Halo Made for iphone RIC hallókészülék

Hasonló dokumentumok
TÁVIRÁNYÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

RIC (hangszóró-a-hallójáratban)

Egyéni hallókészülékek

Hangszóró a hallójáratban RIC 312, RIC 13

Egyéni hallókészülékek

Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek

RIC. (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Hangszóró a hallójáratban RIC 312, RIC 13

Egyéni hallókészülék-család Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC) készülék

RIC. (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

BTE. Fül mögötti hallókészülékek FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

RIC. (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MuseiQEgyéni. Fülkagyló(CE), Hallójárati(CC), Mélyhallójárati(CIC), Minimélyhallójárati(IIC)készülékek FELHASZNÁLÓIKÉZIKÖNYV

Muse BTE. (Fül mögötti hallókészülékek) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2. ver.

BTE és mini. (fül mögötti) hallókészülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MD-3 Nokia zenei hangszórók

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Phonak Remote. Használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MD-4 Nokia mini hangszórók

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

Chime. Beüzemelési útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI TARTOZÉKOK. A SurfLink kiegészítők

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

touchcontrol alkalmazás Ace

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Phone Clip Használati útmutató

Kivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

Phonak RemoteControl alkalmazás. Használati útmutató

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

MD-8 Nokia minihangszórók /1

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MEDIA 2

Mini mikrofon Használati útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Gyors üzembe helyezési útmutató

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

TV Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HU Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

Muse iq RIC R (Hangszóró a hallójáratban)

Ultrahangos párásító

Regisztráció és terméktámogatás: DCK3060. Házimozi dokkoló ipod/iphone-hoz. Gyors használatbavételi útmutató

Használati útmutató Tartalom

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Mobileye okostelefon alkalmazás

Használati útmutató PAN Aircontrol

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

ES-S6A Beltéri sziréna.

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

LFM Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

TORONYVENTILÁTOR

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Phonak Audéo YES használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Gyors kezelési útmutató

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója

SP-1101W Quick Installation Guide

Quickstick Free Sous-vide

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MINI MOBILE. A rendszer tartalma: SurfLink kihelyezett mikrofon 2 és SurfLink Mini Mobile Adapter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Phonak Audéo TM. B-Direct. mindenkinek. Amikor hallókészülékei közvetlenül kapcsolódnak össze bármilyen mobiltelefonnal*, life is on

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Átírás:

Halo Made for iphone RIC hallókészülék (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Áttekintés Tartalomjegyzék A RIC 13 hallókészülék áttekintése 4 Előkészületek Elemek 5 Az elemtöltöttség jelzése 5 A hallókészülék behelyezése és eltávolítása 8 A hallókészülék működése Be- és kikapcsolás 10 A hallási rendszer beállítása 10 Telefonhasználat 12 Karbantartás A készülék karbantartása 13 Szűrők (Hear Clear-HCK) 13 Szerviz és javítás 14 Hibaelhárítási útmutató 15 A jobb kommunikációért Tanácsok Önnek 17 Tanácsok családja és barátai számára 18 Biztonsági információk 19 A Made for iphone RIC és a TruLink kompatibilisek az iphone 6-tal, az iphone 6 Plus-szal, az iphone 5s-sel, az iphone 5c-vel, az iphone 5-tel, az iphone 4s-sel, az ipad Air-rel, az ipad-del (4. generáció), az ipad minivel Retina kijelzővel, az ipad minivel és az ipod touch-csal (5. generáció). Egyéb információk (Környezetvédelem) 21 FCC információk 24 3

Áttekintés Funkciók, szabályozás és a készülék részegységei Az Ön hallókészüléke az alábbi egységeket tartalmazza: 1. Hallókészülék 2. Hangszóró-vezeték 3. Hangszóró 4. Mikrofonok 5. Elemtartó (be-, kikapcsolás), a sorozatszám elhelyezkedése 6. Sportzár (támaszték) 7. A gyártó- és a modellnév elhelyezkedése 8. A jobb- illetve a baloldali hangszóró megjelölése 9. Nyitott illesztéses harang 10. A jobb- és baloldali hallókészülék jelzése 11. Egyedi illeszték (választható) 12. RIC AP egyedi illeszték (választható) 4 2 9 6 1 5 7 8 3 10 Elemek Előkészületek Az Ön hallókészüléke elemmel működik. Az elem méretét a csomagoláson található narancssárga (13) színkód alapján lehet meghatározni. Az elem behelyezésekor vagy cseréjekor: 1. Használja a körömfogantyút az elemajtón. 2. Óvatosan nyissa ki az elemajtót, és vegye ki a régi elemet. 3. Távolítsa el az új elemről az öntapadós matricát. 4. Az elem + jelű oldalát (az elem lapos oldala) fordítsa az elemajtón található + jel felé. 5. Csukja be az elemajtót. Az elemtöltöttség jelzése Az elemtöltöttség alacsony szintjét egy jelzőhang jelzi. Körülbelül 5 perc* áll az Ön rendelkezésére, hogy kicserélje az elemet. A hallókészülék egy másik típusú (két másodpercig tartó) hangot ad ki közvetlenül az elem teljes kimerülése előtt. * A valós idő az alacsony elemtöltöttség jelzése és a kikapcsolás között a környezeti zajok és a használatban lévő elem márkája függvényében változhat. 11 12 4 5

Előkészületek 1 2 Hasznos tanácsok Előkészületek SOHA NE ERŐLTESSE AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSÁT, ugyanis ez a készülék súlyos sérülését eredményezheti. Ha az ajtó nem záródik tökéletesen, nézze meg, hogy az elemet megfelelően helyezte-e be. Ne nyissa ki az elemajtót túl tágra, mert az a készülék sérülését okozhatja. A használt elemeket azonnal dobja ki a megfelelő hulladékgyűjtőbe. Mivel az egyes elemek mérete és teljesítménye különböző, kérjük, forduljon audiológusához, aki tájékoztatni fogja Önt az elem élettartamát illetően, valamint ellenőrzi, hogy Ön a megfelelő méretű és típusú elemet használja-e. 3 4 Figyelmeztetés Az elemek lenyelése veszélyes! Az elemek lenyelésének elkerülése végett tartsa az elemeket gyermekek és háziállatok elől elzárva Gyógyszereit mindig ellenőrizze, mielőtt beveszi azokat. Már megtörtént, hogy a gombelemeket tablettának nézték. Soha ne vegyen elemet a szájába, mert könnyű véletlenül lenyelni őket 5 6 7

Előkészületek A nyitott illesztéses harang vagy az egyedi illeszték behelyezése és eltávolítása A nyitott illesztéses harang vagy az egyedi illeszték behelyezése: 1. A hüvelyk- és a mutatóujjával fogja meg a hangszóró vezetéket a hangszóró előtti kanyarnál. Óvatosan helyezze be a hangszórót a hallójáratába. 2. Óvatosan tegye a hallókészüléket a füle mögé oly módon, hogy elrejti a készüléket a füle tetejénél. 3. Helyezze a támasztékot a fülkagylójába. 1. illusztráció 2. illusztráció Hasznos tanácsok Előkészületek Kismértékű irritáció és gyulladás előfordulhat, amíg a fül hozzászokik a készülékhez. Amennyiben Ön ezt tapasztalja, kérjük, keresse fel audiológusát. Ha allergiás reakció lép fel Önnél, kérjük, lépjen kapcsolatba audiológusával, mert az illeszték gyártásához alternatív anyagok is rendelkezésre állnak. Amennyiben súlyos duzzanatot, fülből jövő váladékot, túlzott mértékű fülzsírt vagy más szokatlan állapotot észlel, haladéktalanul forduljon orvoshoz. A nyitott illesztéses harang vagy az egyedi illeszték eltávolítása: 1. Távolítsa el a támasztékot a fülkagylójából. 2. Vegye ki a hallókészüléket a füle mögül. 3. A hüvelyk- és a mutatóujjával fogja meg a hangszórót. Óvatosan húzza ki a hallójáratából. 3. illusztráció A hangszóró hallójáratból való eltávolításakor soha ne a hallókészüléket húzza, mert az a vezeték sérülését okozhatja. 8 9

A hallókészülék működése A hallókészülék működése Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: Helyezze be az elemet, és teljesen zárja be az elemajtót. Kikapcsolás: Nyissa ki az elemajtót oly módon, hogy az elem már ne érjen hozzá az elemérintkezőkhöz. Az Ön hallókészüléke néhány másodperces késleltetett bekapcsolással működik. Egy hangjelzést hall majd, amint a hallókészüléke teljesen bekapcsol és működésre kész. Az auditív rendszer beállítása Az Ön Made for iphone auditív rendszere és a TruLink kompatibilisek az iphone 6-tal, az iphone 6 Plus-szal, az iphone 5s-sel, az iphone 5c-vel, az iphone 5-tel, az iphone 4s-sel, az ipad Airrel, az ipad-del (4. generáció), az ipad minivel Retina kijelzővel, az ipad minivel és az ipod touch-csal (5. generáció). Az auditív rendszer ios készülékkel való beállításához: Ellenőrizze, hogy az ios készülék legalább ios 7.1 változattal fut. Töltse le a TruLink Hallásszabályozó applikációt az App Store SM ból vagy használja a készülékén levő ios-t (lásd Az auditív rendszer párosítása az ios készülékkel című részt lejjebb). További részletes információért az auditív rendszer működéséről az applikációval nyissa meg az alkalmazást, és érintse meg az ikont. Ott részletes útmutatást talál. Az auditív rendszer párosítása az ios készülékkel Ahhoz, hogy hallókészülékeit be tudja állítani az ios készülékkel, a kettőt össze kell párosítania, hogy kommunikálni tudjanak. Kérjük, kövesse az útmutatást az ios készüléke és a hallókészülékek párosításához FONTOS: A következő lépések befejezése előtt elenőrizze, hogy a Bluetooth be van-e kapcsolva az ios készülékén. A Beállítások menü alatt menjen a Bluetooth -hoz és húzza a Bekapcsoláshoz. 1. Érintse meg a Beállítások ikont az ios készülékén. 2. A Beállítások menü alatt menjen az Általános > Kisegítő lehetőségek > Hallókészülékek ponthoz. 3. Miközben az ios készülék keresi a hallókészülékeket, nyissa ki és zárja be az elemajtót a hallókészülékeken (ezáltal kerülnek a hallókészülékek párosítás módba). 4a. Amennyiben az Ön neve nem jelenik meg a Készüléklistán 5-7 másodpercen belül, érintse meg a Kisegítő lehetőségek feliratot a bal felső sarokban, aztán érintse meg a Hallókészülékek feliratot. 4b. A keresztnevét és a hallókészüléket fogja látni (pl. Ernő hallókészüléke vagy Elemér HK-e a keresztneve hosszától függően), amikor az ios készülék először felfedezi a hallókészülékeket. 5. Érintse meg a Hallókészülék nevét, hogy azok kapcsolódjanak az ios készülékhez. 6. Két párosítási kérést fog látni (hallókészülékenként egyet). Válassza a Párosítást mindkét kérés esetében. Több másodperc is eltelhet a két kérés között. 7. A párosítás kész. Ezt követően már használhatja ios készülékét a hallókészülékek beállítására. A beállításokat elvégezheti akár az ios saját beállításaival, akár a TruLink alkalmazással. 10 11

A hallókészülék működése A hallókészülék működése Az ios saját hallókészülék-szabályozás eléréséhez háromszor nyomja meg a Home gombot a készülékén. Erről a képernyőről Ön beállíthatja a hangerőt, memóriahelyet választhat vagy készülékét távoli mikrofonként használhatja. Válassza az Élő hallgatás-t, hogy közvetlenül a hallókészülékekbe továbbítsa azokat a hangokat, ami az ios készülék mikrofonjába érkezik. Irányítsa az ios készülék mikrofonját a hang forrása felé, hogy a mikrofon jobban érzékelje a hangokat. A háttérzaj minimalizálása és a lehető legjobb hang nyerése céljából helyezze a készüléket olyan közel a forráshoz, ahogy lehet. A Jobb oldali Hangerő/Bal oldali Hangerő segítségével növelheti és csökkentheti a hangerőt mindkét készüléken egymástól függetlenül. A J+B Hangerő segítségével mindkét oldalon egyidejűleg állíthatja a hangerőt. A Normal a hallókészülék memóriahelyeinek neveit jelzi. A listában szereplő bármely memóriahelyet kiválaszthatja, hogy hallókészüléke oda lépjen. Telefonhasználat Az Ön hallókészülékét úgy tervezték, hogy az iphone-nal együtt lehessen használni. Amikor a hallókészülékek össze vannak párosítva az iphone-nal és be vannak kapcsolva, a bejövő telefonhívások automatikusan a hallókészülékekbe vannak irányítva. Amikor a hallókészülékek nincsenek bekapcsolva, a bejövő hívások csak az iphone-ra érkeznek. Ha a hallókészülékek be vannak kapcsolva, akkor a kimenő hívás kezdeményezése előtt ki kell választania, hogy az iphone-ról vagy a hallókészülékekről menjen-e. A készülék karbantartása Figyeljen arra, hogy hallókészüléke mindig tiszta legyen. A hallókészülékkel érintkező hőhatás, nedvesség vagy idegen anyagok csökkenthetik a készülék teljesítményét. Használjon tisztítókefét a mikrofon, a hangszóró és az elemtartó szennyezőanyagoktól való megtisztításához. Soha ne használjon vizet, oldószert, tisztítófolyadékot vagy olajat a hallókészülék tisztításához. Audiológusa további információkkal tud szolgálni az egyéb karbantartási kérdéseket illetően, amennyiben szükséges. Hear Clear cerumenszűrők A Hear Clear exkluzív cerumenvédelmi rendszer eldobható cerumenszűrőket használ. Ezek az innovatív cerumenszűrők meggátolják a cerumen felgyülemlését a hallókészülék hangszórójában. 12 13

A hallókészülék karbantartása Hasznos tanácsok Amikor nem viseli a hallókészüléket, tartsa nyitva az elemajtót, hogy elpárologhasson a készülékből a nedvesség. Amikor nem viseli a hallókészüléket, vegye ki az elemeket, helyezze a hallókészüléket a tárolódobozba, és tartsa: biztonságos, száraz helyen; közvetlen napsugárzástól vagy hőhatástól távol, hogy elkerülje a szélsőséges hőmérsékletet; olyan helyen, ahol könnyen megtalálja; olyan helyen, ahol háziállatok és gyermekek nem érhetik el. Ne szedje szét a hallókészülékét, és ne dugja be a tisztítóeszközöket a hallókészülék belsejébe. Szerviz és javítás Ha a hallókészüléke bármely okból nem működik megfelelően, NE próbálja meg házilag megjavítani. Nagy valószínűséggel ezzel nemcsak a jótállás szabályait sérti meg, hanem további károsodást is okoz a készülékben. Amennyiben hallókészüléke elromlik, vagy nem működik megfelelően, tekintse át a következő oldalon lévő hibaelhárítási útmutatót, amelyben lehetséges megoldásokat talál. Ha a hiba nem szűnik meg, konzultáljon audiológusával. A hallókészülék karbantartása Hibaelhárítási útmutató TÜNET LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Nem elég hangos a hallókészülék. Kihagy a hallókészülék. Nem tiszta, torz hangot ad a hallókészülék. Nem működik a hallókészülék. Lemerült az elem. Eltömődött az illeszték/cső/harang. Megváltozott az Ön hallása. Szennyeződés gyűlt fel. Lemerült az elem. Eltömődött az illeszték/cső/harang. Lemerült az elem. Eltömődött az illeszték/cső/harang. Elromlott a hallókészülék. Lemerült az elem. Eltömődött az illeszték/cső. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenszűrőt. Vegye fel a kapcsolatot audiológusával. Tisztítsa meg a mikrofont és a hangszórót egy tisztítókefével. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenszűrőt. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenszűrőt. Vegye fel a kapcsolatot audiológusával. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenszűrőt. 14 15

A hallókészülék karbantartása Az audiológusa javasol majd egy, az Ön számára megfelelő menetrendet, hogy hozzászokhasson a hallókészülékéhez. Gyakorlatra, időre és türelemre lesz szüksége ahhoz, hogy az agya alkalmazkodjon az új hangokhoz, amelyeket a hallókészüléke segítségével hall. A hallás csak az egyik módja annak, ahogyan gondolatokat, ötleteket és érzéseket osztunk meg egymással. A szájról olvasás, az arckifejezések és a gesztusok segítik a tanulási folyamatot, és hozzáadnak ahhoz, amit a hangerősítés önmagában nem adna át. A jobb kommunikációért Kérjük, tekintse át a következő egyszerű kommunikációs tanácsokat. Tanácsok Önnek Helyezkedjen a beszélőhöz közelebb, és nézzen rá. Üljenek egymással szemben egy csendes szobában. Próbáljon ki különböző helyszíneket, hogy megtalálja a hallás szempontjából legideálisabb helyet. A figyelemelterelő tényezőket csökkentsék a minimumra. A háttérzajok először bosszantóak lehetnek, de ne felejtse, hogy nem hallotta őket egy ideje. Mondja el beszélgetőpartnerének, hogy mire van szüksége. Ne feledje, hogy mások nem látják az Ön hallásveszteségét. Legyenek reális elvárásai azzal kapcsolatban, hogy a hallókészüléke mit tud és mit nem. A hallókészülékkel való jobb hallás egy tanult készség, amely a vágy, a gyakorlás és a türelem együttesére épül. 16 17

A jobb kommunikációért Biztonsági információk Tanácsok családja és barátai számára Az Ön hallásvesztesége a családjára és a barátaira is hatással van. Kérje meg őket, hogy: csak akkor kezdjenek el beszélni Önhöz, amikor Ön teljes mértékben rájuk figyel. nézzenek Önre, vagy üljenek egymással szemben egy csendes szobában. beszéljenek tisztán, és a megszokott sebességgel illetve hangszínen. A kiabálás valójában nehezíti a megértést. fogalmazzák át mondanivalójukat, ne pedig megismételjék ugyanazokat a szavakat. Előfordulhat, hogy más szavak könnyebben érthetőek az Ön számára. a figyelemelterelő tényezőket csökkentsék a minimumra. Rendeltetésszerű használat A RIC hallókészülék egy hordható hangerősítő eszköz, amelyet arra terveztek, hogy javítsa a halláscsökkenést. A hallókészülékek többféle erősítéssel is elérhetők, hogy kezelni tudják a közepestől a nagyfokúig terjedő hallásvesztést. Hallókészülékét úgy tervezték, hogy eleget tegyen a legszigorúbb Nemzetközi Elektromágneses Kompatibilitási Szabványoknak. Ugyanakkor még így is előfordulhat, hogy Ön interferenciát tapasztal, amelyet okozhat elektromos vezeték környezetében lévő nagyfeszültség, repülőtéri fémdetektor, vagy egyéb gyógyászati segédeszközből, rádiójelekből vagy elektrosztatikus kisülésből származó elektromágneses mezők. Amennyiben más gyógyászati segédeszközt használ vagy beültethető gyógyászati segédeszköze van (mint például defibrillátor vagy szívritmus-szabályozó) és kíváncsi rá, hogy a hallókészüléke interferenciát okozhat-e a gyógyászati segédeszközével, kérjük, konzultáljon orvosával vagy a segédeszköz gyártójával a zavarás kockázatáról. Ne viselje a hallókészüléket MRI vizsgálat alatt vagy túlnyomásos kamrában. Az Ön hallókészüléke nem rendelkezik hivatalos tanúsítvánnyal arra vonatkozóan, hogy használható-e robbantásos környezetben, mint szénbánya vagy egyes vegyigyárak. Az IEC 60601-1 (amerikai) gyógyászati segédeszköz szabvány szerint az Ön hallókészüléke a B típusba tartozik. Tárolja hallókészülékét a -40 C és +60 C közötti hőmérsékleti tartományban valamint a 10% és 95% közötti relatív páratartalom tartományban. Hallókészülékét úgy tervezték, hogy működjék az Ön számára kényelmes hőmérsékleti tartományon kívül is: nagyon hidegtől 50 C-ig (122 F-ig). 18 19

Biztonsági információk Egyéb információk (környezetvédelem) Használat repülőgépeken* Hallókészülékének vezeték nélküli képességeit ne használja repülőgépen, hacsak erre a repülőgép személyzete kifejezetten engedélyt nem adott. Állítsa iphone készülékét Repülőgép módra vagy kapcsolja ki. Környezetvédelem A termék tartalmaz egy nyomtatott elektromos áramkört, és így eleget kell tennie a Használt Elektromos és Elektronikai Berendezésekre (WEEE) vonatkozó 2002/96/EC rendeletnek. A rendelet megalkotásával biztosított az elektronikai készülékekben tartalmazott anyagok helyes összegyűjtése, újrahasznosítása, újrafelhasználása, visszanyerése vagy eltávolítása. Helyes eltávolítás nélkül egyes anyagok, melyeket elektronikai berendezések tartalmaznak, hosszú távon szennyeződést okozhatnak a környezetben, és végső soron károsíthatják az emberi egészséget is. Fontos a készülék helyes megsemmisítése, amikor már használaton kívül van, mert a nem helyes megsemmisítés esetleges büntetést vonhat maga után. Az áthúzott szemetes szimbólum egy vizuális emlékeztető, hogy a megsemmisítésre váró készüléket nem szabad a háztartási szemetesbe dobni, hanem egy gyűjtőrendszeren keresztül kell kidobni. A gyűjtőrendszerről információkat a helyi önkormányzati szervezettől kérhet. Továbbá lehetséges a már nem használt berendezések visszajuttatása a szaküzletbe, ahonnan eredetileg származnak, különösen akkor, ha csereterméket vásárol. A Starkey Laboratórium Kft. tevékenyen hozzájárul a gyűjtési és a megsemmisítés eljárásához oly módon, hogy megadja a szükséges információt, valamint a részletes anyagtartalmat, és a szétszerelés módját. A feleslegessé vált hallókészüléket elviheti a Starkey Laboratórium Kft. szaküzleteibe, ahol a cég saját *Csak a vezeték nélküli hallókészülékekre vonatkozik. költségén hatékonyan megsemmisíti azokat. 20 21

FCC információk Jegyzetek SZABÁLYOZÁSI KÖZLEMÉNYEK RIC 13 FCC ID: EOA-24HALOXF13 IC ID: 6903A-24HALOXF13 FCC KÖZLEMÉNY Ez a készülék eleget tesz az FCC szabályok 15. részének és az RSS-210-nek. A működetésnek két feltétele van: (1) Ez a készülék nem okozhat ártalmas interferenciát, és (2) ez a készülék elfogad bármely kapott interferenciát, beleértve azokat az interferenciákat is, amelyek a készülék nemkívánatos működését okozzák. Megjegyzés: A gyártó nem felelős semmilyen rádió vagy televízió interferenciáért, amelyet ennek a készüléknek a nem engedélyezett módosítása okoz. Az ilyen módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát, hogy működtesse a készüléket. A Starkey Hearing Technologies ezennel kijelenti, hogy a fent felsorolt termékek teljesítik az 1999/5/EC direktíva alapvető követelményeit és egyéb lényeges rendelkezéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya az alábbi címeken szerezhető be. Starkey Hearing Technologies 6700 Washington Ave. South Eden Prairie, MN 55344 USA Wm. F. Austin House, Bramhall Technology Park Pepper Road, Hazel Grove, Stockport SK7 5BX United Kingdom 22 23

A hallássegítő megoldások globális piacán ágazatvezető vállalat, székhelye az Egyesült Államokban, Minnesota államban, Eden Prairie városában van. Magyarországi képviselet: Starkey Laboratórium Kft. 1119 Budapest, Fehérvári út 79. +36 1 462 6050 www.starkey.hu A Made for ipod, a Made for iphone, és a Made for ipad azt jelentik, hogy elektronikus kiegészítő úgy lett tervezve, hogy kifejezetten az ipod-hoz, az iphone-hoz, vagy az ipad-hez kapcsolódjon, egyenként, és a fejlesztő által tanúsítva van, hogy megfelel az Apple teljesítményre vonatkozó standardjainak. Az Apple nem vállal felelősséget ennek a készüléknek a működéséért vagy a biztonsági és szabályozási szabványoknak való megfelelőségéért Megjegyzendő, hogy ennek a kiegészítőnak a használata az ipod-dal, az iphone-nal vagy az ipad-del befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. 2015 Starkey Hearing Technologies. Minden jog fenntartva. 81330-007 2015/02 BKLT2682-01-EE-XX HUN Az Apple, az Apple logó, az iphone, az ipad és az ipod touch az Apple Inc., védjegyei, amelyeket az USA-ban és más országokban jegyeztek be. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.