SensoStar C. DE-18-MI004-PTB037 (MID fűtés) DE-18-M-PTB-0049 (PTB hűtés)

Hasonló dokumentumok
SensoStar Ultrahangos, Single-Jet és Multi-Jet hőmennyiségmérők

rendszere 4.8 verziójú dokumentáció, M-bus felhasználói csoport

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben

HYDRO-SPLIT MODEL. Főbb jellemző adatai :

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

1. Az előlap bemutatása

Beszerelési és kezelői leírás SensoStar2C (US) hőmennyiségmérő kiértékelőegység DE-08-MI004-PTB014 / 22.75/08.03, DE-09-MI004-PTB018 / 22.72/09.

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Beszerelési és kezelési utasítás Kompakt ultrahangos hőmennyiségmérő Hűtési/fűtési hőmennyiségmérés. DE-13-MI004-PTB001 (MID heat)

Sanxing SX601 P12S01. Egyfázisú SMART Fogyasztásmérő

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

Hőmennyiségmérők fűtés/hűtés 155. Lakás vízmérők ETK és ETW 158. Ház vízmérők MTK és MTW 162

Leírás az ügyfelek számára

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

CS10.5. Vezérlõegység

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Felhasználói kézikönyv

EW447-EW452 Mechanikus hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

SonoMeter 31 Hőmennyiségmérők

Hőmennyiségmérés a lakásokon innen és túl Danfoss hőmennyiség mérőkkel. 1 SonoSelect heat meter

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Harkány, Bercsényi u (70)

Danfoss ultrahangos hőmennyiségmérők SonoSelect/Safe SonoMeter 30/31. 1 SonoSelect heat meter

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

Szobai kezelő egység zónákhoz

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Felhasználói kézikönyv

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Felhasználói kézikönyv

Leírás az ügyfelek számára

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Leírás az ügyfelek számára. Sanxing SX501 (SX1A1-SELS-05) Egyfázisú smart fogyasztásmérő GPRS modemmel

Idő és nap beállítás

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

DT9205A Digital Multiméter

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

VDCU használati utasítás

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

Felhasználói kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Ipari hőfogyasztásmérő programm. Hőmennyiségmérők és rendszertechnika hőszolgáltatóknak és kisközösségeknek

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Ultrahangos hőmennyiségmérő. 2WR5 Beépítési leírás UH a. Beépítés

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Használati útmutató PAN Aircontrol

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

OPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Felhasználói kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

Felhasználói kézikönyv

Digitális hangszintmérő

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

TORONYVENTILÁTOR

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

EDC kommunikációs modul

Átírás:

