GARDENA. Vevőtájékoztató



Hasonló dokumentumok
GARDENA. 400 Duo/450 Duo L damilos fűszegélynyírók. Vevőtájékoztató

GARDENA. Villamos sövénynyírók 40 S/54 S/68 S. Vevőtájékoztató

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató

GARDENA. TL 18 Damilos fűszegélynyíró 2170 Vevőtájékoztató

GARDENA Damilos kasza 350 / 350 L / 530 Duo L

GARDENA Accu Standard fűnyíró olló

W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2

Üdvözöljük a GARDENA kertben..

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; Vevőtájékoztató

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató

GARDENA Elektromos sövénynyíró EHT 410 vario Cikksz EHT 480 vario Cikksz EHT 550 vario Cikksz EHT 640 vario Cikksz.

Üdvözöljük a GARDENA kertben...

1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3. Telepítés és üzembe helyezés 3.1 Útkivilágító startkészlet 3.2 Útkivilágító lámpák

Üdvözöljük a GARDENA kertben...

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

GARDENA akkus bokornyíró

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

Kérjük, őrizze meg a használati utasítást.

WA mérés alatt. mérés alatt

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Heizsitzauflage Classic

FL 160 Cikksz FL 200 Cikksz H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa

Oldal. V A 1/perc cm cm perc kg. db (A) db (A) ms -2

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben

GARDENA merülő-szivattyú SL Inox /szennyvíz-szivattyú SP Inox Vevőtájékoztató

GARDENA 7500 S/SP, S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457:

GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837

UL 20 Cikksz UL 35 Cikksz UL 20 S Cikksz H Használati útmutató Víz alatti fényszóró

GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút.

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, S, cikksz. 1449, 1451, Használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz FFP 5000 Cikksz. 7888

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Q30 ventilátor használati útmutató

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Használati útmutató Szűrő-/ patakhajtó szivattyú

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

TM Szervó vezérlő

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Klarstein konyhai robotok

Szerelés és használati utasítások

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Gardena. Cikkszám: Használati utasítás Lightline elektromos időzítő

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Klarstein Herakles

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

F40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Felhasználói kézikönyv

GARDENA lightline cikksz. 4233, 4235

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Kozmetikai tükör Használati útmutató

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

CA légrétegződést gátló ventilátorok

GARDENA. Cikkszám Használati utasítás Víz alatti lámpa

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.

GARDENA lightline. Timer, alkonyat-érzékelő, mozgásjelző 4231, 4233, Vevőtájékoztató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz Vevőtájékoztató

TORONYVENTILÁTOR

Q80 ventilátor használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

F40PT ventilátor használati útmutató

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

LED-es mennyezeti lámpa

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

e=mr cloj=klk=ttmjmvptg

Átírás:

350/350 Duo damilos fűszegélynyírók Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót Olvasás közben hajtsa ki a borító oldalakat. Tartalomjegyzék oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltetésszerű használat 4. A damilos fűszegélynyíró összeszerelése 5. Üzembe helyezés 6. Karbantartás, ápolás és tárolás 7. Tudnivalók a helyes használathoz, biztonsági rendelkezések Garancia/Garanciakártya Kérjük a készüléken lévő biztonsági figyelmeztetéseket tartsa be: Figyelmeztetés! Üzembehelyezés előtt olvassa el a Vevőtájékoztatót! Esőtől, nedvességtől óvjuk! A munkaterületen mások ne tartózkodjanak! A szerszám a kikapcsolás után nem azonnal áll le! Viseljen védőszemüveget! damilos fűszegélynyíró 350/350 Duo 1. Műszaki adatok TT 350 TT 350 Duo Motorteljesítmény Hálózati feszültség Frekvencia Vágási átmérő Szálvastagság Száltartalék Súly W V Hz mm mm m kg 350 230 50/60 230 1.6 kb. 6 1,6 350 230 50/60 250 1.6 2 x 5 2,0

