden in Kollektivverträgen geregelt. 4. MÓDOSULT A KERESKEDELMI VÁMTARIFA 4. DIE HANDELSZOLLTARIF WURDE MODIFIZIERT 2002. június 4-től lépett hatályba a 20/2002. PM rendelet a Vámtarifa magyarázat módosításáról, amely a kishaszonjárművek vámolására vonatkozik. Az ezt követő import vámkezeléseknél az új szabályokat kell alkalmazni. A 87.03 személyszállításra tervezett gépjármű kategóriába történő osztályozást néhány olyan jellemző adat alapján lehet elvégezni, amelyek arra utalnak, hogy a járműveket elsősorban személyek szállítására tervezték és nem áruszállításra. Ebbe a kategóriába tartoznak a mindennapi életben többcélú járműveknek nevezett gépjárművek, pld. a furgon típusú járművek, szabadidős terepjárók, pick-up kisteherautók. A meglévő járművek értékesítésekor célszerű lesz figyelni. Ab 4. Juni 2002 ist die Verordnung des Finanzministers Nr. 20/2002 über die Modifizierung der Erklärung der Zolltarif in Kraft getreten, die sich auf die Verzollung der Kleinnutzfahrzeuge bezieht. Bei den zukünftigen Import-Verzollungen sind die neuen Regeln anzuwenden. Die Einstufung in die Kategorie der zur Personenbeförderung geplanten Kraftfahrzeuge Nr. 87.03 kann aufgrund einiger spezifischen Angaben gemacht werden, die darauf hinweisen, dass die Fahrzeuge in erster Linie zur Beförderung von Personen und nicht zur Warenlieferung geplant wurden. In diese Kategorie gehören die im Alltagsleben als Mehrzweckfahrzeuge bezeichneten Kraftfahrzeuge, wie z.b. Fahrzeuge mit Fourgon-Typ, Freizeitgeländewagen, Kleinkraftwagen Pickup. Beim Verkauf der vorhandenen Fahrzeuge lohnt es sich aufzupassen. 2003-RA MÉG SEMMI SEM BIZTOS, CSAK AZ, HOGY NAGYON SOK MINDEN VÁLTOZIK, RÉSZBEN A VÁLLALKOZÁSOK ÖRÖMÉRE, RÉSZBEN BÁNATÁRA TÁJÉKOZTATÁSUL KÖZLÜNK NÉHÁNY MÉG VITATOTT KISEBB-NAGYOBB VÁLTOZÁST FÜR DAS JAHR 2003 IST NOCH NICHTS SICHER, NUR DAS, DASS SICH SEHR VIELE SACHEN ÄNDERN, EINERSEITS ZUR FREUDE DER UNTERNEHMEN, ANDERSEITS ZU IHREM LEID ZUR INFORMATION WERDEN HIER EINIGE NOCH UMSTRITTENE KLEINE-GRÖSSERE ÄNDERUNGEN AUFGEZÄHLT

5. ÉRDEMESEBB LESZ VÁSÁROLNI, MINT ÖRÖKÖLNI? 5. LOHNT ES SICH LIEBER KAUFEN ALS ERBEN? A jogszabály érdemben nem változna, de az illetékek mértéke nagymértékben. Az örökösödési illetékek tervezett drasztikus emelése 15 millió Ft felett 6 % - várhatóan lakásértékesítési lázat indít el ez év utolsó hónapjaiban: nagyszülők fogják gyorsan eladni lakásaikat az unokáknak. Die Rechtsnorm würde sich grundsätzlich nicht, die Höhe der Abgaben aber in grossem Mass ändern.die geplante drastische Erhöhung der Erbgebühren über 15 Millionen HUF 6 % wird voraussichtlich zu einem Angstverkauf von Wohnungen in den letzten Monaten des Jahres führen: Grosseltern werden ihre Wohnungen ihren Enkeln schnell verkaufen. 6. A SZÁLLODA- ÉS UTAZÁSI KÖLTSÉGEK ÁFÁ-JA, GÉPKOCSIKÖLTSÉGEK ÁFÁ-JA NEM LESZ VISSZAIGÉNYELHETŐ? 6. WIRD DIE MWST DER HOTEL- UND FAHRTKOSTEN, DIE MWST. DER KRAFTFAHRZEUGE NICHT RÜCKFORDERBAR? A több bejárót-ingázót foglalkoztató, valamint sok utazással járó tevékenységet folytató cégek számára jelentős többletterhet jelentene, ha ilyen egyértelműen tevékenységük folytatásához szükséges - költségeik 25 %-kal nőnének. Célszerűvé válik a helyben lévő munkaerő foglalkoztatása, e cégek máris a továbbhárítás lehetőségeit keresik. Für die Firmen die mehr Pendler beschäftigen, sowie solche Tätigkeiten ausüben, die mit viel Reisen verbunden sind, würde dies eine erhebliche Mehrbelastung bedeuten, wenn sich solche eindeutig zur Ausübung ihrer Tätigkeit notwendigen Kosten um 25 % erhöhen würden. Es wird sinnvoll sein, lokale Arbeitskräfte zu beschäftigen, diese Firmen suchen bereits die Möglichkeiten der Weiterübertragung. 7. VISSZAKAPHATJA ÁFÁ-JÁT A VÉGELSZÁMOLT VÁLLALKOZÁS? 7. KANN DIE UNTERNEHMUNG, DIE UNTER ENDABRECHNUNG WAR, IHRE MWST. ZURÜCKBEKOMMEN? Helyre tenné a fogyasztási adók elvével ellentétes mai szabályozást a törvényalkotók szándéka, hogy a végelszámolással megszűnő vállalkozás az eljárás alatti számlaértékére jutó ÁFÁ-t nem igényelhette vissza. Die Absicht der Gesetzgeber würde die zur Zeit gültige, mit dem Prinzip der Verbrauchssteuer widerspruchsvolle Regelung ordnen, dass die Unternehmung, die durch Endabrechnung aufgelöst wird, die Mwst. auf den Rechnungswert während des Verfahrens nicht zurückfordern konnte. 8. ADÓKEDVEZMÉNYES DOLGOZÓI PC-PROGRAM 8. STEUERBEGÜNSTIGTES PC- PROGRAMM FÜR DIE MITARBEITER A kormány informatikai programjának részeként elfogadta, hogy a munkáltatók Die Regierung hat als Teil ihres Informationsprogramms angenommen, dass

Október 2002 2003-tól - a tervezet szerint adómentes - természetbeni juttatásként személyi számítógépet adhatnak alkalmazottaiknak otthoni használatra. A program szerint a cégek a személyi számítógépeket évi 50%- os amortizációval költségként leírhatják, a munkavállalók pedig a két év elteltével a használt gépeket névleges összegért megvásárolhatják. die Arbeitgeber ab 2003 ihren Angestellten PC als lt. dem Entwurf steuerfreie Naturalleistungen zur Benutzung zu Hause geben können. Lt. dem Programm können die Firmen die PC-s mit einer jährlichen Amortisation von 50 % als Kosten abschreiben und die Arbeitnehmer können die Gebrauchtmaschinen nach Ablauf von zwei Jahren zu einem Nominalbetrag kaufen. 9. SZŰKÜL A HELYI ADÓ-MENTESSÉG KÖRE 9. DIE BEFREIUNG DER ÖRTLICHEN STEUER WIRD ENGER GEMACHT A helyi adók módosításáról szóló törvényjavaslat szerint jövő év január 1-től az önkormányzatok csak azoknak a vállalkozásoknak nyújthatnak adókedvezményt vagy -mentességet, amelyek adóalapja nem haladja meg a 2,5 millió forintot. A határozatlan idejű kedvezményeket még az idén december 31- ig kötelesek lesznek visszavonni a helyhatóságok, a határozott időre szólókat pedig 2007 végéig kell hatályon kívül helyezni. Így nem nyílik lehetőség arra, hogy az önkormányzatok egyedi adókedvezményekkel csábítsák letelepedésre a befektetőket, amelyek később jelentős összegű iparűzési adót fizetnének a településnek. A módosítás az európai uniós jogharmonizáció miatt szükséges. Lt. dem Gesetzantrag über die Modifizierung der örtlichen Steuern können die Selbstverwaltungen ab 1. Januar nächsten Jahres nur denjenigen Unternehmungen eine Steuerbegünstigung oder -befreiung gewähren, deren Steuergrundlage 2,5 Millionen HUF nicht überschreitet. Die Ortsbehörden werden verpflichtet, die für unbestimmte Zeitdauer gültigen Begünstigungen bis zum 31. Dezember dieses Jahres zu widerrufen, und diejenige, die für bestimmte Zeit gelten bis Ende 2007 ausser Kraft zu setzen. So gibt es keine Möglichkeit dazu, dass die Selbstverwaltungen die Investoren, die später bedeutende Gewerbesteuer der Siedlung zahlen würden, durch Einzelvereinbarungen, Steuerbegünstigungen zur Ansiedlung anlocken. Die Modifizierung ist wegen der Rechtsharmonisierung der EU notwendig. 10. CÉGJOG ÉS TÁRSASÁGI JOG UNIÓS JOGHARMONIZÁCIÓJA 10. RECHTSHARMONISIERUNG ZWISCHEN DEM FIRMENRECHT UND GESELLSCHAFTSRECHT A gazdasági társaságokról szóló törvényben alapvetően két területen várható változás. Módosul a részvénytársaságok szabályozása. A törvény egyértelműbben megkülönbözteti majd a nyilvánosan működő és a zárt alapítású rt-t. Változnak az ún. konszernszabályok is, amelyek egy társaság azon tagjára állapítanak meg jogokat és kötelezettségeket, aki a társaságban jelentős mértékű tulajdont, meghatározó részesedést szerzett. Im Gesetz über die Wirtschaftsgesellschaften wird es grundsätzlich auf zwei Gebieten Änderung geben. Die Regelung der Aktiengesellschaften wird sich modifizieren. Vom Gesetz werden die öffentlich tätigen AG und die AG mit geschlossener Gründung eindeutiger bestimmt. Die sog. Konzernregelungen werden sich auch ändern, die auf den Gesellschafter einer Gesellschaft Rechte und Pflichten bestimmen, der in der Gesellschaft ein bedeutendes Eigentum, eine entscheidende Beteiligung erworben hat.

A külföldi székhelyű vállalkozások magyarországi fióktelepeire vonatkozó pénzügyi, számviteli szabályok is módosulni fognak. Die Finanz-, Rechnungslegungsregeln der Niederlassungen von den Unternehmungen mit ausländischem Sitz in Ungarn werden sich auch modifizieren. A cégnyilvántartásról, cégnyilvánosságról és a bírósági cégeljárásról szóló törvény is több ponton módosulni fog. Változnak a cégnyilvánosság szabályai. Jelenleg is minden, a cégbíróságon benyújtott irat nyilvános, viszont kitágulnak majd az elektronikus hozzáférési lehetőségek. Lehetővé válik, hogy ne csak a cégbíróságon és a Cégközlönyből lehessen informálódni, hanem az interneten keresztül is. A Cégközlöny számítógépes úton is elérhető lesz, csakúgy mint a cégekre vonatkozó legfontosabb okiratok. Auch mehrere Punkte des Gesetzes über die Firmenregistratur, Firmenöffentlichkeit und Gerichtsfirmenverfahren werden sich modifizieren. Die Regeln der Firmenöffentlichkeit ändern sich. Auch zur Zeit sind alle, beim Firmengericht eingereichten Unterlagen öffentlich, die elektronischen Zugangsmöglichkeiten werden erweitert. Es wird möglich, dass man sich nicht nur am Firmengericht und aus dem Firmenamtsblatt informieren kann, sondern auch per Internet. Das Firmenamtsblatt wird auch auf elektronischem Weg erreichbar sein, ebenso wie die wichtigsten Urkunden der Firmen.