(2008. szeptember 1.)
|
|
- Csilla Pintérné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 2008/3. SZÁMÚ VÉLEMÉNY EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG (2008. szeptember 1.) a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról, valamint a 91/670/EK tanácsi rendelet, 1592/2002/EK rendelet és a 2004/36/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról rendelkező bizottsági rendeletről CAEP/7 végrehajtása R.F Európai Repülésbiztonsági Ügynökség, Minden jog fenntartva. Védjegyezett dokumentum. Oldalszám 1/6
2 I. Általános rendelkezések 1. Jelen vélemény közlésének célja a Bizottság felkérése a 216/2008/EK 1 bizottsági rendelet (alaprendelet) 6. cikkének módosítására. A szabályalkotó tevékenység okai az alábbiakban kerülnek kifejtésre. 2. Ezt a véleményt az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (Ügynökség) igazgatósága 2 által meghatározott eljárás szerint, az alaprendelet 19. cikkében szereplő rendelkezéseknek megfelelően fogadták el. II. Konzultáció 3. Az alaprendeletet módosító bizottsági rendeletre vonatkozó véleménytervezet (javasolt módosítás - NPA No 2/2008) március 20-án jelent meg az Ügynökség weboldalán. 4. A május 1-jei határidőig az Ügynökség 3 észrevételt kapott 3 nemzeti polgári légügyi hatóságtól. 5. A beérkezett észrevételek mindegyikét tudomásul vették és egy Észrevételre adott válasz elnevezésű dokumentumba (Comment Response Document, CRD) foglalták, amit június 26-án tettek közzé az Ügynökség weboldalán. Ebben a CRD dokumentumban az észrevételeket benyújtó személyek és/vagy szervezetek felsorolása és az Ügynökség válaszai is megtalálhatók. A CRD-vel kapcsolatban összesen egy vélemény érkezett. Ez a vélemény alátámasztotta a CRD-t, ennek eredményeképpen változtatásokra nem volt szükség. 6. A beérkezett vélemények mindegyike - az Ügynökség által javasoltakkal összhangban - az ICAO módosításainak a közösségi jogba való beépítését és az alaprendelet 6. cikkével, illetve a CS-36-tal kapcsolatos változtatásokat támogatta. III. Az Ügynökség véleményének tartalma 7. Jelen vélemény célja az alaprendelet 6. cikkének módosítása a 16. melléklet legfrissebb kiadására vonatkozó hivatkozásának aktualizálása érdekében. A módosítások tartalma az alábbiakban található. A Chicágói Egyezmény 16. melléklete I. kötetének 9. számú módosítása. 8. A Nemzetközi szabványok és javasolt gyakorlatok, környezetvédelem - légi járművek keltette zajra vonatkozó (a nemzetközi polgári repülésről szól egyezmény 16. mellékletének 1. kötete) 9. számú módosítást a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) Tanácsa március 7-én, 183. ülésszakának 4. ülésén fogadta el. A Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) Tanácsa előírta a módosítás hatályba lépését, kivéve azokat a részeket, amelyekkel kapcsolatban a szerződő államok július 20. előtt egyet nem értésüknek adtak hangot. Ilyen értelemben a módosítás hatályba lép és november 20-tól alkalmazandó. A döntésekről az ICAO szerződő 1 Az Európai Parlament és a Tanács február 20-i 216/2008/EK rendelete a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról, valamint a 91/670/EK tanácsi rendelet, 1592/2002/EK rendelet és a 2004/36/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 79, , 1.o.). 2 Az igazgatóság határozata az Ügynökség által a vélemények, a típusalkalmassági előírások és útmutatók kibocsátásakor alkalmazandó eljárásról (szabályalkotási eljárás). EASA MB , Oldalszám 2/6
3 államai egy március 28-án kelt ICAO körlevél (AN 1/ /20) formájában kaptak értesítést. 9. A Chicagói Egyezmény I. kötet, 16. mellékletének 9. módosítására azért volt szükség, hogy a szemléltető módszerek és ezzel összefüggésben a légi járművek zajtanúsítási útmutatójának alkalmazásával kapcsolatban felmerülő adminisztratív és technikai kérdéseket tisztázni lehessen. A 9. módosítás kapcsán bevezetett fontosabb adminisztratív és technikai kérdéseket az alábbi bekezdésekben részletesebben tárgyaljuk. Az alkalmazhatósági nyelvben bekövetkezett változások 10. A Chicagói Egyezmény 16. melléklete I. kötetének 8. számú módosítása a korábban használatos légialkalmassági bizonyítvány a prototípushoz elnevezést Típusbizonyítványra változtatta az I. kötet 1. fejezetében (adminisztráció). Ez megfelelt a jelenlegi használatnak és összehangolta a 16. melléklet I. kötetét a többi ICAO dokumentummal. Ebből kifolyólag a 9. számú módosítás célja a változások következetes végrehajtása a Chicágói Egyezmény 16. melléklete I. kötetében. Figyelmet kellett azonban fordítani a dokumentumban már használt prototípus szó által közvetített eredetiség fogalmára, így a 9. számú módosítás során az 1. fejezet pontját érintő változtatást vezettek be annak érdekében, hogy visszaállítsák az eredeti jelentésre vonatkozó alkalmazhatósági szabályokat. Ez a változtatás a tervező állam általi alkalmazásra vonatkozott, ily módon következetes volt a Chicagói Egyezmény 8. mellékletében használt alkalmazhatósági nyelvvel való összefüggésben. 11. A Chicagói Egyezmény 8. mellékletével való további megfelelés érdekében a Chicagói Egyezmény 16. melléklete I. kötetének 9. számú módosításában foglalt alkalmazhatósági nyelv jelenleg a kérelem benyújtásának, nem pedig elfogadásának időpontjára vonatkozik. A szélsebességgel kapcsolatos meghatározások 12. A Chicagói Egyezmény 16. melléklete I. kötetében szereplő különböző szélsebességhatárok mostanáig kétértelműek és következetlenek voltak. A tisztázás különösen fontos volt, mivel a szélsebesség-határok túllépése általános okként szolgál a költséges zajtanúsítvány-tesztek felfüggesztésének szükségességére. A kétértelműségből és a következetlenségből eredő, a technikai végrehajtásban jelentkező különbségek potenciális okozói lehetnek a zajtanúsítványi költségek, kérelmezők közötti, jelentős eltérésének, illetve az ismételhetőség és az eredmények pontosságának különbségeihez vezethetnek. A Meteorológiai Világszervezet (WMO) által kibocsátott útmutató használatával és az ICAO meteorológiai részlege által nyújtott szakmai tanács segítségével a Chicagói Egyezmény 16. melléklete I. kötetének 9. számú módosítása olyan intézkedéseket vezet be, amelyek technikai szempontból stabil és megfelelően definiált előírások sorozatát hozzák létre. Az IEC referenciák aktualizálása 13. A Chicágói Egyezmény 16. mellékletének I. kötete számos, a Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság (IEC) szabványaira mutató hivatkoztatást tartalmaz, melyek a légi járművek zajbizonyítványával kapcsolatban használatos eszközökre vonatkozó előírásokat állapítanak meg. Az évek folyamán az elektronikában, a gyártásban és a méréstechnikában végbemenő fejlődésnek megfelelően az IEC aktualizálta ezeket az előírásokat. A legutóbbi IEC szabványra vonatkozó referencia bevezetésére a Chicágói Egyezmény 16. melléklete I. kötetének 9. számú módosítása kapcsán került sor. Oldalszám 3/6
4 A Chicagói Egyezmény 16. melléklete II. kötetének 6. számú módosítása 14. A Nemzetközi szabványok és javasolt gyakorlatok, környezetvédelem - légi járművek keltette zajra vonatkozó (a nemzetközi polgári repülésről szól egyezmény 16. mellékletének 1. kötete) 6. módosítást a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) Tanácsa március 7-én, 183. ülésszakának 4. ülésén fogadta el. A Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) Tanácsa előírta a módosítás hatályba lépését, kivéve azokat a részeket, amelyekkel kapcsolatban a szerződő államok július 20. előtt egyet nem értésüknek adnak hangot. Ilyen értelemben a módosítás hatályba lép és 6. számú módosítás november 20-tól alkalmazandó. A döntésekről az ICAO szerződő államai egy április 2-án kelt ICAO körlevél (AN 1/ /21) formájában kaptak értesítést. 15. A Chicágói Egyezmény 16. mellélete II. kötetének 6. számú módosítása főként a hajtómű alkalmassági bizonyítvánnyal kapcsolatos szemléltető módszerekre és az útmutató korszerűsítésére vonatkozó adminisztratív és technikai kérdéseket vet fel. A 6. módosítás kapcsán bevezetett fontosabb adminisztratív és technikai kérdések részletesebb leírása az alábbi bekezdésekben található. A jelenlegi gázkibocsátási korrekció felülvizsgálata a referencianapi feltételekkel való összevetésben 16. A Repülési Környezetvédelmi Bizottság (CAEP) számos aggodalomra okot adó területet tárt fel a múltban a következők vonatkozásában: 1) a Chicágói Egyezmény 16. melléklete II. kötetében a hajtómű referenciaállapotával és a légköri referenciaviszonyokkal kapcsolatos korrekcióra vonatkozó terminológia nem következetes, 2) a páratartalom korrekciójával kapcsolatban használt kifejezések nem voltak érthetőek és 3) számos látszólag egyforma kifejezést a tolóerő beállításának leírására használtak. Az ellentmondások kiküszöbölése érdekében a Chicágói Egyezmény 16. melléklete II. kötetének 6. számú módosítása 1) a hajtómű-szabványreferencia és a légköri referenciaviszony vonatkozásában alkalmazandó korrekciók pontos meghatározása érdekében tartalmaz egy lektorált szöveget, 2) egyértelmű megkülönböztetést tesz a páratartalomra vonatkozóan használt két különböző kifejezés között és 3) a specifikus LTO cikluspontra való hivatkozáskor a le- és felszállási (LTO) üzemmódok kifejezést használja, miközben a tolóerő beállítás kifejezést nem specifikus működési állapotokra való hivatkozás során alkalmazza. A jelenlegi üzemanyag-előírásokra vonatkozó követelmények felülvizsgálata 17. Az előírásoknak megfelelő üzemanyag rendelkezésre állásának áttekintése során kiderült, hogy a leginkább hozzáférhető üzemanyagok nem felelnek meg számos, az előírásokban szereplő határértéknek. Mindazonáltal a rendelkezésre álló üzemanyagokra kiterjedő előírások módosítása befolyással lehetne a szigorúságra. Ebből kifolyólag a Chicágói Egyezmény 16. melléklete II. kötetének 6. számú módosítása lehetővé teszi az üzemanyag-előírásra vonatkozó követelményektől való eltérést, melyek a megállapított korrekciók alkalmazása alá esnek. A 6. számú Oldalszám 4/6
5 módosításban szereplő változtatások, a teszteredményekre gyakorolt hatás kiküszöbölése érdekében, csökkenteni fogják a tanúsítási költségeket és ezáltal lehetővé teszik, hogy a gyártók helyileg elérhető, az elfogadható korrekciók alkalmazása alá eső üzemanyagot használjanak. Változtatás hiányában valószínűleg felkérnék a CAEP-et, hogy rendszeres időközönként módosítsa az üzemanyagra vonatkozó előírásokat annak érdekében, hogy számításba vehessék az üzemanyagellátásban bekövetkező jövőbeni változásokat. A rozsdamentes acéllal szemben alternatívát kínáló mintavevő eszközök alkalmazásának engedélyezését lehetővé tevő módosítások 18. A modern gázturbinás hajtóművekkel kapcsolatos emisszió vizsgálata során olyan anyagból készült eszközökre van szükség, melyek képesek ellenállni a nagyteljesítményű működés során keletkezett termikus és mechanikus terhelésnek. A Chicagói Egyezmény 16. mellékletének II. kötete meghatározza a mintavételi eszközök gyártására vonatkozó előírásokat; mostanáig az egyetlen megnevezett anyag a rozsdamentes acél volt. A legújabb technológiájú hajtóművek egyes gyártói által végzett tanúsítási tesztek során használt, a Chicágói Egyezmény 16. melléklete II. kötetében meghatározott rozsdamentes acél mintavevő eszköz mintavételi problémákat eredményezett, amely a vizsgálatok ütemezésének költséges késedelméhez vezetett. A probléma enyhítése érdekében erősebb anyagból készült mintavételi eszközt használtak a rozsdamentes acél helyett, miután a gyártók az engedélyező hatóságokkal együttműködésben bebizonyították, hogy az emisszió mérésének pontosságát ez nem befolyásolta. Következésképpen, a Chicágói Egyezmény 16. melléklete II. kötetének 6. számú módosítása olyan szöveget iktat be, amely lehetővé teszi a gyártók számára, hogy olyan anyagokból készült mintavételi eszközöket alkalmazzanak az emisszió mérése során, amelyek megfelelő hőálló képességgel rendelkeznek és nem reaktívak. Az Ügynökség szabályait érintő hatás 19. A Chicágói Egyezmény 16. mellékletére hivatkozva az alaprendelet meghatározza a környezetvédelemmel kapcsolatos alapvető követelményeket. A 6. cikk (2) bekezdése kiemeli, hogy a Chicágói Egyezmény 16. mellékletének módosításakor a rendelet 65 cikkének (3) bekezdésében lefektetett eljárással összhangban kell az átalakítást elvégezni a környezetvédelemmel kapcsolatos alapvető követelményeknek az ICAO szabványokhoz való igazítása szempontjából, ahol ez helyénvaló. 20. Miközben a zajjal és az emisszióval kapcsolatos szabványok szigorúságára vonatkozó határozott ajánlásokat a Chicágói Egyezmény 16. melléklete I. kötetének 9. számú módosítása és a 16. melléklet II. kötetének 6. számú módosítása sem vezet be, ezek a módosítások, a fentebbiekben kifejtett módon, bezárják a kiskapukat és a kérelmezők egyforma bánásmódban való részesülését segítik elő. Mivel egyes változtatások maguknak a követelményeknek a megfogalmazását is érintik, szükségessé vált ezeknek, a Chicágói Egyezmény 16. mellékletére vonatkozó finomításoknak a közösségi joggá való átalakítása. Jelen vélemény, a Chicágói Egyezmény 16. melléklet I. kötet 9. számú módosításának és a 16. melléklet II. kötet 6. számú módosításának elfogadását követően, ezt a fajta alkalmazást javasolja. 21. Az Ügynökség megvizsgálta az alaprendelet 6. cikk (1) bekezdésben szereplő a 16. melléklet I. és II. kötetére mutató hivatkozást és arra a következtetésre jutott, hogy a szöveg jelenlegi állapotában felveti annak kérdését, hogy a legutolsó módosítások követelményeit önmagában vagy a 16. melléklet összes fejezetének követelményeit kell alkalmazni valójában. Következésképpen az Ügynökség mérlegeli annak lehetőségét, hogy javaslatot tesz az alaprendelet 6. cikk (1) bekezdésének átfogalmazására. (lásd melléklet: a rendelet javasolt változtatásai) Oldalszám 5/6
6 IV. A szabályozás hatáselemzése Biztonság 22. Az intézkedéseknek várhatóan nem lesz hatása a biztonságra. Gazdaság 23. A várakozások szerint pozitív gazdasági hatásokra számíthatunk. Az ICAO által elfogadott szabványok betartása révén az Európai Unióban regisztrált termékeket és légi járműveket könnyebben elfogadják majd a világ különböző részein. Az ipari ágazat adminisztrációs terheinek kapcsolódó csökkenése, amit az ICAO módosítások változtatások nélküli elfogadása idézett elő pozitív gazdasági hatást fog eredményezni. Környezetvédelem 24. A várakozások szerint az ICAO-ban jóváhagyott módosítások pozitív hatást gyakorolnak majd a környezetre, ugyanis az elvárás szerint a bevezetett változtatások megszüntetik és tisztázzák a félreérthetőséget és a következetlenséget, illetve rendelkezésre bocsátják a legfrissebb technikai fejlesztések aktualizálását, valamint technikailag megalapozott és megfelelően definiált előírásokat vezetnek be. Társadalom 25. Semmilyen társadalmi következményt nem várunk ezektől az alternatíváktól, kivéve a repülés környezetre gyakorolt negatív környezeti hatásainak enyhítése által előidézett közvetett hatást. Globális harmonizáció 26. A közösségi szabályok csak akkor lesznek összhangban az ICAO által elfogadott egyetemes szabályokkal, ha az ICAO-ban egyeztetett módosítások változatlan formában kerülnek elfogadásra. Az Ügynökség hatáskörén kívül elhelyezkedő egyéb repüléssel kapcsolatos követelmények 27. Az elvárás az, hogy a módosítások változatlan formában történő elfogadása a világ többi légügyi hatóságánál is megtörténik. Összegzés és végértékelés 28. A fentebb leírtakra és az ICAO Tanácsa által - széleskörű vitákat követően - elfogadott döntésekre alapozva a módosítások elfogadása ajánlott. Köln, szeptember 1. P. GOUDOU ügyvezető igazgató Oldalszám 6/6
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 05/2007 sz. VÉLEMÉNYE
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 05/2007 sz. VÉLEMÉNYE az 1702/2003/EK rendeletnek a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések környezetvédelmi tanúsítására vonatkozó végrehajtási
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség okt. 10. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2008. SZ. VÉLEMÉNYE. (2008. október 10.
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2008. okt. 10. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2008. SZ. VÉLEMÉNYE (2008. október 10.) a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések
Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ( ) a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 04/2006. sz. VÉLEMÉNYE
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 04/2006. sz. VÉLEMÉNYE a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légi alkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő
European Aviation Safety Agency Európai Repülésbiztonsági Ügynökség AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 03/2009 SZ. VÉLEMÉNYE december 7.
European Aviation Safety Agency Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2009. december 7. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 03/2009 SZ. VÉLEMÉNYE (2009. december 7.) a légi járművek és kapcsolódó termékek,
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 02/2007. sz. VÉLEMÉNYE
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 02/2007. sz. VÉLEMÉNYE a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítására, valamint a tervező és
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
(2011. december 2.) VALAMINT
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 02/12/2011 AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2011. SZ. VÉLEMÉNYE (2011. december 2.) az Európai Parlament és a Tanács 216/2008/EK, a polgári repülés területén
Error! Unknown document property name. HU
Error! Unknown document property name. AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, XXX Tervezet A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, XXX C Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása,
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
European Aviation Safety Agency Európai Repülésbiztonsági Ügynökség
Melléklet a 05/2007 sz. véleményhez PreRIA 21.040 European Aviation Safety Agency Európai Repülésbiztonsági Ügynökség ELŐZETES SZABÁLYOZÁSI HATÁSVIZSGÁLAT Légi járművek zajdokumentumai 1. Cél és elérni
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 02/2006. sz. VÉLEMÉNYE
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 02/2006. sz. VÉLEMÉNYE a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légialkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő
Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ( ) az Európai Parlament és a Tanács 216/2008/EK, a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági
05/2010. SZ. VÉLEMÉNYE
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2010. október 18. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 05/2010. SZ. VÉLEMÉNYE (2010. október 18.) a légtérfelhasználás közös követelményeiről és az üzemeltetési eljárásokról
A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [ ] (2013) XXX tervezet AZ EASA 02-2013 SZ. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX) a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, Tervezet: A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE
HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, Brüsszel, XXX Tervezet: A BIZOTTSÁG /2009/EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi
AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [...](2012) XXX tervezet AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek
07/2013 sz. vélemény
Szabályalkotási Igazgatóság REPÜLÉSI TESZTEK KAPCSOLÓDÓ ANYAG: CRD 2008-20 MDM.003A 2013.08.22. VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ Ez a vélemény a repülési tesztek biztonságának javításával összefüggő kérdéseket tárgyalja
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG. 01/2007. sz. VÉLEMÉNYE
AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 01/2007. sz. VÉLEMÉNYE a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2012.8.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 224/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG 748/2012/EU RENDELETE (2012. augusztus 3.) járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.17. C(2014) 4580 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.) az EN14342 szabvány hatálya alá tartozó bizonyos, bevonat nélküli fa padlóburkolatok
A légi jármű folyamatos légi alkalmasságának figyelemmel kísérése
Európai Repülésbiztonsági 2013. március 22. Ügynökség AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 02/2013 SZ. VÉLEMÉNYE 2013. március 22. a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések
A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól
1 1993 1. A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól o Az Európai Parlament és a Tanács 894/2002/EK rendelete (2002. május
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.1. COM(2018) 52 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésérés bejelentésére, valamint
A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól
1 1993 1. A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól o Az Európai Parlament és a Tanács 894/2002/EK rendelete (2002. május
Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)
A8-0336/30. Julie Girling A környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagok (COM(2018)0144 C8-0124/ /0070(COD))
7.11.2018 A8-0336/30 Módosítás 30 Julie Girling a PPE képviselőcsoport nevében Jelentés Julie Girling A környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagok (COM(2018)0144 C8-0124/2018 2018/0070(COD))
MELLÉKLET AZ EASA 07/2013. SZÁMÚ VÉLEMÉNYÉHEZ A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE (XXX)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [...](2013) XXX tervezet MELLÉKLET AZ EASA 07/2013. SZÁMÚ VÉLEMÉNYÉHEZ A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE (XXX) a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések
MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.4. C(2018) 1866 final ANNEES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE az (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a vasúti
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2011/EK RENDELETE
HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Tervezet Brüsszel, XXX C A BIZOTTSÁG /2011/EK RENDELETE a [ ] Bizottság 1702/2003/EK számú, a légijárművek és a hozzájuk kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések
02/2010. SZ. VÉLEMÉNYE
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2010. május 28. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 02/2010. SZ. VÉLEMÉNYE (2010. május 28.) a léginavigációs szolgálatok nyújtására vonatkozó közös követelményeknek
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.19. C(2018) 884 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA (2018.2.19.) a 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a fémfalú
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség november 27. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2012 SZ. VÉLEMÉNYE november 27.
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2012. november 27. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 06/2012 SZ. VÉLEMÉNYE 2012. november 27. a Bizottság a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ([ ]) a polgári légi közlekedéshez kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség május 28. (2010. május 28.)
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2010. május 28. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 03/2010. SZ. VÉLEMÉNYE (2010. május 28.) a légiforgalmi irányítók engedélyezésére és repülő-egészségügyi alkalmassági
ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6559 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2012R0748 HU 21.07.2015 003.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG 748/2012/EU RENDELETE (2012. augusztus 3.)
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Plenárisülés-dokumentum 5.2.204 B7-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 87a. cikkének (3) bekezdése alapján a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA
2018.4.6. L 90/105 HATÁROZATOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA (2018. március 15.) a szavatolótőkéről szóló határozatok meghozatalára vonatkozó hatáskör átruházásáról (EKB/2018/10) AZ
VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Bizottság 26.11.2014 2014/0217(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Költségvetési Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére a Bűnüldözési
EIOPA-17/ október 4.
EIOPA-17/651 2017. október 4. A biztosítási értékesítésről szóló irányelv szerinti iránymutatások az olyan biztosítási alapú befektetési termékekhez, amelyek szerkezetükből adódóan megnehezítik az ügyfél
IRÁNYMUTATÁS A SZOLGÁLTATÁSOK ÉS LÉTESÍTMÉNYEK MINIMUMLISTÁJÁRÓL EBA/GL/2015/ Iránymutatások
EBA/GL/2015/05 07.08.2015 Iránymutatások a 2014/59/EU irányelv 42. cikkének (14) bekezdése értelmében annak meghatározásáról, hogy az eszközök vagy kötelezettségek rendes fizetésképtelenségi eljárás keretében
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE [ ]) a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.18. C(2018) 2473 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.18.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA
L 306/32 IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA (2016. november 4.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti értékelés összehangolásának elveiről, valamint
(2008. szeptember 29.)
