Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán KASK kiegészítő modul

Hasonló dokumentumok
EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Harkány, Bercsényi u (70)

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

S2302 programozható digitális szobatermosztát

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Keverőköri szabályozó készlet

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

TL21 Infravörös távirányító

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

KITERJESZTETT GARANCIA

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Idő és nap beállítás

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

CS10.5. Vezérlõegység

Elektromos kazán. Tronic Heat 3000/ kw kw. Kezelési útmutató az üzemeltető számára (2017/03) HU

Használati Útmutató V:1.25

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása /07 HU Szakemberek számára

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Üzemeltetési útmutató

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

/2004 HU A

KITERJESZTETT GARANCIA

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

SALUS T105 TERMOSZTÁT

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

STARSET-24V-os vezérlés

AC808 szobatermosztát

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

Szervizutasítás szakemberek számára

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

ES-S6A Beltéri sziréna.

Használati útmutató PAN Aircontrol

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

/2012 EU EM10

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám:

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE T (2011/12) HU

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

COMPUTHERM Q4Z zónavezérlő (1-4 fűtési zóna vezérléséhez) Kezelési útmutató

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

MILUX RF idõzítõs termosztát

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2014/02) HU

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

AC203 érintőképernyős szobatermosztát

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

Red Line Elektromos fűtőberendezés Használati útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Átírás:

Szerelési és kezelési útmutató Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán KASK kiegészítő modul Akár 6 kazán kaszkádvezérlése, a külső hőmérséklettől függő kaszkádszabályozás ELB - KASK 6720869243 (2018/09) HU

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1.1 Szimbólum-magyarázatok........................ 2 1.1 Szimbólum-magyarázatok 1.2 Általános biztonsági tudnivalók.................... 3 Figyelmeztetések 2 Műszaki adatok....................................... 3 2.1 Rendeletésszerű használat....................... 3 2.2 Megfelelőségi nyilatkozat......................... 3 2.3 Szállítási terjedelem............................. 3 2.4 Működési leírás................................. 3 3 Szerelés............................................. 4 3.1 A KASK modul szerelése......................... 4 4 Elektromos csatlakoztatás............................. 4 5 Funkciók beállítása................................... 5 5.1 Kezelés....................................... 5 5.1.1 Kezelőmező................................... 5 5.1.2 A modulparaméterek beállítása.................... 6 5.1.3 A kazánok kaszkád üzemeltetése.................. 6 5.1.4 A szabályozási mód kiválasztása................... 6 5.1.5 A KASK modul további funkciói.................... 7 A figyelmeztetésekben jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: VESZÉLY: VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések következhetnek be. FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos vagy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. VIGYÁZAT: VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések léphetnek fel. 6 A modulparaméterek mappája.......................... 8 6.1 Üzemi paraméterek............................. 8 6.2 Szervizparaméterek............................. 9 7 A KASK modul zavarjelzései........................... 11 ÉRTESÍTÉS: ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. Fontos információk Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg mellett látható tájékoztató szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimbólum Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 2

Műszaki adatok 1.2 Általános biztonsági tudnivalók H Üzem Ez a kiegészítő modul kizárólag a Bosch Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán vezérlésével és a gyártó által jóváhagyott tartozékokkal együtt használható. Üzembe helyezés előtt gondosan olvassa el a biztonsági útmutatásokat. Csak eredeti tartozékokat használjon. FIGYELMEZTETÉS: Veszély pl. tűz esetén saját biztonságának figyelmen kívül hagyása miatt vészhelyzetekben! Soha ne tegye ki magát életveszélynek. A saját biztonsága mindennél fontosabb. H Áramütés általi életveszély! A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. A szabályzó felnyitása vagy az elektromos alkatrészeken való munkák megkezdése előtt: Minden póluson áramtalanítsa a hálózati feszültséget és biztosítsa azt véletlenszerű bekapcsolással szemben. Az elektromos csatlakozás elvégzésével és az elektromos alkatrészeken való munkavégzéssel csak oktatásban részesített szakembereket bízzon meg. A telepítés és a villamossági munkák végzése során tartsa be a vonatkozó EN-szabványokat és/vagy az összes érvényes nemzeti és helyi előírást. Tartsa be az illetékes áramszolgáltató műszaki csatlakoztatási feltételeit! H Ellenőrzés és karbantartás Ajánlás: kössön karbantartási és ellenőrzési szerződést egy engedéllyel rendelkező szakvállalkozással, és végeztesse el évente a készülék ellenőrzését és igénybevételtől függő karbantartását. A karbantartást és a javításokat csak a gyártó megfelelő engedélyével rendelkező szakvállalkozás végezheti el. Csak eredeti alkatrészeket használjon. H Károk kezelési hiba miatt A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. Gondoskodjon róla, hogy csak olyan személyek férhessenek hozzá a szabályozóhoz, akik szakszerűen tudják kezelni a készüléket. Biztosítsa, hogy a berendezést gyerekek felügyelet nélkül ne kezelhessék és ne játszhassanak annak közelében. H A vevő (üzemeltető) tájékoztatása Tájékoztassa az ügyfelet a fűtőkészülék használatáról és tanítsa meg a kezelésére. Hívja fel az ügyfél figyelmét, hogy ő nem végezhet változtatásokat, és nem végezhet javításokat. Adja át az ügyfélnek a műszaki dokumentumokat. 2 Műszaki adatok 2.1 Rendeletésszerű használat Ez a kiegészítő modul kizárólag a Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán vezérlésével együtt használható. Az elektromos kazán üzemeltetése során kötelező a műszaki paraméterek betartása. Minden egyéb használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ezekből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. 2.2 Megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, üzemi viselkedését tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jelölés igazolja. A termék megfelelőségi nyilatkozata igényelhető. Ennek érdekében forduljon a kezelési útmutató hátoldalán található címhez. 2.3 Szállítási terjedelem Ellenőrizze a szállítmány csomagolását és terjedelmét sértetlenség és teljesség vonatkozásában. A szállítási hiányosságokat haladéktalanul jelentse. A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. A szállítási terjedelem tartalma: KASK modul Kaszkád előremenőhőmérséklet-érzékelő Adatkábel csatlakozódugóval Külsőhőmérséklet-érzékelő Szerelési és kezelési útmutató Tiplik (2 darab) és csavarok (2 darab) a modul rögzítéséhez 2.4 Működési leírás A KASK modul bővíti a Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán működési lehetőségeit. A következő funkciók érhetőek el: Akár 6 kazán kaszkádvezérlése A kaszkádszivattyú vezérlése A fűtési előremenő hőmérséklet külső hőmérséklettől függő vezérlése Kaszkádvezérlés szobatermosztát segítségével A berendezésben fellépett zavarok kijelzése A KASK modul további modulok EKR és GSM csatlakoztatását is lehetővé teszi, ezzel bővítve a kazánkaszkádok vezérlési lehetőségeit: A kaszkádüzem vezérlése 0...10 V jellel Távvezérlés GSM-jel segítségével 3

Szerelés 3 Szerelés VESZÉLY: Áramütés általi életveszély! Minden póluson áramtalanítsa a hálózati feszültséget és biztosítsa azt véletlenszerű bekapcsolással szemben. Az elektromos csatlakozás elvégzésével és az elektromos alkatrészeken való munkavégzéssel csak a megfelelő elektrotechnikai képzettséggel rendelkező szakembereket bízzon meg. A telepítés és a villamossági munkák végzése során tartsa be a vonatkozó EN-szabványokat és/vagy az összes érvényes nemzeti és helyi előírást. Tartsa be az illetékes áramszolgáltató műszaki csatlakoztatási feltételeit! ÉRTESÍTÉS: A berendezés károsodása túlfeszültség által! A kiegészítő modult soha ne csatlakoztassa, ill. ne csatlakoztassa le, ha a berendezés feszültség alatt áll. 3.1 A KASK modul szerelése ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás a szakszerűtlen szerelés miatt! Ne érintse az elektromos alkatrészeket. 97 165 2 x Ø 6 1. ábra A modul rögzítése a falon Nyissa ki a KASK modul burkolatát, és a mellékelt tiplik és csavarok segítségével rögzítse a kazán közelében a falon. A modul telepítése és csatlakoztatása után távolítsa el a védőfóliát a kijelzőről. Zárja be a modul burkolatát. 6 13,5 0010013584-001 4 Elektromos csatlakoztatás ÉRTESÍTÉS: A berendezés károsodása szakszerűtlen szerelés következtében! A berendezésen minden csatlakoztatást a csatlakoztatási rajz alapján és a kiválasztott hidraulikával összhangban végezzen el. Csatlakoztassa a 230 V AC modul mellékelt tápkábeljét: J12/L csatlakozó - barna ér J12/N csatlakozó - kék ér J12/PE csatlakozó - zöld/sárga PE-ér Mindennemű külső komponenst a szükséges funkciónak megfelelően csatlakoztasson. A kazánok csatlakoztatásához HOVV3H2-F 0,5...0,75 mm 2 típusú kábelt használjon. Ha további kiegészítő modulok (EKR, GSM) funkciói szükségesek, akkor ezeket a modulokat egy adatkábellel csatlakoztassa: J1 csatlakozó A kazán oldalán a csatlakoztatás a B5/B6 szobatermosztát csatlakozásain keresztül történik. A kazán csatlakoztatása a KASK modulhoz: 1. kazán - J4/C1, C2 csatlakozó 2. kazán - J5/C3, C4 csatlakozó 3. kazán - J6/C5, C6 csatlakozó 4. kazán - J7/C7, C8 csatlakozó 5. kazán - J8/C9, C10 csatlakozó 6. kazán - J9/C11, C12 csatlakozó A kaszkád előremenő hőmérséklete hőmérséklet-érzékelőinek csatlakoztatása: J2/B3,B4 csatlakozó A külsőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása: J2/B5, B6 csatlakozó A kaszkád szobatermosztátjának csatlakoztatása: J3/B1, B2 csatlakozó A kaszkádszivattyú csatlakoztatása: J14/P csatlakozó - L vezeték J12/N csatlakozó - N vezeték J12/PE csatlakozó - PE vezeték A zavarjelző csatlakoztatása: J13/B7,B8,B9 csatlakozó Az összes vezetéket a kábelátvezetéseken keresztül vezesse. Biztosítsa a vezetéket kihúzás ellen. Zárja be a modul burkolatát. 4

Funkciók beállítása 1a 1b 1c 1d 1e 1f 2 3 4 5 6 7 8 0010013572-001 2. ábra A KASK modul csatlakozói [1] 1. sz.... 6. sz. kazán (1a...1f) [2] Termosztát [3] Kaszkád előrem. hőm.-érzékelője [4] Külsőhőmérséklet-érzékelő [5] Külső modulok csatlakoztatása [6] Zavarüzenet [7] Kaszkádszivattyú [8] 230 V hálózati csatlakozás 5 Funkciók beállítása ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás a szakszerűtlen szerelés miatt! A kazánnak az áramellátásra való csatlakoztatása előtt ellenőrizze az összes csatlakozót, valamint a húzásmentesítőt. A modul összes funkciója a KASK kezelőmezőjén állítható be. További modul (EKR) csatlakoztatása esetén annak beállítása szintén a KASK kezelőmezőjén végezhető el. 5.1 Kezelés 5.1.1 Kezelőmező A kezelőmezőn beállítható a modul üzemeltetéséhez szükséges összes paraméter. 2 3 4 [6] Gomb egy érték növeléséhez [7] Gomb egy érték kiválasztásához vagy nyugtázásához [8] Gomb egy érték csökkentéséhez A kijelzőn megjelenített értékek Nyugalmi helyzetben a kijelzőn a fűtési előremenő hőmérséklet jelenik meg. A gomb megnyomásával a következő értékek között lehet váltani: A fűtési előremenő hőmérséklet beállítása a /. gombokkal. A kaszkád aktuális teljesítménye az üzemelő kazánok sematikus ábrázolásával. A gomb ismételt megnyomása esetén a nevezett értékek újra megjelennek. Ha 15 mp hosszan nem nyom le semmilyen gombot, akkor a kijelző visszaáll alapállapotába. Az alapállapotban kb. 1 perc elteltével lecsökken a kijelző fényerőssége. A fűtés parancsolt előremenő hőmérsékletének módosítása Nyomja meg a gombot A ( szimbólum villog A /. gombokkal állítsa be az előírt hőmérsékletet A gomb megnyomásával a beállított érték automatikusan mentésre kerül A kazán kaszkád teljesítményének kijelzése A kaszkádteljesítmény szimbolikus formában kerül kijelzésre, és megfelel az üzemben levő kazánok számának. 1 5 Kijelző Leírás Egy kazán üzemel Öt kazán üzemel 8 6 Nincs kazán üzemben 3. ábra A KASK modul kezelőmezője [1] Fűtési üzemmód [2] Nem releváns [3] Kijelző a hőmérséklet és a paraméterek kijelzéséhez [4] Nem releváns [5] Kontroll-lámpa a kaszkádszivattyú üzemeléséhez 7 0010010319-001 2. tábl. Kaszkádteljesítmény kijelzése 5

Funkciók beállítása 5.1.2 A modulparaméterek beállítása A felhasználó az üzemi paraméterekkel állíthatja be a kaszkádot. A felhasználói menü megjelenítéséhez nyomja meg 5 másodperc hosszan a gombot. A kijelzőn felváltva a PA és a paraméter száma látható. Tartsa addig egyszerre megnyomva a /. gombokkal állítsa be a kívánt paramétert. A gomb ismételt megnyomásakor megjelenik a paraméter értéke. A kijelzőn az érték villog. A /. gombokkal állítsa be a kívánt paraméterértéket. A gomb ismételt megnyomásakor az új paraméterérték mentésre kerül, és a kijelzés visszavált a paraméterválasztásra. A további paraméterek ugyanilyen módon állíthatók be. A -- paramétert kiválasztva lehet a beállítást bezárni. Megerősítésként nyomja meg a gombot. A vezérlőkészülék visszaáll az alapnézetébe. A vezérlőkészülék akkor is visszaáll alapnézetbe, ha kb. 1 perc hosszan egyetlen gombot sem nyomnak meg. 3. tábl. A paraméterek beállítása Alapkijelző A gomb 5 másodperc hosszan történő megnyomásával átválthat a paraméterbeállításokra A PA00 paraméter kijelzése (az értékek felváltva kerülnek kijelzésre) A /. gombokkal állítsa be a kívánt paramétert A PA01 paraméter kijelzése (az értékek felváltva kerülnek kijelzésre) A gombot megnyomva a paraméterérték beállításához jut A PA01 paraméterérték kijelzése (az érték villog) A /. gombokkal állíthatja be a kívánt paraméterértéket Új PA01 paraméterérték (az érték villog) A gomb megnyomásával a beállított paraméterérték mentésre kerül A nyílgombok segítségével választható ki a következő paraméter, majd ezt követően ezekkel állítható be az érték is A /. gombokat megnyomva választhatja ki a felhasználói menüből való kilépésre szolgáló beállítást A felhasználói menüből való kilépés kiválasztása A gombot megnyomva kiléphet a felhasználói menüből 5.1.3 A kazánok kaszkád üzemeltetése A kaszkád rendszer direktkeringetésű zárt melegvizes fűtési rendszerben való üzemeltetésre lett tervezve. A kaszkádvezérlő egység az egyes elektromos kazánokat a fűtési rendszer igényeinek megfelelően az előírt előremenő hőmérsékletre kapcsolja. Az egyes kazánokat úgy kapcsolják egymás után, hogy a fűtési előremenő hőmérséklet elérésre és fenntartásra kerüljön. A kazánok kaszkád üzemét a szobatermosztát adatbevitelén alapuló vezérlés biztosítja. A kaszkád egyes kazánjaira vonatkozóan a következő üzemi feltételeknek kell teljesülniük: Csatlakozás az áramhálózathoz Az üzem engedélyezése az energiaellátó rendszer távvezérlési jelén keresztül Kellő üzemi nyomás a berendezésben A beállított maximális fűtési előremenő hőmérséklet A kaszkád összes kazánjában ugyanazon beállításoknak kell lenniük. A kaszkád parancsolt előremenő hőmérsékletének elérésekor: A kaszkádban levő kazánok egymás után lekapcsolnak A ( szimbólum villog A szivattyú üzemel A fűtési előremenő hőmérsékletnek az előírt hőmérséklet kapcsolási különbsége alá való csökkenésekor (SE04 par.) a kaszkádvezérlő egység egymás után beindítja az egyes kazánokat. A kaszkádnak a szobatermosztáttal való kikapcsolásakor (az előírt szobahőmérséklet elérésekor): A kaszkádban levő egyes kazánok egymás után lekapcsolnak A ( szimbólum kialszik A szivattyú a beállított késleltetett kikapcsolási időnek megfelelő ideig üzemel (PA01 par.) A szobatermosztát ismételt bekapcsolásakor a kazán kaszkád újra elindul. 5.1.4 A szabályozási mód kiválasztása Termosztát be/ki A kaszkád vezérlése azon helyiség hőmérsékletének megfelelően történik, ahol a szobatermosztát található. A termosztát fölérendelt vezérlőelektronikával helyettesíthető. Ennek a termosztátnak a bekapcsolása elindítja a kaszkádot ( 5.1.3 fejezet, 6. oldal). A termosztát kikapcsolásakor a kaszkád működése befejeződik. A szivattyú késleltetett kikapcsolása ekkor a beállított késleltetett kikapcsolási időhöz igazodik (PA01 par.). A szoba- vagy kazántermosztát ismételt bekapcsolása esetén a ( szimbólum vagy azonos intervallumban villogni kezd az anticiklikus idő leteltéig (PA03=0 kiválasztása esetén), vagy világítani kezd és a kaszkád újra elindul. Adaptív szabályozás Ez a szabályozás a kaszkád hőteljesítményét hozzáigazítja a fűtési rendszer aktuális szükségletéhez. Ez a beállított előírt hőmérséklet függvényében a szobatermosztát zárt és nyitott érintkezőivel valósul meg. Ehhez a funkcióhoz egy szobatermosztátot kell csatlakoztatni. Az adaptív szabályozó a szobatermosztát zárt és nyitott érintkezőinek beállításaitól függően módosítja az egyes kazánok bekapcsolási sebességét. Minél rövidebb a szobatermosztát zárt érintkezőjének ideje és minél hosszabb a nyitott érintkezőjének az ideje, annál lassabban kapcsolnak be további kazánok, és fordítva. Ez egy fokozatos, a kaszkádteljesítmény változó, lassú felfutásával járó szabályozást jelent. 6

Funkciók beállítása PID-szabályozó Ez a szabályozó a fűtési előremenő hőmérséklet pontos szabályozását teszi lehetővé. Ezen hőmérséklet módosításaitól függően az egyes kazánokat úgy kapcsolnak be, hogy a fűtési előremenő hőmérséklet lehetőleg pontosan fenntartásra kerüljön. A szabályozó szobatermosztáttal együtt is dolgozhat. Ezeket a szabályozási paramétereket a fűtési rendszer viselkedésének függvényében kell a szerviztechnikusnak beállítania. Külső hőmérséklettől függő szabályozás A külső hőmérséklettől függő szabályozás az előremenő hőmérséklet előírt értékét a külső hőmérsékletnek megfelelően állítja be. Minél magasabb a külső hőmérséklet, annál alacsonyabb a fűtési rendszer előírt előremenő hőmérséklete, és fordítva. A szabályozás megfelelő beállításánál a hőmérséklet az épületben a külső hőmérséklettől függetlenül egyenletes. A külső hőmérséklettől függő szabályozás paramétereinek beállítása az épület fűtési jelleggörbéjétől függ. A paramétereket általában nem kell állítani. Az épület hőmérsékletének módosítása a fűtési jelleggörbe párhuzamos eltolásával végezhető el. A külső hőmérséklettől függő szabályozás megfelelő működéséhez az épület északi falára a közvetlen napsugárzástól és más hőforrásoktól védetten egy külsőhőmérséklet-érzékelőt kell elhelyezni. A KASK modul külsőhőmérséklet-vezetése (SE 40= 2 par.) szabályozásra használható. Ekkor a KASK modulhoz csatlakoztatott külsőhőmérséklet-érzékelő (J2/B5, B6 csatlakozó) kerül alkalmazásra. A szabályozási paraméterek a KASK modulon kerülnek beállításra. A másik lehetőség az EKR modul (SE40=1 par.) használata. A külsőhőmérséklet-érzékelő ebben az esetben az EKR modulhoz csatlakozik, a szabályozási paraméterek pedig a KASK modulon kerülnek beállításra. A külső hőmérséklettől függő szabályozás aktiválása a PA03= 3 paraméterrel történik. Példa a külső hőmérséklet által vezérelt fűtési jelleggörbe beállítására y 90 80 70 60 50 40 30 20 10-20 -15 1-10 3-5 0 20 25 4. ábra Külső hőmérséklet által vezérelt fűtési jelleggörbe [1] A külső hőmérséklettől függő fűtési jelleggörbe 1. pontja a fűtési rendszer max. előremenő hőmérséklete 80 C SE42=80, - 15 C SE43=15 min. külső hőmérsékleten [2] A külső hőmérséklettől függő fűtési jelleggörbe 2. pontja a fűtési rendszer min. előremenő hőmérséklete 20 C SE41=20, 20 C max. külső hőmérsékleten [3] A külső hőmérséklettől függő fűtési jelleggörbe eltolása [PA05 paraméter] [4] Számított fűtési előremenő hőmérséklet x Külső hőmérséklet [ C] y Fűtési előremenő hőmérséklet [ C] 5 4 10 15 2 x 0010013569-001 5.1.5 A KASK modul további funkciói Fagyvédelmi funkció A kaszkád fagyvédelme akkor is aktív, ha nincs aktív fűtési üzem. A fagyvédelem bekapcsolása és beállítása a SE18, 19 és 20 sz. paraméterekkel történik. A fagyvédelem a fűtővíz-előremenő érzékelő hőmérsékletéhez igazodik. A kaszkád és a kaszkádszivattyú a következő üzemi feltételek mellett dolgozik: Ha a fűtési előremenő hőmérséklet 3 C alá csökken (SE19 par.), akkor a kaszkádszivattyú bekapcsol Ha a fűtési előremenő hőmérséklet 7 C feletti értéket ér el (SE19+SE20 par.), akkor a szivattyú kikapcsol A fűtési előremenő hőmérséklet 1 C alá csökkenésekor a szivattyú és a kaszkád lekapcsol. Amennyiben a fűtési rendszerben fagyálló szer kerül alkalmazásra, akkor a fagyvédelem funkció a SE18 paraméter 0 értékre való állításával kikapcsolható. Szivattyú letapadás védelme Ha a kaszkád üzemét kb. 24 órán át nem aktiválták, akkor a szivattyú 1 percre bekapcsol. Ezzel az intézkedéssel megelőzhető a szivattyú blokkolása hosszabb leállás esetén. A kazán üzemének blokkolása Az egyes kazánok bekapcsolása a SE50 paraméterrel blokkolható. A blokkolás a KASK modulon (SE50=2) vagy az EKR modulon (SE50=1) állítható be. Az egyes kazánok a SE51 SE52 paraméterekkel blokkolhatók. 0 C alatti hőmérsékletek kijelzése kikapcsolt fagyvédelem funkció esetén Ha az érzékelő 0 C alatti hőmérsékletet észlel, akkor a kijelzőn megjelenik az aktuális hőmérséklet 0 és -9 C között. -10 C alatti hőmérsékletek esetén a kijelzőn a 00 villog. A kazán ilyenkor a beállított fagyvédelem funkciónak megfelelően üzemel. A kaszkádban levő kazánok váltott üzeme A kaszkádban levő egyes kazánok élettartama növelése céljából azokat a KASK modul váltakozva kapcsolja be. Egy 1-2-3-4-5-6 "teljes ciklus" kerül mentésre, és a kapcsolásszámlálóban 1 kerül hozzáadásra.. A munkaciklusok számlálása a következő paraméterekkel ábrázolódik: SE30 nnx xxx százados és tízezredes helyek SE31 xxn nxx ezredes és százados helyek SE32 xxx xnn tizedes és egész helyek Szabályozási opciók Ez a kaszkádvezérlő készülék 3 lehetőséget kínál az egyes kazánok bekapcsolására: SE25=1: a kazánok 1+2, 3+4, 5+6 sorrendben aktiválódnak, ahol a kazánok sorrendje (1-3-5) változik. A többi kimenet idővezérelten vált át SE93 (30 másodperc). SE25=2: a kazánok 1 6 sorrendben aktiválódnak, ahol a kazánok sorrendje változik. SE25=3: a kazánok előre rögzített sorrendben kapcsolnak be (1-2-3-4-5-6) és ki (6-5-4-3-2-1). 7

A modulparaméterek mappája 6 A modulparaméterek mappája 6.1 Üzemi paraméterek Paraméter Leírás Beállítási Beállítva tartomány PA00 Szobatermosztát kiválasztása 0/1 0 1: Üzem termosztáttal 0: Termosztát nélkül PA01 Kaszkádszivattyú utánfutása 0/1...10/11 3 0: Kikapcsolva 1...10: 1-10 perc utánfutási idő 11: Folyamatos üzem PA02 Maximális 1...6 6 kaszkádteljesítmény PA03 A szabályozási mód 0...3 (4) 3 kiválasztása 0: Termosztát 1: Adaptív szabályozás 2: PID-szabályozás 3: Külső hőmérséklettől függő szabályozás 4: Szabályozás 0..10 V jel segítségével (EKR modullal) PA04 Kezelés GSM segítségével 0/1 0 (GSM modullal) 0: Csak felügyelet 1: Kezelés engedélyezve PA05 A külső hőmérséklettől -9...10 0 függő fűtési jelleggörbe párhuzamos eltolása PA09 A kijelző fényerősségének beállítása bevitel nélkül 10...99% 20 4. tábl. Üzemi paraméterek 8

A modulparaméterek mappája 6.2 Szervizparaméterek Paraméter Leírás Beállítási tartomány Beállítva SE00 Az utolsó 10 zavar kijelzése - SE01 A hibatároló törlése 0: nincs törlés 0/1 0 1: törlés SE03 Maximálisan beállítható fűtési előremenő hőmérséklet 30 85 C 80 SE04 A fűtési előremenő hőmérséklet kapcsolási különbsége 3 15 C 7 SE15 A hőmérséklet-emelkedés maximális sebessége a kazánban a 1 15 8 kazán kikapcsolásakor, (A x 0,05) C SE16 A fűtési előremenő hőmérséklet érzékelőjének kalibrálása ± 3 0 SE17 A külsőhőmérséklet-érzékelő kalibrálása ± 3 0 SE18 Fagyvédelmi funkció 0: ki 0/1 1 1: be SE19 A fagyvédelmi funkció bekapcsolási hőmérséklete 2 7 C 3 SE20 A fagyvédelmi funkció kikapcsolási hőmérséklete (SE19 + SE20) 1 15 C 4 SE21 A fagyvédelmi funkció engedélyezése az energiaellátó rendszeren keresztül kikapcsolt távvezérlés mellett 0/1 1 0: nem 1: igen SE22 A kaszkád kikapcsolási késleltetése fagyvédelmi módban 0 10 perc 1 SE24 Az előremenő vízhőmérséklet növelése a beállított kaszkád hőmérséklethez képest Er11 zavarjelzésnél (magas hőmérséklet padlófűtéshez) 0: ki 5 20 C 5 SE25 A kaszkádszabályozás típusa 1 = 1 + 2 ; 3 + 4 ; 5 + 6 (+SE93)2 = 1 6 2 3 = 1+2+3+4+5+6 / 6+5+4+3+2+1 SE30 Az nnx xxx teljes kaszkád kapcsolásainak száma - SE31 Az xxn nxx teljes kaszkád kapcsolásainak száma - SE32 Az xxx xnn teljes kaszkád kapcsolásainak száma - SE33 A kaszkád üzeme az utolsó üzemzavar időpontjánál n1 SE34 Fűtési előremenő hőmérséklet az utolsó üzemzavar időpontjában - SE36 A hőmérséklet-növekedés sebessége az utolsó üzemzavar - időpontjában SE37 A programverzió megjelenítése SE40 Külső hőmérséklettől függő szabályozás 0/1/2 2 0: ki 1: bekapcsolva az EKR modulból 2: bekapcsolva a KASK modulból SE41 Fűtési előremenő hőmérséklet 20 C külső hőmérséklet esetén 15 20 C 20 SE42 Maximális fűtési előremenő hőmérséklet minimális külső 30 90 C 80 hőmérséklet esetén SE43 Minimális külső hőmérséklet a maximális fűtési előremenő -40 0 C -20 hőmérséklethez SE45 A fűtés és a szivattyú kikapcsolásának külső hőmérséklete a külső 5 35 C 20 hőmérséklettől függő szabályozásnál (kül.: 1 C) = SE89) SE50 Terhelés-korlátozás 1: az EKR modulból 2: a KASK modulból SE51 1. kazán kikapcsolása 1: a 1. tehermentesítő relé által 2: a 2. tehermentesítő relé által SE52 2. kazán kikapcsolása 1: a 1. tehermentesítő relé által 2: a 2. tehermentesítő relé által 9

A modulparaméterek mappája Paraméter Leírás Beállítási tartomány Beállítva SE53 3. kazán kikapcsolása 1: a 1. tehermentesítő relé által 2: a 2. tehermentesítő relé által SE54 4. kazán kikapcsolása 1: a 1. tehermentesítő relé által 2: a 2. tehermentesítő relé által SE55 5. kazán kikapcsolása 1: a 1. tehermentesítő relé által 2: a 2. tehermentesítő relé által SE56 6. kazán kikapcsolása 1: a 1. tehermentesítő relé által 2: a 2. tehermentesítő relé által SE70 Szabályozás 0 10 V-os jel segítségével (EKR modullal együtt) 0/1 0 SE80 Kezelés GSM segítségével (GSM modullal együtt) 0/1 0 SE81 GSM/Sen1 0/1 0 0: hőmérséklet jelzés 1: külső hőmérséklet a külső hőmérséklettől függő szabályozásnál preferált SE84 GSM/Sen2 0/1 0 0: hőmérséklet jelzés 1: a MINT funkció minimális hőmérséklete SE87 GSM/Sen3, a GSM vezérli a termosztátot 0/1 0 0: OUT1 1: kazán: szobatermosztát SE89 A helyiség hőmérséklet kapcsolási különbségének beállítása: 05 50 (0,5 5 C) 10 Sen2-GSM/Sen3 (- x/10 C)=0,5 5 C SE90 Az alapbeállítás elvégzése 0: paraméter törlése nélkül 0/1 0 1: alapbeállítás SE91 Beviteli kód a gyári paraméterekhez Xx 00 5. tábl. Szervizparaméterek 10

A KASK modul zavarjelzései 7 A KASK modul zavarjelzései A KASK modul zavarjelzései a kazán kijelzőjén jelennek meg. Az EKR modul és a GSM modul zavarjelzései a KASK modul kijelzőjén kerülnek megjelenítésre. Üzemza-var Az üzemzavar/a kaszkád viselkedésének leírása Hibaelhárítás Er00 Nagy hőmérséklet-emelkedés a kaszkádban Er01 Er03 Er04 Er05 Er06 Er07 Az egyes kazánok lekapcsolása A szivattyú indítása A 93 C maximális hőmérséklet túllépve a kaszkádban Az egyes kazánok lekapcsolása A szivattyú indítása míg a parancsolt értékre nem csökken a hőmérséklet Hibás előremenőhőmérséklet-érzékelő A kaszkád üzem kikapcsolása Zárlatos előremenőhőmérséklet-érzékelő A kaszkád üzem kikapcsolása Hibás külsőhőmérséklet-érzékelő A kaszkád üzem kikapcsolása Zárlatos külsőhőmérséklet-érzékelő A kaszkád üzem kikapcsolása Kaszkád befagyott A kaszkád üzem kikapcsolása 6. tábl. A KASK modul zavarjelzéseinek listája Szüntesse meg a fűtővíznek a kazán kaszkádon való átfolyását gátló akadály okát. Szüntesse meg a fűtővíznek a kazán kaszkádon való átfolyását gátló akadály okát. Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet-érzékelőt. Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet-érzékelőt. Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet-érzékelőt. Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet-érzékelőt. Olvassza ki a kaszkádot az 1 C minimális hőmérséklet eléréséig Er09 Szivattyú biztosítéka meghibásodott Ellenőrizze a biztosítékot, adott esetben cserélje ki. Er11 Nagy hőmérséklet-emelkedés a kaszkádban ( SE24) Az egyes kazánok lekapcsolása Szüntesse meg a fűtővíz kaszkádon való átáramlását akadályozó tényezőt. Indítsa el a HK szivattyút Várja meg a hőmérséklet kiegyenlítődését. Er12 A kazánban a vízhőmérséklet 5 C-kal a kazán hőmérséklete fölé nőtt (ennek igénylése nélkül) A szivattyún állítson be hosszabb késleltetett kikapcsolást. Indítsa el a HK szivattyút Várja meg a hőmérséklet kiegyenlítődését. Er40 Az EKR modul nincs csatlakoztatva/nem kommunikál a külső hőmérséklettől függő szabályozás nem lehetséges Er43 Az EKR modul külsőhőmérséklet-érzékelője hibás A kaszkád max. hőmérsékleten dolgozik Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet-érzékelőt. Er44 Rövidzárlat az EKR modul külsőhőmérséklet-érzékelőjében A kaszkád max. hőmérsékleten dolgozik Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet-érzékelőt. Er50 Az EKR modul nincs csatlakoztatva/nem kommunikál a kazánteljesítmény szabályozása nem lehetséges Er60 Az EKR modul nincs csatlakoztatva/nem kommunikál a külső feszültséggel történő szabályozás nem lehetséges Er80 A GSM modul nincs csatlakoztatva/nem kommunikál a mobiltelefonos kommunikáció nem lehetséges 11

Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrői út 104. Info vonal: (06-1) 879-8690 Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-1) 879-8690 További információ: www.bosch-climate.hu