Cubix párásító

Hasonló dokumentumok
Párásító. Levegő párásító

Ultrahangos párásító

TORONYVENTILÁTOR

Ultrahangos tisztító

Mini-Hűtőszekrény

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

LÉGHŰTŐ

Főzőlap

Mini mosógép

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Aroma diffúzor

Levegő párásító

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Torony ventilator

Külső akváriumszűrő

Beltéri kandalló

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Quickstick Free Sous-vide

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Klarstein Herakles

VapoAir Opal Párásító

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Szoba edzőgép

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Popcorn készítő eszköz

Analóg hősugárzó

Kerámia hősugárzó

Raclette grillsütő

Jégkocka készítő gép

Indukciós főzőlap

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Elektromos grill termosztáttal

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

Dupla főzőlap

Ultrahangos párásító

Konyhai robotgép

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Távirányító használati útmutató

Bella Konyhai robotgép

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

KLIMATIZÁCIA

Turbo fritőz

Futópad F

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Elektromos kandalló

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

KONVEKTOR. Használati utasítás

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

C. A készülék működése

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

LÉGNEDVESÍTŐ R Használati útmutató. Légnedvesítő R-9505

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

A. Információk a Luna diffúzorról

Flex Stream ventilátor

Fagylaltkészítő gép. Ice Cream Machine and Yoghourt Maker Yogurtera y heladera Sorbetière et yaourtière Macchina per il gelato e per lo yogurt

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Sous-vide főző

Használati útmutató PAN Aircontrol

Bebop. USB bluetooth AUX MIC

Mennyezeti páraelszívó

Konvekciós melegítő

Zitruspresse orange. Hűtőszekrény

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Elektromos fali kandalló

Robot porszívó

Mennyezeti ventilátor

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK. Tisztelt vásárló,

Álló hősugárzó

A távirányító működése

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

IPARI PORSZÍVÓ

Elektromos kandalló

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

T80 ventilátor használati útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használatba vétel előtti tájékoztató


Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

2 FUNKCIÓS LÉGNEDVESÍTŐ ÉS LÉGTISZTÍTÓ R-9509

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Areal Bar 150 Sound-Bar + Aux, USB, SD, BT

Felhasználói kézikönyv

Üveg konvektor. Cikkszám Megjegyzés: Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas.

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

Klimatizáció

Ventilátor, párásító és léghűtő berendezés

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Átírás:

Cubix párásító 10032104

Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. INHALT Műszaki adatok 3 Biztonsági előírások 4 Funkciók 5 A megfelelő páratartalom 5 A készülék működése 7 Baby üzemmód 11 Időzítő 11 Hibaelhárítás 13 Hulladékkezelés 14 MŰSZAKI ADATOK Cikkszám 10032104 Tápellátás Energiafogyasztás A tartály térfogata Párolgási sebesség Zajszint 220-240 V~ 50/60 Hz 110 W 5,5 l 300ml/H 35dB(A) 3

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Használat előtt olvassa el figyelmesen a páratartalommal, és a készülék kezelésével kapcsolatos biztonsági előírásokat, és őrizze meg ezt a használati utasítást, hogy a későbbiekben is bármikor elérhető legyen. Figyelmeztetés: Vegye figyelembe a következő pontokat, ellenkező esetben ki lehet téve az áramütés vagy égési sérülés veszélyének. Ne szerelje szét a készüléket szakmai segítség nélkül. Ha a készülék tápkábele sérült, a veszély elkerülése érdekében kizárólag szakszervizben cseréltesse ki. A készülék belső részébe ne fújjon tisztító szereket és vegyi anyagokat. A készülék feltöltése, tisztítása és karbantartása előtt húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból. A tisztítószereket és oldószereket tartsa távol a gyermekektől. Kizárólag a gyártó által ajánlott tartozékokat használja. Ellenkező esetben sérülés veszély áll fenn. Ha a készülék használata alatt furcsa szagot érez, szüntesse meg az áramellátást, és húzza ki a csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból. A készülék javítását kizárólag szakemberrel végeztesse el. Abban az esetben, ha a készülék tisztítása közben a szájába, vagy a szemébe bármilyen tisztítószer, vagy más vegyi anyag kerül, hívjon mentőt, hogy elkerülje az esetleges sérülést. A készülék működése közben ne érjen a tartályban lévő vízhez. A készüléket ne működtesse víz nélkül. Ne távolítsa el az ultrahangos érzékelőt, és ne tisztítsa agresszív tisztítószerekkel. Gondoskodjon arról, hogy a készülék belsejébe ne kerüljön víz. Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek használják (beleértve a gyermekeket is), akik csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy tapasztalat és/vagy tudás hiánya esetén. Ezek a személyek abban az esetben használhatják a készüléket, hogy ha olyan személy felügyeli őket, aki felelős a biztonságukért, vagy utasítsa őket, hogyan kell a készüléket helyesen használni. 4