Beszerelési és kezelési utasítás Kiértékelő egység fűtési hőmennyiségmérőhöz Kiértékelő egység Hibrid (fűtési-hűtési) hőmennyiségmérőhöz Kiértékelő egység hűtési hőmennyiségmérőhöz SensoStar C DE-18-MI004-PTB037 (MID fűtés) DE-18-M-PTB-0049 (PTB hűtés) 1 Alkalmazás és funkció A SensoStar C kiértékelő egységet az elfogyasztott energia mérésére tervezték zárt fűtési, hűtési vagy fűtési-hűtési (hibrid) rendszerben. 2 Szállítási terjedelem - Kiértékelő egység - Szerelő kit - Beszerelési és kezelési utasítás - Beszerelési utasítás a kommunikációs interfészekhez - Megfelelőségi nyilatkozat 3 Általános tudnivalók: - A hőmennyiségmérők alkalmazására vonatkozó érvényes előírások: EN 1434, 1 6 pontja; a mérőműszerekről szóló 2014/32/EU irányelv, I és MI-004 mellékletek; a vonatkozó nemzeti ellenőrzési szabályzatok. - A készülék kiválasztásához, üzembe helyezéséhez, felügyeletéhez és karbantartásához vegye figyelembe az EN 1434 szabvány 6. részét, valamint a németországi PTB TR K8 + K9 ellenőrzési szabályokat (és a többi országban érvényes vonatkozó nemzeti ellenőrzési szabályokat). - A hűtési fogyasztás mérésére vonatkozó nemzeti szabályokat be kell tartani. - Az elektromos berendezésekre vonatkozó műszaki előírásokat be kell tartani. - Ez a termék megfelel az Európai Tanács elektromágneses kompatibilitási irányelv (EMC-irányelv) 2014/30 / EU követelményeinek. - A műszer azonosító tábláját, és a tömítéseket nem szabad eltávolítani, illetve megrongálni ebben az esetben a termék jóváhagyott alkalmazása illetve garanciája nem érvényes. - A hőmennyiségmérő az összes vonatkozó biztonsági előírásnak megfelelően hagyta el a gyárat. Minden karbantartási és javítási munkát csak szakképzett és arra felhatalmazott műszaki személyzet végezhet. - Aktív rádiós funkcióval ellátott készülék nem szállítható légi úton. - A fűtési rendszerben a helyes beszerelési pontot kell kiválasztani: előremenő vagy visszatérő ág (lásd: 3.1 pont). - A készülék tisztításához (csak ha szükséges) egy enyhén nedves ruhát használjon. - A károsodástól és szennyeződésektől való védelem érdekében a hőmennyiségmérőt közvetlenül a beszerelés előtt távolítsa el a csomagolásból. - Az adatlapon és az alkalmazási megjegyzésekben felsorolt valamennyi műszaki leírást és utasításokat be kell tartani. További információk a www.engelmann.de címen szerezhetők be. - A lecserélt/leszerelt műszereket a vonatkozó környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell megsemmisíteni. - A kijelző ki van kapcsolva, és két percre bekapcsolható a gomb megnyomásával - Az energia mértékegység és a beépítési pont (előremenő ág/visszatérő ág) csak egyszer, a működés megkezdése előtt, a gomb megnyomásával vagy a "Device Monitor" szoftverrel állítható be. - A glikollal való használatra tervezett mechanikus készüléktípusok között a glikol típusát és koncentrációját, üzembe helyezés előtt csak egy alkalommal lehet beállítani a "Device Monitor" szoftver használatával (lásd: 8.1. pont).

3.1 Beszerelési pont ábrák (az információs körökben) A készülék kijelzőjén, a jobb oldalon az alábbi két ábra egyikét találja. Az ábra jelzi, hogy melyik fűtési ágba kell a készüléket beépíteni. Visszatérő ági beszerelés Előremenő ági beszerelés 3.2 Mérő típusára vonatkozó ábrák (azonosító címkén) Fűtési hőmennyiségmérő Hűtési hőmennyiségmérő 4 Falra szerelhető kiértékelő egység A kiértékelőt a ház fedelén található rögzítő kapcsok oldásával nyithatja ki. Felszerelés előtt ellenőrizze, hogy a csatlakoztatandó eszközök kábelhossza megfelel-e az egyes telepítési helyzetekhez. A közvetlen csavaros felszereléshez a furatok kijelölését az alábbi ábra mutatja (131 mm) Általában rendelkezésre álló szerelősín Közvetlen, csavarral történő felszerelés 5 Összetevők csatlakoztatása Fontos: először szerelje fel a hőmérsékletérzékelőket, majd csatlakoztassa az áramlásmérőt a kiértékelőhöz. Ily módon elkerülhetők a felesleges hibaüzenetek. Szállításkor a kijelzőn a "H 05" felirat jelenik meg, amíg a hőmérsékletérzékelők nincsenek felszerelve. Ez az üzenet eltűnik, amint a hőmérsékletérzékelők csatlakoztatva vannak, és az első hőmérsékletmérést elvégezzük (amíg nincs áramlás, a kiértékelő a hőmérsékletmérést 15 percenként megismétli). A kiértékelő csatlakozóit úgy alakították ki, hogy megfeleljen az érvényes EN1434-2 szabványnak. Az összes csatlakozót ennek a szabványnak megfelelően címkéztük. A csatlakozók a kiértékelő burkolatának fedele alatt találhatók. 5.1 Hőérzékelők beszerelése Kérjük, vegye figyelembe a következőket: - A hőmérséklet-érzékelőnek Pt kompatibilisnek kell lennie, amely megfelel a kiértékelőegységnek (Pt 500). A kiértékelő automatikusan azonosítja a hőmérséklet-érzékelőket, és megjeleníti a Pt típusát a 2. funkciókörben. - A hőmérséklet-érzékelőket (max. DN 100-ig) az áramlás irányával szemben kell felszerelni. - A hőmérséklet-érzékelőket nem szabad más hőforrások közelébe telepíteni. - A hőmérsékletérzékelő kábeleket nem szabad megszakítani, meghosszabbítani vagy lerövidíteni.

