Használati útmutató Navodila za uporabo FŐZŐÁLLVÁNY PRENOSNI KUHALNIK. Magyar...02 Slovensko _Anleitung_HU_SI.indb

Hasonló dokumentumok
3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE

Használati útmutató Navodila za uporabo GÁZFŐZŐÁLLVÁNY PRENOSNI KUHALNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

GÁZFŐZŐÁLLVÁNY PRENOSNI KUHALNIK

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

Használati útmutató Navodila za uporabo BUNSEN-ÉGŐ BUNSENOV GORILNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ- DOB

PATRONFORRASZTÓ LÁMPA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Z-TOOLS gázzsámoly 8kW 3 lábú öntöttvas

Használati útmutató Navodila za uporabo KEMPINGLÁMPA SVETILKA ZA KAMPIRANJE. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

KEMPINGFŐZŐ KUHALNIK ZA KAMPIRANJE

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

Használati útmutató Navodila za uporabo

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

Használati útmutató Navodila za uporabo

SŰRÍTETT LEVEGŐ KARBANTARTÓ EGYSÉG

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

Használati útmutató Navodila za uporabo

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

PATRONFORRASZTÓ LÁMPA GORILNIK ZA SPAJKANJE S KARTUŠO

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

KEVERŐS ZUHANY CSAPTELEP

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 m

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

KERTI SZIVATTYÚ 600W

UNIVERZÁLIS ÉGŐ PIEZOGYÚJTÁSSAL UNIVERZALNI GORILNIK S PIEZO VŽIGOM. Használati útmutató Navodila za uporabo. Magyar...Oldal 06 Slovensko...

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Használati útmutató Navodila za uporabo

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

20 W-OS LED REFLEKTOR MOZGÁSJELZŐVEL 20 W LED REFLEKTOR S SENZORJEM GIBANJA

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

GÁZ FORRASZTÓPÁKÁ- KÉSZLET SET PLINSKEGA SPAJKALNIKA

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007

KERÉKTARTÓ ÁLLVÁNY. Használati útmutató Navodila za uporabo STOJALO ZA PLATIŠČA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

KEVERŐS MOSDÓ CSAPTELEP

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo ZUHANYRENDSZER TUŠ SISTEM. Magyar Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

DINOSZAURUSZ ÉLMÉNYMEDENCE

TORONYVENTILÁTOR

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo FŐZŐÁLLVÁNY PRENOSNI KUHALNIK Magyar...02 Slovensko...20 55595_Anleitung_HU_SI.indb 1 21.02.2019 17:03:20

QR-kódokkal gyorsan és egyszerűen célba ér Mindegy, hogy termékinformációkra, pótalkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, a gyártói garanciával vagy szervizekkel kapcsolatos információkat keres vagy egy videós használati utasítást szeretne megtekinteni, QR-kódjaink segítségével könnyen elérheti célját. Mik azok a QR-kódok? A QR-kódok (QR = Quick Response, gyorsválasz) olyan grafikus kódok, melyek az okostelefon kamerájának segítségével beolvashatók és például egy weboldalra mutató hivatkozást vagy kapcsolati adatokat tartalmazhatnak. Előnye: Nem kell hosszasan begépelni az internet-címeket vagy kapcsolati adatokat! Ilyen egyszerű A QR-kódok beolvasásához egy okostelefonra, egy QR-kód olvasó alkalmazásra illetve internet-kapcsolatra van szükség. A QR-kód olvasó alkalmazások széles választéka letölthető okostelefonjának alkalmazás-áruházából. Próbálja ki most Csak olvassa be okostelefonjával az alábbi QR-kódot és tudjon meg többet újonnan vásárolt Hofer-termékéről. A Hofer-szervizportál A fenti információk az interneten, a Hofer-szervizportálon is elérhetők a www.hofer-service.at címen. A QR-kód olvasó futtatásakor az Ön tarifájától függetlenül az internetkapcsolat miatt költségek merülhetnek fel. 2 55595_Anleitung_HU_SI.indb 2 21.02.2019 17:03:20

Tartalomjegyzék A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...5 Műszaki adatok...5 Jelmagyarázat...6 Egyéb kockázatok... 7 Biztonsági figyelmeztetés a gázbekötéshez...7 Biztonsági figyelmeztetés égési sérülések megelőzése érdekében...8 AZ ÜZEMELTETÉSRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK...8 Használat előtt...9 A főzőlap és a szállítási terjedelem ellenőrzése...9 A főzőállvány összeszerelése...9 Gázpalack bekötése...10 Használat...12 A főzőállvány felállítása...12 Az égő begyújtása...13 Égő beállítása...14 Égő kikapcsolása...14 A levegőellátás szabályozása...14 Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás...15 Karbantartás...15 Tisztítás...15 Tárolás és szállítás...16 Hibaelhárítás...17 Ártalmatlanítás...18 A főző ártalmatlanítása...18 A csomagolás ártalmatlanítása...18 Megfelelőségi nyilatkozat...18 3 55595_Anleitung_HU_SI.indb 3 21.02.2019 17:03:20

A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése 1. Égő 2. Levegőellátást szabályzó gyűrű 3. Állítókerék 4. Égőszelep 5. Égőcső 6. Lezáró csappantyú 7. Nyomásszabályozó 8. Peremes anya 9. Menetes anya, 12x 10. Alátét, 24x 11. Csavar M5 x 12 mm 12x 12. Csavar M6 x 8 mm 3x 13. Gáztömlő 14. Állványláb 4x 15. Állvány 15 14 1 2 3 4 5 6 13 7 8 12 11 10 9 4 55595_Anleitung_HU_SI.indb 4 21.02.2019 17:03:21

