Használati útmutató Mini endoszkóp BS-5 Rend.sz. 1590240 2-22
Tartalom oldal 1. Bevezetés... 3 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3 Rendeltetésszerű használat... 5 3. A szállítás tartalma... 6 4. Jellemzők és funkciók... 6 5. Biztonsági tudnivalók... 7 a) Általános tudnivalók... 7 b) Elemek... 10 6. Kezelőszervek... 11 7. Használatba vétel... 12 a) Elemek berakása/cseréje... 13 b) Kezelés... 14 8. Ápolás és tisztítás... 19 9. Eltávolítás... 20 a) A készülék... 20 b) Elemek... 20 10. Műszaki adatok... 21 2
1. Bevezetés Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a készüléket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Műszaki jellegű kérdéseivel forduljon az alábbi címekhez: Németország: www.conrad.de/kontakt Ausztria www.conrad.at www.business.conra d.at Svájc: www.conrad.ch www.bizconrad.ch 3
2. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például áramütés. A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani. A nyíl szimbólum mellett további tippeket és használati tanácsokat olvashat a kezelésre vonatkozóan. 4
3 Rendeltetésszerű használat A termék kisebb nyílások, motorházak és más nehezen hozzáférhető helyek vizsgálatára szolgál. A hajlékony hattyúnyaknak köszönhetően a színes kamera hozzáférhetetlen helyekre is eljuttatható. A beépített színes monitor olyan helyeket is megmutat, amelyek szabad szemmel normál esetben nem láthatók. A vele szállított tartozék feltétekkel (tükör, mágnes és kampó) további feladatok végezhetők el. A hattyúnyak és a kamerafej vízállóak IP67 szerint, és alkalmasak vízalapú folyadékokban (nem savas vagy maró oldatokban) való használatra. A ház a monitorral nem érintkezhet folyadékkal, és nem szabad folyadékba meríteni. A tápfeszültség ellátás 4 db AAA típusú mikroelemről történik (nem szállítjuk vele). Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a terméket a megadottól eltérő célokra hasznája, a termék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét okozhatja. Figyelmesen olvassa át a használati útmutatót, és őrizze azt meg későbbi betekintés céljára. Ha a terméket harmadik személynek továbbadja, adja vele a használati útmutatót is. Az összes előforduló cégnév és termék megnevezés az éppen aktuális tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. 5
3. A szállítás tartalma Mini endoszkóp Kampó Tükör Mágnes Tárolótáska Használati útmutató Aktuális használati útmutatók Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads weblapról, vagy szkennelje le a mellékelt QR-kódot. Kövesse az útmutatásokat a weboldalon. 4. Jellemzők és funkciók Kicsi és kézreálló A hattyúnyak a készülékben tárolható A kamera por- és vízálló IP67 szerint Memória 30 kép számára Színes monitor és zoom (nagyító) funkció Kamera megvilágítás és kiegészítőként még LED zseblámpa 6
5. Biztonsági tudnivalók Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is. a) Általános tudnivalók A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól. Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, Ezt kisgyerekek játékszernek tekinthetik, ami számukra veszélyes lehet. Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől. Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek. 7
Ha a biztonságos működtetés már nem lehetséges, állítsa le a termék üzemeltetését, és védje meg véletlen használattól. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek - látható sérülései vannak, - már nem működik rendeltetésszerűen, - hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy - súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve. Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet. Az alapkészülék nem vízálló, ezért nem használható a víz alatt. Védje az alapkészüléket freccsenő víztől. Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A kamerafej fémből van, és rövidzárlatot okozhat. Biztonsági okokból minden vizsgálat előtt feszültségmentesítsen minden készülékrészt. Védje a monitort közvetlen napsugárzástól. A készüléket csak nap besugárzástól védett helyeken használja. 8
Ne használja azonnal a készüléket, ha azt hideg helyiségből egy meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkező kondenzvíz bizonyos esetekben tönkreteheti a terméket. Hagyja a terméket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óráig is eltarthat. Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait is! Figyelem, LED-világítás: - Ne nézzen bele a LED-fénysugárba! - Ne nézze a LED-et közvetlenül, vagy optikai eszközökkel! Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban. A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy egy szakműhellyel végeztesse. Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez. 9
10 b) Elemek Az elemek berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra. Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, a kifolyt elem által okozott károk elkerülésére. A kifolyt vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve marási sérülést okozhatnak. Ha hibás elemeket kell kézbe venni, viseljen védőkesztyűt. Az elemeket úgy tárolja, hogy a gyerekek ne tudjanak hozzájuk jutni. Ne hagyja szanaszét heverni az elemeket, mert a gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket. Az összes elemet egyidejűleg kell cserélni. Régi és új elemek keverése a készülékben az elemek kifolyásához, és ez által a készülék károsodásához vezethet. Az elemeket ne szedje szét, azokat ne zárja rövidre, és semmiesetre se dobja tűzbe! Soha ne kísérelje meg nem feltölthető elemek feltöltését. Robbanásveszély!
6. Kezelőszervek 1 2 3 4 5 6 7 1 Kamera LED megvilágítással 2 Hattyúnyak 3 Hattyúnyak feltekercselése (hátoldalon, nem látható) 4 LED-es zseblámpa 5 Tükör feltét 8 9 10 11 12 13 14 15 11
6 Kampó feltét 7 Mágnes feltét 8 Színes monitor 9 gomb (képlejátszás) 10 gomb (vissza, zoom) 11 gomb (be/ki, pillanatfelvétel készítés) 12 gomb (kamera LED megvilágítás, előre) 13 gomb (kép forgatása, kép törlése) 14 Elemtartó (hátoldalon, nem látható) 15 Be-/kikapcsoló Zseblámpa 7. Használatba vétel Csak a kamerafejet és a hattyúnyakat tartsa bele feszültségmentes folyadékokba. A hattyúnyakat nem szabad az IP67 max. water level jelzésen túl bemeríteni. Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A kamerafej fémből van, és rövidzárlatot okozhat. Biztonsági okokból minden vizsgálat előtt feszültségmentesítsen minden készülékrészt. A minimális, 35 cm-es hajlítási sugárnál kisebbet nem szabad alkalmazni. 12
a) Elemek berakása/cseréje Nyissa fel a hátoldalon lévő elemtartó rekeszt (14). Tegyen be 4 db 1,5 V-os AAA típusú mikroelemet (nem szállítjuk vele) az elemtartó rekeszbe. Ügyeljen az elemtartó rekeszben feltüntetett helyes polaritásra (+/-). Zárja vissza az elemtartót. Cserélje le az elemeket, ha az elemjelző a monitoron alacsony elemfeszültséget mutat, vagy a készülék automatikusan kikapcsolódik. Ha jó minőségű alkáli elemeket használ, és a helyiség hőmérséklete megfelelő, a kamera és monitor üzemelési ideje kb. 150 perc. Bekapcsolt zseblámpa esetén az üzemelési időtartam kb. 35 perc. Vegye ki az elemeket, ha a terméket hosszabb ideig nem használja. 13
b) Kezelés A szállításhoz egy tároló táska tartozik. Használja a táskát az endoszkóp védelmére szállítás közben, vagy tárolásra, ha az eszköz nincs használatban. Hattyúnyak feltekercselés A készülékház hátoldalát annyira el lehet húzni hátrafelé, hogy a Oldalnézet hattyúnyakat szükség szerint le lehessen tekercselni. Vigyázzon arra, hogy a hattyúnyak a ház felső részén lévő nyílásba legyen bevezetve, mielőtt a hátsó oldalt ismét betolja. A tároláshoz a hattyúnyakat és a kamerafejet teljesen feltekercselve lehet a házba betenni. Színes monitor A színes monitoron normál esetben a kamera képe valósidejű képként, vagy tárolt képként jelenik meg. A készülék max. 30 pillanatfelvételt tud tárolni. A memóriát ki kell üríteni, ha új képeket akar készíteni. Egy kezelőgomb nyomása után rövid időre megjelenik az állapotjelző sor a monitoron. Az állapotjelző sor egy vagy több információt mutat, amint az a következő ábrán látható. 14
Beleuchtungsst ärke Speic he rstatu s Batteriean g zei e A memória Zoom kijelzés 1 - megtelt 4 X Bekapcsolás és bázisfunkciók Nyomja meg a gombot (11) az endoszkóp bekapcsolásához. A monitoron megjelenik a kamera képe. Ha a gombot (13) nyomja, a képet 180º-kal el tudja forgatni. Nyomja meg a gombot ismét, a kép még egyszer elfordul 180º-kal. A kamerafejbe négy LED van beépítve. A kamera LED megvilágítása 6 fokozatban állítható be. Nyomja meg a gombot, miközben a kamera üzemben van. Minden nyomással növekszik a fény erőssége. A fényerő a monitoron röviden kijelződik. A maximális fényerő elérése után a LED-es megvilágítás kikapcsolódik. Nyomja meg a gombot újból, hogy a LED megvilágítást ismét bekapcsolja. Úgy állítsa be a megvilágítást, hogy a kijelzett monitorkép ne legyen túl- vagy alulvilágított. 15
Nyomja meg a gombot, a kép felnagyításához. A gomb minden nyomásával a kép egy fokozattal megnövekszik, 4x-es méretig. Ezután ismét a normál méret jelződik ki. Nyomj meg a gombot, egy pillanatfelvétel elkészítéséhez. A készülék a felvételt automatikusan elmenti (max. 30 fényképet). A készüléket a gomb kb. 2-3 másodpercig megnyomva tartásával lehet kikapcsolni. Az endoszkóp automatikus kikapcsolással rendelkezik, hogy az elemek nemkívánt lemerülését megakadályozza. Az endoszkóp 20 perc elteltével automatikusan kikapcsolódik, ha ezen időn belül nem nyomnak gombot. A kép lejátszása és képek törlése Amint a memória megtelik (max. 30 kép), megjelenik a STORAGE FULL (memória megtelt) kijelzés. A memóriát ezután ki kell üríteni, hogy új képeket lehessen készíteni. Nyomja meg a (9) gombot, a képlejátszásra való átváltáshoz. A (12) és (10) gombokkal a kép lejátszásnál előre vagy visszafelé lehet ugrani. Nyomja a gombot (13), a képek törlésére. 16
