EGY KASSAI SERLEG A XVI. SZÁZADBÓL.



Hasonló dokumentumok
Művészettörténeti fejtegetések

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

AZ ESZTERGOMI ZÁSZLÓ L. BALOGH BÉNI PERAGOVICS FERENC. polgármesterének iratai (V-2-a), ad /1943. ikt. sz.

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Dr. Kelemen József * Büntetőjogi Szemle 2015/3. szám. I. Bevezetés. foglal magában. Az alrendszerek

Gazdag István Német aranyláz Manhattanben 2013

VIBRÁCIÓS MEGBETEGEDÉ S DIAGNOSZTIKAI MÓDSZEREINE K TOVÁBBFEJLESZTÉSE

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

SZOMÓD KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉNEK MÓDOSÍTÁSA. Alátámasztó leírás

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

Két madaras könyv tipográfiai összevetése

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (negyedik tanács) szeptember 3.(*)

BIATORBÁGY FORGALOMTECHNIKAI TERVE

Forray R. Katalin. Értelmiségképzés - cigány diákok a felsőoktatásban. Európai dimenzió

jegyzője polgármestere ELŐTERJESZTÉS

ÉRTESÍTŐ AZ ERDÉLYI MUZEDM-EGYLET ORVOS-TERMÉSZETTÜDOMÁNYI SZAKOSZ TÁLYÁNAK SZAKÜLÉSEIRŐL ÉS NÉPSZEKÜ ELŐADÁSAIRÓL. II. TERMÉSZETTUDOMÁNYI SZAK.

Ady Endre bibliájáról * Nemzetben is megtette közleményében arra mutat rá, hogy Ady Endre A megőszült tenger

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

RECENZIÓK. Marosi Ernô: A romanika Magyarországon. [Budapest], Corvina, p. (Stílusok korszakok)

ELÕZMÉNYEK. 1. Ajtókeret. Kolozsvár

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK BIZOTTSÁG

Hírlevél január. Fejlesztések és változások a Precíz Integrált Ügyviteli Információs rendszerben I. negyedév

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe

Gyakran ismételt kérdések

MUNKAANYAG. Kálló Mariann. Munkaruházatokon előforduló záródások készítése. A követelménymodul megnevezése: Munka- és védőruhák készítése

Uj szerkezetű fűrészlap.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

1983. évi 29. törvényerejű rendelet

Állapottér-reprezentálható problémák

A MAGUKAT BAPTISTÁNAK VALLÓK SZOCIODEMOGRÁFIAI SAJÁTOSSÁGAI. Készítették: Kocsis-Nagy Zsolt Lukács Ágnes Rövid Irén Tankó Tünde Tóth Krisztián

A termékenység területi különbségei

Projektfeladat Földrajzi ismeretszerzés rajzolás segítségével

Az értelem elemei. Az értelem elemei. Tartalom. Megjegyzés

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés

Tartalom, elemzés, értelmezés

Garai Péter Séta a Korányin

TÁMOP A - 11/ A tudás Patakja című pályázat novemberi programjai. Teológiai szakmai program (1) Felolvasó ülés (1)

Dr. Pinczés Zoltán A Kárpátok természeti földrajza (T ) ZÁRÓJELENTÉS

EGYHÁZI IRODALMUNK 1925-BEN.

A Gazdasági Versenyhivatal értékelése az Országgyûlés Gazdasági Bizottsága részére. Néhány aktuális felvetés a hírközlés árszabályozásáról

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Szabó Ervin és Budapest közkönyvtára

A Dawes-terv ( )

SAJÓSZENTPÉTER Város Integrált Településfejlesztési Stratégia 1 SAJÓSZENTPÉTER VÁROS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA. Borsod-Tender Kft.

Gyakran ismételt kérdések Norma vagy nem norma szerinti villámvédelem Változat: 2016/V2

AHK Konjunktúrafelmérés Közép és Keleteurópa 2014

A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára

A becsomagolt berendezés felemelése és mozgatása A helyszín megválasztása Kicsomagolás Összeszerelés...15

SZKA_209_22. Maszkok tánca

Tárgyszavak: munkabaleset; statisztika; betegállomány; költség; elemzés; baleset-megelőzés; kockázatkezelés.

JEGYZŐKÖNYV. Dr. Csiszár Miklós

ÚTMUTATÓ. A KEDVTELÉSBŐL TARTOTT ÁLLATOK MOZGÁSÁNAK HATÓSÁGI ELLENŐRZÉSÉHEZ (6. Módosított változat)

EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 59. Melléklet: 60.