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Fontos: Gondosan olvassa el a használati útmutatót, ismerje meg a berendezést, mielőtt csatlakoztatja azt a gáztartályra. Későbbi használat céljából tartsa meg az útmutatót. Ez a használati útmutató ehhez főzőállványhoz (a továbbiakban főzőállvány) tartozik. Fontos információkat tartalmaz a biztonsággal, használattal és ápolással kapcsolatban. Alaposan olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba venné a főzőállványt. Különösen ügyeljen a biztonsági útmutatásokra és figyelmeztetésekre. A használati útmutatóban foglalt utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a Főzőlap sérüléséhez vezethet. Ha a főzőlapot harmadik fél részére átadja, mellékelje hozzá ezt a használati útmutatót. Műszaki adatok Modell 4P-01E Névleges teljesítmény 7,5 kw / 542 g/h Gázkategória I3B/P(30) Üzemi nyomás 30 mbar Fúvókaátmérő 1,34 mm Rendeltetési ország Verzió I3B/P(30): HU, SI Gázfajta: Cseppfolyós gáz (Bután G30/Propán G31) Gáztömlő 1,5 m, G ¼" Nyomásszabályozó G 2, 30 mbar Az edények átmérője 25-45 cm Termék azonosítószáma 0063/CT/7217 Cikkszám 55595 0063 5 55595_Anleitung_HU_SI.indb 5 21.02.2019 17:03:21

A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése Jelmagyarázat Az alábbi szimbólumokat és jelzőszavakat ebben a használati útmutatóban, a Főzőlállványon vagy a csomagoláson használjuk. VIGYÁZAT! LEGYEN ÓVATOS! MEGJEGYZÉS Olyan veszélyhelyzetet jelöl, amely ha nem kerülik el, halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. Olyan veszélyhelyzetet jelöl, amely ha nem kerülik el, kisebb vagy közepes sérülést eredményezhet. A lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a szimbólum az összeszereléshez vagy a használathoz szükséges kiegészítő információkat tartalmazza. Az ezzel a szimbólummal megjelölt termékek megfelelnek az európai gazdasági területen érvényes közösségi előírásoknak. Olvassa el a használati útmutatót. Figyelem forró! Gyermekektől távol tartandó. Csak szabadban, vagy jól kiszellőztetett helyiségekben használja. 6 55595_Anleitung_HU_SI.indb 6 21.02.2019 17:03:24

Egyéb kockázatok Egyéb kockázatok A rendeltetésszerű használat ellenére a nem nyilvánvaló maradék kockázatot nem lehet teljesen kizárni. A főzőállvány működéséből következően az alábbi veszélyek fordulhatnak elő: A gázbekötés sérülései, ha a gázbekötés érintkezésbe kerül forró alkatrészekkel, vagy lánggal (tűz- és robbanásveszély). A főzőállvány forró részeinek, a lángnak, vagy a főzés forró eszközeinek megérintése (égési sérülések). Biztonsági figyelmeztetés a gázbekötéshez A főzőt csak újratölthető, cseppfolyósgáz-palackkal (bután / Propán) szabad működtetni. Soha ne próbálja más gáztartállyal, vagy másik fajta gázzal üzemeltetni. A gázpalackot mindig egy jól szellőző helyen, ill. a szabadban kösse be. A gázpalackot minden fajta tűzforrástól távol - mint pl. nyílt láng, szúróláng, elektromos főzőkészülék - kösse be. A gázpalack bekötése idején ne dohányozzon. Figyeljen rá, hogy a gázpalack bekötésekor senki se tartózkodjon a közelben. Ha a készülékéből gáz szivárogna, (gázszag), azonnal zárja el a gázellátást a palackszelep elzárásával. A főzőállvány és a gázbekötés tömítettségét csak a szabadban ellenőrizze. Szivárgást soha ne keresse lánggal. Csak az együtt szállított tömlőt és nyomásszabályozót használja. Ha ki kellenje cserélni a gáztömlőt vagy a nyomásszabályozót, forduljon a garanciajegyen szereplő, gyártó által megadott szervizek egyikéhez, vagy pedig a helyi gázszolgáltató szakemberéhez. Cserélje ki a gáztömlőt, a nyomásszabályozót vagy a gázpalackot, ha azok elhasználódtak vagy megsérültek. A főzőállvány és a gázpalack között csak egy maximum 1,5 m hosszú gáztömlőt használjon. 7 55595_Anleitung_HU_SI.indb 7 21.02.2019 17:03:24

Egyéb kockázatok Biztonsági figyelmeztetés égési sérülések megelőzése érdekében A főzőállvány forró részeit ne érintse meg puszta kézzel. Viseljen állandóan hőszigetelő védőkesztyűt a főzőállvány megfogásához vagy pedig konyharuhát a főzés eszközeinek megfogásához. Vegye figyelembe, hogy a főzőállvány a használat befejezése után is forró lehet. Másokat is figyelmeztessen a fennálló veszélyre. - Tartsa távol a gyermekeket a főzőállványtól. AZ ÜZEMELTETÉSRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Figyeljen a helyes gázbekötésre. Ne hagyja felügyelet nélkül a főzőállványt működés közben. Védje a gázpalackot erős napsugárzástól. A hőmérséklet nem lépheti túl az 50 C-t. 8 55595_Anleitung_HU_SI.indb 8 21.02.2019 17:03:24

