Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120



Hasonló dokumentumok
Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

IV V4/0914

IF V1/1014

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

4 ICE V2/1011

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

IW V2/0613

MSI V1/1213

V2/0712

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

V1/0815

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

ED

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

IW V1/0513

Panini A V3/0211

IK 35 TC / IK 35 TCS / S V1/0115

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

390MA. Original-Gebrauchsanleitung 01/0216

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Elektoomos faszén begyújtó

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

FDB 2001-E FDB 2002-E

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉFÔZÔ C-914. Minôségi tanúsítvány

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

Használati. útmutató

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

CG-910 és CG-912 típus

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

HU Használati útmutató

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

distributed by

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szeletelő Használati útmutató

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

Használati Útmutató. Típus: HM6410A. Vízforraló

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Használati. útmutató

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

distributed by

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

distributed by

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48.

Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

Átírás:

A120406 V5/0713

H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia... 185 1.4 Szerzői jog védelme... 185 1.5 Megfelelőségi nyilatkozat... 185 2. Biztonság... 186 2.1 Általános információ... 186 2.2 A berendezés használatával kapcsolatos biztonsági előírások... 186 2.3 Rendeltetés szerinti használat... 187 3. Szállítás csomagolás és tárolás... 188 3.1 Szállítási ellenőrzés... 188 3.2 Csomagolás... 188 3.3 Tárolás... 188 4. Technikai paraméterek... 189 4.1 A készülék részelemei... 189 4.2 Technikai adatok... 190 5. A készülék üzembehelyezése illetve használata... 190 5.1 Biztonsági előírások... 190 5.2 Felállítás és csatlakoztatás... 191 5.3 Használat... 191 6. Tisztítás és karbantartás... 193 6.1 Biztonsági előírások... 193 6.2 Tisztítás és vízkőtelenítés... 193 6.3 Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások... 194 7. Lehetséges meghibásodások... 195 8. Leselejtezés... 196 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 183 -

1. Általános információ 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk A használati útmutató a készülék üzembehelyezésével, kezelésével valamint karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmaz valamint fontos információval és tanáccsal szolgál a termékkel kapcsolatban. Az itt foglaltak ismerete és betartása alapvető feltétele a termék biztonságos és rendeltetésszerű üzemeltetésének. Ezenkívül felhívjuk az Önök figyelmét arra, hogy a hatályos törvények a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogszabályait illetve a munkavédelem előírásait Önök kötelesek betartani. A használati útmutató a készülék szerves részét képezi, és a készülékkel együtt tárolandó, a célból, hogy a készüléket felszerelő, karbantartó, működtető illetve takarító személyek állandóan hozzáférhessenek. 1.2 A szimbólumok magyarázata A biztonsággal kapcsolatos útmutatókat a szövegben megfelelő szimbólummal jelöltük meg. Ezeket az útmutatókat feltétlenül be kell tartani, az estlegesen előfordulható balesetek elkerülése végett, melyek testi sérülést illetve anyagi kárt vonhatnak maguk után. FIGYELEM! Ez a szimbólum olyan veszélyt jelent, mely esetleges testi károsodást okozhat. Feltétlenül és pontosan követni kell minden, a használati útmutatóban található utasítást, s a megfelelő helyzetekben elővigyázatosan cselekedni. VESZÉLY! Áramütés veszélye fennálhat! Ez a szimbólum elektromos áramütés veszélyére utal. A biztonsággal kapcsolatos előírások be nem tartása súlyos testi sérüléshez vezethet illetve halált okozhat. FIGYELMEZTETÉS! Ezzel a szimbólummal azokat az útmutatókat jelöltük meg, melyeknek be nem tartása a termék meghibásodásához illetve rendellenes működéséhez vezethet. JÓ TANÁCS! Ez a szimbólum olyan tanácsokat illetve információkat jelent, melyek a berendezés hatékony és problémamentes működéséhez nélkülözhetetlenek. FIGYELEM! Forró felület! Ez a jelzés arra figyelmeztet, hogy működés közben a készülék felülete felforrósodik. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, megégetheti magát! - 184 -

1.3 A gyártó felelőssége és a garancia A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelen technikai tudás valamint többéves szakmai tapasztalatunk figyelmbe vételével lettek összeállítva. A használati útmutató fordítása is a lehető leghitelesebb módon történt. Az estlegesen előfordulható, a fordításból eredendő hibákért felelősséget nem vállalhatunk. Ezért minden esetben a termékhez csatolt német nyelvű használati útmutató lesz az irányadó. Minden egyedi modellnél illetve módosított, extra felszereltséggel rendelkező berendezésnél, esetleg egy, a technikai haladásból eredendő módosított változatnál előfordulhat, hogy kezelése különbözik az itt leírtaktól. Minden kétségükkel illetve kérdésükkel bizalommal forduljanak a készülék gyártójához. JÓ TANÁCS! Minden, a berendezéssel kapcsolatos teendő elkezdése előtt, elsősorban a berendezés üzembehelyezése előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a csatolt használati útmutató szövegét. A gyártó nem felel a berendezésben keletkezett, nem szakszerű üzemeltetés okozta károkért. A használati útmutató a készülékkel együtt tárolandó, a célból, hogy a készülékkel dolgozó összes személy szabadon hozzáférhessen. Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a terméket módosíthassuk, kezelési feladatainak egyszerűsítése illetve fejlesztése céljából. 1.4 Szerzői jog védelme Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének illetve bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint a felhasználása illetve kívülálló személyek felé való továbbítása. A fentiekben foglaltak megszegése esetén pénzbeli kártérítési igénnyel lépünk fel. Fenntartjuk magunknak a jogot további kártérítési igény benyújtásához. JÓ TANÁCS! A használati útmutatóban foglalt adatok, szövegrészek, rajzok, fényképek illetve más elemek a a szerzői jog illetve ipari védjegy által védettek. Minden velük való visszaélés a törvény által büntetett. 1.5 Megfelelőségi nyilatkozat A berendezés az Európai Únio hatályos előírásainak és normáinak megfelel. Eme tényt a Megfelelőségi nyilatkozat is tanúsítja. Ha szükség lenne rá, szívesen elküldjük Önöknek a Megfelelőségi nyilatkozatot. - 185 -

2. Biztonság Ez a fejezet tartalmazza a biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos minden fontos információt. Ezen felül a többi fejezet is tartalmaz olyan, megfelelő szimbólummal is ellátott konkrét tanácsot, mely a biztonságos üzemeltetést valamint a veszélyhelyzetek megelőzését szolgálja. A készüléken található összes piktogramon, információs táblán illetve feliraton fellelhető utasítás betartása legalább oly fontos mint az, hogy mindezek az információk olvashatóak legyenek. A biztonsággal kapcsolatos összes útmutató betartása garantálja az optimális védelmet illetve a készülék problémamentes és biztonságos működését. 2.1 Általános információ A készülék a lehető legmodernebb technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva. Ennek ellenére rendeltetésével nem egyező illetve szabálytalan működtetéséből fakadó veszélyhelyzetek előfordulhatnak. A használati útmutatóban foglaltak ismerete alapvetően elengedthetetlen feltétele a veszélyhelyzetek illetve hibák elkerülésének, ezáltal is segítve a készülék problémamentes és biztonságos üzemeltetését. A gyártó engedélye nélkül tilos a készülék bárminemű változtatása illetve módosítása, az esetlegesen előfordulható veszélyhelyzetek elkerülése illetve a készülék optimális működésének biztosítása érdekében. A készülék csak az esetben használható, ha a technikai állapota kifogástalan és megengedi a biztonságos üzemeltetést. 2.2 A berendezés használatával kapcsolatos biztonsági előírások A biztonsággal kapcsolatos adatok az Európai Úniónak a gyártás ideje alatt érvényben lévő jogszabályainak megfelelnek. Ha a berendezés nagyipari felhasználásnak van kitéve, akkor az üzemeltetés egész ideje alatt az üzemeltető köteles figyelemmel követni a biztonsági előírások a hatályos jogszabályokkal való egyezését, s ebből eredően a hatályos jogszabályok betartását. Ha a készülék az Európai Únió határain kívül lesz üzemeltetve akkor az Üzemeltető köteles betartani az ottani illetékes jogszabályokat illetve munkavédelmi előírásokat. A használati útmutatóban foglalt munkavédelmi előírások betartásán kívül az Üzemeltető köteles betartani a hatályos környezetvédelmi előírásokat, melyek különbözhetnek a készülék üzembehelyezésének helyétől függően. - 186 - FIGYELMEZTETÉS! o Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek ill. pszichikai, érzékelési vagy mentális fogyatékkal élők vagy ezirányú tudással, tapasztalattal nem rendelkezők is használhatják, ha felügyelet alatt vannak vagy ha felvilágosították őket a készülék használatával kapcsolatban, és megértették, milyen veszélyekkel járhat a berendezés használata.

o Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. o A készüléket gyermekek nem tisztíthatják és tarthatják karban, csak ha betöltötték 8. életévüket és felnőtt felügyeli őket. o A készülék és a csatlakozókábel 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol tartandó. o Lelkiismeretesen tartsa be a használati útmutatót. Ha a készüléket harmadik személynek adja tovább, a kezelési útmutatót is mellékelnie kell hozzá. o A készüléket összes felhasználójának be kell tartania a használati útmutatóban leírtakat és ügyelnie kell a biztonsági előírásokra. o A készülék csak zárt helyiségekben használható. 2.3 Rendeltetés szerinti használat FIGYELMEZTETÉS! A készüléket kereskedelmi használatra terveztük és gyártottuk. A készüléket kizárólag konyhaüzemekben dolgozó képzett szakszemélyzet kezelheti. A készülék működése csak akkor biztonságos, ha azt rendeltetésszerűen használják. A készülék felszerelését, karbantartását, mindenkori felnyitását csak az arra hivatott szakszerviz végezheti el. A készülék nem üzemeltethető külső relével vagy távirányítóval. A hot-dog készítő kizárólag virsli melegítésére alkalmas. A hot-dog készítő nem használható: - semmilyen más élelmiszer melegítésére (a virslin kívül). FIGYELMEZTETÉS! A berendezés más, nem rendeltetésszerű célra való felhasználása tilos és ezáltal nem rendeltetésszerű használatként lesz kezelve. Nem lesz helye keresetnek a gyártó illetve a gyártó által meghatalmazott személyek felé a nem rendeltetésszerű használatból eredendően keletkezett károk jóvátétele miatt. A nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkezett károkért a felelősség csakis a berendezést e módon üzemeltető személyt terheli. - 187 -

3. Szállítás csomagolás és tárolás 3.1 Szállítási ellenőrzés A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha fény derülne szállítás következtében bekeletkezett hibára, meg kell tagadni a készülék átvételét, illetve ideiglenesen át lehet venni a készüléket. A kár tényét pontos leírással fel kell jegyezni a szállítólevélen illetve szállítási dokumentáción. Majd be kell jelenteni a kárt egy reklamáció megtétele által. A rejtett hibákat azonnal, mihelyt észre lettek véve, jelezni kell, mivel a kártérítési igényt csak a garanciális időszak fennálltáig lehet bejelenteni. 3.2 Csomagolás Kérjük ne dobja el a kartondobozt amibe a készülék volt csomagolva. Még szükség lehet rá a készülék tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, ha esetleg meghibásodás lépne fel. A készülék üzembehelyezése előtt az összes külső illetve belső csomagolóanyagot el kell róla távolítani. JÓ TANÁCS! A csomagolás leselejtezésénél ügyelni kell a hatályos jogszabályok erre vonatkozó rendelkezéseire. Azon csomagolóanyagokat melyek újrahasznosíthatóak, újrafelhasználási folyamatnak kell alávetni. Kérjük ellenőrizze, hogy a készülék és kellékei komplettek-e. Ha felfedezné, hogy valamely alkatrész hiányzik, kérjük lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálatunkkal. 3.3 Tárolás A készüléket a csomagolásban zárva kell tárolni egészen az üzembehelyezés időpontjáig, s a tárolás ideje alatt a csomagoláson feltüntetett, a tárolással és elhelyezéssel kapcsolatos utasítások szerint kell a cselekedni. A csomagot az alábbi szabályokat betartva kell tárolni: - nem szabad a szabad ég alatt tárolni, - száraz, zárt helyiségben tárolandó, portól védve, - nem szabad kitenni extrém hatásoknak, - óvni kell a napsugaraktól, - óvni kell a rázkódtatástól, - hosszabb tárolási idő esetén (három hónapon túl) rendszeresen ellenőrizni kell az összes alkatrész illetve a csomagolás állapotát, ha erre szükség lenne akkor karbantartást végezni. - 188 -

4. Technikai paraméterek 4.1 A készülék részelemei 2 1 3 4 6 13 12 7 8 11 10 9 5 1 Fedél 2 Üveghenger 3 Elválasztó rács 4 Rácsbetét 5 Perforált lemez 6 Vizestál 8 Melegítésjelző kontrollfény (zöld) 9 BE-/KI kapcsoló 10 Hőmérséklet-szabályozó 11 Állólábak 12 Ház 13 Szellőzőnyílások 7 Hálózati kontrollfény (piros) - 189 -

4.2 Technikai adatok Megnevezés Cikkszám: Anyaga: Elektromos hot-dog készítő A120406 nemesacél Hőmérséklet-tartomány: 30 C 100 C Csatlakoztatási érték: Az üveghenger méretei: Méretek: Önsúly A műszaki változtatás joga fenntartva! 800 W / 230 V 50 Hz Ø 200 mm, mag. 240 mm szél. 280 x mély. 280 x mag. 355 mm 5,2 kg 5. A készülék üzembehelyezése illetve használata 5.1 Biztonsági előírások VESZÉLY! Áramütés veszélye fennálhat! A berendezést kizárólag szabályszerűen felszerelt, védőérintkezővel ellátott aljzatba szabad csatlakoztatni. A hálózati kábelt ne a kábelt húzva csatlakoztassa ki, mindig a dugó borítását fogja meg. Ne engedje, hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles küszöbökkel érintkezzen. A hálózati kábel nem lóghat le az asztalról, vagy egyéb pultról. Vigyázzon, hogy a hálózati kábelre senki ne léphessen rá, és senki ne botolhasson meg benne. Ne törje meg és ne nyomja össze a kábelt, ne kössön rá csomót és mindig teljesen csavarja le. Soha ne állítsa a készüléket vagy más tárgyakat a hálózati kábelre. A kábelt tilos szőnyegre illetve más termoizolációs anyagra fektetni. A kábelt tilos betakarni! A kábelt távol kell tartani minden olyan helyiségtől, ahol munkálatok folynak. A kábelnek tilos vízzel érintkeznie! Nem szabad használni a készüléket, ha az hibás illetve sérült, esetleg leesett a padlóra. Nem szabad olyan alkatrészeket illetve kiegészítő elemeket használni, melyeket nem ajánl a gyártó. Ez balesetveszélyes helyzetekhez vezethet, a készülék meghibásodhat, testi épségükben kárt okozhat illetve az eset halállal is végződhet, s ráadásul ez automatikusan a garancia elvesztését is jelenti. Üzemelés közben ne mozgassuk, és ne borítsuk fel a készüléket. - 190 -

Soha ne kezelje a készüléket vizes vagy nedves kézzel. Üzemeltetés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. VESZÉLY! Áramütés veszélye fennálhat! Ha az áramkör nem megfelelő, a készülék testi sérülést okozhat. A készülék üzembehelyezése előtt kérjük győződjenek meg arról, hogy az Önök helyi áramszolgáltatójának a paraméterei megegyeznek-e a készüléken elhelyezett tábla adataival. A készüléket csak akkor lehet üzembe helyezni, ha az adatok egyeznek. A biztonsági előírásokat mindenkoron be kell tartani! 5.2 Felállítás és csatlakoztatás Csomagolja ki a készüléket, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. A készüléket sima, biztonságos, hőálló helyen állítsa fel, amely elbírja a készülék súlyát. Ne állítsa fel a készüléket nyílt tűzhelyek, elektromos kályhák, fűtőtestek vagy más hőforrások közelébe. A készüléket legalább 10 cm-es távolságban állítsa fel éghető anyagból készült falaktól és más tárgyaktól. Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait. A csatlakozó áramkörét legalább 16A-rel kell biztosítani. A készülék kizárólag fali dugaljba köthető; elosztók és többszörös csatlakozók használata tilos. A készüléket úgy állítsa fel, hogy a villásdugó könnyen elérhető legyen, így szükség esetén gyorsan áramtalaníthatja a készüléket. 5.3 Használat Első használat előtt Első használat előtt a 6.2 Tisztítás fejezetben foglaltaknak megfelelően tisztítsa meg a készülék kivehető részeit. Tegye a készülékbe a vizestálat, és töltse meg kb. a 3/4-éig hideg ivóvízzel. Helyezze az üveghengert a vizestálra, és tegye a hengerre a fedelet. Soha ne működtesse a készüléket fedél nélkül. Kösse a hálózati kábelt szimpla földelt dugaljba. Kapcsolja be a készüléket a jobb oldalán található BE-/KI kapcsolóval. Ekkor kigyullad a piros hálózati kontrollfény. - 191 -

Állítsa be a hőmérséklet-szabályozó csavarógombot a legmagasabb fokozatra, és forrósítsa fel a vizet. Rövid idő múlva áramtalanítsa a készüléket (húzza ki a villásdugót!), és hagyja lehűlni. Ezután vegye le az üveghengert, és ürítse ki a vizestálat. VIGYÁZAT! Forró felület! Működés közben a készülék egyes részei nagyon felforrósodnak. Soha ne nyúljon hozzájuk puszta kézzel. Az egyes elemek az üveghenger, a rácsbetét, az elválasztó rács, a perforált lemez és a vizestál levételéhez használjon védőkesztyűt. A virsli melegítése Tegye vissza a vizestálat, és ismét töltse meg kb. a 3/4-éig hideg ivóvízzel. Tegye a tálra a perforált lemezt. FIGYELMEZTETÉS! Rendszeresen ellenőrizze a vízszintet. Soha ne használja víz nélkül a készüléket! Helyezze az üveghengert a vizestálra, és állítsa bele a rácsbetétet. Rögzítse a rácsbetéthez az elválasztó rácsot. Tegye az előkészített virslit a rácsbetétbe. Tegye a fedelet az üveghengerre. Állítsa be a hőmérséklet-szabályozó csavarógombot a legmagasabb fokozatra, és forrósítsa fel a vizet. A melegítési fázis közben világít a zöld melegítésjelző kotrollfény. Amint a készülék elérte a beállított hőmérsékletet, a kontrollfény kialszik. Rövid idő elteltével csavarja vissza a hőmérséklet-szabályozót az óramutató járásával ellenkező irányban a kívánt hőmérsékletre. Figyelem! Ha túl későn veszi vissza a hőmérsékletet, a főzőlap meleg marad, így előfordulhat, hogy a víz hosszabb ideig fog forrni. A készülék a kívánt hőmérsékleten tartja a virslit. A forró virslit igény szerint veheti ki a rácsbetétből. FIGYELEM! Égési sérülés veszélye! Óvatosan vegye le a fedelet az üveghengerről. A fedelet kizárólag a fogantyúnál fogja meg. A fedél levételekor forró gőz csaphat ki az üveghengerből, ami kéz- és karsérüléseket okozhat. Az égési sérülések elkerülése érdekében használjon védőkesztyűt! - 192 -

A virslik kivételéhez konyhaeszközöket, pl. fogót, villát stb. használjon. Ha már nem használja a készüléket, az óramutató járásával ellenkező irányban fordítsa a kiindulási ponthoz a hőmérséklet-szabályozót, kapcsolja ki a készüléket a BE-/KI kapcsolóval, majd áramtalanítsa (húzza ki a villásdugót!). 6. Tisztítás és karbantartás 6.1 Biztonsági előírások o A készülék tisztításának illetve karbantartásának e megkezdése előtt áramtalanítani (kikapcsolni) kell a berendezést és megvárni, míg kihűl. o Nem szabad mosószert használni, és vigyázni kell, hogy ne kerüljön víz a készülékbe. o Hogy elkerüljük az áramütést, tilos a készülék, a kábel, és a csatlakoztató vízbe mártása. FIGYELMEZTETÉS! A készülék nem alkalmas vízsugárral való tisztításhoz. Ezért tilos a készülék vízsugárral való tisztítása! 6.2 Tisztítás és vízkőtelenítés o Rendszeresen tisztítsa a készüléket. o Vegye le a készülékről az üveghengert, a rácsbetétet, az elválasztó rácsot, a perforált lemezt és a vizestálat. Meleg vízben, szivaccsal, kíméálő tisztítószer hozzáadásával mossa el a kivehető részeket. o Tiszta vízzzel alaposan öblítse el a készülék részeit, hogy tökéletesen eltávolítsa róluk a tisztítószer-maradványokat. Puha kendővel törölje szárazra a megmosott alkatrészeket. FIGYELMEZTETÉS! o Higiéniai okokból legalább naponta kétszer tisztítsa a vizestálat! o A nem kielégítő minőségű víz, valamint a virsliből kioldódó sók, a zsír és fűszerek agresszív oldatot képeznek, amely még a fémet is károsíthatja. o A fenti okok miatt naponta legalább egyszer vízkőtelenítse a vizestálat, különben a vizestál kilyukadhat. Használjon kereskedelemben kapható vízkőoldót (tartsa be a gyártó utasításait!), vagy víz-ecet oldatot (3:1 arányban). - 193 -

FIGYELMEZTETÉS! Nem fogadunk el reklamációt, ha a hot-dog készítőt nem vízkőtelenítik rendszeresen a fent leírt módon. Az ilyenfajta reklamációk nem minősülnek jótállási esetnek! o A készülék házát puha, nedves kendővel törölje át. o A készülék tisztításához kizárólag puha kendőt használjon. Soha ne használjon semmiféle durva tisztítószert, mert ezek összekarcolhatják a készüléket. o Tisztítás után puha, száraz kendővel törölje szárazra és fényezze ki a készülék külső felületét. 6.3 Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások o Bizonyos időnként vizsgálja meg a hálózati kábelt, hogy nem károsodott-e. Soha ne használja a készüléket, ha a kábel károsodott. A károsodott kábel javítását biztonsági okok miatt kizárólag az ügyfélszolgálat vagy képzett villanyszerelő végezheti. o Ha a készülék megsérülne illetve meghibásodna, akkor ezt a tényt be kell jelenteni egy szakszervizben illetve egy szaküzletben. Figyelmesen olvassa el a 7. pontban található hibakereséssel kapcsolatos utasításokat. o Karbantartási munkákat csakis szakemberek végezhetnek, eredeti alkatrészek felhasználásával. Tilos önállóan végezni a karbantartási illetve javítási teendőket. - 194 -

7. Lehetséges meghibásodások Üzemzavar Oka Elhárítása Bekapcsolta a készüléket, beállította a hőmérsékletszabályozót, a piros kontrollfény azonban nem ég, és a főzőlemez hideg marad. Beállította a hőmérséklet-szabályozót, a piros kontrollfény nem ég, de a főzőlemez melegít Nem dugta be megfelelően a villásdugót. Kioldott a hálózati biztosíték. A hálózati kábel meghibásodott. A kontrollfény meghibásodott. Kösse be megfelelően a villásdugót. Ellenőrizze a biztosítékot, próbáljon ki egy másik dugaljat. Lépjen kapcsolatba az eladóval. Lépjen kapcsolatba az eladóval. Beállította a hőmérséklet-szabályozót beállította, a piros kontrollfény ég, de a főzőlemez nem melegszik fel. A fűtőelem meghibásodott. Lépjen kapcsolatba az eladóval. A fent ismertetett meghibásodások csupán példaszerűek, a készülék működésének jobb megértését szolgálják. Ha ilyen vagy ezekhez hasonló problémák lépnek fel, és nem sikerül őket elhárítani, áramtalanítsa a készüléket (húzza ki a villásdugót!), majd forduljon a vevőszolgálathoz vagy a gyártóhoz. - 195 -

8. Leselejtezés Elhasznált készülék Miután az üzemeltetése befejeződött, az elhasznált készüléket le kell selejtezni a helyi jogszabályok által meghatározott módon. E célból kérjük, lépjen kapcsolatba egy erre szakosodott céggel illetve az Önkormányzat illetékes hivatalával. FIGYELEM! Az esetlegesen előfordulható visszaélések és az általuk okozott károk elkerülése érdekében a leselejtezés előtt gondoskodni kell arról, hogy a termék használhatatlan legyen. E célból áramtalanítani kell a készüléket, elvágva a bekötőkábelt. JÓ TANÁCS! Leselejtezésnél a hatályos jogszabályoknak megfelelően kell cselekedni. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 196 -