Használati útmutató Navodila za uporabo FELFÚJHATÓ ÁGY ZRACNA POSTELJA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Hasonló dokumentumok
Használati. útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Használati útmutató Navodila za uporabo

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató FELFÚJHATÓ SZIGET

GYEREK-FELFÚJHATÓ ÁGY

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

Használati. útmutató

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

Használati útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató FÜGGŐÁGY ÁLLVÁNNYAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

KERÉKTARTÓ ÁLLVÁNY. Használati útmutató Navodila za uporabo STOJALO ZA PLATIŠČA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

KERÉKPÁRSZERELŐ ÁLLVÁNY

2 AZ 1-BEN FELFÚJHATÓ VENDÉGÁGY

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

Használati útmutató Navodila za uporabo

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

Használati útmutató BÁRÁNYBŐR GÉPJÁRMŰ ÜLÉSHUZAT

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

Használati útmutató Navodila za uporabo EGYENSÚLYOZÓ PÁRNA RAVNOTEŽNA BLAZINA. Magyar...06 Slovenščina User-friendly Manual ID: #05007

KEVERŐS ZUHANY CSAPTELEP

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES

DINOSZAURUSZ ÉLMÉNYMEDENCE

DINOSZAURUSZ ÉLMÉNYMEDENCE

Használati útmutató Navodila za uporabo

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

XL FEDETT ÜLTETŐ- MAGASÁGYÁS

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

NYÍL ÉS ÍJ KÉSZLET CÉLTÁBLÁVAL

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

Használati útmutató Navodila za uporabo

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

Szerelési útmutató Navodila za montažo ÁGYRÁCS LETVENO DNO. Magyar Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

EGYENSÚLYOZÓ PÁRNA RAVNOTEŽNA BLAZINA

TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo FELFÚJHATÓ ÁGY ZRACNA POSTELJA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR kódok... 7 Általános tudnivalók...8 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 8 Jelmagyarázat... 8 Biztonság...9 Rendeltetésszerű használat... 9 Biztonságtechnikai tudnivalók... 9 Első használat...12 A vendégágy és a csomag tartalmának ellenőrzése... 12 Alaptisztítás... 12 A vendégágy felfújása... 12 A levegő kiengedése... 13 A légrugózás beállítása... 13 Tisztítás... 14 Tárolás... 14 Műszaki adatok... 14 Leselejtezés... 15 A csomagolás leselejtezése... 15 A vendégágy leselejtezése... 15 Dok./Rev.-Nr. 194840_20161229

3 A 2 1

4 B 2 2

INTEX INTEX INTEX 5 C

6 A csomag tartalma/részei 1 Vendégágy anyaga 2 Felfújó szelep/leeresztőszelep 3 Tárolózsák (ábra nélkül)

QR kódok QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu. A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell. 7

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a felfújható ágyhoz tartozik (továbbiakban mint vendégágy ). Fontos tudnivalókat tartalmaz a használatáról és a kezeléséről. A vendégágy használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket okozhat vagy a vendégágy károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályozások alapján készült. Külföldön vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és jogszabályokat is. Őrizze meg a használati útmutatót. Ha a vendégágyat továbbadja, feltétlenül adja át a használati útmutatót is. Jelmagyarázat Az alábbi szimbólumok és jelzőszavak a használati útmutatóban, a vendégágyon és a csomagoláson találhatók. Ez a jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt jelöl, FIGYELMEZTETÉS! amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelölés/jelzőszó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. A (GS) biztonsági tanúsítvány azt igazolja, hogy a termék megfelel a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. A GS jel azt jelenti, hogy rendeltetésszerű és megelőzhető hibás használat mellett a termék nem veszélyezteti a személyek biztonságát és egészségét. A jel a TÜV Rheinland által kiállított, szabadon használható biztonsági jel. 8

Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A vendégágy kizárólag pihenés/alvás céljára készült. Kizárólag személyes használatra készült, ipari használatra nem alkalmas. A vendégágyat kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A vendégágy nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonságtechnikai tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! A vendégágy nem alkalmas csecsemőknek és 8 éven aluli gyermekek számára. Ha a vendégágy nincs felfújva, megfulladhat a fólia vagy az összehajtogatott fólia rétegek közé szorult állat vagy személy. Csecsemőt és kisgyermeket tartson távol a vendégágy nem felfújt részétől. Ne hagyjon gyerekeket a vendégágyon vagy közelében felügyelet nélkül játszani. FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! Ne tegye ki a vendégágyat tűzveszélyes anyagoknak, tűzveszély, sőt robbanásveszély áll fenn! Ne használjon olyan tisztító- vagy javító sprayt, amely megygyulladhat vagy belobbanhat. A vendégágyat nyílt lángtól, elektromos hőforrásoktól tartsa távol. 9

Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! A vendégágy nem alkalmas vízben történő használatra. Az nem tutaj és nem úszó segédeszköz. Vízben történő használat esetén fennáll a fulladás veszélye. Csak vendégágyként használja a vendégágyat. A vendégágyat vizek közelében vagy a vízen használni tilos. Ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül a vendégággyal vagy annak közelében játszani. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). A vendégágyat 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják, vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a vendégágy biztonságos használatára vonatkozóan, és az abban rejlő esetleges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a vendégággyal. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. A 8 évnél fiatalabb gyermekeket a vendégágytól távol kell tartani. Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a vendégágyat. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. 10

ÉRTESÍTÉS! Biztonság Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat kárt tehet a vendégágyban. A vendégágy sporteszköznek, játéknak nem alkalmas. Ne járkáljon rajta, ne álljon rá és ne ugorjon rá. Ne engedje, hogy gyermekek a vendégágyon játsszanak. A vendégágyat ne lépcső, ajtó vagy hegyes sarkok közelében állítsa fel. Biztosítson kellő távolságot más dolgoktól, tárgyaktól. Ellenőrizze, hogy a vendégágy sima, lapos és egyenes legyen, sérülést okozó tárgyak ne legyenek rajta. A házi kedvenceket tartsa távol a vendégágytól. Az állat karmaival kárt tehet a vendégágyban. Ne tegyen nehéz tárgyakat a vendégágyra, a maximális teherbírást ne lépje túl. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A vendégágy szakszerűtlen használatával kárt okozhat a vendégágyban. A vendégágyat jól hozzáférhető, egyenletes, száraz, és kellően stabil felületre helyezze. Ne helyezze a vendégágyat a felállítási hely szélére vagy peremére. A vendégágyat soha ne tegye ki magas hőmérsékletnek (fűtőtest stb.) vagy az időjárás viszontagságainak (eső stb.). A vendégágyba vizet tölteni tilos. A vendégágyat a tisztításhoz soha ne merítse vízbe és ne használjon hozzá gőztisztítót sem. Ne használja tovább a vendégágyat, ha a vendégágy anyagán szakadás vagy repedés látható, esetleg deformálódott. 11

Első használat Első használat A vendégágy és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, akkor a vendégágy megsérülhet. A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a vendégágyat a csomagolásból és ellenőrizze, hogy nem találhatók-e rajta sérülések. Amennyiben igen, ne használja a vendégágyat. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási adatlapon megadott szervizcímen. 2. Ellenőrizze a csomag hiánytalanságát (lásd A ábra). Alaptisztítás 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot. 2. Első használat előtt a vendégágy minden részét tisztítsa meg (lásd a Tisztítás c. részt). A vendégágy felfújása ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A rendeltetésellenes használat kárt tehet a vendégágyban. A vendégágyat kizárólag alacsony nyomású légsűrítővel fújja fel. A vendégágyat csakis hideg levegővel fújja fel, de ne túl erősen. 1. Keressen egy legalább 150 cm 250 cm-es szabad területet, ahol nincsenek éles szélű vagy hegyes tárgyak. 2. Terítse ki a vendégágy anyagát 1 az alvófelületével felfele. 3. Győződjön meg róla, hogy a leeresztőszelep 2 rendesen zárva legyen és jól meg legyen húzva (lásd B ábra). 4. Nyissa ki a felfújó szelep kupakját. 5. Illessze a légpumpa fúvókát a felfújó szelepbe. 12

