Használati útmutató IN 751 Sportteszter BN A-400

Hasonló dokumentumok
IN 1336 Edzőpad HERO

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Harkány, Bercsényi u (70)

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

CNR-SW1 Használati útmutató

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Használati útmutató 2v1- ben korcsolyákhoz

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Használati útmutató Sport teszter BION A-300

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Távirányító használati útmutató

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Használati útmutató AX-5002

AX-PH Az eszköz részei

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300

S2302 programozható digitális szobatermosztát

ASC. Kezelési útmutató , H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u T e l. : /

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

ECHOWELL PH 5 Termék száma: 1130

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Elektronikus konyhai mérleg

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

AB Vertical kockahasgép

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

SALUS T105 TERMOSZTÁT

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

Felhasználói kézikönyv

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

Felhasználói kézikönyv

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Spin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Használati utasítás. SD BannerWeld Pro. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Felhasználói kézikönyv

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

SJ5000 Felhasználói útmutató

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

AB GENERATOR Termék száma: Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

TL21 Infravörös távirányító

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

Klarstein konyhai robotok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual

Digitális hőmérő Modell DM-300

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150

Kiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Cirkónium kiégető kemence

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Trambulin szettek cm

Idő és nap beállítás

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Átírás:

Használati útmutató IN 751 Sportteszter BN A-400 használat előtt olvassa el a következő utasítást Ez a berendezés torna közben elért pulzusszámot mutatja, de az ön számára biztonságos megterhelést nem tudja felmérni.orvosi használatra nem alkalmas. Szívproblémával rendelkezők ne használ. Használat előtt konzultáljon orvosával, főként ha hosszabb ideje nem végzett aktív tevékenységet, szívproblémája van, cigarettázik, magas a vérnyomása vagy súlyfelesleggel küzd. Ha szívritmus-szabályozót visel a sport teszter használatát beszélje meg orvosával. Figyelmeztetés: ez a berendezés orvosi használatra nem alkalmas! Műszaki adatok: Adatmérő (óra): pulzusszámmérő 30-240 ütés/perc mérés pontossága +- ütés/perc működési hőmérséklet 0-50 Celsius fok tárolási hőmérséklet-20 és +80 Celsius fok akummulátor: 3V lithium 2032 súly 30,6 g Jeladó+öv: frekvencia 5 Khz+-10% akkumulátor 3V lithium 2032 beállítható mellkas-szíj Hogyan viseljük a mellkas-szíjjat A mellkas-szíjjat a kép alapján helyezze fel a mell alá. A szíj legyen kényelmesen, de szorosan feltéve, ne csússzon le.

Figyelmeztetés: az órát ne használja magas feszültségű kábelek közelében Az övön lévő elektródák legyenek benedvesítve. riasztó kikapcsológombja kétsoros kijelző vezeték nélküli cseréhető akkumulátor beállítható mellkas-szíj vízálló Funkciók megvilágított kijelző pulzusszámmérés idő dátum stopper Célzóna alsó/felső határa. Beállítása egy ütés per perc. Riasztó meghaladó sáv átlépésekor. Hogyan viseljük az órát jelvevő az órát a jobb vagy bal csuklónkon viseljük, mint a karórát. Az adatmérő a mellkas-szíjból jövő jeleket veszi. Az óra optimális távolsága az adatmérőtől max.1 méter. Figyelmeztetés: az összes vezeték nélküli óra működését zavarhatja az elktromágneses mező, mely a következő berendezésékből jön: motor, televízió, számítógép, magasfeszültségű kábelek.. Hogyan használjuk a sporttesztert A kijelző bekapcsolására nyomja meg a MODE gombot, megjelenik a nulla és szív szimbólum. Amint jelet kap az adatmérőtől, a szív szimbólum villogni kezd és néhány másodperc után megjelenik a pulzusszám. Ha a szimbólum nem kezd el villogni, az óra nem kapta meg a jelet.

Ellenőrizze a mellkas-szíjat, és az elektródák nedvességét. Az üzemmód megváltoztatása Nyomja meg MODE. 1. idő mód 12 H/24H idő 2. adat mód nap év 3. időzítő mód stopper célsáv beállítása időzítő mód 1. mód beállítása 12/24 H 2. idő beállítása 3. váltás ismételje a 2 és 3 lépést a 12H/24H/óra/perc/másodperc beállításhoz és nyomja meg a SET gombot a teljes beállításhoz, vagy várjon bárminemű megnyomás nélkül 1 percet.

Ha a másodperc beállítására megnyomja a START/STOP gombot, megjelenik a nulla (ha a másodperc több mint30, a percek 1 növekednek). adat mód 1. nap beállítása 2. beállítás 3. váltás ismételje a 2 és 3 lépést a nap/hónap/év beállításhoz és nyomja meg a SET gombot a teljes beállításrhoz, vagy várjon bárminemű megnyomás nélkül 1 percet. Az órán nincs beállítva az év, ezért ügyeljen február 29, hogy helyesen legyen a dátum. Kijelző megvilágítása nyomja meg a LIGHT gombot. Az adatok könnyebb éjjeli olvasásához a kijelző 4 másodpercig világít. Időzítő mód Stopper 1. mérés kezdete 2. megállítás 3. kitörülés nullára a maximális érték 9:59:59 (óra:perc:másodperc) Célsáv beállítása

