Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Explorer 10. User Guide

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Marque 2 M165. Használati utasítás

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat GO 3. Használati útmutató

BackBeat FIT 300 sorozat. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató

Backbeat FIT. Használati útmutató

Backbeat Go 2. Használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

BackBeat PRO. User Guide

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M1100 Savor Bluetooth fülhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M25 & M55 Bluetooth fejhallgató

Voyager Legend. Használati utasítás

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. MARQUE M155 Bluetooth fejhallgató

Voyager 3200 sorozat. Bluetooth fejhallgató. Használati útmutató

Voyager 5200 sorozat. Vezeték nélküli headsetrendszer. Használati útmutató

Plantronics Explorer 380/390 Series

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M100 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO HD Bluetooth fejhallgató

Voyager Edge sorozat. Használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató

Magyar. BT-03i használati útmutató

Voyager 5200 UC. Vezeték nélküli headsetrendszer. Használati útmutató

Voyager 3200 UC. Bluetooth headsetrendszer. Használati útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás

Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Explorer 240 és 395

ARC. Bluetooth fejhallgató

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOVÁBBI ADATOK VEZETÉK NÉLKÜLI SZTEREÓ FEJHALLGATÓ. Tervezés helye: Santa Cruz (Kalifornia)

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Voyager PRO. Használati utasítás

Plantronics Explorer 380/390 Series

Plantronics Explorer 210 Series

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. K100 Bluetooth Autós kihangosító

BT-23 használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Plantronics Explorer 200 Series Használati utasítás

Kezelési útmutató. Quantum-R Kft. VOYAGER 5200 UC B5200 WIRELESS HEADSET SYSTEM. Importőr:

Zseniálisan egyszerű Plantronics Discovery 975 Használati utasítás

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

PLANTRONICS PULSAR 260

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. BackBeat 903+ Bluetooth fejhallgató

A Csomag tartalma A Termék leírása

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Sharktooth termék leírás:

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

Phone Clip Használati útmutató

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

GUIDOSICURO Bluetooth telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! SHB4000

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Felhasználói kézikönyv

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Flite SHB4205. Rövid használati útmutató. Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

JABRA ECLIPSE. Használati útmutató. jabra.com/eclipse

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! SHB8000

JABRA STONE2 JABRA STONE 2. A JABRA STONE2 áttekintése

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

Átírás:

Explorer 80 sorozat Használati útmutató

Tartalomjegyzék A doboz tartalma 3 A fejhallgató bemutatása 4 Ügyeljen a biztonságra! 4 Párosítás 5 Párosítás 5 Párosítás 5 Az alapok 6 Hívás fogadása/befejezése 6 Hangerő állítása 6 Némítás 6 Újrahívás 6 Hangvezérlés 6 Nyelv módosítása 6 Párosítás 6 Töltés és illeszkedés 7 Töltés 7 A megfelelő illeszkedés beállítása 7 A headset jellemzői 8 Zene és egyebek 8 A fényjelzések jelentése 8 Hangüzenetek 8 DeepSleep üzemmód 8 Az alkalmazás telepítése 8 Műszaki adatok 9 Támogatás 10 2

A doboz tartalma Headset USB töltőkábel Opcionális fülhurok 3

A fejhallgató bemutatása Headset LED (visszajelző) Bekapcsológomb Hívógomb Töltő port Hangerőcsökkentés Hangerőnövelés Előző zeneszám Léptetés a következő zeneszámra Lejátszás/szünet Némítás Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál. 4

Párosítás Párosítás 1 Felvétel után kapcsolja be a headsetet. 2 Az első bekapcsoláskor a telefon arra kéri majd, hogy válassza ki a kívánt nyelvet a három lehetőség közül.* MEGJEGYZÉS *A nyelvválasztás Európában, Oroszországban és Afrikában nem elérhető. 3 A művelet befejezése után a pairing (párosítás) hangüzenet hallható; ekkor lépjen a telefon settings (beállítások) menüjébe, hogy csatlakoztassa a telefont a headsethez. 4 Aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját, és indítsa el az új eszközök keresését. iphonebeállítások > Bluetooth > Be* AndroidBeállítások > Bluetooth: Be > Eszközök keresése* MEGJEGYZÉS *A menü eszközönként változhat. 5 Válassza a PLT E80 Series elemet. Ha szükséges, jelszóként írja be a következőt: 0000, vagy fogadja el a kapcsolatot. Ha a párosítás sikerült, a pairing successful (párosítás sikeres) üzenetet hallhatja, és a jelzőfény villogása megszűnik. Párosítás Vegye fel és kapcsolja be a headsetet. Tartsa nyomva a Hívás gombot addig, amíg meg nem hallja a Pairing (Párosítás) üzenetet. A headsethez két eszközt lehet párosítani. 5