Reménytelen, de nem komoly

A FŐTITKÁR JELENTÉSE AZ ELNÖKSÉG TAGJAI RÉSZÉRE AZ EURÓPAI PARLAMENT es PÉNZÜGYI ÉVRE VONATKOZÓ ELŐZETES KÖLTSÉGVETÉSI ELŐIRÁNYZAT-TERVEZETÉRŐL

Kiüresedik a rendes felmondás jogintézménye

A Szlovákiai Magyar Cserkészszövetség. Országos Métabajnokságának szabályzata

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése Pénzügyi Bizottsága október 24-én tartott üléséről

BKV Zrt. VÁLLALKOZÁSI KERETSZERZŐDÉS

2011/augusztus (160. szám) Jog és fegyver az állam tartópillérei (Justinianus)

5 A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGGAL MEGKÖTÖTT BÉKESZERZÕDÉS

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

Hogyan készült a Vizsolyi Biblia szedése?

Beszámoló feltöltése (zárójelentés)

23. Kombinatorika, gráfok

A DEMOGRÁFIÁI ÉS A SZOCIOLÓGIAI ÉLETRAJZ EGYESÍTÉSE A NŐI ÉLETÜT V IZSG ÁLATA ALAPJÁN DR. M O LNÁR LÁSZLÓ

életeket ment Ideje, hogy önmagára is gondoljon.

MAJOROS CSILLA A BERLINI HUMBOLDT EGYETEM MAGYAR TANSZÉKÉNEK FELADATAIRÓL

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

EURÓPAI FÜZETEK 54. TÁRGYALÁSOK LEZÁRT FEJEZETEIBÔL. Beszteri Sára Az Európai Unió vámrendszere. Vámunió

Véleményezési dokumentáció

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: B65D 5/18 ( )

Szöveg: Erhardt Gábor Fotó: Dénes György

1. A Magyar Köztársaság évi költségvetéséről szóló évi CXXI. törvény végrehajtása

mérés.info A mérés-értékelés hírei szeptember CÍM 1088 Budapest, Vas utca 8. HONLAP

VERSENYTANÁCS Budapest, Alkotmány u Fax:

A MORÁLIS ÉS A JOGI ÉRTÉKELÉS ELTÉRÉSEI

SZEMLE MUNKABÉR-RENDSZEREK

Typotex Kiadó. Bevezetés

Nógrád megye bemutatása

A Fiú. 2. tanulmány. július 5 11.

JAVASLAT A SZEGED VÁROS ÉPÍTÉSZETI ÖRÖKSÉGÉNEK VÉDELMÉRŐL SZÓLÓ ÖNKORMÁNYZATI RENDELETRE

Udvarhelyi Szabolcs: Két választás Csehországban

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

II. A székely Nemzeti Múzeum évi ásatása.

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 81.

A régi és új Kolozsvár fényképekben

JÉZUSBAN VAN AZ ÉLET GYÜLEKEZET

Csallóközi születésű a Göcseji Helikon tagja 225 éve született Kazinczy Klára, első költőnőink egyike

Lakotár Katalin Tizenévesek kognitív országképei szomszédainkról az egyes régiókban

Szebényi Anita Magyarország nagyvárosi térségeinek társadalmi-gazdasági

Adatlap Magyarországon élő magyar állampolgár nyilvántartásba vételéhez. Kitöltési Útmutató. Születés hazai anyakönyvezésekor

építészeti mű leírás_2007. június 26.

Krasznabéltek, római katolikus templom

A Tapolcafői Kertbarátkör Közhasznú Egyesület Pályázata MIT TENNÉK A VIZEK VÉDELMÉBEN

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

AZ EGYSZÜLŐS CSALÁDDÁ VÁLÁS TÁRSADALMI MEGHATÁROZOTTSÁGA 2 BEVEZETÉS DOI: /SOCIO.HU

Átírás:

MAGYAR DISZlTMÉNY. Tervezte Hollós Károly. EGY KASSAI SERLEG A XVI. SZÁZADBÓL. A serleg, melyet e cikkemben bemutatok, kassai provenienciájú s jelenleg a Vilmányi (Abauj-Tornamegye) ev. ref. templom tulajdonában van. Hogy mióta őrzik itt s ki a donátora, azt az eklézsia szegényes irattárából nem tudhattam meg, mert az irattár aktái legfeljebb a múlt század ötvenes évéig mennek vissza, a serleg pedig, miként azt alább kimutatom, a XVI. század hatvan-nyolcvanas éveiből való. Talán nem tévedek, ha úgy vélekedem, hogy a serlegnek valamely hithű református által egyházi célokra történő adományozására az 1563 1591. évek közé eshetik. Ekkor élt ugyanis Göncön Károli Gáspár, itt kezdette meg 1586-ban a biblia fordítását, melyet Vizsolyban 1590-ben nyomatott ki három nagy kötetben. Nincsen reá adatunk, de valószínűnek tartom, hogy Károli korában a vilmányi és vizsolyi református egyházak Gönchöz tartoztak; vagy ha nem, okvetlenül Karolinák, mint esperesnek fennhatósága alatt állottak, a legvalószínűbb tehát, hogy a halhatatlan emlékű lelkész hitbúzgósága s nagy tekintélye révén jutott a vilmányi templom ehhez a szép művű, művészettörténeti szempontból pedig oly becses emlékhez, a szomszédos Vizsoly református temploma pedig, mely ma Vilmánynak leányegyháza, azon úrasztala-pohárhoz, mely a vilmányi serlegnél mintegy 80 100 évvel idősebb s a melynek ismertetését egy más alkalomra halasztóm. A jelen ismertetésem tárgyát képező serleg az úgynevezett nyeles serlegek közé tartozik; minden része ezüstből trébelés, vésés és poncolás utján készült s meg van aranyozva. Egész magassága 260 mm., melyből a kuppa hengerded testére 165 mm., a nyélre, a talppal együtt, g5 mm. esik. Súlya 430 gramm. A kuppa felső peremét 17 mm. szélességben kereteit merőben vésett levéldiszítmény futja körűi, mely föl s alá kanyarodó indákkal van szerves összefüggésben. A kuppa testén egymással váltakozva, felül s alul elhelyezve, hat ellipszis-alakú medaillon foglal helyet. A felső s alsó sor medallionjai váltakozó sorrendben vannak bevésett növény-elemeket példázó díszítéssel ékesítve, úgy, hogy ezek közül minden második üresen marad, a mi valószínűleg azzal a 9*

68 EGY KASSAI SERLEG A XVI. SZÁZADBÓL szándékkal történt, hogy ezekbe később -j ha azt a tulajdonos úgy kívánta volna feliratot vagy címert lehessen bevésni. A kuppa egész felületét, az említett hat medaillont leszámítva, reneszánszstílű áttört háló borítja, melynek alsó osztályaiban liliomvégű orrdiszek, a középső kartusokban ívekben aláhajló szalagokon gyümölcsök- s levelekből álló kötegek foglalnak helyet. A hol a díszítés az alapot nem borítja, ott a kuppa teste mindenütt cápás. A nyél egészen simán van tartva; közepét egy háromtagú gomb díszíti, mely két, egymással szemben álló s összeforrasztott kisebbszerű serleg idomával bír. Az összeforrasztás helyén vízszintes síkban elhelyezve, vékony ezüstlap fekszik, ez képezvén a két serlegszerű gombnak legkiállóbb részletét. A talp szintén háromosztású. Felső kisebb s domborúan trébelt gyűrűjét hornyolás választja el a kidomborodó, kiszélesedő alsó résztől, mely szintén vékony lemezben végződik. A felső gyűrűn apró trébelt kartusok, az alsó részen pedig szalagdíszben növényi diszítmények láthatók. A kuppa felső öblének átmérője a peremnél 113, a talpé 100 mm. A talp peremébe két bélyeget ütöttek. Ezek közül a balról álló egy stilizált liliomot alkot s ez, mint azt már másutt kimutattam, a kassai ötvöscéh hitelesítő bélyege. 1 A jobbról álló bélyeg a ti és P betűkből összetett, kerek mezőben álló monogrammot képez, úgy, hogy a P betű függőleges szára a fi betűnek hátsó szárával egybe van forrva. E bélyeg a serleget készítő ötvösnek mesterjegyét alkotja. Mielőtt azonban ennek megfejtéséhez látnék, a serleg díszítésének motívumairól kívánok egyet-mást elmondani. A kuppa peremét, mint fentebb említettem, egy 17 mm. széles bordűr futja körűi. E diszítmény a dekorativ-elemek abba a csoportjába tartozik, mely a reneszánsz hatása alatt keletkezett. Jellemző sajátsága, hogy kacskaringós szárakon s egymásba fonódó indákra applikált leveleken kivűl egyéb díszítő elemet, virágot, bimbót, gyümölcsöt stb. nem vesz föl s hasasodó, zacskószerün szélesedő leveleinek alsó részeivel, melyek a szár alá nyúlnak, felső végeiken pedig hátrafelé hajló hegyes csúcsban végződnek, nagyon emlékeztet a keleti ötvösműveken látható hasonló s rendesen etetés útján előállított diszítményekhez. Valószínű, hogy az olasz reneszánsz művészei honosították meg legelsőbben a nyugaton, nevezetesen Olaszországban, a honnét csakhamar elterjedtek azok különösen Német- s Franciaországba. A német»f\leinmeisterek«valósággal favorizálták azokat, a kik közül Flőtner Péter már 1546 előtt számos változatban metszette rézbe. Bizonyos, hogy a német mintakönyvek, ötvöseinknek Németországba való kibújdosásuk s az ott elsajátított műgyakorlat honosította meg nálunk a diszítő modor e termékeit, a melyekből egy egész sorozatot, mint az erdélyi ötvösség által használtakat mutatott be Ballagi Aladár dr. Kecskeméti Ötvös Péterről írt munkájának függelékében. 3 Archaeológiai Értesítő: 1894., 156 1. 1896., 337 L s Kecskeméti W. Péter ötvöskönyve. Arch. Ért., 1884.