A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI Az ultrahangos párásítók ultrahangos nagyfrekvenciás oszcillátort használnak a víz felbontására kis részecskékre, amelyek átmérője 1-5 μm. A szellőzőrendszer ezeket a vízrészecskéket a száraz levegőbe fújják, ahol elpárolognak, hogy így a levegőbe kerüljön a szükséges páratartalom. Ezért, amikor a készülék működik, egyértelmű, hogy egyenletes köd jön ki a készülékből. Jellemzők: A nagy teljesítményű párásítás. Alacsony energiafogyasztás. A normál gőz-párásítókhoz képest 85-90 százalékos energiamegtakarítás. Hosszú élettartam. Automatikus páratartalom szabályozás, alacsony vízszintvédelem. Hő funkció: Nyomja meg a melegítést jelző szimbólumot. A gomb ismételt megnyomásával leállítja a fűtési funkciót. Plazma: Érintse meg a plazma ikont, hogy növelje a plazmaelemek számát a relatív páratartalomban. Nyomja meg újra a plazma ikont a funkció leállításhoz. A MEGFELELŐ PÁRATARTALOM Relatív páratartalom meghatározása: A relatív páratartalom a levegőben lévő vízgőz relatív mennyisége, a maximális mennyiség százalékában kifejezve, amely megtarthatja a levegőt egy adott hőmérsékleten. Általában a relatív páratartalom % - ka, például 45%-os relatív páratartalom mellett. A levegő mindig tartalmaz némi vízgőzt. Ennek mértéke a meteorológiai viszonyoktól függ. Minél magasabb a hőmérséklet, annál több vízgőzt képes megmaradni a levegőben. Ezért használjuk a "relatív páratartalom" fogalmát. Ha a hideg levegő kellemes hőmérsékletre van melegítve a téli időszakban, a levegőben lévő vízgőz relatív százaléka csökken. Ez azt jelenti, hogy a relatív páratartalom csökken. A kényelmes és egészséges otthoni környezet fenntartásához vízre vagy vízgőzre van szükség a levegőbe - és ezt a folyamatot nevezik a levegő nedvesítésének Ideális relatív páratartalom különböző célokra: Legjobb relatív páratartalom az ember számára: 45-65%-os relatív páratartalom. Ideális relatív páratartalom megelőző és gyógyító célokra: 40-55%-os relatív páratartalom. Számítógép- és távközlési berendezések: 45-60%-os relatív páratartalom. Bútor és hangszerek: 40-60%-os relatív páratartalom. Könyvtár, művészeti galéria és múzeumok: 40-60%-os relatív páratartalom. 5

FUNKCIÓK 1. Relatív páratartalom: A relatív páratartalom a vízgőz százalékának felel meg egy adott helyiségben, adott levegő hőmérséklet mellett, általában %-os relatív páratartalom, pl. 45%-os relatív páratartalom. A levegő többé-kevésbé vízgőzt tartalmaz. A levegőben lévő vízgőz aránya a levegő hőmérsékletétől függően változik. Minél magasabb a hőmérséklet, annál több vízgőzt képes megtartani a levegő. 2. A hűvös levegő télen áramlik a helyiségbe, ami a későbbiekben felmelegszik. Ez által csökken a relatív páratartalom. Annak érdekében, hogy a helyiségben fenntartsa az egészséges nedvességtartalmat, ezért a levegőbe vízgőzt kell bejuttatni. A párásító készülék ezt megteszi Ön helyett. 3. Relatív páratartalom különböző környezetekben: Háló szoba, nappali: 45-64%-os relatív páratartalom. Kórházi terem: 40-55%-os relatív páratartalom. Számítógépes vagy kísérleti eszközökkel rendelkező helyiség: 45-60%-os relatív páratartalom. Zongora terem: 40-60%-os relatív páratartalom. Múzeumok, kiállítótermek és könyvtárak: 40-50%-os relatív páratartalom. Vízszűrő 1. A műanyag komponens tartalmaz egy nano anyagot a baktériumok szaporodásának megakadályozása érdekében. 2. A kerámiaszűrő lágyíthatja a kemény vizet. A kerámiaszűrő lecsökkenti a víz ásványtartalmát. 6