Szálorsó fordulatszáma ford/perc 12000 12000 Munkahelyi kibocsátási mutató LPA 1) Hangszint LPA 2) Kéz-kar rezgés avhw 1) db (A) db (A) ms -2 84 93 <2,5 88 96 4,7 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz Kérjük, gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót! Tartsa be ezeket az utasításokat! A Vevőtájékoztató segítségével sajátítsa el a működtetés és a helyes használat lépéseit, valamint a biztonsági előírásokat.!! Biztonsági okoknál fogva gyermekek, 16 éven aluliak, és olyanok, akik nem ismerik a Vevőtájékoztatóban foglaltakat, a damilos fűnyírókat nem használhatják. Gondosan őrizze meg ezt a Vevőtájékoztatót. 3. Rendeltetésszerű használat A damilos fűszegélynyírók 350/350 Duo gyepfelületek vágására alkalmasak házi- vagy hobbikertekben. Magánhasználatra, háztartásban, hobbi jellegű munkákra alkalmasok azok a készülékek, melyek nem használhatók nyilvános létesítményekben, parkokban, sportlétesítményekben, utcán, ill. a mező- és erdőgazdaságban. A gyártó által mellékelt Vevőtájékoztató betartása a készülék rendeltetésszerű használatának előfeltétele. A Vevőtájékoztató tartalmazza az üzemeltetési, kezelési és karbantartási feltételeket is.!! Figyelem! Személyi és tárgyi biztonsági okokból a készüléket tilos sövény nyírására vagy komposztálási célzatú aprításra felhasználni. 4. A damilos fűszegélynyíró összeszerelése (A/B ábrák) Csak TT 350 Üzembe helyezés előtt a mellékelt csavarokkal (b) rögzítse a készülék házára a biztonsági fedelet: 1. A fedelet nyomja rá a házra. 2. Ügyeljen a csappanó horog (a) helyre ugrására! 3. Csavarja be a csavarokat (b). A munka megkezdése előtt a segédfogantyút (11) állítsa megfelelő munkahelyzetbe és rögzítse (13). Szereléskor figyeljen a vágókés és szállevágó (7) biztonsági borítására! Sérülésveszély! 5. A készülék üzembe helyezése (A/C-F ábrák) A damilos fűnyíró csatlakoztatása (A ábra) A hosszabbító vezetéket (1) a fogantyúnál (5) helyezze be a tartás irányába (2), majd biztosítsa a rögzítő (3) elforgatásával. A gép a fogantyún (5) elhelyezett nyomókapcsoló (4) működtetésével kapcsolható be; ha a nyomókapcsolót elengedi, a damilos fűnyíró leáll.! A gyártó által a készülékre szerelt kapcsoló berendezéseket! tilos eltávolítani, vagy áthidalni, pl. egy kapcsológombnak a fogantyúra kötésével, mivel egyébként sérülésveszély áll fenn, és a készülék nem fog automatikusan kikapcsolni. Figyelem, a vágószerkezet nem azonnal áll le! 5.2. A készülék tartása munka közben (A, C ábrák) A készüléket egyszerűen a fogantyúnál ill. a segédfogantyúnál fogva függőlegesen emelje fel - a vágófej helyes tartás mellett enyhén dőljön előre. 5.3 Fűnyírás fűszegélyeken és nehezen elérhető helyeken (A/D ábrák)

