DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

Hasonló dokumentumok
DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

SUORITUSTASOILMOITUS

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

SIEMENS. Sz CPR FDM221 Manual callpoint incl. short-circuit isolator FDM221 kézi jelzésadó izolátorral

SIEMENS. Sz CPR FDCI222 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCI222 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. No CPR FDCI0223 Inputloutput device incl. short-circuit isolator FDC10223 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

SIEMENS. Sz C PR FDCAI221 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCAI221 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. Sz CPR FDSB229 Sounder incl. short-circuit isolator FDSB229 Hangjelző izolátorral FDSB229

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

SIEMENS. Sz CPR-21270

SIEMENS. Sz CPR HI720 Point type heat detector incl. short-circuit isolator HI720 Pontszerű tűzérzékelő, izolátorral

SIEMENS SZ CPR FDF241-9 Flame detector incl. short-circuit isolator FDF241-9 Lángérzékelő Izolátorral. FDF241-9 beleértve FDFB291

SIEMENS. Sz CPR FDSB291, FDSB292 Sounder FDSB291, FDSB292 Hangjelző FDSB291, FDSB292

SIEMENS. sz CPR OOH740-A9-Ex Füst-/hőérzékelő. OOH740-A9-Ex FDB201-el, FDB202-vel, FDB222-vel, FDB291-el, FDB293-al együtt

Sz CPR OOHC740 Smoke/heat detector incl. short-circuit isolator OOHC740 Füst-/tűzérzékelő izolátorral. OOHC740 és DB720, DB721

SIEMENS. Sz CPR OH720 Point type heat detector incl. short-circuit isolator OH720 Pontszerű tűzérzékelő, izolátorral

SIEMENS SZ CPR OOH740 Smoke/heat detector incl. short-circuit isolator OOH740 Füst-/tűzérzékelő izolátorral OOH740, DB720, DB721

SIEMENS. Sz CPR FDL241.9 Linear optical smoke detector incl. short-circuit isolator FDL141-9 vonalas optikai füstérzékelő izolátorral

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR_05_AC

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_02

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE Nr. 72

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE Nr. 73

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE N CPR-F1150

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR_05_AC

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

E-CERTIFIED TRANSLATION

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

(see also data shown on the label for traceability as: lot number, date, production site)

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

VN Black glass tissue

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

Color profile: Disabled Composite Default screen

1. Unique identification code of the product - type : 1001ALFA

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE Nr. 71

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AURATON 2100 TX RX VEZETÉK NÉLKÜLI PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT. Minden otthoni és irodai fűtő és hűtő berendezéshez

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE Nr. 230

VELUX INTEGRA KLI 110

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. DoP: 0084 ehhez: fischer Highbond-Anchor FHB II Inject (ragasztott horgony ehhez: use in concrete) HU

Kiadás dátuma 2013 július 1. Építési termékekre vonatkozó rendelet EU 305/2011

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

SDR 21. Védőérintkezősdifferenciaszabályozó. Kezelés. E1.2 HU Verzió

Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Az aktív orvosi eszközök műszaki követelményei a harmonizált szabványokban

Teljesítménynyilatkozat G4222LPCPR

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT a 305/2011/EU rendelet III. melléklete szerint. Termék megnevezése SCHÖNOX MES. Sorszám

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása PV4421 FL-PGC1A PEPTIDE, 100 UM

WYKAZ CERTYFIKOWANYCH WYROBÓW / LIST OF CERTIFIED PRODUCTS

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung

ORVOSI ESZKÖZÖK GYÁRTMÁNYFEJLESZTÉSE AZ AKTÍV ORVOSI ESZKÖZÖK MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEI A HARMONIZÁLT SZABVÁNYOKBAN

FDM223-Ex. Kézi jelzésadó. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO. Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) robbanásveszélyes területekre

PUSH BUTTON SILVERCLOUD PB303

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli /01. T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

Oldal 1/2 TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. Szám: A terméktípus egyedi azonosító kódja: Pke 600x200x50+50

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. DoP No CPD HU (Version 1)

Tűzjelző központok FC360

VW3A5103 motor fojtótekercs - 90 A - vált. seb. meghajtáshoz

A CPR és az ELKOND HHK, a.s.