Első használat 6. Egyenletes fúvásokkal fújja fel a vendégágyat a kívánt feszesség kb. 80 %-ára. A felfújás során való optimális levegőnyomáshoz kérjük, kisnyomású generátort használjon (a csomag nem tartalmazza), és az rendelkezzen manométerrel, hogy a nyomás változását szemmel tarthassa. A maximális üzemi nyomás kb. 0,025 bar (0,36 psi). 7. A felfújás után zárja a felfújó szelepet. A levegő kiengedése VIGYÁZAT! Sérülés- és kárveszély! A vendégágy rendeltetésellenes használata sérülésekhez, balesethez vezethet. A levegő leeresztésekor ügyeljen rá, hogy a levegőt ne irányítsa emberek, állatok vagy érzékeny tárgyak felé. 1. Nyissa ki a leeresztőszelep 2 kupakját, hogy leeressze a levegőt (lásd B ábra). 2. Ha a vendégágy teljesen leeresztett, zárja vissza a leeresztőszelep kupakot. A légrugózás beállítása A felállítási hely környezeti hőmérséklete hatással van a vendégágy belső nyomására. Ha a környezet, a szoba hőmérséklete alacsonyabb, akkor a vendégágyban összehúzódik a levegő és a vendégágy puhábbnak érződik. Engedjen hozzá levegőt, amíg a vendégágy eléri a kellő keménységet. Ha a környezet levegője melegebb, a vendégágyban kitágul a levegő és a vendégágy keményebbnek érződik, fennáll a szétrepedés veszélye. Eresszen le belőle levegőt, hogy a károsodást elkerülje, és hogy újra puhább legyen rajta a fekvés. Ne tegye ki a vendégágyat (hideg vagy meleg) szélsőséges hőmérsékletnek. A környező hőmérséklettől és az ágy terhelésétől függően az ágyban kitágul vagy összehúzódik a levegő. Ezáltal változik a vendégágy keménysége is. Az előző javaslatoknak megfelelően adjon hozzá vagy eresszen le belőle levegőt. A kitágulás az új vinil normál jellemzője. Ezért előfordulhat, hogy a vendégágy kezdetben veszít a feszességéből és újra fel kell fújni a kívánt feszesség eléréséhez. A használat első napjaiban ez normális. A megadott méret csak hozzávetőleges érték, a vinil és a levegő hőmérsékletétől függően változhat. 13

Tisztítás Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A vendégágy szakszerűtlen kezelése károkhoz vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószert, éles vagy fémes tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát és más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. Tárolás Ahhoz, hogy a vendégágyat lehetőleg sokáig megelégedéssel használhassa, gondot kell fordítania a biztonságos tárolásra. 1. Tárolás előtt engedje ki a vendégágyból az összes levegőt. 2. Gondosan zárja el a leeresztőszelepet és a felfújó szelepet 2. 3. Puha, száraz ruhával dörzsölje le a szennyeződést és a nedvességet a vendégágy felületéről. 4. Simítsa ki a vendégágyat az alvó felületével felfelé, és hajtogassa össze lazán a hajtogatási útmutatónak (lásd C ábra) megfelelően. Kerülje a vendégágyat esetleg károsítható éles hajtogatást, sarokpontokat, ráncok kialakulást. 5. Az összehajtogatott vendégágyat tegye vissza az eredeti tárolózsákjába 3. Az így elkészített vendégágyat tárolja szobahőmérsékleten, biztonságos, száraz és jól szellőző helyen. Műszaki adatok Modell: 168757AH Méretek (SZ HO x MA): 99 191 22 cm Maximális üzemi nyomás: 0,025 bar/0,36 psi Max. teherbírás: 136 kg (300 lb) Cikkszám: 94836 14

Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva selejtezze le. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A vendégágy leselejtezése A vendégágyat az adott országban érvényes törvényeknek és előírásoknak megfelelően selejtezze le. 15

16

Kazalo Pregled... 3 Uporaba... 4 Vsebina kompleta/deli... 18 Kode QR...19 Splošno... 20 Preberite navodila za uporabo in jih shranite...20 Razlaga znakov...20 Varnost...21 Namenska uporaba...21 Varnostni napotki...21 Prva uporaba... 24 Preverite posteljo in vsebino kompleta... 24 Osnovno čiščenje... 24 Napihovanje postelje... 24 Praznjenje... 25 Nastavitev zračnega vzmetenja... 25 Čiščenje... 26 Shranjevanje... 26 Tehnični podatki... 26 Odlaganje med odpadke... 27 Odlaganje embalaže med odpadke... 27 Odlaganje postelje med odpadke... 27 Kazalo 17

Vsebina kompleta/deli Vsebina kompleta/deli 1 Telo postelje 2 Ventil za napihovanje/ventil za praznjenje 3 Torba za shranjevanje (brez slike) 18

Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 19

Splošno Splošno Preberite navodila za uporabo in jih shranite Ta navodila za uporabo spadajo k tej zračni postelji (v nadaljevanju poimenovana samo postelja ). Vsebujejo pomembne informacije o uporabi. Pred začetkom uporabe postelje natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali škode na postelji. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če posteljo izročite tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na postelji ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POZOR! OBVESTILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Znak preverjena varnost (GS) potrjuje, da izdelek izpolnjuje zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Znak GS pomeni, da ob namenski uporabi in predvidljivi napačni uporabi označenega izdelka nista ogrožena varnost in zdravje uporabnika. Varnostni znak je prostovoljno pridobljen, izdala pa ga je družba TÜV Rheinland. 20

Varnost Varnost Namenska uporaba Postelja je zasnovana izključno za počivanje/spanje. Primerna je izključno za zasebno uporabo in ne za poslovne namene. Posteljo uporabljajte samo na način, ki je opisan v navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode ali celo poškodb oseb. Postelja ni igrača. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost zadušitve! Postelja ni primerna za dojenčke in otroke do osmega leta. Če postelja ni napihnjena, obstaja nevarnost zadušitve za osebe ali živali, ki se znajdejo pod telesom postelje ali med plastmi zloženega telesa postelje. Pazite, da v bližini izpraznjenega telesa postelje ne bo dojenčkov in otrok. Otrok nikoli ne pustite, da bi se brez nadzora igrali na telesu postelje ali v njeni bližini. OPOZORILO! Nevarnost opeklin! Postelje nikoli ne izpostavljajte gorljivim materialom, saj obstaja nevarnost vžiga ali eksplozije! Ne uporabljajte čistilnih razpršil in razpršil za vzdrževanje, ki se lahko vnamejo in šibko eksplodirajo. Postelje ne približujte odprtemu ognju in električnim virom toplote. 21

Varnost OPOZORILO! Nevarnost utopitve! Postelja ni primerna za uporabo v vodi. To ni splav ali pripomoček za pomoč pri plavanju. Pri uporabi v vodi obstaja nevarnost utopitve. Posteljo uporabljajte samo za hišno uporabo. Postelje nikoli ne uporabljajte v bližini vode ali na vodi. Nikoli ne pustite otrok, da bi se igrali s posteljo ali v bližini postelje. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Posteljo lahko uporabljajo otroci, stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo postelje in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati s posteljo. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja brez nadzora. Poskrbite, da v bližini postelje ne bo otrok, mlajših od osem let. Postelje med uporabo ne puščajte brez nadzora. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo vanjo in se zadušijo. 22

OBVESTILO! Varnost Nevarnost poškodb! Zaradi nestrokovnega ravnanja s posteljo se lahko le-ta poškoduje. Postelja ni predvidena kot športni pripomoček ali igrača. Po postelji ne hodite ali skačite in ne stojte na njej. Ne pustite otrok, da bi se igrali s posteljo. Postelje ne postavljajte v bližino stopnic, vrat ali ostrih robov. Poskrbite, da je dovolj prostora do drugih predmetov. Prepričajte se, da so tla ravna, gladka in vodoravna ter da na tleh ni predmetov, ki bi lahko poškodovali posteljo. Poskrbite, da hišni ljubljenčki ne bodo v bližini postelje. Kremplji hišnih ljubljenčkov lahko poškodujejo posteljo. Na posteljo ne odlagajte težkih predmetov in nikoli ne prekoračite maksimalne dovoljene obremenitve. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Neustrezno ravnanje s posteljo lahko privede do poškodb postelje. Posteljo postavite na zlahka dostopno, ravno, suho in dovolj stabilno površino. Postelje ne postavljajte na robove ali rob površine za postavitev. Postelje nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam (npr. gretje) ali neugodnim vremenskim vplivom (npr. dežju). V posteljo ne nalivajte tekočin. Postelje nikoli ne čistite s polaganjem v vodo in za čiščenje ne uporabljajte parnih čistilnikov. Postelje ne uporabljajte več, če je telo postelje počeno, razpokano ali deformirano. 23