Függőleges irányú vágás céljából a TT 350/ 350 Duo segédfogantyúja (11) elfordítható. Ezek után fogja meg a damilos fűszegélynyíró fogantyúját (5) és segédfogantyúját (11) mindkét kézzel és állítsa a készüléket vágó helyzetbe. 5.4. Nyírás falak, kerítések és fák mellett (E ábra) A damilos fűszegélynyírót a biztonsági fedél bal oldalával közelítve vezesse a kemény tárgyakhoz és felületekhez, ill. azok mentén. 5.5. Kőlapok réseinek kitisztítása Tartsa a készüléket úgy, hogy a vágószál szorosan a kőlap felett forogjon. 5.6. Automatikus szálhosszabbítás működő motorral (F ábra) A vágószál használat közben elkopik. Ha túl rövid, meg kell hosszabbítani. Csak a mindig maximális szálhossz biztosítja az egyenletes vágásképet. Röviden pattintsa a damilos fűnyírót a talajra. Ne nyomja le a gépet folyamatosan, hosszabb ideig. Közben ügyeljen arra, hogy a vágófej a talajra párhuzamos helyzetben üljön rá. Ekkor a szál önműködően meghosszabbodik. Figyeljen a hallható kapcsolásra. Ha a szál így kissé túl hosszúra sikerülne, a szálhossz-korlátozó (7) azt automatikusan a helyes hosszra vágja. 5.7. Kézi szálhosszabbítás (A/G ábrák) A vágószál használat közben elkopik. Ha túl rövid, meg kell hosszabbítani. 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót! 2. Nyomja le a kioldót (8) és egyidejűleg a szálat/szálakat kézzel, ütközésig húzza ki. Adott esetben a műveletet ismételje addig, amíg a szál éppen túlér a fedél peremén. Működő motornál a szálhosszabbítás automatikusan megy végbe, ahogyan azt az "Automatikus szálhosszabbítás" részben leírtuk. A kézi szálmeghosszabbításnál figyeljen a vágókésre (7). Sérülésveszély! 6. Karbantartás, ápolás és tárolás (A/H-L ábrák) damilos fűnyírók nem igényelnek különösebb karbantartást. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a léghűtés bemeneti nyílása (10) ne tömődjön el. A fű- és szennyeződés-maradékokat egy száraz kendővel vagy kefével távolítsa el. Minden használat után A fű- és szennyeződés-maradékokat vegye ki a biztonsági fedélből is(9). Javításokat csak a szerviz vagy a által megbízott szakkereskedők végezhetnek!! Figyelem: a készüléken végzendő munkák (tisztítás, csatlakozó vezeték ellenőrzése, stb.) előtt kapcsolja ki a motort, húzza ki a gépet a hálózatból. Sérülésveszély!!! A személyi és tárgyi sérülések veszélye miatt soha ne tisztítsa a terméket folyó vízzel vagy vízsugárral, különösképpen pedig ne nagy nyomás alatt. A damilos fűnyírókat száraz és fagymentes helyen tárolja. Függesztett tárolási módot javaslunk, hogy elkerüljük a vágófej szükségtelen terhelését. A tárolót zárja el a gyermekektől. A szálkazetta kicserélésénél tartsa be a gyártó utasításait 6.1 A szálorsó cseréje (H-L ábrák) Kérjük, kizárólag az 5371 cikkszámú szálorsót TT 350, ill. a 5372 cikkszámú szálorsót TT 350 Duo használja. Ezek a szálorsók beszerezhetők a szakkereskedésben, vagy a szerviznél, vevőszolgálatnál. Soha ne használjon fém vágóelemeket, vagy a gyártó által nem engedélyezett kiegészítőket, tartozékokat. TT 350: (A/H/I ábrák) Kiszerelés

1. A szálorsó cseréje előtt a készülék csatlakozóját húzza ki a hálózatból. 2. A készüléket állítsa a gumibakra (12). 3. Fogja meg erősen az orsótartót (a) (H ábra). 4. Fedelet (b) balra forgatással oldja ki és vegye ki a szálorsót (I ábra). Beszerelés 5. Az esetleges szennyeződéseket távolítsuk el. 6. A damilt vezesse be a fedél szálvezetőjébe (b), majd a szálorsót egészen helyezze bele a fedélbe (b) (I ábra). 7. Fogja meg az orsótartót (a) 8. A fedelet a szálorsóval (b) rakja be és nyomja rá az orsótartóra (a), majd pedig ütközésig forgassa jobbra (H/I ábra). Itt ügyeljen arra, hogy az orsótartó (a) és a fedél (b) jelzései egymással szembe kerüljenek (H ábra). TT 350 Duo (A/K/L ábrák) Kiszerelés 1. A szálorsó cseréje előtt a készülék csatlakozóját húzza ki a hálózatból. 2. A készüléket állítsa a gumibakra (12, A ábra). 3. Fogja meg erősen az orsótartót (a) és 4. Fedelet (b) balra forgatással oldja ki és vegye ki a szálorsót (L ábra). Beszerelés 5. L ábra: Először az alsó (b), majd a felső damilt (c) vezesse be az orsótartó (a) szálvezetőjébe (d) ezután a teljes tekercset helyezze be az orsótartóba (a). 6. K ábra: Fogja meg erősen az orsótartót (a), a tetőt helyezze rá, nyomja le, majd pedig ütközésig jobbra forgatva rögzítse. Itt ügyeljen arra, hogy az orsótartó (a) és a fedél (b) jelzései egymással szembe kerüljenek (c). Újrabekapcsolás előtt állítsa vissza a készüléket a normális munkahelyzetbe. Működési zavar esetében lépjen kapcsolatba a szervizállomással: Jegenye Kft. 1184 Budapest, Jegenye fasor 15. Tel: 290-6788 vagy jól becsomagolva küldje el a hiba rövid leírásával együtt. Garanciális esetben a megfelelő dokumentumokkal együtt. Nyomatékosan utalunk arra, hogy a termékfelelősségi törvény értelmében nem felelünk a készülékeink által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás következményei, vagy ha a cseréket nem eredeti - vagy általunk kibocsátott alkatrészekkel végzik el és a javítást nem a vevőszolgálat vagy megbízott szakember végzi el. Ez értelemszerűen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is. 7. Tudnivalók a helyes használathoz, biztonsági rendelkezések Használat előtti ellenőrzés Minden használat előtt vizsgálja meg a készüléket. Ne használja a készüléket, ha a biztonsági szerkezetek és/vagy a kések károsodtak, vagy elhasználódtak. Soha ne iktassa ki a biztonsági szerkezeteket. Vizsgálja meg a levágandó felületet a munka megkezdése előtt. Távolítsa el az ott levő idegen testeket. Munka közben figyeljen az idegen testekre(pl. kövek). Ha vágás közben mégis akadályba ütközne, kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el az akadályt. A készülék használata, felelősség A damilos fűszegélynyíró komoly sérüléseket okozhat! A készüléket csak az ebben a Vevőtájékoztatóban megadott célokra szabad felhasználni. Ön személyesen felelős a munkaterület biztonságáért. Ügyeljen arra, hogy más személyek, állatok, különösképpen pedig gyerekek a közvetlen közelben ne tartózkodjanak

Használat után húzza ki a csatlakozót és a fűszegélynyírót - különösen a szálorsót - vizsgálja meg és adott esetben hozza rendbe. Viseljen védőszemüveget! Viseljen csúszásmentes, zárt lábbelit és kesztyűt. Hordjon hosszúnadrágot a lábak védelmére. Ujjakat és lábakat tartsa távol - különösen üzembe helyezésnél. Figyeljen munka közben mindig a biztos és szilárd állásra. A hosszabbító kábelt tartsa távol a vágási területtől! Figyeljen hátrafelé menet, botlásveszély! Csak kielégítő látási viszonyok között dolgozzon. A munka megszakítása Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül a munkaterületen feküdni. Ha a munkát meg kell szakítania, kérjük, tárolja a készüléket biztonságos helyen. Húzza ki a készüléket a villamos hálózatból. Ha a munkát meg kell szakítania, hogy másik munkaterületre menjen, feltétlenül kapcsolja ki a készüléket átmenetel közben. Várja meg, hogy a damil forgása leálljon. Figyeljen a környezeti viszonyokra Ismerje meg a környezetet és figyeljen a lehetséges veszélyekre, amelyeket a motorzajtól esetleg nem hallhat meg. Soha ne használja a készüléket esőben vagy nedves, vizes környezetben. Ne dolgozzon a damilos fűnyíróval úszómedencékben vagy kerti tavakban, ill. ezek közvetlen közelében Elektromos biztonság A csatlakozóvezetéken rendszeresen figyelje a sérülések és az elváltozások jeleit. A damilos fűnyírót kizárólag sértetlen csatlakozó vezetékkel szabad használni. A csatlakozó vezeték sérülésekor vagy átvágásakor azonnal húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. A hosszabbító vezeték csatlakozó konnektora legyen védve vízpermettel szemben. Csak külső munkákra alkalmas, és az érvényes biztonsági előírásoknak megfelelő csatlakozókábelt használjon. A szabadban használt készülékekhez hiba-áramvédő kapcsoló használatát javasoljuk. Megegyezési tanúsítvány A Kress + Kastner GmbH, Hans-Lorenser-Strasse 40, 7900 Ulm/Donau igazolja, hogy a damilos fűnyírók: 1. építési mód 2. gyártó 3. típus 4. motor gyártó típus vizsgázott fordulatszám elektromotoros TT 350 univerzálmotor 12000 ford/perc elektromotoros TT 350 Duo univerzálmotor 12000 ford/perc a 84/538/EWG előírásainak megfelel Garantált max. zajszint Vágószélesség Vágóberendezés jellege 93 db (A) 230 mm Nylonszál 96 db (A) 250 mm Nylonszál

Ulm, 1997.01.27. ppa.j. Katzer Műszaki igazgató EU Azonossági nyilatkozat Gépipari rendelet (9.GSGVO) /EMVG/ alacsony fesz. RL Alulírott Kress + Kastner GmbH, Hans-Lorenser-Strasse 40, 7900 Ulm igazolja, hogy az alább felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt. A készülékek velünk nem egyeztetett változtatása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti. A készülék megnevezése EU szabványok Damilos fűszegélynyírók EN 292-1 EN 292-2 Típusok: EN 786 TT 350 / TT 350 Duo EN 60335-1 Cikkszám Hazai szabványok Ulm, 1996.11.18. :2555 / 2558 MSZ 161:1981 MSZ 161:1981 1 M J.Katzer MSZ EN 55014:1992 Műszaki igazgató EU szabványok: Gépipari szabvány 89/392/EG CE bejegyzés kelte: mód. 91/368/EG 1995 Elektromágneses kompatibilitás 89/336/EG Alacsony feszültségi szabvány 73/23EG Szabvány 93/68EG Jótállás A erre a termékre 12 hónap (a vétel időpontjától számítva) garanciát vállal. Ez a garancia minden olyan készülék-hiányosságra vonatkozik, mely bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A garanciális szolgáltatás jellegét mi választjuk meg: ez lehet a hozzánk beküldött készülék kifogástalan új készülékre való cseréje vagy ingyenes javítása, amennyiben a következő előfeltételek teljesülnek: 1. A készüléket szakszerűen és a Vevőtájékoztatóban leírtaknak megfelelően kezelték. Sem a vevő, sem egy harmadik személy nem kísérelte meg a készülék javítását. 2. A készüléket megfelelő felbélyegzéssel közvetlenül valamelyik szervizállomásra küldték, a helyesen kitöltött garancialappal és a vásárlás időt igazoló számlával. A szakszerűtlen kezelés folytán szükségszerűvé vált javításokat a vásárló költségére a szerviz elvégzi. Ez a gyártói garancia nem érinti a kereskedővel vagy eladóval szemben támasztott teljesítési igényeket. Kopó alkatrészek pl. damil, orsófedél, nem tartozik garancia érvényessége alá. szerviz: JEGENYE KFT. vevőszolgálat: Magyarország Kft 1184 Budapest 1158 Budapest Jegenye fasor 15. Késmárk u. 22 Tel: 290-6788 Tel: 416-2676 Garancialap