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2008. szeptember 29. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 05/2008. SZ. VÉLEMÉNYE (2008. szeptember 29.) a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.22. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2016-os
Útmutató az anyagoknak a XIV. mellékletbe (az engedélyköteles anyagok jegyzékébe) való felvételéhez
AZ ANYAGOK FELVÉTELE A XIV. MELLÉKLETBE Hiv.: ECHA-09-GF-01-EN Dátum: 2009/10/30 Nyelv: Magyar Útmutató az anyagoknak a XIV. mellékletbe (az engedélyköteles anyagok jegyzékébe) való felvételéhez Az (ECHA)
Helsinki, március 25. Dokumentum: MB/12/2008 végleges
Helsinki, 2009. március 25. Dokumentum: MB/12/2008 végleges HATÁROZAT AZ EURÓPAI PARLAMENT, A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG DOKUMENTUMAIHOZ VALÓ NYILVÁNOS HOZZÁFÉRÉSRŐL SZÓLÓ 1049/2001/EK EURÓPAI PARLAMENTI ÉS
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0258 (NLE) 12042/16 TRANS 335 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült
147. sz. Ajánlás. a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről
147. sz. Ajánlás a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.12.4. COM(2017) 731 final 2017/0324 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a légi járművekbe beépített vagy azokhoz felhasznált bizonyos áruk tekintetében a Közös Vámtarifa
04/2013 sz. vélemény. Az EASA és az egységes európai égbolt keretrendszerének összehangolása a SES2+ kezdeményezésen keresztül
Szabályalkotási Igazgatóság Az EASA és az egységes európai égbolt keretrendszerének összehangolása a SES2+ kezdeményezésen keresztül 2013.05.17. VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ Ez a vélemény az egységes európai égboltról
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 20. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. szeptember 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0248 (NLE) 11844/16 TRANS 327 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA a Veszélyes
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.9.19. C(2014) 6515 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) a 2014/17/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv a hitelközvetítők számára
Miért biztonságos a repülés?
Miért biztonságos a repülés? Rövid tájékoztató az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségről Mert a repülőgépeket tanúsítvánnyal látják el repülés előtt -- A repülési engedély kiadását megelőzően valamennyi
07/2010. SZ. VÉLEMÉNYE
Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2010. december 13. AZ EURÓPAI REPÜLÉSBIZTONSÁGI ÜGYNÖKSÉG 07/2010. SZ. VÉLEMÉNYE (2010. december 13.) a pilóták orvosi bizonyítványának megadására és az utaskísérő személyzet
Iránymutatások és ajánlások
Iránymutatások és ajánlások Iránymutatások és ajánlások a központi szerződő felek kollégiumainak tagjai közötti írásbeli megállapodásokról ESMA CS 60747 103 rue de Grenelle 75345 Paris Cedex 07 France
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Iránymutatások a szakmai felelősségbiztosítás vagy más hasonló garancia minimális pénzösszegének
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 30. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. július 30. (OR. en) 11285/15 AVIATION 80 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2015. július 24. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D040413/02
Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.1.31. COM(2011) 23 végleges Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről INDOKOLÁS Az Európai
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.19. COM(2018) 894 final 2018/0434 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a légi közlekedés biztonságának egyes, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 26. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0231 (COD) 11483/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:
Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Iránymutatások a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ([ ]) a nem közforgalmi repülésekre vonatkozó műszaki követelmények és közigazgatási eljárások meghatározásáról, valamint
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.29. COM(2013) 307 final 2013/0159 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának a motorkerékpároknak az általuk keltett zaj
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 6. (OR. en) 11064/17 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. július 5. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D050704/02 Tárgy:
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 29. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 29. (OR. en) 5549/15 ACP 12 FIN 69 PTOM 6 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: az AKCS-munkacsoport az Állandó Képviselők Bizottsága/a
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek
Iránymutatások a piaci részesedések adatszolgáltatás céljára történő meghatározásának módszereiről
EIOPA-BoS-15/106 HU Iránymutatások a piaci részesedések adatszolgáltatás céljára történő meghatározásának módszereiről EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20;
az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról
EBA/GL/2016/08 24/11/2016 Iránymutatás az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása 1. Az e dokumentumban szereplő iránymutatásokat
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.5.6. C(2019) 3228 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.5.6.) az egységes európai égbolt légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkcióiért felelős
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.14. COM(2017) 643 final 2017/0297 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a 2003/17/EK tanácsi határozatnak a Brazíliában a takarmánynövény- és gabonavetőmag-termesztés
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.15. C(2018) 863 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.2.15.) a 167/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a mezőgazdasági és
A polgári célú pilóta nélküli repülés aktuális nemzeti és európai uniós szabályozási kérdései
A polgári célú pilóta nélküli repülés aktuális nemzeti és európai uniós szabályozási kérdései Ságodi Béla légiközlekedési referens Nemzeti Fejlesztési Minisztérium Légi- és Víziközlekedési Főosztály bela.sagodi@nfm.gov.hu
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE. (2010. július 12.) a Magyar Nemzeti Bankról szóló törvény jövedelemkorlátozást bevezető módosításáról
HU AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2010. július 12.) a Magyar Nemzeti Bankról szóló törvény jövedelemkorlátozást bevezető módosításáról (CON/2010/56) Bevezetés és jogalap 2010. július 1-jén a magyar
IRÁNYMUTATÁSOK AZ ESETLEGESEN TÁMOGATÓ INTÉZKEDÉSEKET MAGUK UTÁN VONÓ TESZTEKRŐL, VIZSGÁLATOKRÓL, ILLETVE ELJÁRÁSOKRÓL
EBA/GL/2014/09 2014. szeptember 22. Iránymutatások azon tesztek, vizsgálatok vagy eljárások típusairól, amelyek a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló irányelv 32. cikke (4) bekezdése (d) pontjának
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi
A műszaki vizsgálatról
A műszaki vizsgálatról A Nemzeti Közlekedési Hatóság a kormány kijelölése alapján felelős többek között a közúti járművek műszaki megvizsgálásáért is. A járművek műszaki megvizsgálásáról rendelkező jogszabályok
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.12. COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az EFTA Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás II. mellékletének módosításáról
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.7.13. C(2018) 4439 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.7.13.) az (EU) 2016/1011 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a referenciamutató
A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX D040155/01 [ ](2015) XXX draft A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX) a 692/2008/EK rendeletnek a könnyű személy- és haszongépjárművek kibocsátásai (Euro 5/6) tekintetében történő
Helsinki, november 12. MB/D/29/2010 végleges HATÁROZAT A DÍJKÖTELES SZOLGÁLTATÁSOK OSZTÁLYOZÁSÁRÓL. (Az Igazgatóság határozata)
Helsinki, 2010. november 12. MB/D/29/2010 végleges HATÁROZAT A DÍJKÖTELES SZOLGÁLTATÁSOK OSZTÁLYOZÁSÁRÓL (Az Igazgatóság határozata) HATÁROZAT A DÍJKÖTELES SZOLGÁLTATÁSOK OSZTÁLYOZÁSÁRÓL AZ EURÓPAI VEGYIANYAG-ÜGYNÖKSÉG
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../ /EU RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Tervezet Brüsszel, C A BIZOTTSÁG.../ /EU RENDELETE [ ] a légi műveletekhez kapcsolódó műszaki előírásoknak és közigazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.28. C(2018) 1116 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.2.28.) a menetíró készülékek és alkatrészeik kialakítására, tesztelésére, beépítésére, működtetésére
A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
2013.3.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/7 A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. március 20.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról
Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 28.1.2013 2012/2189(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására
9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) 9389/1/16 REV 1 ADD 1 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: TELECOM 89 CONSOM 117 MI 374 CODEC 728 PARLNAT
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Luxembourg, 2007. október 15. (OR. en) 10537/3/07 Intézményközi dokumentum: 2005/0228 (COD) REV 3 AVIATION 109 CODEC 634
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Luxembourg, 2007. október 15. (OR. en) 10537/3/07 Intézményközi dokumentum: 2005/0228 (COD) REV 3 AVIATION 109 CODEC 634 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A Tanács által 2007.
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. BIZOTTSÁGI KÖZLEMÉNYAZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 10.12.2004 COM(2004) 801 végleges 2002/0259 COD BIZOTTSÁGI KÖZLEMÉNYAZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján
Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG / /EK RENDELETE [ ] a légi járművek és repüléstechnikai termékek, komponensek és berendezések folyamatos légi alkalmasságának biztosítására, és az ezzel összefüggő feladatokban részt
EIOPA(BoS(13/164 HU. A biztosításközvetítők panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások
EIOPA(BoS(13/164 HU A biztosításközvetítők panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.3.8. C(2018) 1392 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.3.8.) az (EU) 2016/798 európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a biztonságirányítási