AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 04/2006. sz. VÉLEMÉNYE

Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 02/2007. sz. VÉLEMÉNYE

Európai Repülésbiztonsági Ügynökség okt. 10. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2008. SZ. VÉLEMÉNYE. (2008. október 10.

AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 02/2006. sz. VÉLEMÉNYE

European Aviation Safety Agency Európai Repülésbiztonsági Ügynökség AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 03/2009 SZ. VÉLEMÉNYE december 7.

AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 05/2007 sz. VÉLEMÉNYE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

05/2010. SZ. VÉLEMÉNYE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

A légi jármű folyamatos légi alkalmasságának figyelemmel kísérése

Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

(2008. szeptember 29.)

(2011. december 2.) VALAMINT

07/2013 sz. vélemény

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX

Error! Unknown document property name. HU

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

(2008. szeptember 1.)

Európai Repülésbiztonsági Ügynökség november 27. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2012 SZ. VÉLEMÉNYE november 27.

Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 01/2007. sz. VÉLEMÉNYE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2011/EK RENDELETE

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Iránymutatások a MiFID II. irányelv 1. melléklete C.6. és C.7. pontjának alkalmazásáról

European Aviation Safety Agency Európai Repülésbiztonsági Ügynökség

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, Tervezet: A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK. A BIZOTTSÁG 1321/2014/EU RENDELETE (2014. november 26.)

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

(2012. szeptember 28.)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)

Európai Repülésbiztonsági Ügynökség ápr /2011. SZ. VÉLEMÉNYE április 19.

Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség. 01/2011. sz. Véleménye

Miért biztonságos a repülés?

02/2010. SZ. VÉLEMÉNYE

A8-0336/30. Julie Girling A környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagok (COM(2018)0144 C8-0124/ /0070(COD))

07/2010. SZ. VÉLEMÉNYE

Magyar Repülőszövetség Siklórepülő szakág ELJÁRÁSI UTASÍTÁS. Oldalszám: 4. Melléklet: - Változat : 2. ME-713 LÉGIJÁRMŰVEK ALKALMASSÁGI ELLENŐRZÉSE

A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 30. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../ /EU RENDELETE

04/2009 sz. VÉLEMÉNYE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLET AZ EASA 07/2013. SZÁMÚ VÉLEMÉNYÉHEZ A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE (XXX)

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE

A pilótanélküli légijárművek használatának engedélyezése

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Helsinki, március 25. Dokumentum: MB/12/2008 végleges

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

(2011. december 13.) VALAMINT

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

(2010. augusztus 26.) a Bizottság XXX/2010 sz.,

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

01/2013. SZ. VÉLEMÉNY

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

04/2013 sz. vélemény. Az EASA és az egységes európai égbolt keretrendszerének összehangolása a SES2+ kezdeményezésen keresztül

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Brüsszel, SG-Greffe (2006) D/ Nemzeti Hírközlési Hatóság Ostrom u H-1015 Budapest Magyarország

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

(6) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 216/2008/EK rendelet 65. cikke alapján létrehozott bizottság véleményével, 1.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

5130/3/15 REV 3 ADD 1 mlh/ju 1 DPG

Javaslat. A BIZOTTSÁG../../EK rendelete

UL Tanúsítási Kézikönyv - ULKK / MRSZ - Motoros Könnyűrepülő Sport Szövetség

05/2009 sz. VÉLEMÉNYE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

EURÓPAI BIZOTTSÁG. Brüsszel, XXX X A BIZOTTSÁ XXX

Működési és eljárási szabályzat. 1. sz. melléklet: Folyamatábra

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 15. (OR. en) ST 11630/2/04 REV 2 ADD 1. Intézményközi dokumentum: 2003/0134 (COD)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Üzemi Tanácsokra vonatkozó új szabályok. Betekintés a 2009/38/EK irányelvbe

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Luxembourg, október 15. (OR. en) 10537/3/07 Intézményközi dokumentum: 2005/0228 (COD) REV 3 AVIATION 109 CODEC 634

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245.

A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1048 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG 319/2014/EU RENDELETE

Átírás:

AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 04/2006. sz. VÉLEMÉNYE a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légi alkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő feladatokban részt vevő szervezetek és személyek jóváhagyásáról szóló 2042/2003/EK bizottsági rendelet módosításáról Hivatalosan elismert szabvány

I. Általános rendelkezések 1. E vélemény célja, hogy előirányozza a 2042/2003/EK bizottsági rendelet 1 M.A.301.(2) és 147.A.105.f) pontjainak módosítását. E szabályalkotási eljárást az indokolja, hogy pontosítani kell a hivatalosan elismert szabvány fogalmának jelentését. 2. Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (a továbbiakban: az Ügynökség) közvetlenül részt vesz a szabályalkotási folyamatban. Az 1592/2002/EK rendelet 2 (a továbbiakban: az alaprendelet) végrehajtása céljából rendelettervezetek és azok módosításainak előkészítésével amelyeket vélemények formájában fogad el támogatja a Bizottságot végrehajtási feladatainak ellátásában (14. cikk (2) bekezdés). Elfogadja a megfelelőség elfogadható módozatait és az útmutató anyagokat is, amelyeket a tanúsítási eljárás során kell alkalmazni (14. cikk (2) bekezdés). 3. E vélemény szövegét az Ügynökség fogalmazta meg. Az alaprendelet 43. cikkével és az EASA szabályalkotási eljárása 3 5. cikkének (3) bekezdésével és 6. cikkével összhangban konzultáció céljából valamennyi érdekelt félnek előterjesztették a véleményt. 4. E szabályalkotási tevékenységet beépítették az Ügynökség 2006. évi szabályalkotási programjába. A tevékenység az MDM.013 szabályalkotási feladatot hajtja végre. 5. A véleményt az EASA szabályalkotási eljárásában meghatározott eljárást követően az 1592/2002/EK rendelet 14. cikkének rendelkezéseivel összhangban fogadták el.. II. Az Ügynökség véleményének tartalma 6. A 2042/2003/EK bizottsági rendelet és az AMC/GM-mel kapcsolatos anyagok elfogadása céljából előterjesztett konzultációs dokumentumokra adott válaszukban a nemzeti hatóságok és az iparág a hivatalosan elismert szabvány fogalmának pontosítását kérték, amely az említett rendelet M.A.301(2), M.A.402.b), M.A.606.f), M.A.608.b), 145.A.30.f), 145.A.40.b) és 147.A.105.f) pontjában szerepel. 7. Néhány hozzászóló a hivatalos kifejezést túlzottan nagyra törőnek tartotta, míg mások arra mutattak rá, hogy nem világos, melyik az a hatóság/szerv, amelyik 1 HL L 315., 2003.11.28., 1. o. 2 Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 15-i 1592/2002/EK rendelete a polgári repülés területén a közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról (HL L 240., 2002.9.7., 1. o.). A legutóbb a 2003. szeptember 24-i 1701/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 243., 2003.9.27., 5. o.) módosított rendelet. 3 Az igazgatótanács határozata az Ügynökség által a vélemények, típusalkalmassági előírások és útmutatók kibocsátásakor alkalmazandó eljárásról (szabályalkotási eljárás). EASA MB/7/03, 2003.6.27. 2/6 oldal

hivatalosnak nyilvánítja a szabványt. Több megoldást is javasoltak, köztük elsősorban azt, hogy azt AMC/GM anyagokban pontosítsák a fogalmat; másodsorban azt javasolták, hogy a hivatalosan elismert szabvány szöveg helyébe az illetékes hatóság által elismert szabvány megfogalmazás lépjen; végezetül pedig arra tettek javaslatot, hogy a hivatalosan elismert szabvány szöveg a vagy nemzeti szabályozások szöveggel egészüljön ki. Az ezekre az észrevételekre adott válaszában az Ügynökség elismerte, hogy ezt a fogalmat AMC/GM dokumentum bevezetésére irányuló határozattal kell kialakítani, hogy eloszlassák az e területen felmerült kétségeket. 8. Ezen kívül, a 2042/2003/EK bizottsági rendelet végrehajtásának első évében néhány hibát és következetlenséget találtak a rendelet mellékleteiben foglalt két olyan pont szövegében, amelyek a hivatalosan elismert szabvány fogalmat említik. Jelen vélemény e kérdések tekintetében is tartalmaz javaslatokat. A 2042/2003/EK bizottsági rendelet M.A.301(2) és 147.A.105.f) pontjában felmerült hibák és következetlenségek kijavításának szükségessége miatt az Ügynökség kénytelen volt egy véleményt is kiadni azon ügyvezető igazgatói határozat mellett, amelyet eredetileg be akartak nyújtani az MDM-13 szabályalkotási feladat keretében. 9. A 2042/2003/EK bizottsági rendelet alapos elemzése után megállapították, hogy a hivatalosan elismert szabvány fogalmat többször használják a rendeletben, azonban négy, egyértelműen megkülönböztethető kontextusban: a) M.A.301 (2) A folyamatos légi alkalmasság fenntartásával kapcsolatos feladatok: A légi jármű légi alkalmassága fenntartását és az üzemi és a vészhelyzeti berendezések üzemképességét az alábbiakkal kell biztosítani: [ ] biztonságos üzemelést befolyásoló minden hiba és károsodás hivatalosan elismert szabvány szerinti kijavítása. b) M.A.402.b), M.A. 608.b) és 145.A.40.b): minden szerszámot, felszerelést [ ] ellenőrizzék és a hivatalosan elismert szabvány szerint olyan gyakorisággal kalibrálják. c) M.A.606.f) és 145.A.30f): szakfeladatokat [ ] ellátó személyeknek valamely hivatalosan elismert szabvány szerinti szakképesítéssel kell rendelkezniük. d) 147.A.105f): Az oktatók és az elméleti és gyakorlati vizsgáztatók szakmai tapasztalatát és szakképzettségét hivatalosan elismert szabvány alapján kell igazolni. 10. Az 1702/2003/EK bizottsági rendelet 4 K alrészének (Alkatrészek és berendezések) 21.A.303. pontja megállapítja, hogy A típusalkalmassági bizonyítvánnyal rendelkező termékbe beszerelésre kerülő alkatrészek és berendezések megfelelőségének igazolását a következőképpen végzik el: [ ] Szabványos alkatrészek esetében a hivatalosan elismert szabványoknak megfelelően. Iránymutató anyagot készítettek, hogy a 21.A.303.c) ponthoz kapcsolódó 2. sz. 4 HL L 243., 2003.9.27., 6. o. 3/6 oldal

GM-ről szóló 2003/1/RM 5 határozatban megmagyarázzák a hivatalosan elismert szabvány fogalom jelentését: a hivatalosan elismert szabvány olyan szabvány, amelyet egy hivatalos szerv fogadott el vagy tett közzé függetlenül attól, hogy jogi személy-e vagy sem, és amelyet a légiközlekedési ágazat bevált gyakorlatként széles körben elismer. 11. Az Ügynökség úgy ítéli meg, hogy a 21.A.303.c) ponthoz kapcsolódó 2. sz. GM tartalmát analóg módon kell alkalmazni az M.A. 402.b), M.A. 608.b), 145.A.40.b), M.A. 606.f) és 145.A.30.f) pontokra, mivel ez megegyezik azzal a műszaki tartalommal és szabvánnyal, amely az iparágban már használatos. Ezért a fent említett pontokhoz következetesen ebben az értelemben AMC-anyagokat készítettek. 12. Az M.A.301. (2) esetében a hivatalosan elismert szabvány helyébe az M.A.304. és/vagy M.A.401. pontban meghatározott adatokkal összhangban szöveg lép, mivel a jogalkotó szándéka szerint ez az alkalmazandó rendeletek szerint jóváhagyott adatokat jelenti. 13. Végezetül a hivatalosan elismert szabvány a 147.A.105.f) pontban valószínűleg szerkesztői hiba; ez a következőképpen szól: Az oktatók és az elméleti és gyakorlati vizsgáztatók szakmai tapasztalatát és szakképzettségét hivatalosan elismert szabvány alapján kell igazolni. A jogalkotó szándéka a 2042/2003/EK bizottsági rendelet elfogadásakor az volt, hogy az oktatók és az elméleti és gyakorlati vizsgáztatók szakmai tapasztalatát és szakképzettségét az illetékes hatóság állapítsa meg. Ezért a hivatalosan elismert szabvány alapján kell igazolni mondatrész helyébe az illetékes hatóságok által közzétett kritériumokkal összhangban kell megállapítani szöveg lép. III. Konzultáció 14. A megfelelő konzultáció érdekében 2006. január 12-én közzétették a javasolt módosításról szóló 01/2006. sz. értesítést (NPA Notice of Proposed Amendment) az Ügynökség weboldalán (www.easa.europa.eu ). Az Ügynökség az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség véleménytervezetével együtt is közzétette ezt a módosítástervezetet. 15. A határidő lejártáig az Ügynökség 12 észrevételt kapott a nemzeti hatóságtól, szakmai szervezettől és magánszemélyektől. 16. A beérkezett észrevételek mindegyikét elfogadták és egy Észrevétel-Válasz Dokumentumba [Comment Response Document, CRD) foglalták, amelyet közzétettek az Ügynökség weboldalán. Ez a dokumentum tartalmazza az észrevételeket benyújtó személyek és szervezetek felsorolását, valamint az Ügynökség válaszait. 5 Az Ügynökség ügyvezető igazgatójának 2003. október 17-i határozata a 21. részhez kapcsolódóan a megfelelőség elfogadható módozatairól és az útmutató anyagokról (a 21. részhez tartozó AMC és GM). 4/6 oldal

17. A legtöbb észrevétel támogatta a szabályalkotási feladatot, szerkesztési változtatásokat kértek (szövegbeosztás, átszámozás stb.); ezeket az Ügynökség figyelembe vette. 18. Az EASA szabályalkotási eljárásának 8. cikke szerint a CRD-t 2006. július 5-én közzétették az Ügynökség weboldalán (www.easa.europa.eu). 19. A határidő lejártáig (2006. szeptember 5.) az Ügynökség nem kapott újabb észrevételt. IV. Szabályozási hatásvizsgálat 20. A vélemény célja Az 1/2006. sz. NPA célja az volt, hogy az M. részhez és a 145. részhez kapcsolódó AMC-vel pontosítsa a hivatalosan elismert szabvány fogalmát, és az M.A.301.(2) és 147.A.105.f) pontokban található hibák és következetlenségek kijavítása érdekében módosítsa a 2042/2003/EK bizottsági rendeletet. 21. Lehetőségek Nem történik intézkedés: A hivatalosan elismert szabvány fogalmát nem pontosítják az érdekelt felek kérése szerint, és megmaradnak a 2042/2003/EK bizottsági rendeletben talált hibák és következetlenségek. A jelenlegi vélemény: Pontosítja a hivatalosan elismert szabvány fogalmát, és kijavítja a 2042/2003/EK bizottsági rendelet hibáit és következetlenségeit. 22. Érintett ágazatok: Légi járműveket üzemeltető személyek és szervezetek, valamint oktatók, elméleti és gyakorlati vizsgáztatók és képzési intézmények. 23. Hatások Biztonságra gyakorolt hatás: A vélemény egyértelművé teszi a helyzetet, csökkenti a kérdéses esetek és a félreértések lehetőségét, és így biztonsági szempontból előnyös. Gazdasági hatás: Az első esetben az érdekelt felek az eddigiek szerint folytatják tevékenységüket, a gazdasági hatás a nullával egyenlő. A meglévő gyakorlatot hivatalossá tevő második eshetőség pénzügyi következményei mérsékeltek. Környezeti hatás: Nincs várható hatás Társadalmi hatás: Nincs várható hatás Egyéb, az EASA alkalmazási körén kívül eső légi közlekedési követelmény: Nincs várható hatás Hasonló külső szabályozási követelmény: Nincs 5/6 oldal

24. A szabályozási hatásvizsgálat következtetései Jelen szabályozási hatásvizsgálat alapján az Ügynökség úgy ítéli meg, hogy a javaslatban foglalt lépések igazoltak. Köln, 2006, december 13. P.GOUDOU ügyvezető igazgató 6/6 oldal