Teljesítménynyilatkozat G4222JPCPR

V. Lakitelki Tűzvédelmi Szakmai Napok szeptember Lakitelek

Certificate of compliance

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT G4220GPCPR

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók

ASUS Transformer Pad útmutató

VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC)

DM1101, DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Kézi jelzésadó Oltás indító nyomógomb és Oltás blokkoló nyomógomb kollektív/synoline600

Teljesítménynyilatkozat

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

TECHNICAL FILE MŰSZAKI DOSSZIÉ GENERAL EU DECLARATION OF CONFORMITY ÁLTALÁNOS EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Modulok Apparecchiatura modulare

Használati útmutató Home View Pan Tilt Zoom Camera

DIMENSIONI, DIMENSIONS, MÉRETEK(mm) C B

EN 1317 Ütközés hevessége és Az utasok biztonsága

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01

Használati utasítás Cikkszám: LYD 119T. Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott cikket választotta!

Indoor wireless headphones

Átírás:

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE Codice di identificazione unico del prodotto-tipo: N. 0832-CPR-F0442 Uso/i previsti: Fabbricante: IC0020 Punto di allarme manuale ripristinabile da interno di Tipo A convenzionale per sistemi di rivelazione e di segnalazione d'incendio per edifici Sistema/i di VVCP: INIM ELECTRONICS S.R.L. Via dei Lavoratori 10 - Frazione Centobuchi - 63076 Monteprandone (AP) - Italy Norma/e armonizzate: Organismo/i Notificati: Prestazione/i dichiarate: Sistema 1 BRE Global Limited, N. 0832 Caratteristiche essenziali Prestazione Specifica tecnica Note armonizzata Condizioni di attivazione nominali/sensibilità e prestazioni in condizioni di incendio Condizione di allarme 4.3.2 Indicatori della condizione di allarme 4.4 Aspetti relativi alla sicurezza 4.7.1 Protezione contro l'azionamento 4.7.4 accidentale Prova di prestazione di funzionamento 5.2 Prova di funzionamento 5.3 Affidabilità di funzionamento Marcatura e dati 4.2 Condizione normale 4.3.1 Funzione di ripristino 4.5 Funzione di prova 4.6 Forma dimensione e colori 4.7.2 Simboli e diciture 4.7.3 Categoria ambientale 4.7.5 Uso interno Requisiti aggiuntivi per i punti di allarme NPD 4.8 manuali a controllo software Prova del dispositivo di prova 5.4 (di funzionamento) Prova di affidabilità (di durata) 5.5 Durabilità dell'affidabilità di funzionamento: resistenza termica Freddo (prova funzionale) 5.9 Caldo secco (prova funzionale) 5.7 Durabilità dell'affidabilità di funzionamento: resistenza alle vibrazioni Sollecitazione (prova funzionale) 5.14 Urto (prova funzionale) 5.15 Vibrazioni sinusoidali (prova funzionale) 5.16 Vibrazioni sinusoidali (prova di durata) 5.17 1/2

Durabilità dell'affidabilità di funzionamento: resistenza all'umidità Caldo umido, regime stazionario (prova di durata) Caldo umido, ciclico (prova funzionale) Durabilità dell'affidabilità di funzionamento: resistenza alla corrosione Corrosione da anidride solforosa (SO 2) (prova di durata) Durabilità dell'affidabilità di funzionamento: stabilità elettrica Compatibilità elettromagnetica (EMC) prove di immunità (prova funzionale) 5.12 5.10 5.13 5.6, 5.18 La prestazione del prodotto sopra identificato è conforme all'insieme delle prestazioni dichiarate. La presente dichiarazione di responsabilità viene emessa, in conformità al regolamento (UE) N. 305/2011, sotto la sola responsabilità del fabbricante sopra identificato. Firmato a nome e per conto del fabbricante da: Baldovino Ruggieri (Amministratore Delegato) In Monteprandone, addì 12/04/2017 2/2