Az alapok Hívás fogadása/ befejezése Érintse meg a Hívás Hangerő állítása gombot. Érintse meg a Hangerő növelése /csökkentése gombot. Némítás Beszélgetés közben tartsa nyomva egyszerre a Hangerő növelése és a Hangerő csökkentése gombot 2 másodpercig, amíg a mute on (némítás BE) vagy mute off (némítás KI) üzenetet meg nem hallja. Újrahívás Érintse meg kétszer a Hívás gombot a legutoljára tárcsázott szám újrahívásához. Hangvezérlés Nyelv módosítása Párosítás Siri, Google Now, Cortana Tartsa nyomva 2 másodpercig a Hívás gombot, majd a hangüzenet után mondja be a kívánt hangparancsot (pl. hanghíváshoz, kereséshez és egyéb okostelefonfunkciókhoz). Bármikor módosíthatja a headset nyelvét; ehhez elég párosítás módba helyeznie a headsetet.* MEGJEGYZÉS *A nyelvválasztás Európában, Oroszországban és Afrikában nem elérhető. Vegye fel és kapcsolja be a headsetet. Tartsa nyomva a Hívás gombot addig, amíg meg nem hallja a Pairing (Párosítás) üzenetet. A headsethez két eszközt lehet párosítani. 6

Töltés és illeszkedés Töltés A headset teljes feltöltése két órát vesz igénybe. A töltés befejezését követően a jelzőfény kialszik. A megfelelő illeszkedés beállítása Az univerzális füldugasz egy karcsú hurokkal rendelkezik, amely kíméletesen rásimul bármely fülre. A headset megfelelő illeszkedésének beállításához forgassa el a füldugaszt, vagy kapcsolja hozzá az opcionális csíptetős fülhurkot. 7

A headset jellemzői Zene és egyebek Hallgasson zenét, podcastokat, navigációs utasításokat és egyéb hangokat a headsetjén. Hangfájlok lejátszása vagy szüneteltetése Nyomja le egyszerre a Hangerő növelése és a Hangerő csökkentése gombot. Ugrás a következő zeneszámra Tartsa nyomva a Hangerő növelése gombot 2 másodpercig. Előző zeneszám lejátszása Tartsa nyomva 2 másodpercig a Hangerő csökkentése gombot az aktuális szám újraindításához. Tartsa nyomva 2 x 2 másodpercig a gombot az előző számra ugráshoz. A fényjelzések jelentése Hangüzenetek DeepSleep üzemmód Az alkalmazás telepítése A headseten található LED állapotváltozás vagy gombnyomás hatására villog. Néhány példa arra, hogy milyen jelzések láthatók: Folyamatos piros fény a töltés során, majd folyamatos kék fény Piros-kék villogás a párosítás során Kétszer felvillanó piros LED, amikor az akkumulátor töltöttsége alacsony Kétszer felvillanó kék LED, amikor bejövő hívás érkezik A headset tájékoztatja az állapotváltozásokról. Például: Power on (Bekapcsolva) Pairing successful (Sikeres párosítás) Phone 1 connected (1. telefon csatlakoztatva) Talk time (x) hours (X óra beszélgetési idő) Mute on (Némítás bekapcsolva) Answering call (Hívás fogadása) Recharge headset (Töltse fel a headsetet) Ha a bekapcsolt headsetet több mint 90 percig a párosított telefon hatótávolságán kívül hagyja, a headset az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében DeepSleep üzemmódba kapcsol. Amikor a fejhallgató újra a telefon hatósugarán belülre kerül, a DeepSleep üzemmódból való kilépéshez érintse meg bármelyik gombot. Ha a telefonra hívás érkezik, a hívás fogadásához érintse meg újra a Hívás gombot. Hozza ki a legtöbbet headsetjéből ingyenes mobilalkalmazásunk, a Plantronics Hub segítségével, amely ios-re és Androidra egyaránt elérhető. Fedezze fel a headset minden funkcióját, tekintse meg az utasításokat és vegye fel a kapcsolatot a Plantronics ügyfélszolgálatával mindezt közvetlenül a telefonjáról. plantronics.com/apps 8

Műszaki adatok Beszélgetési idő Készenléti idő Működési hatótávolság (tartomány) Tömeg Töltő csatlakozója Akkumulátor típusa Töltési idő (maximum) DeepSleep üzemmód Tápellátási követelmények Max. 11 óra Max. 16 nap Akár 10 méter a telefontól vagy a táblagéptől számítva, Class II 8,2 gramm Micro USB-töltőkábel Újratölthető, nem cserélhető lítium-ion polimer 2 óra (teljes feltöltés) Akár 180 nap 5 V DC 150 ma Bluetooth verzió Bluetooth v3.0 Bluetooth profilok Nedvesség elleni védelem Működési hőmérséklet Tárolási hőmérséklet Hands-Free Profile v1.6 (HFP), Headset Profile v1.2 (HSP), Simple Secure Pairing (SSP) Nincs 0 C 40 C 0 C 40 C Töltési hőmérséklet 0 C 40 C 9

Támogatás HU 0800 410014 AR CS DA 80 88 46 10 DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 FI 0800 117095 FR 0800 945770 GA 1800 551 896 HE HU NO 80011336 PL PT 800 84 45 17 RO RU 8-800-100-64-14 EL ES 900 803 666 IT 800 950934 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 SV 0200 21 46 81 TR *Támogatás angol nyelven A garanciával kapcsolatos részleteket lásd: plantronics.com/warranty. TOVÁBBI SEGÍTSÉG plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Netherlands 2016 A Plantronics, Inc. DeepSleep és a Plantronics a Plantronics, Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az Explorer, a Find MyHeadset, a Plantronics Hub és a PLT a Plantronics, Inc. védjegyei. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, melynek felhasználása engedély mellett történik. Az Apple, az Apple logó, az iphone és a Siri az Apple, Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. Szabadalmak: US 9,264,792; D717,771; függőben lévő szabadalmak. 206921-14 (07.16)