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE Az első használat előtt Az első használat előtt hagyja a készüléket fél órát nyugalmi állapotban szobahőmérsékleten. A készüléket 20 C hőmérséklet, és alacsonyabb, mint 80%-os relatív páratartalom mellett ajánlatos tárolni. Használjon 40 C - osnál hidegebb tiszta vizet. Ellenőrizze, hogy a víztartály tiszta legyen. Üzembe helyezés 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche auf. 2. Füllen Sie das Wasser in den Wassertank und ziehen Sie dann den Tankdeckel an. 3. Setzen Sie den Wassertank auf die Basiseinheit auf und deaktivieren Sie die Kindersicherung. 4. Prüfen Sie, ob die Nennspannung mit der Eingangsspannung übereinstimmt und stecken Sie die Steckdose ein. Az ON / OFF szimbólum világít. 5. Érintse meg a készülék ON / OFF ikonját. Minden működésképes billentyű bekapcsol, és a háttérben lévő LED kijelző világít. A készülék AUTO módban kezd működni. A kijelzőn megjelenik az AUTO szimbólum, az aktuális hőmérséklet, a tényleges páratartalom és a köd funkció szimbóluma. 6. Érintse meg a MODE ikont a kívánt üzemmód kiválasztásához: Éjszakai üzemmód, Egészség üzemmód, vagy Auto üzemmód. Éjszakai üzemmód: Az éjszakai üzemmód ikon megjelenik a kijelzőn. Automatikus üzemmódban a készülék meghatározza az optimális nedvességet egy képlet alapján, és elkezdi működtetni a készüléket, hogy elérje a célhőmérsékletet maximális teljesítmény mellett. Ha a tényleges páratartalom a táblázatban megadott páratartalom alatt van, az egység nagy sebesség mellett fog működni. Miután elérte a célhőmérsékletet, a készülék a minimális teljesítményre vált. A levegő hőmérséklete Relatív páratartalom 19 C 65 % 20 C 60 % 21 C 58 % 22 C 57 % 23 C 55 % 24 C 53 % 25 C 50 % 7

A levegő hőmérséklete Relatív páratartalom 26 C 48 % 27 C 45 % 28 C 43 % 29 C 40 % 30 C 38 % 31 C 36 % 32 C 35 % 33 C 34 % 34 C 32 % 35 C 31 % 36 C 30 % 37 C vagy több 25 % A WARM MIST, az UV, a PLASMA és a TIMER SETTING éjszakai üzemmódban érhető el. Ha a készülék 15 másodpercig van bekapcsolva, de nem nyomott meg egy funkciógombot sem, az összes funkcióbillentyű világítás, az alapjelző, és a kijelző kikapcsol. Az egyetlen kivétel az éjszakai mód ikonja. A háttérvilágítás bármely gomb megnyomásával ismét bekapcsolható. Az egység percenként ellenőrizni fogja a hőmérsékletet és a páratartalmat. 8

Egészség üzemmód A WARM MIST és UV funkciók szintén aktívak. A kijelzőn az egészségre, a melegre, és az UV sugárzásra utaló jelek láthatók. Automatikus üzemmódban a készülék meghatározza az optimális nedvességet egy képlet alapján, és maximális teljesítmény mellett eléri a célhőmérsékletet. Ha a tényleges páratartalom a táblázatban szereplő páratartalom alatt van, akkor a készülék nagy fordulatszámon működik. Miután elérte a célhőmérsékletet, a készülék a minimális teljesítményre vált. A levegő hőmérséklete Relatív páratartalom 19 C 70 % 20 C 67 % 21 C 65 % 22 C 63 % 23 C 60 % 24 C 58 % 25 C 55 % 26 C 53 % 27 C 50 % 28 C 45 % 29 C 40 % 30 C 38 % 31 C 36 % 32 C 35 % 33 C 34 % 34 C 32 % 35 C 31 % 36 C 30 % 37 C vagy több 25 % A WARM MIST, az UV, a PLASMA és a TIMER SETTING Egészség üzemmódban áll rendelkezésre. Az egység percenként ellenőrizni fogja a hőmérsékletet és a páratartalmat. 9

