DS 980 DS 980 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití

Hasonló dokumentumok
PA 350 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

BT MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTIONS

RBR 560. OXYLANE - 4, Boulevard de Mons - BP Villeneuve d Ascq Cedex - France

VM 740. DECATHLON - 4, Boulevard de Mons Villeneuve d'ascq - France Made in China - Hecho en China - -

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD

IN 1336 Edzőpad HERO

ST 230 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

VE 460 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING


HG 60-2 HG 60-2 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP

WM 160 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING

VA 360 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING

AB Vertical kockahasgép

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

Fitnesz állomás

VM ERGO NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Blood Circulatory Massager. Termék száma: 1500

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

AB GENERATOR Termék száma: Használati utasítás

VE 680 MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD K POUŽITÍ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

STANDARD vonal (kiemelten ajánlott eszközök)

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EXKLUZÍV ESZKÖZÖK Rendelési szám 7502

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Azura X1 / Azura X

EDZŐPAD LW-20. FONTOS: Használat előtt, kérjük olvassa el figyelemmel jelen útmutatót.

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár

Használati útmutató IN 3830 insportline Fresia

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Test erősítő insportline AB Roller AR100

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Klarstein konyhai robotok

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EXKLUZÍV ESZKÖZÖK Rendelési szám

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Testedzési program: hét

Szoba edzőgép

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDZŐPAD SPORTMANN LW-21

Kiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

STANDARD vonal (kiemelten ajánlott eszközök)

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Felhasználói kézikönyv

IN 2101 Fitness kiegésítő insportline AirStep

Használati utasítás. Technogym, The Wellness Company és Multipla (figuratív) a Technogym s.p.a.

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Cikk szám: 1238 Használati utasítások

L E G T R A I N E R GYVC-008. Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

Fontos használati utasítások:

STANDARD vonal (kiemelten ajánlott eszközök)

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

T80 ventilátor használati útmutató

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo

ST 270 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Szerelés és használati utasítások

Tartalom: Biztonsági utasítások Bemelegítés Alkatrészek listája Szerelési utasítások Pad pozíciói Edzés táblázat Felülnézeti rajz Alkatrészek listája

Trambulin szettek cm

Snowskate. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87516AB6X5VI

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Kiromed Delta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

Elektromos mokka kávéfőző

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Stepper 2 az 1-ben S3088

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Egyszerre soha ne használja a terméket 10 percnél tovább

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

Átírás:

DS 980 DS 980 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať Návod je třeba uchovat Spara bruksanvisningen Запазете упътването Bu kılavuzu saklayınız Збережіть цю інструкцію notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití BRUKSANVISNING УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ KULLANIM KILAVUZU ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ 使用说明 DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d'ascq - France Made in China - Hecho en China - Произведено в Китае Réf. pack : 1053.759 - CNPJ : 02.314.041/0001-88

2 3

1 4 5

2 3 6 7

4 5 8 9

Bras de traction avec poignées multi positions. Traction arms with multi-position handles Brazo de tracción con empuñaduras multiposición Zugarme mit Multipositionsgriffen Bracci di trazione con impugnature multiposizione Trekstang met verstelbare handgrepen Braço de tracção com pegas multi-posições Drążek pociągowy z uchwytami wielopozycyjnymi Húzódzkodó kar többállású fogantyúval Ручка для жима с многопозиционными рукоятками Braţe de tracţiune cu mânere pentru mai multe poziţii Ťahacie ramená s viacpolohovými držadlami Tažné rameno s nastavitelnou rukojetí Dragarmar med flerlägeshandtag Ръкохватки за сгъване на ръцете с мултипозиционни дръжки Çok konumlu tutakları olan çekme kolları. Опірні важілі з багато позиційними ручками.. 多把手位置杆 Bras repliables pour abdominaux et dips. Foldable arms for abdominal exercises and dips. Brazos plegables para abdominales y dips. Einklappbare Arme für Bauchmuskeln und Dips Bracci ripiegabili per addominali e dips. Opklapbare armsteunen voor buikspieroefeningen en dips Braços dobráveis para abdominais e dips. Składane ramiona do ćwiczeń mięśni brzucha Lehajtható karok hasizomgyakorlathoz és húzódzkodáshoz. Убирающиеся ручки для накачивания пресса и отжиманий. Braţe care se pot plia pentru abdominali şi muşchii pieptului Zložiteľné ramená na posilňovanie brušných a prsných svalov a pliec. Složitelné rameno pro břišní svaly a sedy lehy. Hopfällbara armar för magmuskler och dips. Сгъващи се лостове за коремните мускули и извършване на движения за обтягане и отпускане. Karın kasları için katlanabilir kollar. Складні перекладки для тренування черевного пресу та для виконання віджимань. 用于腹部锻炼和屈伸的杆 Dossier - Backrest Respaldo - Rückenlehne Schienale - Rugsteun Encosto - Oparcie Háttámla - Спинка Spătar - Operadlo Opěradlo - Ryggstöd Облегалка - Sırtlık Спинка - - 靠背 Marche pied - Footrest. Escalón - Fußstütze Predellino - Voetsteun Marcha - Noga Lábtartó - Подножка Sprijin picior - Stúpadlo Pohyblivá noha - Fotsteg Стъпенка - Basamak Підніжка- 脚 Push up - Push up Push up - Push up Push up - Push up Abdominais - Push up Fekvőtámasz - Поднимите вверх Înălţătoare - Push up Zvedat - Pushup Повдигане - Yukarı sürme Підпора - 增高垫 DS 980 50 kg 110,2 lbs 120 x 80 x 220 cm 47,2 x 31,5 x 86,6 inch 110 kg/242 lbs 10