Használat előtt Használat előtt VIGYÁZAT! Tűz- és robbanásveszély Olvassa el és vegye figyelembe az ezen biztonsági útmutató elején található biztonsági megjegyzéseket, mielőtt a főzőállványt üzembe helyezné, különös figyelemmel a Biztonsági figyelmeztetések a gázbekötéssel kapcsolatban -ra. A főzőlap és a szállítási terjedelem ellenőrzése 1. Vegye ki az főzőlapot két kézzel a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a szállítási terjedelem teljes körű-e (lásd a Szállítási terjedelem / Alkatrészek megnevezése fejezetet). 3. Ellenőrizze, hogy a főzőlapon vagy annak alkatrészein láthatók-e sérülések. Ha igen, ne használja az főzőlapot. Forduljon a garanciajegyen szereplő, gyártó által megadott szervizek egyikéhez. A főzőállvány összeszerelése 1. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot és védőfóliát. 2. Rögzítse a lábakat 14 a leszállított csavarokkal 11, alátétekkel 10 és menetes anyákkal 9 az állványhoz 15. Egy 8-as csőkulcs segítségével húzza meg a menetes anyákat. 11 14 9 15 10 9 55595_Anleitung_HU_SI.indb 9 21.02.2019 17:03:25

Használat előtt 3. Az égőt 1 az ábrának megfelelően helyezze el és rögzítse a csavarokkal az 12 állványhoz. 1 12 Gázpalack bekötése MEGJEGYZÉS Meghibásodás veszélye! A nyomásszabályozó nem szakszerű bekötése a gázpalackhoz a palackszelep tömítésének sérülését okozhatja. Ne használjon szerszámot a nyomásszabályozó gázpalackhoz történő rögzítéséhez. A gázpalack vásárlása, ill. bérlésekor figyeljen oda a szakkereskedő tanácsaira. A hollandi anyák bal menetesek. Szükséges szerszám 17-es villáskulcs 10 55595_Anleitung_HU_SI.indb 10 21.02.2019 17:03:25

1. Győződjön meg róla, hogy a palackés az égő szelepe 4 el vannak zárva (lásd: Égő elzárása rész 1. és 3. pontja). 2. A nyomásszabályzó vezesse be a 7 gázpalack palackszelepébe és a hollandi anyával 8 húzza meg azt, az óramutató járásával ellentétes irányba. 3. A gáztömlőt 13 rögzítse a nyomásszabályozóhoz egy 17-es villáskulcs segítségével az óramutató járásával ellentétes irányba. 4. Csavarozza le a rögzítőanyát 6 az égőszelepről. Rögzítse a gázcsatlakozó szabad végét az égőszelephez és húzza meg a csatlakozást egy 17-es villáskulccsal. 5. Fújja be az összes csatlakozást egy, a kereskedelemben kapható szivárgást kereső spray-vel, vagy kenje azokat be szappanos vízzel (arány: 1 rész szappan / 3 rész víz). Nyissa meg a palackszelepet. Szivárgás esetén buborékok jelennek meg. Adott esetben húzza meg a csatlakozásokat erősebben. 6. Zárja el ismét a palackszelepet. 8 4 7 Használat előtt 13 6 11 55595_Anleitung_HU_SI.indb 11 21.02.2019 17:03:26

Használat Használat VIGYÁZAT! Tűz-, robbanás- és balesetveszély Olvassa el és vegye figyelembe az ezen biztonsági útmutató elején található biztonsági megjegyzéseket, mielőtt a főzőállványt üzembe helyezné, különös figyelemmel a Biztonsági figyelmeztetések az üzemeléssel kapcsolatban és Biztonsági figyelmeztetések égési sérülések megelőzése érdekében. A főzőállvány felállítása Ellenőrizze a gáztömlőt 13 és a nyomásszabályozót 7 minden üzembevétel előtt repedésekre és sérülésekre. Ne használja a főzőállványt, ha a nyomásszabályozó, a gáztömlő vagy a gázpalack hibás, ill. szivárog. Forduljon a garanciajegyen szereplő, gyártó által megadott szervizek egyikéhez vagy helyi gázellátója szakemberéhez, sérülés vagy javítás esetén. Ha a főzőállványt hosszabb idő után ismét használja, vizsgálja meg az égőt 1 és az égőcsövet 5 dugulásra. Adott esetben tisztítsa meg az égőt és az égőcsövet, amint az a Tisztítás fejezet 5. Pontjában le van írva. Ellenőrizze, hogy a lábak megfelelőek-e 14 és adott esetben húzza meg a csavarokat 12 és a menetes anyákat 9. A főzőállvány jól hozzáférhető, sík és megfelelően szilárd helyen állítsa fel. Az üzemelés folyamán a felállítás helyének környezete is felmelegszik. Figyeljen arra, hogy a felállitás helyének felülete hőálló és tűzálló legyen. A főzőállvány mellett legkevesebb 0,5 m-re, a főzőállvány felett pedig legkevesebb 1,0 m-re ne legyen semmi. A főzőállványt üzemelés közben tartsa távol éghető anyagoktól. Figyeljen arra, hogy a főzőállvány szélvédett helyen álljon. Figyeljen arra, hogy a gázpalack ne legyen nyílt tűz közelében. A gázpalackot a főzőállványtól legkevesebb 60 cm-re, állva, felborulás ellen biztosítva állítsa fel A gázpalackot úgy kösse be, mint ahogy az a Gázpalack bekötése részben le van írva. Győződjön meg arról, hogy a gáztömlő sehol sem feszül meg. A gáztömlőt ne hajlítsa meg, ne szorítsa be, ill. ne csavarja meg. Figyeljen arra, hogy a gáztömlő ne érintkezzen más készülékrésszel, csak a gázpalack csatlakozóval és az égőszeleppel. 12 55595_Anleitung_HU_SI.indb 12 21.02.2019 17:03:26