Automatikus üzemmód Automatikus üzemmódban a készülék meghatározza az optimális nedvességet egy képlet alapján, és maximális teljesítmény mellett eléri a célhőmérsékletet. Ha a tényleges páratartalom a táblázatban szereplő páratartalom alatt van, akkor a készülék nagy fordulatszámon működik. Miután elérte a célhőmérsékletet, a készülék a minimális teljesítményre vált. A levegő hőmérséklete Relatív páratartalom 19 C 65 % 20 C 60 % 21 C 58 % 22 C 57 % 23 C 55 % 24 C 53 % 25 C 50 % 26 C 48 % 27 C 45 % 28 C 43 % 29 C 40 % 30 C 38 % 31 C 36 % 32 C 35 % 33 C 34 % 34 C 32 % 35 C 31 % 36 C 30 % 37 C und höher 25 % A WARM MIST, az UV, a PLASMA és a TIMER SETTING Automatikus üzemmódban áll rendelkezésre. Az egység percenként ellenőrizni fogja a hőmérsékletet és a páratartalmat. 10

BABY ÜZEMMÓD Nyomja meg a BABY MODE ikont a Baby üzemmód kiválasztásához. A WARM MIST és UV funkciók szintén aktívak. A kijelzőn megjelenik a BABY MODE ikon, a meleg ködösítés és az UV ikon. A készülék maximális teljesítmény mellett működik, hogy megtartsa a 55% -os relatív páratartalmat. 55%-os relatív páratartalom esetén a készülék minimális teljesítményre vált. A WARM MIST, az UV, a PLASMA és a TIMER SETUP Baby üzemmódban használható. A készülék percenként ellenőrizni fogja a páratartalmat. IDŐZÍTŐ 12 időzítő beállítás létezik: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 óra. Érintse meg az ikont. A kívánt időzítő beállítás jelenik meg a LED kijelzőn. Nyomja meg az ikont annyiszor, amíg a "Co" felirat meg nem jelenik a kijelzőn. Az időzítő törlődik. Az időzítő a hátralévő időt jelzi, és 1 órával csökken. Ez azt jelenti, hogy ha az időzítő például 12 órára van beállítva, akkor a LED - kijelzőn megjelenik a 12-es szám, és egy óra elteltével a 12-es szám 11-esre vált. Érintse meg a TIMER ikont, hogy megtekinthesse, milyen idő lett beállítva. Érintse meg újra az időzítő kinullázásához. Ködösítő funkció: Érintse meg az ikont. 10-15 perc elteltével meleg köd kezd áramlani a készülékből. A LED kijelzőn megjelenik a szimbólum. Érintse meg ismét az ikont a ködösítés funkció leállításához. Most pedig hideg köd áramlik ki a készülékből. Páratartalom szabályozás A páratartalom jelének megérintése előtt az aktuális nedvesség jelenik meg a LED kijelzőn. A páratartalom 30% -ról 75% -ra növelhető. Érintse meg egyszer az ikont, és az AUTO üzemmód törlődik. A páratartalom 5% -kal növekszik, amíg el nem éri a 75%-os relatív páratartalmat. Érintse meg ismét az ikont, és a "Co" felirat jelenik meg a kijelzőn, és 3 másodpercig villogni fog, hogy elhagyhassa a páratartalom beállítás funkciót. A kívánt páratartalom beállítása után a készülék az információkat tárolja, majd 5 másodperc elteltével megerősíti. További 5 másodperc elteltével a % RH szimbólum villog. A LED kijelzőn az aktuális páratartalom jelenik meg. Érintse meg ismét, és megjelenik a kívánt páratartalom beállítás. Ha a kívánt páratartalom alacsonyabb, mint az aktuális páratartalom, a készülék alvó üzemmódban marad. Ha azonban a kívánt nedvesség magasabb, mint a tényleges páratartalom, akkor megkezdődik a párásítás. A ködösítés funkciót nem lehet beállítani, amikor a készülék a kívánt páratartalom beállítással működik. Nyomja meg és engedje el a gombot vagy a gombot az automatikus páratartalom megállításához, és kapcsolja be az egységet AUTO üzemmódba. 11