Prva uporaba Prva uporaba Preverite posteljo in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi koničastimi predmeti, lahko hitro poškodujete posteljo. Embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Posteljo vzemite iz embalaže in se prepričajte, da ni poškodovana. Če je, postelje ne uporabljajte. Obrnite se na izdelovalčev servis na naslovu, ki je naveden na garancijskem listu. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A). Osnovno čiščenje 1. Odstranite embalažni material. 2. Pred prvo uporabo očistite vse dele postelje (glejte poglavje Čiščenje ). Napihovanje postelje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja s posteljo pri napihovanju lahko pride do poškodb na postelji. Posteljo napihujte izključno z nizkotlačnim generatorjem. Posteljo napihnite samo s hladnim zrakom in ne preveč. 1. Poiščite prazno površino, ki je velika vsaj 150 cm 250 cm, brez ostrih in koničastih predmetov. 2. Razprostrite telo postelje 1 s spalno površino, obrnjeno navzgor. 3. Prepričajte se, da je zapiralo na ventilu za praznjenje 2 dobro zaprto in trdno privito (glejte sliko B). 4. Odprite pokrov ventila za napihovanje. 5. Vstavite šobo zračne tlačilke v ventil za napihovanje. 24

Prva uporaba 6. Napihnite posteljo z enakomernimi premiki tlačilke do približno 80% želene trdnosti. Da bi zagotovili optimalen zračni tlak pri polnjenju z zrakom, uporabite generator nizkega tlaka (ni v obsegu dobave), ki ima manometer s katerim lahko nadzorujete tlak. Priporočeni delovni tlak je znaša 0,025 bara (0,36 psi). 7. Po polnjenju zaprite ventil za napihovanje. Praznjenje POZOR! Nevarnost telesnih in drugih poškodb! Nepravilno ravnanje s posteljo lahko privede do telesnih poškodb ali škode. Pri praznjenju pazite, da zračni tok ni usmerjen proti ljudem, živalim ali občutljivim predmetom. 1. Odprite čep ventila za praznjenje 2 in izpustite zrak (glejte sliko B). 2. Ko posteljo popolnoma izpraznite, takoj ponovno zaprite čep ventila za praznjenje. Nastavitev zračnega vzmetenja Na notranji tlak postelje vpliva temperatura prostora v kateri se postelja nahaja. Pri nizkih temperaturah okolice se zrak v postelji skrči in ta postane mehkejša. Izdelek dodatno napihnite, dokler ne dosežete želenega vzmetenja. Pri višjih temperaturah okolice se zrak v postelji razširi in ta postane trša in obstaja nevarnost, da poči. Spustite nekaj zraka, da preprečite poškodbe in, da bo postelja spet mehkejša. Postelje ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam (mrazu ali vročini). Odvisno od temperature okolice in obremenitve postelje, se lahko zrak v postelji razširi ali skrči. Zaradi tega se lahko spremeni tudi trdota postelje. V skladu z zgoraj navedenimi priporočili izdelek nekoliko napihnite ali izpraznite. Raztezanje je običajna lastnost novega vinila. Zato se lahko zgodi, da postelja najprej postane mehkejša in je potrebno dodatno napihovanje, da dosežete želeno trdoto. To je normalen postopek v prvih dneh uporabe. Navedene mere so le približno podatki in lahko pri različnih temperaturah vinila odstopajo. 25

Čiščenje Čiščenje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s posteljo lahko privede do poškodb. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površino. Shranjevanje Da bi posteljo lahko čim dlje zadovoljno uporabljali, poskrbite za varno shranjevanje. 1. Pred shranjevanjem iz postelje v celoti spustite zrak. 2. Dobro zaprite ventil za praznjenje in ventil za napihovanje 2. 3. Z mehko in suho krpo zdrgnite umazanijo in mokroto s površin postelje. 4. Posteljo ohlapno zložite tako, da je spalna površina zgoraj, in v skladu z navodili za zlaganje (glejte sliko C). Pazite, da ne nastanejo ostri zgibi, vogali in gube, zaradi katerih bi se postelja lahko poškodovala. 5. Zloženo posteljo pospravite v torbo za shranjevanje 3. Tako pripravljeno posteljo hranite pri sobni temperaturi na varnem, suhem in dobro prezračenem mestu. Tehnični podatki Model: 168757AH Dimenzije (Š D V): 99 191 22 cm Maksimalni delovni tlak: 0,025 bara/0,36 psi Maks. obremenitev: 136 kg (300 lb) Številka izdelka: 94836 26

Odlaganje med odpadke Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje postelje med odpadke Posteljo zavrzite v skladu s predpisi in zakoni, ki veljajo v vaši državi. 27

HU SLO Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: STEINBACH VERTRIEBSGMBH AISTINGERSTRASSE 2 4311 SCHWERTBERG AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU HU +36 30 228 7761 service@recontra.hu A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 168757AH 94836 SLO 01 232 1647 ali 080 24 25 (brezplačna) SLO service@steinbach.si 05/2017 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE