Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Hasonló dokumentumok
Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Auswandern Bank. Ungarisch

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Doktorandenkurs. Képzés típusa.

Gazdasági idegen nyelvű menedzser Ügyviteli szakügyintéző

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta.

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Geschäftskorrespondenz

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Wirtschaftsdeutsch, Finanzwesen 50

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

HELYI TANTERV NÉMET NYELV ÉVFOLYAM

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Heut' kommt der Hans zu mir

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

IDEGEN NYELV évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek:

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

10. Die Modalverben A módbeli segédigék

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Német nyelv Általános Iskola

Candidature Lettre de recommandation

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

Axel Hering Dr. Magdalena Matussek (2007): Geschäftskommunikation - Besser Schreiben. Hueber Verlag, Ismaning. ISBN

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Menschen um uns wie sind sie?

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Ihnen

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

THOMAS MANN ÉS, KOSZTOLÁNYI DEZSŐ KAPCSOLATA

Bewerbung Anschreiben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Tájékozódás. Tájékozódás - Elhelyezkedés. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

NÉMET NYELV ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

Bevándorlás Dokumentumok

6. évfolyam Német nyelv

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

Bevándorlás Dokumentumok

Kedves Barátom! Köszönöm és gratulálok, hogy megvásároltad ezt az anyagot! A következő 26 oldalon az alábbiakat találod:

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2005/2006. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Név:... Iskola neve:... Címe:...

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

6. KLASSE. 1. feladat: Karikázd be az A, B, C, D válaszok közül az egyetlen helyes megoldást, majd írd be az utolsó oldalon lévő táblázatba!

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Osztályozóvizsga követelményei

Átírás:

- Introdução Alemão Húngaro Sehr geehrter Herr Präsident, Tisztelt Elnök Úr! Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Sehr geehrter Herr, Tisztelt Uram! Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Sehr geehrte Frau, Tisztelt Hölgyem! Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido Sehr geehrte Damen und Herren, Tisztelt Hölgyem/Uram! Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos Sehr geehrte Damen und Herren, Tisztelt Uraim! Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento Sehr geehrte Damen und Herren, Tisztelt Hölgyem/Uram! Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos Sehr geehrter Herr Schmidt, Tisztelt Smith úr! Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido Sehr geehrte Frau Schmidt, Tisztelt Smith Asszony! Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido Sehr geehrte Frau Schmidt, Tisztelt Smith Asszony! Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido Sehr geehrte Frau Schmidt, Tisztelt Smith Asszony! Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido Lieber Herr Schmidt, Kedves Smith John! Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Lieber Johann, Kedves John! Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum Página 1 06.04.2019

Wir schreiben Ihnen bezüglich... Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy... Formal, escrevendo em nome de toda a empresa Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit... Azzal kapcsolatban írunk, hogy... Formal, escrevendo em nome de toda a empresa Bezug nehmend auf... Továbbá... Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando In Bezug auf... A... ajánlásával... Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando Ich schreibe Ihnen, um mich nach... zu erkundigen... Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy... Ich schreibe Ihnen im Namen von... X nevében írok Önnek... Formal, escrevendo em nome de outra pessoa Ihr Unternehmen wurde mir von... sehr empfohlen... Formal, maneira polida de introdução Az Önök vállalatát erősen ajánlották... - Corpo principal Alemão Húngaro Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn... Nem bánná, ha... Requerimento formal, tentativa Wären Sie so freundlich... Requerimento formal, tentativa Lenne olyan szíves, hogy... Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn... Le lennék kötelezve, ha... Requerimento formal, tentativa Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über... zusenden könnten. Requerimento formal, muito polido Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni... kapcsolatban. Página 2 06.04.2019

Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie... könnten... Requerimento formal, muito polido Würden Sie mir freundlicherweise... zusenden... Requerimento formal, polido Wir sind daran interessiert,... zu beziehen/erhalten... Requerimento formal, polido Hálás lennék, ha... Elküldené nekem... Érdeklődnénk a... beszerzése felől. Ich möchte Sie fragen, ob... Meg kell kérdeznem, hogy... Requerimento formal, polido Können Sie... empfehlen... Requerimento formal, direto Tudna ajánlani... Würden Sie mir freundlicherweise zusenden... Elküldené nekem... Requerimento formal, direto Sie werden dringlichst gebeten... Sürgősen kérjük, hogy... Requerimento formal, muito direto Wir wären Ihnen dankbar, wenn... Hálásak lennénk, ha... Requerimento formal, polido, em nome da empresa Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für... Mi a jelenlegi ára a... Requerimento formal específico, direto Wir sind an... interessiert und würden gerne wissen,... Questionamento formal, direto Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie... herstellen... Questionamento formal, direto Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy... Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak... Wir beabsichtigen... Az a szándékunk, hogy... Declaração formal de intenção, direto Página 3 06.04.2019

Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und Alaposan átgondoltunk a javaslatát és... Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass Sajnálattal értesítjük, hogy... Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio Der Anhang ist im...-format. A csatolmány a... Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt. Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne. Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter... Formal, anunciando seu website - Desfecho Alemão Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können. Vielen Dank im Voraus... Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve További információkért kérem keresse fel honlapunkat a... Húngaro Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen. Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket. Előre is köszönöm... Página 4 06.04.2019

Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten. Bitte antworten Sie uns umgehend, da Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit. Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit. Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen. Formal, direto Falls Sie weitere Informationen benötigen... Formal, direto Wir schätzen Sie als Kunde. Formal, direto Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist... Formal, muito direto Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören. Menos formal, polido Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen. Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe. Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel... Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen. Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk. Köszönöm a segítségét ebben az ügyben. Várom, hogy megbeszélhessük. Ha több információra van szüksége Értékeljük az Ön üzletét. Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon... Várom a válaszát. Página 5 06.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Mit freundlichen Grüßen Formal, destinatário de nome desconhecido Tisztelettel, Mit freundlichen Grüßen Tisztelettel, Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido Hochachtungsvoll Tisztelettel, Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido Herzliche Grüße Üdvözlettel, Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome Grüße Üdvözlettel, Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos Página 6 06.04.2019