Használat Az égő begyújtása Az üzemelés alatt ne mozgassa a főzőállványt. A főzőállvány üzemelése alatt ne távolítsa el a gáztömlőt, a gázcsatlakozókat vagy a palackszelepet. 1. Nyissa ki a palackszelepet úgy, hogy az óramutató járásával ellentétes irányba csavarja. 2. A beállítókereket 3 csavarja az óramutató járásával ellentétesen + irányba és ezután rögtön gyújtsa be a főzőállvány égőjét 2 egy gázgyújtóval. 3. Ha a láng kialudna, zárja el rögtön az égőszelepet 4 úgy, hogy a beállítókereket az óramutatóval megegyező - irányba, ütközésig tekeri. Ellenőrizze a főzőállványt és a gázbekötést (lásd Hibakeresés fejezet. Ha semmi rendkívülit sem vesz észre, gyújtsa be ismét az égőt, mint ahogy az a 2-es pontban szerepel. 4 3 + ("OPEN") ("CLOSED") 13 55595_Anleitung_HU_SI.indb 13 21.02.2019 17:03:26

Használat Égő beállítása Az égő 1 lángjának csökkentése érdekében, a beállítókereket 3 az óramutató járásával megegyezően, - irányba forgassa el. Az égő lángjának növelése érdekében, a beállítókereket az óramutató járásával ellentétesen, + irányba forgassa el. + 3 Égő kikapcsolása 1. Minden használat után először a gázpalack palackszelepét zárja el úgy, hogy a csapot az óra járásával megegyező irányba, ütközésig tekeri. 2. Várja meg, hogy a maradék gáz elhasználódjon a gáztömlőből 13 és a láng kialudjon. 3. A láng kialvása után zárja el az égőszelepet 4 úgy, hogy a beállítókereket 3 - irányba, az óra járásával megegyezően, ütközésig tekeri. 4 3 4. Hagyja lehűlni a főzőállványt. Figyeljen arra, hogy akár rövid üzemelés után is az eszköz részei felforrósodhatnak. A levegőellátás szabályozása Ha a láng szabálytalan, adott esetben a levegőellátó gyűrűt 3. kell beállítani. Ehhez olvassa el a Hibaelhárítás fejezetben található leírást. 14 55595_Anleitung_HU_SI.indb 14 21.02.2019 17:03:27

Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás LEGYEN ÓVATOS! Mielőtt lecsatlakoztatná a főzőt a palacktól, hagyja azt teljesen kihűlni, karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás esetére. Karbantartás A készüléken és tartozékain ne hajtson végre változtatásokat, manipulációkat. Vegye figyelembe a gáztömlőre nyomtatott gyártási dátumot. Cserélje ki a gáztömlőt és a nyomásszabályozót legkésőbb akkor, amikor a gáztömlő érvényessége ezt megköveteli. A nyomásszabályozót 7 és a gáztömlőt legkésőbb 10 év után cserélje ki, még akkor is, ha nem lát külső sérülést rajta. Figyeljen rá, hogy az új nyomásszabályozó engedélyezve legyen az Ön országában használatos gázhoz, és be legyen állítva a megfelelő üzemnyomásra (lásd Műszaki adatok fejezet). Az új gáztömlő nem lehet hosszabb, mint 1,5 m. Tisztítás Tisztítsa meg a főzőállványt minden használat után. 1. Hagyja teljesen kihűlni a főzőállványt. 2. Zárja el a csapot és csatlakoztassa le a főzőállványt a gázpalacktól. 3. Törölje le az állványt egy enyhén tisztítószeres kendővel. Tisztítsa meg az égőt egy puha rézkefe és sűrített levegő segítségével. 4. Hagyja, hogy az alkatrészek teljesen megszáradjanak. 5. Abban az esetben, ha az égő 1 vagy az égőcső 5 eldugult volna, sűrített levegő használatával szűntesse meg a dugulást. Ne használjon agresszív tisztítószert, oldószert vagy benzint, éles vagy fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyat. Megsértheti a felületet. Ne használjon éghető tisztítószereket. Alaposan tisztítsa meg a főzőállványt, ha hosszabb időn keresztül nem fogja azt használni. 15 55595_Anleitung_HU_SI.indb 15 21.02.2019 17:03:27

Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás Tárolás és szállítás 1. Figyeljen arra, hogy a palackszelep zárt és szivárgásmentes. 2. Válassza le a főzőállványt a gázpalackról. 3. Hagyja teljesen kihűlni a főzőállványt. 4. Alaposan tisztítsa meg a Főzőállványt, mint ahogy az a Tisztítás fejezetben található. A tárolás előtt a főzőállvány minden részének teljesen száraznak kell lennie. 5. A készüléket biztonságos, pormentes, száraz helyen, gyermekek elől elzárva tárolja. A főzőállványt lehetőleg az eredeti csomagolásban tárolja és szállítsa. Gázpalack tárolása A gázpalackot 14 ne a házban tárolja, talajszint alatt (pl. Pince, akna, mélygarázs stb.) vagy olyan nem szellőző helyen, ahol a kiáramló gáz összegyűlhet. A gázpalackot 50 C alatti hőmérsékleten, jól szellőztethető, árnyékos helyen, időjárástól védve tárolja. A gázpalackot állva, felborulástól védve tárolja. Az üres gázpalackok még mindig tartalmaznak maradék cseppfolyós gázt. Az üres gázpalackokat is úgy tárolja, ahogy az itt le van írva. Gázpalack szállítása A gázpalackot állva, felborulástól és elcsúszástól védve szállítsa. 16 55595_Anleitung_HU_SI.indb 16 21.02.2019 17:03:27

Hibaelhárítás Hibaelhárítás Hiba Lehetséges okok Megszüntetés A főzőt nem lehet begyújtani A láng túl gyenge, szabálytalan vagy sárga, stb. A láng eltávolodik az égőtől, ugrál Az égő nehezen gyújtható be Láng visszacsapás kikapcsoláskor Nincs nyitva minden szelep A gázpalack üres Hibás a nyomásszabályozó Gázpalack majdnem üres Hibás a nyomásszabályozó Az égő és/vagy az égőcső eldugult. Az égő túl sok oxigént kap A láng sárgás, füstöl Az égő túl kevés oxigént kap Nyissa meg a gázpalack csapját Cserélje ki a gázpalackot. Cserélje ki a nyomásszabályozót Cserélje ki a gázpalackot. Cserélje ki a nyomásszabályozót Tisztítsa meg az égőt sűrített levegővel Állítsa be a levegőellátó gyűrűt úgy, hogy kisebb legyen a levegőellátó nyílás Állítsa be a levegőellátó gyűrűt úgy, hogy nagyobb legyen a levegőellátó nyílás 17 55595_Anleitung_HU_SI.indb 17 21.02.2019 17:03:27

Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás A főző ártalmatlanítása A Főzőállvány ártalmatlanítását a helyi előírásoknak megfelelően végezze. A már nem használható főzőállványt újrahasznosítás céljából adja le egy erre a célra kijelölt hulladékgyűjtőhelyen. Ne dobja a főzőállványt a háztartási szemétbe. A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolást az anyagfajtával valamint a helyi és a helyszínen érvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Megfelelőségi nyilatkozat 0063-19 Az EU-megfelelőségi nyilatkozat a garanciajegy hátulján feltüntetett címen igényelhető. 18 55595_Anleitung_HU_SI.indb 18 21.02.2019 17:03:27

55595_Anleitung_HU_SI.indb 19 21.02.2019 17:03:27 19

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 20 55595_Anleitung_HU_SI.indb 20 21.02.2019 17:03:27

Kazalo Obseg dobave / oznake sestavnih delov...22 Splošno...23 Preberite navodila in jih shranite...23 Tehnični podatki...23 Razlaga znakov...24 Ostanki tveganj...25 Varnostni napotki za priklop plina...25 Varnostna navodila za preprečevanje opeklin...26 Varnostna navodila za delo s kuhalnikom...26 Pred uporabo...27 Preverjanje kuhalnika in obsega dobave...27 Montaža kuhalnika...27 Priključitev plinske jeklenke...28 Uporaba...30 Postavitev kuhalnika...30 Kako prižgati gorilnik...31 Nastavitev gorilnika...32 Ugasnitev gorilnika...32 Uravnavanje dovoda zraka...32 Vzdrževanje, čiščenje, shranjevanje in transport...33 Vzdrževanje...33 Čiščenje...33 Shranjevanje in transport...34 Odpravljanje napak...35 Odstranjevanje med odpadke...36 Odstranjevanje kuhalnika med odpadke...36 Odstranjevanje embalaže med odpadke...36 Izjava o skladnosti...36 21 55595_Anleitung_HU_SI.indb 21 21.02.2019 17:03:27

Obseg dobave / oznake sestavnih delov Obseg dobave / oznake sestavnih delov 1. Gorilnik 2. Obroč za regulacijo dovajanja zraka 3. Nastavno kolo 4. Ventil gorilnika 5. Cev gorilnika 6. Zapiralna kapica 7. Regulator tlaka 8. Prekrivna matica 9. Matica z navojem, 12x 10. Podlođka,24x 11. Vijak M5 12 mm, 12x 12. Vijak M6 8 mm, 3x 13. Cev za plin 14. Noge, 4 15. Ogrodje 15 14 1 2 3 4 5 6 13 7 8 12 11 10 9 22 55595_Anleitung_HU_SI.indb 22 21.02.2019 17:03:28

Splošno Splošno Preberite navodila in jih shranite Pomembno: Preden boste priklopili posodo za plin, skrbno preberite navodila za uporabo, da bi se seznanili z napravo. Shranite navodila, da bi jih lahko znova prebirali. Ta navodila sodijo k temu prenosnemu kuhalniku za kampiranje (v nadaljevanju le "kuhalnik") Vsebujejo pomembne informacije za varnost, uporabo in nego. Preden začnete uporabljati kuhalnik, morate natančno prebrati navodila za uporabo. Še posebej pazite na varnostne napotke in opozorila. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje kuhalnik. Če boste kuhalnik izročili tretjim, jim obvezno predajte tudi ta navodila za uporabo. Tehnični podatki Model 4P-01E Nazivna moč 7,5 kw (542 g/h) Kategorija plina I3B/P(30) Delovni tlak 30 mbarov Premer šobe 1,34 mm Država potrditve Različica I3B/P(30): HU, SI Vrsta plina: Tekoči plin (butan G30 / propan G31 Cev za plin 1,5 m, G ¼" Regulator tlaka G 2, 30 mbarov Premer loncev 25 45 cm Iden. št. izdelka 0063/CT/7217 Številka izdelka 55595 0063 23 55595_Anleitung_HU_SI.indb 23 21.02.2019 17:03:28

