Kezelési és Karbantartási Utasítás

Hasonló dokumentumok
Kezelési és Karbantartási Utasítás

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Kezelési Utasítás KMS KRÍM csonkázó

Használati utasítás KMS Előmetsző VS-10

Használati utasítás KMS ALU lombszívó Typ EL 50

Kezelési Utasítás KMS Standard csonkázó

Előszó. Takarítsanak meg időt és pénzt. Jótállás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

ÁGAPRÍTÓ GÉPEK AY cm AY cm AY cm AY cm

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

Terra Kombi Kombinátor. Gépkönyv

Teljesítmény, pontosság és biztonság a tűzifavágás során.

Szántóföldi kultivátorok

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Kezelési Utasítás KMS Hajtásbefűző - kötözőgép

TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák

SF21 - SF23. Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

Q30 ventilátor használati útmutató

Üzemeltetési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Allrounder 600 / profiline -

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Allrounder 900 / profiline-

DL 26 NDT. Manual /32

Üzemeltetési utasítás

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

SF 27 - SF31. Ezúton mi is felhívjuk szíves figyelmüket, hogy a berendezésre vonatkozó minősítések és engedélyek minden

INTENZÍV GRUBBER KARAT

Minőség elérhető áron!

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

Üzemeltetési utasítás

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

ANDROS ZUHANYTÁLCA BESZERELÉSE

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

HORSCH Säwagen. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! SW 3500 SD / 5000 S / 7000 SD

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

Üzemeltetési utasítás

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

IN 1336 Edzőpad HERO

ENTRA-SYS Kereskedelmi és Szolgáltató Mérnök KFT.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: , , ,2

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A

Szerelési és beáll ít ási utasítás

Triathlon - Ütőképes vetőgép

THESI KONYHAI RENDSZEREK

gyümölcsbetakarító rázógép

Tiger - Master - Master Pro - Maxer. Vontatott magágykészítő kombinátorok

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

Mini-Hűtőszekrény

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek

Tarlóművelés napjainkban

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Üzemeltetési utasítás

Kompakt grubber Kristall

Üzemeltetési utasítás

Kezelési utasítás. Special Super Special

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50

HU Csavarorsós emelő Típus: ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1 1. Felhasználói csoportok

Üzemeltetési útmutató

ANTHROPOS ZUHANYTÁLCA BESZERELÉSE

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Keverőköri szabályozó készlet

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Szerelési és használati utasítás

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

EGYÉB HIDRAULIKUS ALKATRÉSZEK

MUNKAANYAG. Orosz György. Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek. A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

Teljesen mozgatható fali tartó

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz

Szerelés és használati utasítások

Energreen ILF S1500 Teljesítmény (kw/le): 105 / 140 Hengerek száma (db): 4 John Deere PowerTech 4045 Turbo

Üzemeltetési útmutató

Felhasználói Kézikönyv

T80 ventilátor használati útmutató

Átírás:

Kezelési és Karbantartási Utasítás KMS Teractiv kultivátor gépcsalád Gyártó: KMS GmbH Gewerbepark Breisgau Freiburger Srtraße 10 79427 Eschbach Tel.: 0049 7634 551611 Fax.: 0049 7634 551612 Forgalmazó: B A R T I F A R M K F T H-6345 Nemesnàdudvar Rákóczi ipt 2506. Tel/fax: 06 79 578 612 1

Előszó Önök egy KMS gép vásárlása mellett döntöttek, amit megköszönünk önöknek. Ezt a gépet a hosszú évek tapasztalatai szerint építettük. A kiérett konstrukció lehetőséget teremt Önöknek a gyors és koncentrált munkára majdnem minden környezeti feltételek mellett. Ahhoz hogy az Önök egészségét és az örömüket is megtartsák figyelemmel, olvassák végig a kezelési utasítást és tartsák be az abban leírtakat. Takarítsanak meg időt és pénzt Ez a kezelési utasítás Önöknek lett megírva ( Kezelők és üzemeltetők ). Használják ezt a leírást és így Könnyebben ismerik meg a gépet Segítséget kapnak a hibák elkerüléséhez Növelni tudják a gép megbízhatóságát A gépélettartamát ezáltal szintén megnövelhetik Elkerülhetik a felesleges szereléseket Jótállás A KMS cég nem vállal jótállást azokra az esetekre Ha a gépet nem a leírásnak megfelelően használták Ha a gépet az eredetitől eltérően technikai módosításokkal egészítették ki. Garancia A garanciaidő egy év illetve egy teljes felhasználási szezon a gép működésére. A garanciaidő nem vonatkozik a gép kopó alkatrészeire. A garanciát csak kizárólag szakszerű karbantartás mellett vállalja a gyártó. A gép károsodását azonnal jelezni kell a gyártónak/ forgalmazónak. Nem vállalunk garanciát Kezelési hibákért Nem megfelelő karbantartásért A gép változtatási jogát fenntartjuk anélkül, hogy ezt a kezelési utasítást meg kellene változtatnunk. Alkatrészekért és további információért forduljanak a forgalmazóhoz: Bartifarm Kft, Nemesnádudvar, Rákóczi ipt 2506, 79 578612, 30 2689824 Biztonsági előírások Ezt a gépet a mai technikai színvonal mellett építettük. Eközben a hatályos előírásokat és szabályozásokat betartottuk. Ennek ellenére mint a legtöbb gép esetében ez a gép is okozhat veszélyeket a kezelőre és környezetére nézve. Menjenek ezért mindig a legbiztonságosabb úton és tartsák be a következőket: A gépet.. Ne építsék át Csak megfelelő állapotú géppel dolgozzanak Csak rendeltetésszerűen használják Hibákat azonnal hárítsák( háríttassák ) el, különösképpen, ha az a biztonságra is hatással lehet A kezelési utasítást mindenkinek el kell olvasnia aki a géppel dolgozni fog és akinek a géppel kapcsolatban karbantartási feladatai vannak. A biztonsági előírásokat ezeknek a személyeknek be kell tartaniuk. Biztonság megszervezése A kezelési utasítást a felhasználási helyen is elérhetővé kell tenni. A kezelési utasítást az alábbiakkal kiegészítve kell figyelembe venni 2