A monitoron megjelenik a törlés menü a következőképpen: Nyomja a gombot, egyes képek törlésére. Nyomja a gombot, az összes kép törlésére. A 30 kép törlése néhány másodpercig tarthat. Nyomja meg a gombot, a képlejátszásra váltáshoz. Nyomja meg újból a gombot, a kép lejátszás menüből való kilépéshez. LED-es zseblámpa A termék kiegészítésként egy zseblámpával is fel van szerelve. Kapcsolja be a zseblámpát, egy nagyobb felület megvilágítása céljából. Vegye figyelembe, hogy a zseblámpa alkalmazása következtében az elemek élettartama csökken. Tolja a be-/kikapcsolót (15) előre, a zseblámpa bekapcsolásához. Tolja a be-/kikapcsolót vissza, a zseblámpa kikapcsolásához. 17
Feltétek Szükség szerint rögzítse a három feltét egyikét (mágneses, kampós, tükrös) a kamerafej alatti keskeny mélyedésben. Használat előtt győződjön meg arról, hogy a feltét rögzítőgyűrűje zárva van-e. A feltétek alkalmazási lehetőségei: - A mágnes feltét lehetővé teszi kis ferromágneses részek begyűjtését a nehezen hozzáférhető helyeken. - A kampós feltét kisebb tárgyak összegyűjtésére és kivételére szolgál. - A tükör feltét nehezen hozzáférhető helyeken való keresésnél vethető be, ahol szükség van a sarkok körüli felület jobb betekintésére. 18
8. Ápolás és tisztítás Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt vagy más kémiai oldatokat, mivel ezek a házat károsíthatják, sőt, a működést is károsan befolyásolhatják. Használjon száraz, nem szöszölő ruhát a készülékház tisztításához. Az endoszkóp hattyúnyakát minden, folyadékban való használat után öblítse le alaposan tiszta vízzel. Alaposan szárítsa meg a hattyúnyakat, mielőtt az endoszkópot elcsomagolja a táskába. Tárolja az endoszkópot használaton kívül a mellékelt táskában. 19
9. Eltávolítás a) A készülék Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Vegye ki az esetleg a készülékben lévő elemeket/akkumulátorokat, és elkülönítve távolítsa el őket. b) Elemek Önt, mint végfelhasználót törvény (elemekre vonatkozó rendelkezés) kötelezi az elhasznált elemek leadására; tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni! A károsanyag tartalmú elemek/akkuk az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A mértékadó nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemen látható pl. a balra ábrázolt szeméttartály szimbólum alatt) Az elhasznált elemeket, akkumulátorokat térítésmentesen leadhatja a lakóhelye közelében található gyűjtőhelyen, szaküzleteinkben vagy minden olyan helyen, ahol elemet és akkumulátort árusítanak! Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezete védelméhez. 20
10. Műszaki adatok Tápáramellátás... 4 db 1,5 V-os mikroelem (AAA) Teljesítmény felvét 230 ma (Monitor + kamera) 400 ma (zseblámpa) Kameraérzékelő... CMOS 1/9 Zoll Kamera felbontás... 640 x 480 pixel LC monitor felbontása... 480 x 234 pixel Képernyő átmérő....kb. 6 cm / 2,4 coll Fehérkiegyenlítés... automatikus Megvilágítás... automatikus Foto formátum... JPG Képmemória... max. 30 kép Kamera megvilágítás... 4 db fehér LED LED fényerő... 2000 lux ± 150 lux (20 mm távon) Hajlítási sugár... > 35 mm Látómező... 54 Zoom funkció... 4 X Fókuszálás... 30 mm Automatikus kikapcsolás... 20 perc Védettség... IP67 (Kamerafej + hattyúnyak) 21
LED-es zseblámpa 1 db 1 W-os LED, fehér fényáram Zseblámpa... 114 lm Szonda hossza... 450 mm Szonda Ø... 8 mm Üzemelési feltételek... 0...+45 ºC 15 85 % relatív légnedvesség Tárolási hőmérséklet...-10...+50ºc 15 85 % relatív légnedvesség Méret (Szé x Ma x Mé)... 76 x 32 x 109 mm (ház) Súly... 155 g 22
23