Obseg dobave / oznake sestavnih delov Razlaga znakov V teh navodilih za uporabo, na kuhalniku ali embalaži se uporabljajo naslednji simboli in signalne besede. OPOZORILO! PREVIDNO! NAPOTEK! Označuje ogrožanje, ki lahko povzroči smrt ali hude poškodbe, če ga ne preprečite. Označuje ogrožanje, ki lahko povzroči manjše ali zmerne poškodbe, če ga ne preprečite. Svari pred morebitno gmotno škodo. Ta simbol napotuje na koristne dodatne informacije za sestavljanje ali uporabo. Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise skupnosti Evropskega gospodarskega prostora, ki jih je treba uporabljati. Preberite navodila za uporabo. Pozor - vroče! Hranite izven dosega otrok. Napravo uporabljajte le na prostem ali v dobro prezračevanih prostorih 24 55595_Anleitung_HU_SI.indb 24 21.02.2019 17:03:31

Ostanki tveganj Ostanki tveganj Kljub predvideni uporabi ni mogoče v celoti izključiti očitnega ostanka tveganj. Pogojeno z vrsto kuhalnika lahko pride do naslednjih ogrožanj: poškodovanje cevi za plin zaradi stika z vročimi deli ali plamenom (nevarnost požara ali eksplozije); dotikanje vročih delov kuhalnika, plamena ali vročih pripomočkov za kuhanje (nevarnost opeklin). Varnostni napotki za priklop plina Kuhalnik je dovoljeno uporabljati le z jeklenkami za tekoči plin (butan / propan), ki se ponovno polnijo. Nikoli ne skušajte uporabljati drugi jeklenk za plin ali vrst plina. Jeklenko s plinom vedno priklopite na dobro prezračevanem mestu, najbolje na prostem Jeklenko s plinom priklopite daleč od vsakih virov vžiga, kot npr. odprtega plamena, vžigalnega plamena, električnih kuhalnikov itd. Med priklopom jeklenke s plinom nikoli ne kadite. Pazite, da ob priklopu jeklenke ni v bližini drugih ljudi. - Če iz naprave uhaja plin (vonj po plinu) prekinite takoj dovajanje plina tako, da zaprete ventil jeklenke s plinom. Zatesnjenost kuhalnika in plinskega priključka preverite vedno le na prostem. Mesta uhajanja plina nikoli ne iščite s plamenom. Uporabljajte le priloženo cev za plin in regulator tlaka. Če morate zamenjati cev za plin ali regulator tlaka, se prek servisne delavnice, navedene na garancijski kartici obrnite se na proizvajalca. Cev za plin, regulator tlaka ali jeklenko s plinom zamenjajte če so obrabljene ali poškodovane. Med kuhalnikom in jeklenko s plinom uporabljajte le cev za plin, ki je dolga največ 1,5 m. 25 55595_Anleitung_HU_SI.indb 25 21.02.2019 17:03:31

Ostanki tveganj Varnostna navodila za preprečevanje opeklin Vročih delov kuhalnika se ne dotikajte z golimi prsti. Za prijemanje kuhalnika oz. pripomočkov za kuhanje vedno uporabljajte toplotno izolirane zaščitne rokavice ali krpo za lonce. Upoštevajte, da so deli kuhalnika lahko vroči tudi po uporabi. Na nevarnosti opozorite tudi druge uporabnike. Otrokom ne dovolite v bližino kuhalnika. Varnostna navodila za delo s kuhalnikom Pazite na pravilni priklop cevi za plin. Delujočega kuhalnika nikoli ne pustite brez nadzora. Izdelek zaščitite proti neposrednim sončnim žarkom. Temperatura ne sme prekoračiti 50 C. 26 55595_Anleitung_HU_SI.indb 26 21.02.2019 17:03:31

Pred uporabo Pred uporabo OPOZORILO! Nevarnost požara in eksplozije! Preden boste pripravili kuhalnik za uporabo preberite in upoštevajte varnostna navodila z začetka teh navodil za uporabo, še posebej pa Varnostna navodila za priklop plina. Preverjanje kuhalnika in obsega dobave 1. Kuhalnik in opremo vzemite iz embalaže z obema rokama. 2. Preverite, ali je paket popoln (glejte poglavje Obseg dobave / Oznake sestavnih delov"). 3. Preverite, ali kuhalnik oz. posamezni deli niso poškodovani. V tem primeru ne uporabljajte kuhalnika. Prek naslova servisne delavnice, navedenega na garancijski kartici se obrnite se na proizvajalca. Montaža kuhalnika 1. Odstranite embalažo in vse zaščitne folije. 2. Noge 14 pritrdite s priloženimi vijaki 11, podložkami 10 in maticami z navoji 9 na ogrodje 15. Matice z navoji zategnite z viličastim ključem št. 8. 11 14 9 15 10 27 55595_Anleitung_HU_SI.indb 27 21.02.2019 17:03:32

Pred uporabo 3. Vstavite gorilnik, 1 kot je prikazano na sliki in ga pritrdite z vijaki 12 na ogrodje. 1 12 Priključitev plinske jeklenke NAPOTEK! Nevarnost poškodovanja! Nestrokovna montaža regulatorja tlaka na jeklenko s plinom lahko poškoduje tesnilo ventila na jeklenki. Za pritrditev regulatorja tlaka na jeklenko s plinom ne uporabljajte orodij. Ob nakupu ali najemu jeklenke s plinom se posvetujte v specializirani trgovini. Pokrivne matice imajo levi navoj. Potrebno orodje: viličasti ključ št 17 28 55595_Anleitung_HU_SI.indb 28 21.02.2019 17:03:32