1. beállítás 2. csökkentés beállítása 3. váltás nyomja meg a START/STOP gombot az értékek beállításához, ha folyamatosan tartja a gombo t 5 t/min állítja az értéket. Az óra automatikusan megtartja 10 t/min az alsó és felső értékek között, mivel a különbség nem lehet kissebb. Nyomja meg a SET gombot, így visszatér az időzítőhöz. Riasztó 2. bekapcsolás 3. kikapcsolás a folyamatos riasztó megjelenik, ha eléri a felső vagy alsó célsávot. A nyíl figyelmeztetőleg villogni fog. A LIGHT gomb többszöri megnyomásával a pulzusmérő 4 másodpercre megáll. Kerékpárra szerelés karbantartás: 1. elasztikus öv szappanos vagy tiszta vízzel mossa. Soha ne tisztítsa kefével vagy más éles tárgyal. 2. Adatmérő soha ne dörzsölje az elektródák gumis felületét. Az elhasználódás első jele, ha az értékek fel le ugrálnak. A hosszabb élettartam érdekében ne hajlítsa az elektródákat. 3. Óra ha változik a kontraszt vagy rossz adatok jelennek meg, cserélje ki az akkumulátort. Egyidejűleg cserélje az akkumulátort az adatmérőben és órában is. Figyelmeztetés: a sporttesztert ne használja extrém körülmények között- nagyon hideg vagy meleg környezetben. Pl. ne hagyja az autóban az ablak mögött tűző napon. 4. akkumulátor cseréje: adatmérő: a mellkas-szíj hátoldalán lévő borítást távolítsa el, vegye ki az öreg elemet, tegye be az újat, a CR2032 modellnél, a + polaritás felfelé legyen. Tegye vissza a borítást. óra: csavarozza ki a hátoldalon található négy csavart. Óvatosan ellenőrizze, hol az elem. A borítás eltávolítása után, csavarja ki a 2 belső kis csavart az óra 4 és 8 hodin pozícióján. Vegye ki az öreg elemet, tegye be az újat, a CR2032 modellnél, a + polaritás felfelé legyen. T/min

edzési sávok: 50-60% fittnesz sáv 60-70% kitartás sáv 70-80% kissebb terhelési sáv 80-90% terhelés megtartását szolgáló sáv kor Maximális pulzusszám (MTF) = 220- kor pl. Fittnesz sáv megtartása: felső határ = 60%* MTF (60% a max. pulzusszámból) alsó határ = 50% MTF (50% a max. pulzusszámból) A célsáv személyenként eltérő, függ a kortól,egészségtől, céltól és elsősorban az orvos ajánlásától. Óra: a. idő/dátum/naptár b. a célsáv alatt vagy fölött c. bekapcsolt riasztó d. célsáv beállítása e. 12h/24h időmód kiválasztása f. aktuális pulzusszám g. szív szimbólum, a pulzusszám mérésére Problémák 1. nem jelenik meg a pulzusszám

Ismételje az 1. részben leírtakat. Próbálja meg jobban benedvesíteni a gumis részeket és átváltani az adatmérő adatait. Néha a mellkas-szíjat mozdítsa el balra vagy lejebb a mellkasra a jobb jelvétel érdekében. Ennél a modellnél meg kell nyomni a gombot a vétel aktiválására. Az akkumulátor megóvására a kijelző automatikusan kikapcsol, ha nem kap semmilyen jelet. 2. rossz értékek ez általában a száraz elektródák vagy a mellkas-szíj lazulása miatt van. Nedvesítse be az elektródákat és húzza meg a szíjat. Ellenőrizze, hogy nincs e a környezetében zavaró elektromos mező. Az órát soha ne hordja kifordítva. 3. az LCD kijelző világít vagy tiszta az LCD kijelző 0-50 Celsius fokon való működésre van tervezve. alacsonyabb hőmérsékleten a kijelző nem fog működni. Szobahőmérsékleten fusson, és állítsa újra az értékeket. Az akkumulátort cserélni kell.. 4. az LCD kijelző fekete Az LCD kijelzőt hosszú ideig napon hagyta. Ne hagyja autóban, vagy a kerékpáron használat nélkül, szobahőmérsékleten fusson és állítsa újra az értékeket. Jótállás A garancia nem vonatkozik az akkumulátorra, helytelen használat miatt történő sérülés, baleset, helytelen karbantartás miatt és kereskedelmi céloknál történt meghibásodásokra.

JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK 1. A termékre a vásárlás időpontjától számítva 24 hónapos jótállási időt nyújtunk. 2. A jótállási időszak alatt eltávolítunk mindennemű meghibásodást, melyet gyártási folyamat vagy hibásanyag okozott, úgy hogy a termék újra használható legyen. 3. Jótállási jog nem vonatkozik azon meghibásodásokra, melyek: mechanikus külső rongálás, elháríthatalan esemény,elemi csapás, szakszerűtlen beavatkozás, helytelen használat, nem megfelelő elhelyezés,alacsony illetve magas hőfok, vízhatás, aránytalan nyomás és ütés, szándékos dizájn- alak- méretváltoztatás. 4. A reklamáció kizárólag írásban, a meghibásodás adatainak feltüntetésével, igazolt jótállási szelvény benyújtásával juttatható érvényre. 5. A jótállási igény kizárólag a termék vásárlásának a helyén érvényesíthető. Dátum: Aláírás, pecsét: