LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS



Hasonló dokumentumok
LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: H22

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

HŰTŐSZEKRÉNY

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.

STIGA PARK 92 M 107 M

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-PW12GKE

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC

ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Aquamatic 1000 TMET mosógép

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZT 162 R

Szerelési és használati útmutató Art.-No gázgrillhez

IF V1/1014

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

Univerzális LED kijelzős tolatóradar

V2/0712

EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Mosogatógép DW12-EFM. Code

Hûtõ-fagyasztó kombináció

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

Szerelési és kezelési útmutató az E22 zuhanykabinokhoz

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

ENN2800ACW. preciz.hu

KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

H.fm Page 156 Wednesday, October 24, :37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Szerelési és karbantartási

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

EN3601JOX HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/6 GO

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T

Szerelési és karbantartási utasítás

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ponyvagarázs. Összeszerelési útmutató. Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: december 10. Készítette: minimumgarazs.

Átírás:

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu Forgalmazza:

2 Köszönet a bizalomért Sok szerencsét kívánunk a bortemperáló szekrény vásárlásához! Ez a kiváló minõségû készülék könnyen kezelhetõ és példátlanul megbízható. A használatához kívánunk örömet és élvezetet a borokhoz. Minél kevesebb szõlõ terem egy vidéken, annál jobb minõségû a bor. A sovány talaj, megfelelõ alagcsövezéssel a jó bor elõfeltétele. A talaj tulajdonságától függ a szõlõ vitalitása és ez befolyásolja a termés minõségét. A talaj mellett döntõ szerepe van még a klímaviszonyoknak, a fény és nedvességtartalom meghatározzák a bor ízvilágát. A bor megfelelõ tárolása A bor egy különösen érzékeny ital. A termesztéstõl, az érésidõ át, a szüretelés idõpontjáig és borkészítésig három tényezõtõl függ: fény, nedvességtartalom és környezeti hõmérséklet. A bor érzékenysége az üvegekbe fejtés után is változatlanul megmarad. A bor szükséges, teljes érettségének eléréséhez és a kellemes aroma megtartásához megfelelõ tárolást kell biztosítani. Ehhez kínál optimális megoldást a bor klímaszekrény. Felállítás - Szerelje fel a fogantyút a megfelelõen kialakított helyre. (A gyártás során azért nem kerül fel a készülékre, hogy ezáltal csomagolóanyagot tudjunk megtakarítani) - A felállítási helyen a hõmérséklet 10 32 o C legyen. A felállítási hely kiválasztásánál kerülje a közvetlen napsugárzást és a közeli hõforrásokat, mint pl: fûtõtest, tûzhely. - A talaj legyen sima és vízszintes. Az egyenlõtlenségek a készülék elsõ, állítható lábaival kiegyenlíthetõk. (22-es csavarkulcs) - A készülék hátoldala teljesen a falhoz tolható. - Ne állítson a hûtõ tetejére hõ kibocsátó készüléket, pl: mikrohullámú készülék, toaster stb. - Ügyeljen a jó szellõzésre. Készülék méretei Csatlakoztatás típus szélesség (mm) mélység (mm) magasság (mm) WKr 180. 600 602 (612 swing design) 887 (850 beépíthetõ) WKr 292. 660 683 1250 WKr 412. 660 683 1644 WKr 5700 750 717 1708 - A felállítási helyen lévõ áramfajtát (váltakozó áram) és feszültséget egyeztetni kell a típustábla adataival. A típustábla a belsõ térben a bal oldalfalon található. - A csatlakoztatáshoz szükséges egy elõírás szerinti földelt konnektor. Az áramkör min. 10 A-ig terhelhetõ legyen. - A szállítást követõen kb. 1 /2-1 óra várakozás után - mely a kifogástalan mûködést szolgálja - szabad, az elõírás szerinti földelt konnektorhoz csatlakoztatni. - A konnektor a készülék mellett könnyen elérhetõ helyen legyen. Készülék be és kikapcsolása A készüléket üzembe helyezés elõtt ajánlott kitakarítani (lásd "tisztítás"). A készülék gyárilag a normál üzemeltetésnek megfelelõen beállítva és bekapcsolt állapotban kerül kiszállításra. A csatlakozó dugó bedugásával tudja készülékét üzembe helyezni. (elõírás szerinti konnektor) Kikapcsolás: Húzza ki a csatlakozódugót, vagy gondoskodjon a biztosíték kioldásáról.

3 Belsõ világítás üvegajtós készülékeknél A belsõ világítást a készülék felsõ részében található fénycsõ ill. a beépített kapcsoló biztosítja. Fénycsõcsere: elõször áramtalanítsa a készüléket, azután a lámpaház borítását húzza elõre és így lefele leemelhetõ. A fénycsövet fordítsa el 90 -kal és lefele húzza ki. Az új fénycsövet helyezze be és fordítsa el 90 -kal. A fedõlemezt rakja vissza hátulról és tolja vissza elõre. Ha a belsõ világítás a fénycsõcsere után sem világít, akkor forduljon szakszervizhez. Berakodás A különbözõ tartozékok kiválasztásához a mellékelt tartozéklista nyújt segítséget. Vegye figyelembe, hogy a tartórácsok különlegesen flexibilis anyagból készülnek, így megfelelõ terhelés esetén behajolhatnak. Ez a behajlás nem befolyásolja semmilyen szempontból sem a tárolás biztonságát. Hõmérséklet beállítása A hõmérséklet szabályzón látható nyilat egy érmével forgassa az 1 és 7 érték közé. 1 állás: legkisebb hûtõteljesítmény, legmelegebb hõmérséklet 7 állás: legnagyobb hûtõteljesítmény, legalacsonyabb hõmérséklet Bortárolás A borok hosszú idejû tárolásához az ajánlott hõmérsékletérték: 10 14 o C. Ilyen hõmérséklet uralkodik általában a borospincékben, ez a legideálisabb a borok megfelelõ érleléséhez. A beállításnál elõször válasszon egy közepes beállítási értéket és kb. 24 óra múlva ellenõrizze újra. Amennyiben szükséges, finoman állítsa utána a hõmérséklet szabályzót. Lehetõség szerint az azonos borfajtákat egy polcon helyezze el, hogy a kivételnél ne kelljen átrakodni sok üveget és így biztosítani lehet a borok nyugodt tárolását. Szellõzés aktív szénszûrõvel A borok állandóan továbbérnek a környezeti körülményektõl függõen, vagyis a levegõ minõségének döntõ szerepe van a konzerválásban. A készülék hátfalának alsó részén aktív szénszûrõ található. Ez biztosítja a belsõ tér megfelelõ légcseréjét. Ajánlott ezt a szûrõt évente kicserélni, a szûrõ a kereskedõknél beszerezhetõ. Azonosító címke (kialakítás szerint) A készülékhez tartozik polconként egy azonosító címke. Erre tudja felírni a polcokon éppen tárolt borok fajtáit. Amennyiben puha ceruzát használ a feliratozáshoz, akkor radírozás után többször is használható. Azonosító címkét beszerezhetõk ill. megrendelhetõk (kialakítás szerint tartóval együtt) a márkakereskedõknél. Felszerelés: akassza fel a címketartót a rácsra és csúsztassa bele a címkét (A ábra) Felszerelés fapolcra: az azonosító címkét csúsztassa felülrõl a sínbe (B ábra)

4 A ábra B ábra Leolvasztás A készülék automatikus leolvasztású. A keletkezõ víz a kivezetésen keresztül a párologtató edényben gyûlik össze, és onnan a kompresszor hõjétõl elpárolog. Ügyeljen arra, hogy a kifolyónyíláson a víz akadálytalanul kifolyhasson. A manuális leolvasztást ennek ellenére évente min. két alkalommal el kell végezni. (bõvebben lásd Tisztítás) Tisztítás A tisztítás megkezdése elõtt gondosan áramtalanítsa a készüléket, húzza ki a csatlakozódugót vagy oldja ki biztosítékot. - A külsõ és belsõ oldalakat és tartozékokat langyos, mosószeres vízzel mossa le. - Ne használjon gõzborotvát, mert ez károsodást ill. balesetveszélyt okozhat. - Semmi esetre se használjon súrolószert vagy kémiai oldószert, legmegfelelõbb a semleges ph értékû általános lemosószer. - Ügyeljen arra, hogy víz ne folyjon az elektromos részekre. - Mindent gondosan töröljön szárazra. - A hûtõgép hõcserélõjét - a hátsó oldalon található rácsot - évente egyszer célszerû portalanítani. - Az olvadékvíz lefolyónyílását megfelelõ eszközzel pl: vattapálcikával tisztítsa ki. - Ügyeljen a típustábla sértetlenségére, mert ez fontos a szakszerviz munkájához. Meghibásodás A készülék tervezésénél és elõállításánál a gyártó a meghibásodások elkerülésére és a hosszú élettartamra törekedett. Vizsgálja meg elõtte, hogy a meghibásodás nem vezethetõ-e vissza üzemeltetési hibákra, mert ebben az esetben a garancia idõtartama alatt is az üzemeltetõt terhelik a javítás költségei. A következõ hibákat a lehetséges okok vizsgálata után az üzemeltetõ maga tudja elhárítani: 1. Készülék nem mûködik: - A csatlakozó dugó megfelelõen illeszkedik a konnektorba? - Rendben van a konnektorhoz tartozó biztosíték? 2. Ha a készülék túl hangos vizsgálja meg, hogy: - Stabilan áll-e a készülék a talajon. - A készülék mellett álló bútorok eszközök nem jönnek-e rezgésbe az aggregátortól. - Ügyeljen arra, hogy a készülék hátoldalán levõ alkatrészek szabadon mozoghassanak, felfekvés esetén finoman hajtsa ki az érintkezõ alkatrészt. - Vegye figyelembe, hogy a hûtõrendszer áramlási zaját nem lehet kiküszöbölni. 3. A belsõ tér hõmérséklete nem elég alacsony: - A hõfokszabályozót megfelelõen állította be? - A hõmérõ nem a valós értéket mutatja. - Rendesen be van csukva az ajtó? - Rendben van a szellõzés? - A felállítási hely túl közel van egy hõforráshoz? 4. Ügyeljen arra, hogy más tárolási elrendezésnél, egyes címkefajták ragasztóanyagánál penészképzõdés fordulhat elõ. Ezen az üvegen lévõ maradék ragasztóanyag gondos eltávolításával lehet segíteni. Amennyiben a fenn említett okok egyike sem áll fenn, és a hibát nem tudja egyedül elhárítani, forduljon szakszervizhez. Adja meg a típusszámot (1), "service" index (2) és a gyártási számot (3) a típustábla alapján, ami a belsõ tér bal oldalán található.

5 Ajtónyitási irány megváltoztatása (lásd ábra) - Csukja be az ajtót (esetleg támassza alá) és csavarozza ki az (1) sz. sarokvasat. - Emelje ki lefelé az ajtót. - A (2) sz. csapszeget csavarozza ki a sarokvasból és a másik, mellette levõ lyukba csavarozza vissza. - A (3) sz. csapszeget csavarozza ki és a másik oldalon található lyukba csavarozza be. - A (4) sz. sarokvasat és az (5) sz. lyukvédõt cserélje meg, egyik oldalról szerelje át a másikra. - Forgassa meg az ajtót 180 -kal. - Csavarozza fel a fogantyút és helyezze be a lyukvédõket. - A (6) sz. takarólemezt emelje le és a másik oldalon levõ lyukakra helyezze rá. - Illessze rá az ajtót a (3) sz. csapszegre és csukja be. - Az (1) sz. sarokvasat a készülék lábazatára csavarozza fel. - Ha az ajtó nem áll megfelelõen az (1) sz. sarokvas hosszúkás nyílásával a beállítás elvégezhetõ. A beállítás után húzza meg a csavarokat. Ajtónyitási irány megváltoztatása üvegajtó esetén (lásd ábra) Az ajtónyitási irány megváltoztatása ugyanúgy történik mint normál ajtó esetében, de az ajtó megfordítása elõtt még a zárat is át kell helyezni. Ügyeljen arra, hogy az üvegajtó nagyon nehéz, a sarokvas kicsavarozása elõtt mindenképpen támassza alá. A zárcsere lépései: - Vegye le a (7) sz. takarólemezt. - A (8) sz. fémklamnit húzza ki és a zárat emelje ki. - Forgassa meg az ajtót 180 -kal. - Vegye le a (10) sz. takarólemezt és a másik oldalon szabadon maradt lyukra illessze rá. - A zárrészeket fordított sorrendben szerelje vissza az ajtókeretbe.