- A túl hosszú érzékelő kábeleket nem szabad szabályosan szorosan feltekercselni. Hagyjuk rendezetlenül, vagy nagy laza menetekkel tekerjük fel, amiből végül egy 8-ast csinálunk. Beszerelés - Lazítsuk fel a két tömszelencét, távolítsuk el a lezáró dugókat és fűzzük át a szenzor kábeleket. - Csatlakoztassuk a kábeleket (ellenőrizzük a kábel jelölő címkéket) az ábrán látható módon: Az előremenő ági érzékelőt az 5 és 6 sorkapocshoz. A visszatérő ági érzékelőt a 7 és 8 sorkapocshoz. A vezetékek színe nem számít - Ellenőrizzük, hogy a csatlakozások szorosak e. - Húzzuk szorosra kézzel a tömszelencét. 5.2 Áramlásmérő beszerelése A kiértékelő egységhez csatlakoztatandó áramlásmérő impulzus kimenetének azonosnak kell lennie a kiértékelő egység bemeneti impulzus értékével. Ellenőrizze az áramlásmérő műszaki adatait, és hasonlítsa össze a kiértékelő egység műszaki adatait. Beszerelés - Lazítsuk fel a középső tömszelencét távolítsuk el a lezáró dugót és fűzzük át az áramlásmérő kábelét. - Csatlakoztassuk a kábelt az ábrán látható módon. Megjegyzés: nyitott kollektoros kimenetű áramlásmérők esetén a helyes polaritást ellenőrizni kell! - Ellenőrizzük, hogy a csatlakozások szorosak e. - Húzzuk szorosra kézzel a tömszelencét. Ellenőrizzük, hogy a használaton kívüli tömszelencékben van-e lezáró dugó és húzzuk kézzel szorosra

5.2.1 TX verziójú kiértékelő egység A TX verziójú készülékeket a speciális kijelzőről lehet felismerni, amíg az impulzusérték még nincs beállítva: Fontos információ: Az impulzushoz rendelt érték az első vett impulzusnál beállítódik, és a későbbiekben nem változtatható meg. Amíg az impulzus érték nincs beállítva, a kiértékelő egység nem mér (Gyári beállítás: 1liter/pulzus). Impulzus érték beállítása Ha az impulzus érték még nincs beállítva, kövesse az alábbi lépéseket: - Válassza ki a kívánt impulzus értéket a gomb rövid megnyomásával. - A kiválasztott impulzusérték megerősítéséhez nyomja meg hosszan a nyomógombot. A megjelenési formátumot automatikusan beállítja a megadott impulzusérték. Impulzus érték Megjelenés Megjelenés Megjelenés Megjelenés [l/impulzus] energia térfogat áramlás energia 1 0 kwh 0,000 MWh 0,000 GJ 0,000 m³ 0,000 m³/h 0,000 kw 2,5-0,000 MWh 0,000 GJ 0,000 m³ 0,000 m³/h 0,000 kw 10-0,00 MWh 0,00 GJ 0,00 m³ 0,00 m³/h 0,00 kw 25-0,00 MWh 0,00 GJ 0,00 m³ 0,00 m³/h 0,00 kw 100-0,0 MWh 0,0 GJ 0,0 m³ 0,0 m³/h 0,0 kw 250-0,0 MWh 0,0 GJ 0,0 m³ 0,0 m³/h 0,0 kw 1000-0 MWh 0 GJ 0 m³ 0 m³/h 0 kw 2500-0 MWh 0 GJ 0 m³ 0 m³/h 0 kw 6. Működés kezdete - Lassan nyissa ki az elzárószelepeket. Ellenőrizze az alábbi pontokat: - Az áramlásmérő megfelelő méretű? - Az áramlásmérőn lévő nyíl megegyezik az aktuális áramlás irányával? - Ellenőrizze, hogy nincsen szivárgás. - Megjelenik egy térfogatáram a kiértékelő egységen? - Az összes elzárószelep nyitva van? - A rendszer tiszta, nincs szennyeződés, a szűrők nincsenek eltömődve? - Az elképzelhető hőmérséklet különbség jelenik meg a kiértékelő egységen?

Ha a készülék megfelelően működik, csatlakoztassa a plombákat a hőmérséklet érzékelőkhöz és az áramlásmérőhöz. Védje a kiértékelő egységet a jogosulatlan felnyítástól a mellékelt számozott plombával. A hozzáadott vonalkód címke használható dokumentáció céljára. 7 Interfészek és opciók 7.1 Optikai (infravörös) interfész Az optikai interfészen történő kommunikációhoz szükség van egy optocouplerre, illetve a Device Monitor programra. Az optocsatoló és a program tartozékként kapható. Az optikai fej csatlakoztatásával a kapcsolat automatikusan aktiválódik (az EN 13757-3 szerint, átviteli sebesség: 2400.) Ezután 4 másodpercig kommunikálhat a kiértékelővel. Minden érvényes kommunikáció után a kiértékelő további 4 másodpercig kapcsolatban marad. Ezután a kijelző kikapcsol. A napi adatkiolvasások száma az optikai interfészen keresztül korlátozott. Napi kiolvasás során 4 kommunikáció lehetséges. Ha a leolvasásokat ritkábban hajtják végre, a kommunikáció lehetséges száma növekszik. 7.2 Kommunikációs interfészek utólagos beszerelése A kiértékelő egységhez további kommunikációs interfészeket lehet csatlakoztatni. A modulok utólagos beszerelése során vegye figyelembe az EN 61340-5-1 szabvány szerinti követelményeket. A szereléskor egy antisztatikus csuklószíj viselése kötelező. A szíjat egy 1 MΩ beépített ellenálláson keresztül egy földelt csővezetékhez, vagy megfelelő adapter segítségével a hálózati védőföldhöz kell csatlakoztatni. Nyissa ki a kiértékelőegységet a ház fedelén található kapcsok oldásával. Csatlakoztassa az interfész modult a PC-kártya jobb oldalához. Ha vannak modulkábelek, akkor meg kell lazítani a megfelelő számú tömszelencéket, és a vezetékeket be kell csúsztatni a megfelelő helyre. Távolítsa el a vakdugókat a tömszelencék nyílásából, és kösse be a vezetékeket a sorkapcsokba. Védje a kiértékelő egységet a jogosulatlan felnyitásól, a modulhoz mellékelt számozott plombával. A hozzáadott vonalkód címke használható a dokumentációkon. 7.3 Az elem cseréje A kiértékelő egység elemét könnyedén kicserélheti, kizárólag az Engelmann GmbH által forgalmazott csere elemre. Nyissa ki a kiértékelőegységet. Cserélje ki az elemet. Védje a kiértékelő egységet a jogosulatlan felnyitásól, a modulhoz mellékelt számozott plombával. A hozzáadott vonalkód címke használható a dokumentációkon.

7.4 Tápegység beszerelése Ha külső tápegységre van szükség, kizárólag az Engelmann GmbH által tervezett tápegységet lehet használni. A csatlakoztatáshoz nyissa fel a kiértékelő burkolatát. Először távolítsa el az elemet, majd dugja be a tápegységet az elem csatlakozójába. Védje a kiértékelő egységet a jogosulatlan felnyitásól, a modulhoz mellékelt számozott plombával. A hozzáadott vonalkód címke használható a dokumentációkon. (A tápegység tápellátási hiba esetén biztonsági tartalékként is funkcionál.) Távolítsuk el a kiértékelő házról a lezáró dugót és vezessük át a tápegység kábelét, majd rögzítsük az átvezető furatba a kábelrögzítőt. Csatlakoztassuk a fekete szerviz csatlakozót a kijelző alatt bal oldalon található aljzatba. Ezután csatlakoztassuk a fehér csatlakozót a központi egység akkumulátor csatlakozójához. Csak megfelelő műszaki ismerettel rendelkező személy csatlakoztathatja a tápegységet 230 V/24V-ig. Amikor a kiértékelő egység érzékeli a külső tápellátást, a hálózati csatlakozó piktogramja megjelenik a kijelzőn. Védje a kiértékelő egységet a jogosulatlan felnyitásól, a modulhoz mellékelt számozott plombával. A hozzáadott vonalkód címke használható a dokumentációkon. A A 8 Kijelző A kiértékelő egység 8 számjeggyel és különleges karakterekkel ellátott folyadékkristályos kijelzővel rendelkezik. Az értékek öt funkciókörre oszthatók. Minden adatot a kijelző melletti nyomógombbal jeleníthetünk meg.

A készülék automatikusan a fő menüben van. (1. funkciókör). A nyomógomb 4 mp-nél hosszabb lenyomásával a kijelző a következő funkciókörbe lép. Tartsa nyomva a gombot, amíg el nem éri a kívánt funkciókört. Ha röviden nyomja a nyomógombot, az adott funkciókör adatait tudja kiolvasni. 2 perces inaktivitás után a kijelző automatikusan kikapcsol. 1. funkciókör / Főmenü: 2) Szegmensteszt (minden szegmens egyidejű aktiválása) 4)Teljes térfogatáram m 3 1) Összegzett fűtési és/vagy hűtési hőmennyiség a működés megkezdése óta (standard kijelző); váltakozó kijelző: hűtési hőmennyiség (hibrid készülékeknél); negatív áramlás esetén; információs üzenet (ha hibát észlelt) Az utolsó olvasási dátum váltakozik, a fűtési/hűtési hőmennyiséggel, térfogattal, az utolsó olvasási időpontban. Ha a készülék impulzus bemenettel is rendelkezik, ezen értékek követik 5) Aktuális dátum váltakozva az idővel 6) Hibaüzenet (váltakozva binárisan és hexadecimálisan) 7) Díjszámláló rendszer 1: érték, váltakozva a díjszámláló számával és kritériumaival 8) Díjszámláló rendszer 2: érték, váltakozva a díjszámláló számával és kritériumaival 9) Impulzus számláló 1: Impulzus érték váltakozva az olvasással 9) Impulzus számláló 2: Impulzus érték váltakozva az olvasással 9) Impulzus számláló 3: Impulzus érték váltakozva az olvasással 1) A hónap végéig / a hónap 15. napján (a féléves értékeknél) a fogyasztás és a dátum 0. 2) A 3 impulzus bemenet opcionális. Ezeket a Device Monitor programmal lehet beállítani.

2. funkciókör / Technikai menü: 1) Aktuális teljesítmény kw 2) Aktuális áramlás m3/h 3) Előremenő ági hőmérséklet 4) Visszatérő ági hőmérséklet 5) Hőmérséklet különbség (Hűtési hőmennyiségnél az érték negatív) 6) Üzembe helyezés előtt a gyártás óta eltelt napok száma 7) M-bus cím 8) Szériaszám Üzembe helyezés után: a gyártás óta eltelt napok száma váltakozik az üzembe helyezés óta eltelt napok számával, ha az addig mért energia értéke >10 kwh 9) Firmware verzió 10) Pt típusa (hőérzékelő) 11) Impulzus értéke 3. funkciókör / Statisztikai menü: 1)-30)Félhavi értékek: dátum váltakozik a hűtési/fűtési hőmennyiséggel, térfogattal, Díjszámláló rendszer 1, Díjszámláló rendszer 2, Ha a készülék impulzus bemenettel is rendelkezik, ezen értékek követik 4. Funkciókör / Maximum értékek menü: 1) Maximális teljesítmény váltakozik a dátummal és az idővel 2) Maximális áramlás váltakozik a dátummal és az idővel 3) Maximális előremenő ági hőmérséklet váltakozik a dátummal és az idővel 4) Maximális visszatérő ági hőmérséklet váltakozik a dátummal és az idővel

5) Maximális hőmérséklet különbség váltakozik a dátummal és az idővel 5. Funkciókör / Paraméterezési menü: 1) Paraméterezés energia mértékegység 2) Paraméterezés beszerelési pont 8.1 Paraméterezési menü a) A készülékek következő jellemzői gombnyomással vagy a "Device Monitor" szoftverrel csak egyszer, a helyszínen állíthatók be: - energia mértékegység (kwh (csak 1 liter/impulzus); MWh; GJ) - beszerelési pont (visszatérő ág; előremenő ág). Ezek a paraméterezési lehetőségek csak akkor állnak rendelkezésre, ha az addig mért energia mennyisége <= 10 kwh. Ezeket a jellemzőket, a rendszer indítása előtt, szükség szerint állítsa be. Beállítás a gomb megnyomásával: a paraméterezéshez a megfelelő menüpontban ki kell választani a megfelelő elemet, majd ismét megnyomni a gombot 2-3 mp-ig. Segítségül 2 mp után a szerkesztő toll megjelenik a kijelző bal alsó részén (lásd lent). Amint ez megjelenik, el kell engednie a gombot. Ezután az aktuális kijelző villogni kezd. A nyomógombot röviden megnyomva átválthat a következő opcióra. A nyomógomb hosszabb megnyomásával beállítható az éppen megjelenített opció. Ha nincs opció választva, nem lesz változás, és amint az LCD kialszik, a szerkesztési mód automatikusan befejeződik. b) A glikollal történő használatra tervezett kiértékelő egységek következő jellemzői a helyszínen bármikor beállíthatók a Device Monitor szoftverrel: - glikol típusa és koncentrációja a közegben (propilén-glikol; etilén-glikol; 20 %; 30 %; 40 %; 50%). 8.2 Áramlás érzékelése Mindaddig, amíg a kiértékelő egység érzékeli az áramlást, a kijelzőn jobb alul megjelenik a következő piktogram áramlás érzékelve

9 Alkalmazási feltételek Kiértékelő egység Hőmérséklet tartomány C 0 150 fűtésnél Hőmérséklet tartomány C 0 50 hűtésnél Mechanikai osztály M2 Elektromágneses osztály E2 Védelmi osztály IP54 Környezeti hőmérséklet C 5 55 95 % relatív páratartalom mellett Szállítási hőmérséklet C -25 70 (maximum 168 óráig) Tárolási hőmérséklet C -25 55 Impulzus interfész mikrokontroller CMOS IB az EN 1434-2: 2015 szabvány szerint Impulzus értékek standard lásd a típusazonosító címkét TX verzió beállítható impulzus értékek jelennek meg a kijelzőn: 1; 2,5; 10; 25; 100; 250; 1000; 2500 Áramlásmérő követelmények Impulzus kimeneti eszköz OA osztályú (reed contact) az EN 1434-2: 2015 szabvány szerint; OC osztályú (open collector) az EN 1434-2: 2015 szabvány szerint Beszerelési pont visszatérő ági előremenő ági A kiértékelő a helyszínen, csak egyszer, üzembe helyezés előtt beállítható a nyomógomb segítségével, vagy a Device Monitor szoftver segítségével Maximális bemeneti frekvencia Hz 5 Impulzus hossz és intervallum legalább 50 ms impulzus hosszúság, legalább 50 ms impulzus intervallum Hőrézékelő követelmények Precíziós platinum ellenállás Pt 500 Kábelhossz (árnyékolatlan) m legfeljebb 10 m, 2-vezetékes technikával Beszerelés direkt beépítés, hőérzékelő tokozatba Alkalmazás fűtési hőmennyiség mérésre EU (MID) hőérzékelők azonosítása Alkalmazás fűtési hőmennyiség mérésre nemzeti jóváhagyás (németországi), mint hűtési hőérzékelő* Alkalmazás fűtési-hűtési hőmennyiség EU (MID) hőérzékelők azonosítása és külön nemzeti jóváhagyás, mérésre mint a hűtési hőrézékelő*) *) A Németországon kívüli országokban fennálló követelmények eltérőek lehetnek 10 Információs/hibaüzenetek Ha a készülék információs/hibaüzenetet észlelt, a kijelzőn megjelenik az üzenet szimbólum: Az egyedi üzenet megtalálható az 1. Funkciókör / Főmenü 6. menüpontjában (lásd 8. fejezet: Kijelző) Az üzenetkód felváltva jelenik meg bináris és hexadecimális formában. A készülék hét üzenetet ismer fel, amelyek egymással kombinálva is előfordulhatnak Hexadecimális kijelző Leírás Bináris kijelző H 80 Alacsony töltöttség 1 az első helyen H 40 Az eszköz resetelve lett 1 a második helyen H 20 Hibás elektronika 1 a harmadik helyen H 08 Visszatérő ági hőérzékelő zárlatos 1 az ötödik helyen H 04 Visszatérő ági hőérzékelő megsérült/eltört 1 a hatodik helyen H 02 Előremenő ági hőérzékelő zárlatos 1 a hetedig helyen H 01 Előremenő ági hőérzékelő megsérült/eltört 1 a nyolcadik helyen

Példa: Előremenő ági hőérzékelő megsérült/eltört Üzenet Alacsony töltöttség Reset Hibás elektronika (Karakter nem használható) Visszatérő ági hőérzékelő zárlatos Visszatérő ági hőérzékelő megsérült/eltört Előremenő ági hőérzékelő zárlatos Előremenő ági hőérzékelő megsérült/eltört Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Váltakozó hexadecimális Megjelenítés helye 1 2 3 4 5 6 7 8 üzenet kijelzése (LCD) Váltakozó bináris üzenet kijelzése (LCD) Amikor a hibaüzenet a normál kijelzőn jelenik meg (teljes hőenergia), az alábbi üzenetek kivételével - Alacsony töltöttség (H 80) - Reset (H 40), az eszközt ki kell cserélni, és visszaküldeni a gyártónak vizsgálat céljából. 10.1 Üzenet leírása Kijelző Üzenet Következmény Lehetséges ok H 80 Alacsony töltöttség Nincs hatással a mérésre Kedvezőtlen környezeti feltételek hosszú üzemidő H 40 Reset Nincs hatással a mérésre EMC, elektromágnesen interferencia H 20 Hibás elektronika Nincs energiaszámítás, az Hibás alkatrész, hiba a kiértékelő energia regiszter nem frissül egység panelján H 08 / H 04 / Hőérzékelő zárlatos / Nincs energiaszámítás, az Hőérzékelő kábel megsérült H 02 / H 01 megsérült / eltört energia regiszter nem frissül 11 Gyártó: Engelmann Sensor GmbH Rudolf-Diesel-Str. 24-28 69168 Wiesloch- Baiertal Germany www.engelmann.de 12 Forgalmazó: CONTROFLEX Kft. 1174 Budapest, Nyár u. 19.