M A G Y A R Ön a DOMYOS márka fitnesz készülékét választotta. Köszönjük a belénk vetett bizalmat. A DOMYOS márkát azért hoztuk létre, hogy minden sportolni vágyónak segítsünk formája megőrzésében. A terméket sportolók fejlesztették ki sportolók számára. Nagyon örülnénk, ha megosztaná velünk a DOMYOS termékekkel kapcsolatos észrevételeit és javaslatait. Az áruház személyzete és a DOMYOS termékfejlesztő osztálya ezért kíváncsi az Ön véleményére. A www.domyos.com internetes oldalon is felkereshet bennünket. Jó edzést kívánunk, és reméljük, hogy öröme fog telni ennek a DOMYOS terméknek a használatában. BEMUTATÁS Ez a termék olyan izomfejlesztő készülék, mely ehhez a test súlyát használja fel. Sokféle célra használható készülék. A készülékkel végezhető gyakorlatok főként a (nagy egyenes és ferde) hasizmokra, valamint a húzó és toló mozgásokkal a karra és a vállra irányulnak. Jó edzést kívánunk! FIGYELMEZTETÉS A formába hozatalnak ELLENŐRZÉS MELLETT kell történnie. Mielőtt elkezdené edzésprogramját, kérdezze meg kezelőorvosát. Ez különösen fontos, ha Ön elmúlt 35 éves, vagy ha előzőleg voltak egészséggel kapcsolatos problémái, és több éve nem sportol. BIZTONSÁG A sérülések kockázatának csökkentése érdekében kérjük, a termék használatát megelőzően figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót! 1. Használat előtt gondosan olvassa el a tájékoztatóban foglaltakat. A terméket csak a tájékoztatóban leírt módon szabad használni! Őrizze meg ezt a tájékoztatót a termék teljes élettartama során. 2. A tulajdonos kötelessége megbizonyosodni arról, hogy a termék valamennyi használója megfelelően tájékozott az összes biztonsági előírást illetően. 3. A Domyos minden felelősséget elhárít a terméknek a vásárló vagy más személy által történő helytelen használatából eredő bármilyen személyi sérülésre, vagy vagyoni kárra vonatkozó reklamáció esetén. 4. A termék kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja a terméket üzleti, bérleti vagy intézményes keretek között. 5. A készüléket belső térben, sima felületen, nedvességtől és portól mentes, tágas helyen kell használni. Ne tárolja a készüléket nedves helyen (úszómedence szélén, fürdőszobában, stb.). 7. A felhasználó felelőssége, hogy minden használat előtt ellenőrizze az egyes alkatrészeket, és ha szükséges, meghúzza a csavarokat. A terméket meghibásodása esetén ne használja tovább, hanem vigye vissza a Decathlon áruházba. Ne barkácsoljon semmit a terméken. 8. Lába megóvása érdekében az edzés alatt mindig viseljen sportcipőt. NE VISELJEN bő, vagy lógó ruházatot, amely beakadhat a gépbe. Használat előtt vegye le ékszereit. Kösse össze a haját, hogy ne zavarja edzés közben. 9. Mindig tartsa távol az edzőgéptől a gyermekeket és a háziállatokat. 10. Ha a gyakorlatok végzése közben fájdalmat vagy szédülést érez, azonnal hagyjon fel a gyakorlatokkal, pihenjen, és forduljon orvoshoz. 6. Bizonyosodjon meg arról, hogy elegendő hely áll rendelkezésére a készülék biztonságos megközelítéséhez és körüljárásához. A padlózatot letakarással védje az eszköz alatt. Takarja le egy DF 900 típusú szőnyeggel. HASZNÁLAT Amennyiben a tanácsaink szerint végezték el az összeszerelését, az eszköz további szerelést már nem igényel. 35 DS_980.indd 35 6/5/2008 10:53:52 AM

M A G Y A R GYAKORLATOK HASIZMOK: LÁBEMELÉS: A háttámlának támasztott egyenes háttal fogja meg a fogantyúkat, a lábak nyújtva vannak. Emelje fel a lábát vízszintesre, majd eressze vissza a kiinduló helyzetbe. HASIZMOK: FORGÁS: A háttámlának támasztott egyenes háttal és felhúzott lábakkal fogja meg a fogantyúkat, és végezzen hintázó mozgást páros térddel egyszer balra, egyszer jobbra (a forgó mozgásban a hát izmai ne vegyenek részt). KAROK TOLÓDZKOZDÁS: Fogja meg a fogantyúkat, hajlítsa be a térdét, és döntse előre a felsőtestét. Ereszkedjen le, míg a karja párhuzamos nem lesz a talajjal, majd térjen vissza a kiinduló helyzetbe, anélkül, hogy leblokkolná az ízületeit. TÁMASZOK: Fogja meg a fogantyúkat, eressze le a felsőtestét, míg a karja vízszintes helyzetbe nem kerül, megfeszítve tartva a hasizmait. Ezután térjen vissza a kiinduló helyzetbe. 36 DS_980.indd 36 6/5/2008 10:53:52 AM

M A G Y A R GYAKORLATOK KAROK BICEPSZ: Ragadja meg a húzódzkodó rudat eléggé széttárt karokkal (a vállszélességénél szélesebb fogással). Kiinduló helyzet: nyújtott karok, levegőben levő (behajlított vagy nyújtott) lábak. A karja erejével hajlítsa be a könyökét, hogy a tarkója a fogantyúk magasságába kerüljön. Ezután lassan térjen vissza a kiinduló helyzetbe. KARBANTARTÁS Ez az eszköz csak minimális karbantartást igényel. Hogy az izzadság ne támadja meg a huzatot, törölje le minden használat után. Töröljön le minden izzadságnyomot a készülék szerkezetéről. Kissé benedvesített szivaccsal tisztítható, majd száraz ruhával kell szárazra törölni. Enyhén zsírozza meg a mozgó alkatrészeket, hogy javítsa a gép működését, és ne kopjon feleslegesen. Ne tegye ki napsugárzásnak. Ne érje víz a készüléket. Rendszeresen ellenőrizze a csavarok állapotát. KERESKEDELMI GARANCIA A DECATHLON a vásárlás számlával igazolt napjától számított 5 éven keresztül a rendes használat körülményei között garanciát vállal ennek a terméknek a szerkezetére és 2 éven keresztül az elhasználódó alkatrészekre és a szükséges munka elvégzésére. A DECATHLON ennek a garanciavállalásnak a keretében csak a termék cseréjére vagy javítására köteles, melyről a DECATHLON belátása szerint dönt. Minden terméket, melyre a garanciát érvényesítik, bérmentesített küldeményben, a vásárlás tényét megfelelően igazoló iratokkal együtt kell eljuttatni a DECATHLON által elismert szervizek egyikébe. A garancia nem vonatkozik az alábbi esetekre: Szállítási sérülések. Rossz vagy helytelen használat. A DECATHLON által el nem ismert szervizben végzett javítások. Üzleti célú felhasználás. Ez a kereskedelmi garancia nem zárja ki az egyes országokban és/vagy régiókban előírt törvényes garancia-feltételek alkalmazását. DECATHLON - 4 BOULEVARD DE MONS BP299 59665 VILLENEUVE DʼASCQ France 37 DS_980.indd 37 6/5/2008 10:53:54 AM