DECLARATION OF PERFORMANCE Unique identification code of the product-type: No. 0832-CPR-F0442 Intended use/s: Manufacturer: IC0020 Conventional Type A indoor re-settable manual call point for fire detection and fire alarm systems installed in buildings System/s of AVCP: INIM ElECTRONICS S.R.L. Via dei Lavoratori 10 - Frazione Centobuchi - 63076 Monteprandone (AP) - Italy Harmonized standard/s: Notified Body/ies: Declared performance/s: System 1 BRE Global Limited, No. 0832 Essential Characteristics Performance Harmonized technical Note specification Rated activation conditions/sensitivity and performance under fire condition Alarm condition 4.3.2 Indicators for alarm condition 4.4 Safety aspects 4.7.1 Protection against accidental operation 4.7.4 Operational performance 5.2 Functional test 5.3 Operational reliability Marking and data 4.2 Normal condition 4.3.1 Reset facility 4.5 Test facility 4.6 Shape dimensions and colours 4.7.2 Symbols and notations 4.7.3 Environmental category 4.7.5 Indoor use Additional requirements for software NPD 4.8 controlled manual call points Test facility test (operational) 5.4 Reliability test (endurance) 5.5 Durability of operational reliability: temperature resistance Cold (operational) 5.9 Dry heat (operational) 5.7 Durability of operational reliability: vibration resistance Shock (operational) 5.14 Impact (operational) 5.15 Vibration, sinusoidal (operational) 5.16 Vibration, sinusoidal (endurance) 5.17 1/2

Durability of operational reliability: humidity resistance Damp heat, steady state (endurance) 5.12 Damp heat, cyclic (operational) 5.10 Durability of operational reliability: corrosion resistance Sulphur dioxide (SO 2) corrosion 5.13 (endurance) Durability of operational reliability: electrical stability Electromagnetic compatibility (EMC), immunity tests (operational) 5.6, 5.18 The performance of the product identified above is in conformity with the set of declared performance/s. This declaration of performance is issued, in accordance with Regulation (EU) No. 305/2011, under the sole responsibility of the manufacturer identified above. Signed for and on behalf of the manufacturer by: Baldovino Ruggieri (Managing Director) At Monteprandone, on 12/04/2017 2/2

Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: SUORITUSTASOILMOITUS Nro 0832-CPR-F0442 Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): IC0020 Valmistaja: Konventionaalinen tyypin A sisätilojen resetoitava palopainike rakennuksiin asennetut palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät INIM ELECTRONICS S.R.L. Via dei Lavoratori 10 - Frazione Centobuchi - 63076 Monteprandone (AP) - Italy Suoritustason pysyvyyden arvioinnissa ja varmentamisessa käytetty järjestelmä/käytetyt järjestelmät: Yhdenmukaistettu standardi: Ilmoitettu laitos/ilmoitetut laitokset: Järjestelmä 1 Ilmoitettu suoritustaso/ilmoitetut suoritustasot: BRE Global Limited, Nro 0832 Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistetut tekniset Huom. eritelmät Hälytyksen aktivointiherkkyys ja suorituskyky palohälytyksessä Palohälytystila 4.3.2 Merkinanto 4.4 Turvallisuusnäkökohdat 4.7.1 Suojaus tahattomalta käytöltä 4.7.4 Toiminnallinen suorituskyky 5.2 Testitoiminnot 5.3 Toimintavarmuus Merkinnät ja tiedot 4.2 Normaalitila 4.3.1 Resetointi 4.5 Testaustoiminnot 4.6 Muoto, mitat ja värit 4.7.2 Symbolit ja merkinnät 4.7.3 Ympäristöluokitus 4.7.5 Sisätiloihin Ohjelmistolla ohjattavien palopainikkeiden NPD 4.8 lisävaatimukset Testi (toiminnallisuus) 5.4 Luotettavuustesti (kestävyys) 5.5 Kestävyys: lämmönsieto Kylmä (toiminnallisuus) 5.9 Kuiva lämpö (toiminnallisuus) 5.7 Kestävyys: tärinänsieto Iskunsieto (toiminnallisuus) 5.14 Iskunsieto (toiminnallisuus) 5.15 Tärinänsieto (toiminnallisuus) 5.16 Tärinänsieto (kestävyys) 5.17 Kestävyys: kosteudensieto Kostea lämpö, vakaa tila (kestävyys) 5.12 Kostea lämpö, syklinen (toiminnallisuus) 5.10 1/2