Ionizáló: Érintse meg az ikont, és az ionizátor elkezd dolgozni. A LED - kijelző ugyanazt a szimbólumot mutatja. Érintse meg ismét az ikont a funkció leállításához. Éjszakai fény Nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a gombot, amely a készülék talpazatán található. Ez a funkció az éjszakai fény be- vagy kikapcsolására szolgál. UV funkció: Az UV-funkció bekapcsolásához érintse meg az UV ikont. A LED kijelzőn a világít. A szimbólum ismételt megnyomásával kikapcsolja ezt a funkciót. Az UV funkció fertőtleníti a vizet. A ködösítés intenzitásának beállítása Csúsztassa a MAX-MIN vezérlő gombot. Az összes automatikus üzemmód leáll. A ködösítés intenzitásának hét szintje közül választhat. A kijelzőn megjelenik a megfelelő szimbólum és a kimenő köd szintje. Mozgassa a gombot a bázis háttérvilágításának és a fényerejének a megváltoztatásához. A ködösítés intenzitásának a beállításától 5 másodperc elteltével a kijelzőn megjelenik az aktuális páratartalom. Automatikus kikapcsolás Ha a tartály vízszintje túl alacsony ahhoz, hogy az egység folyamatosan működjön, a készülék automatikusan leáll. A kijelzőn megjelenik az alacsony vízszint jelzés. Töltse fel a víztartályt, és a készülék automatikusan elindul. Ha a vizet nem tölti fel 15 percen belül, a készülék automatikusan kikapcsol. Távirányító A távirányító szimbólumai ugyanazokkal a funkciókkal rendelkeznek, mint a kijelzőn található szimbólumok. Automatikus készenléti üzemmód Függetlenül attól, hogy a készülék milyen üzemmódban van, amikor a relatív páratartalom elérte a 90% -ot, a készülék alvó üzemmódba lép. Ha a relatív páratartalom kevesebb, mint 85%, a készülék újraindul a beállított üzemmódban. A kijelző kikapcsolása: Függetlenül attól, hogy milyen üzemmódban működik a készülék, a vezérlőgombok háttérvilágítása és a kijelző kb. 15 másodperc elteltével kikapcsol. 12

HIBAELHÁRÍTÁS Hiba azonosítása Lehetséges ok Megoldás A tápellátás jelzőfénye Csatlakoztassa a nem világít, az Nincs áramellátás. hálózati adaptert. egység nem működik. A tápellátás jelzőfénye világít, de az egységből nem áramlik pára. A tartályban nincs megfelelő mennyiségű víz. A biztonsági kapcsoló kilazult. Töltse fel a víztartályt. Húzza meg a biztonsági kapcsolót. A ködnek abnormális szaga van. A bekapcsolt állapotjelző lámpa világít, de az egység nem működik. Távolítsa el a víz egy részét a víztartályból. A berendezés abnormális hangot ad ki. Az egység új. A tartályba betöltött víz piszkos vagy a túl sok ideig volt a tartályban. A víztartályban túl sok a víz. A víztartályban túl sok a vízkő, vagy a lerakódás. A tartályba betöltött víz piszkos vagy a túl sok ideig volt a tartályban. Rezonancia a víztartályban, ha a vízszint túl alacsony. Az egység nem áll stabil felületen. Húzza ki a víztartályt és a fedelet a készülékből, és hagyja 12 órán át szellőzni hűvös helyen. Mossa ki a víztartályt tiszta vízzel. Távolítsa el a víz egy részét a víztartályból. Tisztítsa ki a készüléket. Mossa ki a víztartályt tiszta vízzel. Töltse fel a víztartályt vízzel. Helyezze az egységet egy stabil, sík felületre. A párásító fej mellet szivárog. A párásító fej és a víztartály közt rés található. A párásító fejeket hosszabb ideig merítse vízbe, majd csatlakoztassa őket a víztartály nyílásához. 13

Tájékoztatás az ártalmatlanításról Ne kezelje a terméket vegyes kommunális hulladékként, a hulladékkezelésre az 2012/19/EU sz. Európai irányelv vonatkozik, ahogy ezt a bal oldalon látható ábra (áthúzott hulladéktároló) mutatja. Ezek a termékek nem gyűjthetőek a háztartási hulladékkal együtt. Tájékozódjon a szelektív hulladékgyűjtésről szóló szabályokról, amelyek az elektromos és elektronikus berendezéseknek a gyűjtésére vonatkoznak. Kérjük, tartsa be a helyi előírásokat és ne dobja ki az elhasznált terméket a háztartási hulladékkal együtt. Az előírások betartásával védi környezetét és embertársai egészségét a lehetséges negatív következményektől. Az anyag újrahasznosítás segít csökkenteni a nyersanyagok fogyasztását. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 14