1. Prepričajte se, da sta ventil jeklenke in ventil gorilnika 4 zaprta (glejte točki 1 in 3 v razdelku Ugasnitev gorilnika ). 2. Regulatorja plina 7 vpeljite v ventil jeklenke na jeklenki s plinom in privijte pokrivno matico 8 z v nasprotni smeri gibanja urinega kazalca. 3. Cev za plin 13 privijte z viličastim ključem št. 17 na regulator tlaka v nasprotni smeri gibanja urinega kazalca. 4. Zapiralno kapico 6 odvijte z ventila gorilnika. Prosti konec cevi za plin pritrdite na ventil gorilnika in spoj zategnite z viličastim ključem št. 17. 5. Vse spoje popršite z običajnim pršilom za iskanje mest uhajanja plina, ali jih premažite z milnico (razmerje: 1 del mila/3 deli vode). Odprite ventil na jeklenki. Na mestih, ki ne tesnijo, se pokažejo mehurčki. Zategnite vse spoje. 6. Znova zaprite ventil jeklenke. 8 4 7 Pred uporabo 13 6 29 55595_Anleitung_HU_SI.indb 29 21.02.2019 17:03:33

Uporaba Uporaba OPOZORILO! Nevarnost požara, eksplozije in telesnih poškodb Pred začetkom uporabe kuhalnika preberite in upoštevajte varnostna navodila z začetka teh navodil za uporabo, še posebej Varnostna navodila za obratovanje in Varnostna navodila za preprečevanje opeklin. Postavitev kuhalnika Pred vsako uporabo preverite, dali cev za plin 13 in regulator tlaka 7 nista razpokana in poškodovana. Kuhalnika ne uporabljajte, če so regulator tlaka, cev za plin ali jeklenka poškodovani in ne tesnijo. Ob poškodbah in za popravila se prek naslova servisne delavnice na garancijski kartici obrnite se na proizvajalca ali strokovnjaka v krajevni trgovini s plinom. Če želite po daljšem času znova uporabljati kuhalnik, preiščite ali gorilnik 1 in cev gorilnika 5 nista zamašena. Če je treba, očistite gorilnik in cev gorilnika tako, kot je opisano v poglavju "Čiščenje" v točki 5. Preverite kako odporne so noge 14 in morebiti zategnite vijake 12 ter matice z navoji 9. Kuhalnik postavite na dobro dostopno, varno in dovolj stabilno površino. Med delovanjem se segreje tudi bližja okolica in mesto postavitve. Pazite, da ima mesto postavitve površino, odporno proti vročini in ognju. Do predmetov ob kuhalniku mora biti vedno najmanj 0,5 m razdalje in do predmetov nad kuhalnikom mora biti vedno najmanj 1,0 m razdalje. Med uporabo kuhalnika ne sme biti v njegovi bližini vnetljivih materialov. Pazite, da bo kuhalnik postavljen v zavetrju. Pazite, da jeklenka s plinom ne bo stala v bližini odprtega ognja. Jeklenko s plinom postavite vedno najmanj 60 cm od kuhalnika, pokončno in zavarovano proti prevrnitvi. Jeklenko s plinom priklopite tako, kot je opisano v poglavju "Priklop jeklenke s plinom". Prepričajte se, ali cev za plin ni napeta. Ne zagozdite cevi za plin, je ne zapognite in zasukajte. Pazite, da se cev za plin ne dotika drugih delov naprave, le povezave do jeklenke s plinom in ventila gorilnika. 30 55595_Anleitung_HU_SI.indb 30 21.02.2019 17:03:33

Kako prižgati gorilnik Uporaba Nikoli ne premikajte kuhalnika med uporabo. Med uporabo kuhalnika nikoli ne odstranite cevi za plin, plinskih priključkov ali ventila jeklenke. 1. Ventil jeklenke odprite z odvijanjem v nasprotni smeri gibanja urinega kazalca. 2. Kolesce za nastavljanje 3 obračajte v nasprotno smer urinega kazalca (smer + ) in kuhalnik takoj prižgite pri gorilniku 2 z vžigalnikom za plin. 3. Če ugasne plamen, zaprite takoj ventil gorilnika 4, tako, da obrnete kolesce za nastavljanje do prislona v smeri gibanja urinega kazalca v smeri. Preverite kuhalnik in priključek za plin (glejte poglavje "Iskanje napak"). Če niste ugotovili nič posebnega, znova prižgite gorilnik tako, kot je opisano v točki 2. 4 3 + ("ODPRTO") ("ZAPRTO") 31 55595_Anleitung_HU_SI.indb 31 21.02.2019 17:03:33

Uporaba Nastavitev gorilnika Da bi zmanjšali plamen gorilnika 1, obračajte kolesce za nastavljanje 3 v smeri gibanja urinega kazalca v smeri. Da bi povečali plamen gorilnika, obračajte kolesce za nastavljanje v nasprotni smeri gibanja urinega kazalca v smeri +. + 3 Ugasnitev gorilnika 1. Po vsaki uporabi zaprite najprej ventil jeklenke za plin tako, da ročico zaprete do prislona v smeri gibanja urinega kazalca. 2. Počakajte, da iz cevi za plin 13 porabi ostanek plina in plamen ugasne. 3. Ko ugasne plamen, zaprite takoj ventil gorilnika 4, tako, da obrnete kolesce za nastavljanje 3 do prislona v smeri gibanja urinega kazalca v smeri. 4. Počakajte, da se kuhalnik ohladi. Upoštevajte, da so deli naprave lahko vroči tudi po kratki uporabi. 4 3 Uravnavanje dovoda zraka Če plamen ni pravilen, je morda treba prilagoditi nastavitev obroča za regulacijo dovajanja zraka 3. O tem preberite opis v poglavju "Iskanje napak". 32 55595_Anleitung_HU_SI.indb 32 21.02.2019 17:03:34

Vzdrževanje, čiščenje, shranjevanje in transport Vzdrževanje, čiščenje, shranjevanje in transport PREVIDNOST! Pred odklopom od jeklenke, vzdrževanjem, čiščenjem ali transportom, počakajte da se kuhalnik popolnoma ohladi. Vzdrževanje Ne manipulirajte z napravo in opremo ter ju ne spreminjajte. Upoštevajte datum proizvodnje, natisnjen na cevi za plin. Cev za plin in regulator tlaka zamenjajte najpozneje takrat, ko to zahteva rok uporabnosti cevi za plin. Zamenjajte regulator tlaka 7 in cev za plin najpozneje po 10 letih, tudi, če ne kažeta zunanjih znakov poškodb. Pazite, da bo regulator tlaka odobren v vaši državi in za uporabljeni plin ter nastavljen na pravilni obratovalnih tlak (glejte poglavje "Tehnični podatki"). Nova cev za plin ne sme biti daljša od 1,5 m. Čiščenje Kuhalnik očistite po vsaki uporabi. 1. Počakajte, da se kuhalnik ohladi. 2. Zaprite ročico in ločite kuhalnik od jeklenke s plinom. 3. Ogrodje obrišite z vlažno krpo in nekoliko sredstva za pomivanje. Gorilnik očistite z mehko medeninasto krtačo in stisnjenim zrakom. 4. Počakajte, da se vsi sestavni deli popolnoma posušijo 5. Če sta gorilnik 1 ali cev gorilnika 5 zamašeni, odpravite vzrok zamašitve s stisnjenim zrakom. Ne uporabljajte agresivnih čistil, razredčil ali bencina, ter ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine. Ne uporabljajte vnetljivih čistil. Kuhalnik očistite še posebej tem eljito, če ga dalj časa ne boste uporabljali 33 55595_Anleitung_HU_SI.indb 33 21.02.2019 17:03:34

Vzdrževanje, čiščenje, shranjevanje in transport Shranjevanje in transport 1. Pazite, da bo ventil jeklenke zaprt in da tesni. 2. Ločie kuhalnik od jeklenke s plinom. 3. Počakajte, da se kuhalnik ohladi. 4. Temeljito očistite kuhalnik, kot je opisano v poglavju Čiščenje. Vsi deli kuhalnika morajo biti pred shranjevanjem popolnoma suhi. 5. Kuhalnik shranite na varnem, suhem mestu, kjer se ne praši in je izven dosega otrok. Kuhalnik shranite in ga transportirajte po možnosti v originalni embalaži. Shranjevanje jeklenk za plin Jeklenke za plin 14 ne hranite v hiši, pod ravnijo zemlje (npr. v kleti, jašku, podzemni garaži itd.) ali na mestih, ki niso prezračevana in kjer se lahko nabira uhajajoči plin. Jeklenko za plin shranite pri manj kot 50 C na dobro prezračevanem, senčnem mestu in zaščiteno proti vplivom vremena. Jeklenko za plin shranite pokončno in jo zavarujte proti prevrnitvi. Prazne jeklenke za plin vsebujejo še vedno ostanke tekočega plina. Tudi prazne jeklenke za plin shranite tako, kot je tu opisano. Transport jeklenk za plin Jeklenke za plin transportirajte pokončno ter zavarovano prodi prevrnitvi in premikanju. 34 55595_Anleitung_HU_SI.indb 34 21.02.2019 17:03:34

Odpravljanje napak Odpravljanje napak Težava Možni vzroki Odpravljanje Kuhalnika ni mogoče prižgati Plamen je zlo slav, ni pravilen ali je rumen itd. Plamen se loči od gorilnika, "poskakuje" Gorilnik se prižge zelo težko. Povratni ogenj ob ugasnitvi Plamen je rumenkast, nastaja dim Niso vsi ventili odprti Jeklenka s plinom je prazna Regulator tlaka je pokvarjen Jeklenka s plinom je skoraj prazna Regulator tlaka je pokvarjen Gorilnik in/ali cev gorilnika sta zamašena. Gorilnik dobiva preveč kisika Gorilnik dobiva premalo kisika Odprite ročico jeklenke s plinom Zamenjajte jeklenko s plinom. Zamenjajte regulator tlaka. Zamenjajte jeklenko s plinom Zamenjajte regulator tlaka. Gorilnik očistite s stisnjenim zrakom. Obroč za uravnavanje dovoda zraka nastavite tako, da bo odprtina za dovod zraka manjša Obroč za uravnavanje dovoda zraka nastavite tako, da bo odprtina za dovod zraka večja 35 55595_Anleitung_HU_SI.indb 35 21.02.2019 17:03:34

Odstranjevanje med odpadke Odstranjevanje med odpadke Odstranjevanje kuhalnika med odpadke Kuhalnik odstranite med odpadke v skladu s predpisi, ki veljajo v državi uporabe. Odslužene kuhalnike oddajte na ustreznem zbirališču sekundarnih surovin za recikliranje. Kuhalnika ne odstranite z gospodinjskimi odpadki. Odstranjevanje embalaže med odpadke Embalažo odstranite med odpadke v skladu s tipom materiala ter veljavnimi krajevnimi predpisi. Izjava o skladnosti 0063-19 Izjavo EU o skladnosti lahko zahtevate pri servisu, ki je naveden na hrbtni strani teh navodil za uporabo. 36 55595_Anleitung_HU_SI.indb 36 21.02.2019 17:03:34

55595_Anleitung_HU_SI.indb 37 21.02.2019 17:03:34 37

HU SI Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTR. 9 5081 ANIF AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU 55595 06 1 347 5040 SI (01) 583 8304 www.walteronline.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA / IZDELEK: 4P-01E 05/2019 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE 55595_Anleitung_HU_SI.indb 38 21.02.2019 17:03:34