6 Biztonsági és általános utasítások - A személyi és anyagi károk elkerülése végett a készülék kicsomagolását és felállítását két ember végezze. - Csatlakoztatás elõtt a készülék károsodásának elkerülésére olvassa el a használati utasítást. - A biztonságos üzemeltetéshez a készüléket a használati utasítás szerint szerelje össze és csatlakoztassa. - Hiba esetén áramtalanítsa a készüléket, a csatlakozó dugó kihúzásával, vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. - A készülék áramtalanításánál ne a kábelt húzza, hanem a villásdugót. - A készülék javítását csak szakszerviz végezheti a nagyobb károk elkerülése végett. - A lábazatot, fiókokat, ajtókat stb. fellépésre, vagy alátámasztásra használni tilos. - Ne engedjen gyereket a készülékbe beleülni ill. az ajtóra kapaszkodni. - Zárható készülék esetén a kulcsot ne tartsa a készülék közelében, vagy gyermekek által elérhetõ helyen. Üzemen kívül helyezés Ha a készüléket hosszabb idõre üzemen kívül akarja helyezni, húzza ki a csatlakozódugót, a konnektorból, vagy gondoskodjék a biztosíték kioldásáról. Továbbá, üzemen kívüli állapotban tartsa nyitva az ajtót a szagképzõdés elkerülése érdekében. Megsemmisítési utasítás A (szállítás közbeni védelmet szolgáló) csomagolás és a készülék egyes részei újra feldolgozható anyagokból készültek. - hullámpapír, (túlnyomórészt hulladékpapírból) - sajtolt idomok PS-bõl (habosított FCKW-frei polisztirol) - Fólia és zacskó PE-bõl, (polietilén) - Átkötõ szalagok PP-bõl, (polipropilén) - Hozza a csomagolóanyagokat a legközelebbi hivatalos gyûjtõhelyre, ahol a különbözõ anyagokat újra felhasználják. A kiszolgált készülék még tartalmaz értékes anyagokat. Ne dobja ki a háztartási szeméttel. A kiszolgált készüléket azonnal használhatatlanná kell tenni, a konnektorból kihúzni, és a csatlakozókábelt elvágni. A zárat távolítsa el, vagy tegye használhatatlanná, hogy a gyerekek ne tudják bezárni (fulladásveszély). Ügyeljen arra, hogy a hûtõrendszer (benne a hõcserélõ) a készülék hátulján ne károsodjon addig, amíg a készülék egy megsemmisítõ helyre nem szállítható. Így biztosítható, hogy a hûtõfolyadék ne távozhasson el kontrolálatlanul. Az alkalmazott hûtõfolyadék és szigetelõanyagok listája megtalálható a típuslistán. Általános tudnivalók A készülék hûtõrendszerének tömítettségét a gyártó ellenõrzi kiszállítás elõtt. A készülék EN 55014 sz. zavarszûrõvel van felszerelve és megfelel az EGH 87/308/EGW elõírásoknak. A gyártó folyamatosan dolgozik a készülékek továbbfejlesztésén, ezért esetleges formai, kialakítási ill. technikai változtatások elõfordulhatnak.