Kestävyys: korroosionkesto Rikkidioksidin (SO 2) korroosio (kestävyys) 5.13 Kestävyys: elektroninen vakaus Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC), häiriönsietotestit (toiminnallisuus) 5.6, 5.18 Edellä yksilöidyn tuotteen suoritustaso on ilmoitettujen suoritustasojen joukon mukainen. Tämä suoritustasoilmoitus on asetuksen (EU) N:o 305/2011 mukaisesti annettu edellä ilmoitetun valmistajan yksinomaisella vastuulla. Valmistajan puolesta allekirjoittanut: Baldovino Ruggieri (Toimitusjohtaja) Monteprandone, 12/04/2017 2/2

A terméktípus egyedi azonosító kódja: TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT Száma: 0832-CPR-F0442 Felhasználás célja(i): Gyártó: IC0020 Hagyományos A típusú beltéri visszaállítható kézi jelzésadó tűzjelzésre beépített tűzjelző rendszerekhez Az AVCP-rendszer(ek): INIM ElECTRONICS S.R.L. Via dei Lavoratori 10 - Frazione Centobuchi - 63076 Monteprandone (AP) - Italy Harmonizált szabvány: Bejelentett szerv(ek): Rendszer 1 A nyilatkozatban szereplő teljesítmény(ek): BRE Global Limited, Száma 0832 Alapvető tulajdonságok Teljesítmény Harmonizált műszaki Megjegyzés előírások Névleges aktiválási feltételek / Érzékenység, teljesítmény tűz esetén Riasztási feltétel 4.3.2 Riasztási feltétel kijelzése 4.4 Biztonsági szempontok 4.7.1 Védelem a véletlen működtetés ellen 4.7.4 Működtetési teljesítőképesség 5.2 Funkcionális teszt 5.3 Működési megbízhatóság Jelölés és adatok 4.2 Alap feltétel 4.3.1 Visszaállítási képesség 4.5 Tesztelési képesség 4.6 Alak, méretek és színek 4.7.2 Szimbólumok és feliratok 4.7.3 Környezeti kategória 4.7.5 Beltéri használat Szoftver által vezérelt kézi jelzésadók NPD 4.8 további követelményei Tesztelési képesség teszt (üzemi 5.4 körülmények között) Megbízhatósági teszt (tartós) 5.5 Tartós működési megbízhatóság: Hőállóság Hidegben (üzemi körülmények között) 5.9 Száraz melegben (üzemi körülmények 5.7 között) Tartós működési megbízhatóság: Rázásállóság Rázkódás (üzemi körülmények között) 5.14 Ütés, ütközés (üzemi körülmények között) 5.15 Rezgés, szinuszos (üzemi körülmények 5.16 között) Rezgés, szinuszos (tartós) 5.17 1/2

Tartós működési megbízhatóság: Légnedvesség-állóság Párás meleg, állandósult állapot (tartós) 5.12 Párás meleg, ciklikus (üzemi körülmények 5.10 között) Tartós működési megbízhatóság: Korrózióállóság Kén-dioxid (SO 2) korrózió (tartós) 5.13 Tartós működési megbízhatóság: Villamos stabilitás Elektromágneses kompatibilitás (EMC), védettség tesztelése (üzemi körülmények között) 5.6, 5.18 A fent azonosított termék teljesítménye megfelel a bejelentett teljesítmény(ek)nek. A 305/2011/EU rendeletnek megfelelően e teljesítménynyilatkozat kiadásáért kizárólag a fent meghatározott gyártó a felelős. A gyártó nevében és részéről aláíró személy: Baldovino Ruggieri (Ügyvezető Igazgató) Monteprandone, 12/04/2017 2/2

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Nr. 0832-CPR-F0442 Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: IC0020 Konwencjonalny typu A resetowalny ręczny ostrzegacz pożarowy do zastosowań wewnątrz budynków przeznaczony do systemów sygnalizacji pożarowej instalowanych w budynkach Producent: INIM ELECTRONICS S.R.L. Via dei Lavoratori 10 - Frazione Centobuchi - 63076 Monteprandone (AP) - Italy System(-y) oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych: Norma zharmonizowana: Jednostka lub jednostki notyfikowane: Deklarowane właściwości użytkowe: System 1 BRE Global Limited, Nr. 0832 Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe Zharmonizowana specyfikacja techniczna Uwagi Nominalne warunki uruchomienia/ Czułość i skuteczność w warunkach pożaru Stan alarmowania SPEŁNIA 4.3.2 Wskaźniki stanu alarmowania SPEŁNIA 4.4 Aspekty bezpieczeństwa SPEŁNIA 4.7.1 Zabezpieczenie przed przypadkowym SPEŁNIA 4.7.4 uruchomieniem Badanie działania SPEŁNIA 5.2 Badanie funkcjonalności SPEŁNIA 5.3 Niezawodność eksploatacyjna Znakowanie i dokumentacja techniczna SPEŁNIA 4.2 Stan dozorowania SPEŁNIA 4.3.1 Wyposażenie do kasowania SPEŁNIA 4.5 Wyposażenie do testowania SPEŁNIA 4.6 Kształt, wymiary i barwy SPEŁNIA 4.7.2 Symbole i napisy SPEŁNIA 4.7.3 Kategoria środowiskowa SPEŁNIA 4.7.5 do użytku wewnętrznego Wymagania dodatkowe dotyczące ręcznych NPD 4.8 ostrzegaczy pożarowych sterowanych programowo Badanie wyposażenia do testowania SPEŁNIA 5.4 Badanie niezawodności trwałość SPEŁNIA 5.5 Trwałość niezawodności działania: odporność na działanie ciepła Zimno (odporność) SPEŁNIA 5.9 Suche gorąco (odporność) SPEŁNIA 5.7 Trwałość niezawodności działania: odporność na wibracje Udary pojedyncze (odporność) SPEŁNIA 5.14 Uderzenie (odporność) SPEŁNIA 5.15 Wibracje sinusoidalne (odporność) SPEŁNIA 5.16 Wibracje sinusoidalne (wytrzymałość) SPEŁNIA 5.17 1/2

Trwałość niezawodności działania: odporność na wilgoć Wilgotne gorąco stałe (wytrzymałość) SPEŁNIA 5.12 Wilgotne gorąco cykliczne (odporność) SPEŁNIA 5.10 Trwałość niezawodności działania: odporność na korozję Korozja spowodowana dwutlenkiem siarki SPEŁNIA 5.13 (wytrzymałość) Trwałość niezawodności działania: stabilność elektryczna Kompatybilność elektromagnetyczna SPEŁNIA 5.6, 5.18 Właściwości użytkowe określonego powyżej wyrobu są zgodne z zestawem deklarowanych właściwości użytkowych. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 305/2011 na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego powyżej. W imieniu producenta podpisał: Baldovino Ruggieri (Dyrektor Naczelny) W Monteprandone, dnia 12/04/2017 2/2