Alkalmazott balesetvédelmi szabályok Törvényes és különleges szabályzások a környezetvédelemmel kapcsolatban Helyi szabályozások ( munkaruházat, veszélyes anyagok tárolása stb.) A kezelő személyzet nem dolgozhat hiányos, lógó öltözetben, mivel ez növeli a balesetveszélyt. Minden biztonsági és veszélyre vonatkozó utasítást be kell tartani. Nem szabad a gépen semmiféle olyan változtatást végrehajtani, amely annak biztonságos munkavégzését befolyásolná. Minden egyéb változtatás megkezdése előtt kérjék a gyártó/forgalmazó véleményét. Különösképpen nem változtathatnak az alábbi helyeken: A gépre felhegesztett részeknél A tartalék alkatrészek meg kell feleljenek a gyártó által előírt technikai követelményeknek. Ezeknek természetesen a gyári eredeti alkatrészek megfelelnek. Kezelőszemélyzet biztonsága A géppel csak kioktatott, betanított megbízható szakemberek dolgozhatnak. Biztosítani kell, hogy csak ezek az emberek dolgozhassanak a géppel. Munkafázisok biztonsága Nem megengedett egyetlen át nem gondolt munkafolyamat sem. Intézkedést igényel, hogy a gép csak biztonságos és működésképes állapotban működhessen. A mindenkori üzemeltetési helyen szükséges előírásokat be kell szerezni és betartani. Az indulás/ munkavégzés előtt meg kell bizonyosodni a fékek jó működéséről. Biztosítani kell, hogy a gép bemeneti oldalán senki és semmi oda nem illő anyag ne kerülhessen a működő gép alá. A gép környékére gyerek, állat egyég munkaeszközök nem kerülhetnek. Természetesen a gép fordulási sugarában sem tartózkodhat senki. Minden olyan munkát abba kell hagyni ami a gép biztonságos működését befolyásolja. Az arcsérülések elkerülése végett hátramenetben csak különleges figyelemmel szabad haladni. A gép sebességét a feltételekhez kell igazítani. Karbantartás biztonsága A karbantartási munkákat kizárólag kiképzett szakemberek végezhetik. Ennek nem megfelelő személyeket el kell távolítani a fenti munkavégzéstől. A gépet csak egyenes helyen rögzített állapotban lehet javítani. Karbantartást, tisztítást kizárólag álló motor mellett szabad végezni. A gép takarítása után minden alkalommal ellenőrizzék a: Meglazult csavarkötéseket. Figyelni kell a karbantartás során felhasznált és lecserélt anyagok környezetbarát tárolására. Szállítás során elvárt biztonság Szállításkor csak megfelelő fuvarozó eszközzel és elegendő húzóerővel rendelkező tehergépkocsit használjanak. A terhet alaposan és biztonságosan rögzítsék biztosítókötelekkel és szükség szerint határoló elemekkel illetve csapokkal is. A gép leírása A kultivátorok a talaj feltörését, szellőztetését, gyommentesítését hivatottak elvégezni, úgy hogy közben a lehető legkevesebb nedvesség távozzon a talajból. A kultivátorok egy alapvázzal készülnek. Erre az alapvázra lehet felépíteni a művelőeszközöket, melyek nagyon sokrétűek lehetnek. Mindenféle talaj a neki megfelelő művelőeszközzel képes csak a feladatát ellátni. A tajajmegmunkáló késeket úgy kell beállítani, hogy azok a váz kiszélesített helyzetében is átfedésben legyenek és összehúzott állapotban ne húzza össze a gyomot, gazat vagy netán a földet. Ehhez a kések pozícióját állítani szükséges, mely pozíciók a gép vázán nagyon sok helyen megtalálhatóak. 3

A teractív típusoknál egy rugózott biztonsági puffert helyeztek el a lazítókések felfogatásánál, melyek a talaj alatt levő kövek hatására játszanak, kitérnek a törés elől. Ezt a rugós tagot egy csavar segítségével állíthatjuk erősebbre illetve gyengébbre. A normál Teractiv kultivátor egy olyan vázkialakítást jelent, melynek művelő tagjait nem lehet kiemelni a tartókeretből, azaz a művelőtagok a tartókerettel együtt fixen mozognak. A Teractív Duo kultivátornél ez egymástól független, azaz a művelő tagokat ki lehet emelni a tartószerkezetből, melyre így el lehet helyezni egy kétoldali tőközművelőt. Ezáltal a váltott művelésű területeknél ez a típus jobban használható. A művelt területen leengedett állapotban húzzuk a lazítókéseket és a tőköz művelőket is, míg a füves területen a lazító késeket csak egyszerűen felemeljük egy hidraulika munkahengerrel és a tőköz művelőket húzzuk tovább. 4

A gépegységet úgy kell beállítani, hogy a művelőkés a talaj felszíne alatt max. 6-8 cm.-el dolgozzon. Ezt a magasságot a traktor három pontjának helyzete és a hátsó rögtörő henger helyzete szabályozza meg. A Radius tőközművelő leírása A tőköz művelők a talaj feltörését, szellőztetését, gyommentesítését hivatottak elvégezni a szőlősorok között, úgy hogy közben a lehető legkevesebb nedvesség távozzon a talajból. A tőköz művelők önálló gépként illetve a kultivátor vázszerkezetre is felszerelve készülnek. Amennyiben lehetséges célszerű a tőköz művelő egységet a kultivátor vázszerkezeten elhelyezni, mert ez esetben egy menetben lehet elvégezni a két munkafolyamatot illetve a beruházásnál ezzel a variációval lehet megtakarítani a mélységállító támasztókereket illetve a magasságállító hidraulikus munkahengert. Ki lehet egészíteni a tőköz művelő egységet egy eléje épített rögtörő dárdával illetve egy ferdén elhelyezett egyenes vagy ívelt tárcsával. A művelő késet el lehet látni továbbá egy-egy speciálisan kiképzett fűkidobó elemmel is, amely azonban nem minden talajfajtánál használható megfelelően. A gépegységet úgy kell beállítani, hogy a művelő kés a talaj felszíne alatt max. 3-4 cm.-el dolgozzon. Ezt a magasságot a traktor három pontjának helyzete és a hátsó rögtörő henger helyzete szabályozza meg. Lehetőség van a tőköz művelő egység tartó szerkezetének mechanikusan történő állítására is, melyet a tartószerkezet rögzítő csavarjainak más pozícióba történő helyezésével oldunk meg. Hidraulika bekötése Nagyon fontos kiemelni, hogy a gép megfelelő hidraulika bekötéséhez a vastag visszafolyó tömlőt nem szabad a gyorscsatlakozón keresztül a traktorra csatlakoztatni, hanem a tömlő hollanderjét közvetlenül a traktor hidraulikaolaj beöntő nyílásán egy közcsavar segítségével SZABAD VISSZAFOLYÁSSAL KELL BEKÖTNI. Csak ez esetben lehet biztosítani a kés könnyű működését és a hidraulikaolajrendszer hőmérsékletének alacsony tartását. A kés megfelelő működését úgy tudjuk elérni, ha a traktornak van mennyiségszabályozott hidraulikaköre. A gép nyomóágát erre a csatlakozóra kell kötni.. Amennyiben a traktornak nincs mennyiség szabályozott köre, úgy a munka közben a traktor főtengely fordulatszámát a legalacsonyabb fordulaton kell hagyni, hogy ne termeljen túl sok olajat a szivattyú, hogy ne legyen túl kemény a kés működése. Amennyiben a traktornak van mennyiségszabályozott hidraulikaága, úgy célszerű arra az ágra kötni a gépet és azon kb 10-12 litert beállítani. 5

A tőközművelő gépek vezérléséhez 2 féle rendszert szállít a gyár. Mindkettő ugyanaz, cak egy kicsit másképp néz ki. A szabályzóknál csupán egy tekerőtárcsa van, mellyel a kés működésének a nyomását lehet változtatni. Minél mélyebben, minél kötöttebb talajjal dolgozunk annál beljebb kell tekerni a csavart. Bakhát lebontásához fel kell helyezni a sarabóló kés végére a föld visszaterelő elem opciót és a Radius fejegységen a 10-es imbusz csavart át kell helyezni a jobboldalon mellette levő menetbe. Így a kés nem tud annyira áttérni a másik sorba és aktívabb lesz a bakhát lebontása. Ez esetben a nyomást egész biztosan emelni szükséges. 1.-es verzió 2.-es verzió Karbantartás és Ápolás Napi ellenőrzések Csavarkötések állapotának ellenőrzése Zsírzóhelyek karbantartása Hidraulikacsövek kontrollálása Hidraulikaelemek állapotának ellenőrzése Alkatrészekért és további információért forduljanak a forgalmazóhoz: Bartifarm Kft, Nemesnádudvar, Rákóczi Ipartelep 2506., Tel:79/578-612 Fax: 79/ 578613 6