MAGYAR IPARMŰVÉSZET. 1897. I-SŐ ÉVFOLYAM. V. MELLÉKLET. A VILMÁNYI EV. REF. EGYHÁZ SERLEGE. (XVI. század.)

EGY KASSAI SERLEG A XVI. SZÁZADBÓL 69 Ha ezeknek a diszítményeknek fokozatos fejlődését tanulmányozzuk, azt tapasztaljuk, hogy egyszerűségük régiségükkel egyenes arányban áll; minél komplikáltabbakká s érthetetlenebbekké válnak, annál fiatalabbak azok, de mert hazai művészeink nem szolgailag utánozták az idegen mintákat, fejlődésük későbbi folyamán hazai elemeket is fűztek azok közé, úgy, hogy ezen ab ovo idegen díszítési elem hazai motivumok révén a XVII. század folyamán csaknem teljesen átalakult s bizonyos nemzeti zamatot nyert. Ha a serlegünk széldiszítéséül szolgáló ornamentumot vizsgáljuk, azt találjuk, hogy ehhez csaknem teljesen hasonlóakat különösen a már fentebb is említett Péter Flötner (f 1546 táján) nürnbergi mester ornamentumos könyvében találunk; 3 a nürnbergi s augsburgi ötvösművek számtalan példánya pedig azt igazolja, hogy ezek a minták nem maradtak meg puszta mintáknak, de gyakorlatilag is alkalmazást találtak s hosszú időkön át kedvelt díszítő motívumokként szolgáltak különösen a serlegeken és kupákon, ahol mint széldíszt, rendesen ezek öblén és peremén alkalmazták. Ha serlegünk kuppájának egyéb díszítéseit tekintjük, első pillanatra szemünkbe ötlik annak áttört, hálószerű szerkezete, mely oly feltűnő hasonlatosságot mutat a XVI-ik századibeli német kupák díszítésével, a melyek közül ismét a Paul Vlindt és a Oeorg Wechter által tervezettek állnak a legközelebb serlegünkhöz. Úgy a Vlindt-féléken, mint pedig a Wechter által tervezett füles kupák hálószerű díszei között sokszor előfordul a gyümölcsök- s levelekből álló köteg, mely szalagokon aláfügve, egyes, szabadon maradt kartusokat tölt ki. Serlegünkön a kuppa derekán körbenfutó hat medaillonban, hat ilyen köteget találunk, a melyekben félreismerhetetlen a körte jelenléte, ezek között a legjellemzőbbek ismét azok a félkörívben lefelé hajló, meggörbült példányok, a minőkkel különösen Georg Wechter metszvényein sűrűn találkozunk. A serleg kuppájának díszítései körűi sajátságosan elütnek azok a diszítő motivumok, a melyek a hat ellipszis-alakú medaillonban váltogatva foglalnak helyet. Bármily alaposan is vizsgáljuk azokat, nem jöhetünk tisztába természetük felől. Talán még a legközelebb járunk a valósághoz, ha '-szalagok közé elhelyezett kisebb-nagyobb körtéknek, vagy ilyetén gyümölcsök stilizált részleteinek mondjuk azokat. A szalagokat ponzütővel bevert apró köröcskék ékesítik, ugyanilyenek díszítik a gyümölcsszerű részek egyes cikkelyeit is, azzal a különbséggel mégis, hogy ezeken az apró köröknek középpontjuk is van. Oly sajátságosak e medaillondíszek, hogy azokra idáig ismert e fajta műemlékeinken analógiákat hiában keresünk. A talp felső gyűrűjének három medaillonjában (három váltakozva itt is üresen marad) kisebb kiadásban ismétlődnek a kuppa medaillonjainak diszítő ábrái, míg a kiszélesedő alsó részen egymással keskeny pánttal összefüggő ellipszisalakú szemes szalag fut körben. A talpnak diszítő elemei s a megmunkálás technikája kétségtelenné teszik, hogy a talp s a serleg kuppája egy ötvös kezemunkája, egy időben keletkeztek, tehát ki van zárva az a föltevés, hogy a serleg 3 Kunstbuch des Péter Flötner, Zeichners, Bildhauers und Formenschneiders von Nürnberg. Berlin, 1882.

70 EGY KASSAI SERLEG A XVI. SZÁZADBÓL egyik vagy másik része későbben keletkezett, vagy hogy az egész több külön ötvösműhöz tartozó részletből lett volna összeállítva. Hátra volna a mesterjegy megfejtése. A serleg talpának peremére ütött liliomos bélyeg a kassai ötvös-céh hitelesítő jele lévén, nincs egyéb hátra, mint hogy a kassai ötvös-céh XVI. századbeli mestereinek névsorát szemügyre vévén, kikutassuk, kinek nevével vág össze a H P betűs bélyegző? Mi nehézséget sem okoz e feladat, mert az ötvös-céh történetére vonatkozó s öt éven át tartó kutatásaimnak sikerült a Kassán működött ötvösöket s pénzverőket 1394-től a jelen század közepéig pontosan s névszerint megállapítanom. A szóban forgó bélyegző betűinek megfelelő nevű ötvösmester csupán csak egy volt feltalálható s ez Hans Parth (Barth), ki 1565-től 1586-ig működik Kassán. Parth János kassai származású volt. Édes anyja, Margarétha asszony, ki második házasságában neje lőn Tischler Gáspárnak s 1554-ben testamentumot tesz három fia érdekében, kik első férjétől, Barth-tól, származnak. E három fiú legidősebbje Jakab, a kassai ötvösmester (1554 1563), a középső Bertalan, aki gyógyszerész volt Kassán, a legifjabbik végre János (Hansl), a későbbi kassai ötvös, serlegünk készítője. Parth János ötvös 1565-ban nyert Kassán polgárjogot, miután idegenben való vándorlása után ide visszatért. E körülményről a városi jegyzőkönyvek következő feljegyzése emlékezik meg: 1565. Am freitag nach Luciae. Johannes Barth 4 Ooldschmied,, ein Kascher Kynd, hat bürgerrecht erlangtt. 1568., 1570., 1574. és 75-ben Parth János városi szenior, 1573-ban pedig az alsó külvárosban adószedő volt és neve kisebb peres ügyekkel kapcsolatosan, 1586-ig fordul elő a városi jegyzőkönyvekben s egyéb okmányokon, 5 valószínű tehát, hogy vagy ekkor vagy a rákövetkező évben hal meg. Az imént bemutatott történeti adatokból következtethetőleg Parth János a szóban forgó serleget az 1565 1586. közötti időben készítette. Fentebb hangsúlyoztuk, mily sok rokonvonás található ezen és a Wechter által metszett ötvösminták némelyikén, nem lehetetlen tehát, hogy ötvösünk Wechtemek 1579-ben kiadott mintalapjait használta fel ennek készítésénél s ha e feltevést elfogadjuk, akkor a serleg keletkezését 1579. utánra kell tennünk. Azonban nincsen okunk arra, hogy itt közvetlenül Wechter befolyását igénybe vegyük. A kassai ötvösök történetét tanulmányozva, azon tapasztalatra jutottam, hogy Kassáról több ötvöslegény vándorolt ki a XVI. század folyamán Németországba, viszont több ötvös származott be onnét hazánkba is, kik közül nem egy telepszik meg Kassán. 1 Barth a városi jegyzőkönyvekben többször Parth-nak is íratik. így Jakab ötvösmesternél 1554-ben: Jacobus Parth goldschmidt Jus Ciuile adeptus est. Igazi nevük Parth volt s nem Barth, mit János ötvös bélyegzője is bizonyít. 5 1586. ápr. 1. kelettel Jacob Barth-tal, a néhai gyógyszerész fiával, egy contractuson szerepel s ekkor az okmányra ilyen jegyű (betű nélküli) pecsétlőjét nyomja rá: Ez esetben tehát nem monogrammúl szolgáló bélyegzőről, hanem családjegyes címerről van szó. Megjegyezzük itt, hogy egy tökéletesen azonos jegyű pecsétlőt használt 1557-ben Péter Brechtéi kassai polgár egy nyugtán, (Kassavárosi levéltár No. 18157.), azzal a különbséggel mégis, hogy ez utóbbinál a paizs fölött P és B betűket látunk.

EGY KASSÁT SERLEG A XVI. SZÁZADBÓL 7,1 Nincs terem reá, hogy terjedelmesebben fejtegessem ennek az érintkezésnek történetét, csak utalok rá, hogy hazánk más vidékeiről is számosan vándorolnak ki a külföldre, a minek legközelebb fekvő példája gyanánt felemlítem Szegedi ötvös Györgyöt (Qeorg Szeggein Ungar), ki 1558-ban Münchenben mester volt s Mielich mintái után dolgozott. 6 Parth ötvös János is azok közé tartozott, kik követték kor- és kartársaik példáját s,;um etwas mehr zu lernen" a külföldre vándorolnak, a miként ezt 1569-ben megteszi Opitzer Kristóf kassai ötvös-legény. Innét ered azon körülmény, hogy 1562, illetve 1563-tól 1565. december elejéig nem találkozunk Parth Jánossal Kassán. Valószínű tehát, hogy ezt a két esztendőt külföldi vándorlásban töltötte el s csak azután váltotta meg a polgárjogot, amint onnét visszakerült. Bármiként legyen is a dolog s tökéletesítette légyen Parth ötvös János művészetét a külföldön vagy idehaza, annyi bizonyos, hogy művészetében a német befolyás viszi a főszerepet. A serleg kuppájának peremén látható bordűr Flötner Péter modorában a német reneszánsz jellemző s közkedveltségű elemeiből van megszerkesztve, a gyümölcsköteges hálószerű dísz pedig, mint azt fentebb kimutattam, a német Kleinmeister"-ek két tagjának, Paul Vlindt és Oeorg Wechternek képezték kedvelt motívumait. Ami a serlegen ezektől elütő s Parth János művészetének specialitását képezi, az a hat medaillonban elhelyezett stilizált szalagos növényi díszítés, a mely sajátosságánál fogva módot nyújt arra, hogy Parth Jánosnak egyéb, esetleg mesterjegygyei el nem látott munkáit is felismerhessük. Ami Parth János serlegének tehnikai kivitelét illeti, arról csak elismeréssel szólhatok. Különösen ki kell emelnem a perem körűi futó levéldísz pontos, hibátlan rajzát, a kivitel finomságát, biztosságát, mely mind azt bizonyítja, hogy ez a kassai mester nagy ügyességgel kezelte a gréstikkelyt. Jól van megkomponálva s keresztűlvive a kuppát borító hálószerű díszítés is, melynek kartusaiban a gyümölcskötegek festői szépek, de kifogásolnom kell a kuppa és a szár összeforrasztását, mert ez utóbbi nem a kuppa köralakú alapjának közepére, de ettől csekély eltéréssel excentrikusan van elhelyezve, mi által mint az a serlegnek itt közölt képén is kivehető az egész serleg némileg ferdének tűnik föl:' Kassa. Mihalik József. c Bücher: Goldschmiedekunst, VIII., Cap. 333 lap. A Geschichte der technischen Künste" II. kötetében. Berlin és Stuttgart, 1886. ' Hogy ez az érdekes serleget bemutathattam, azt Hörcsik Lajos vilmányi ev. ref. lelkész úrnak köszönhetem, ki a legkészségesebben engedte azt át nekem tanulmányozás s fotografálás céljából. Szíves készségeért e helyütt mondok neki hálás köszönetet. M. J.