1. A dolgozat témájának bemutatása:

Hasonló dokumentumok
Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék. A főnév 10 A főnevek neme 10 A főnevek többes száma 14 A főnév a mondatban 16 Gyakorlatok 17

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék

Magyar nyelv és irodalom Fejlesztési terv

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

1. Mik a szófajok elkülönítésének általánosan elfogadott három szempontja? 2. Töltsd ki a táblázatot az alapszófajok felsorolásával!

LINGUA GAYA. A Lingua Gaya nyelv nyelvtana. 2002, Gajárszki László

NT MAGYAR NYELV ÉS KOMMUNIKÁCIÓ 6. TANMENETJAVASLAT. (heti 2 óra, azaz évi 74 óra)

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

5. osztályos tananyag

2

KIS BOTANIKAI LATIN. Dióhéjban a latin nyelvről A növényfajok nomenklaturájának szabályai BARTHA DÉNES 2010

Morfológia, szófaji egyértelműsítés. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 9.

Antalné Szabó Ágnes A magyar helyesírás vizuális rendszere. Anyanyelv-pedagógia 4. Melléklet

TURISZTIKAI SZERVEZŐ, ÉRTÉKESÍTŐ. emelt szintű szakképesítés

A főnév élőlények, élettelen és gondolati dolgok neve. Fajtái a köznév és a tulajdonnév. tk

Egy nyelvjárási szintaxisvizsgálat háttere és eredményei Őrség és Hetés területén

VIZI KATALIN ANGOL MAGYAR ALAPSZÓTÁR

A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben

ALAKTAN ELŐADÁS 1-2. Alaktan, morfológia tárgya. Morfológia és mondattan viszonya. Morfológia univerzalitása. A szó fogalma I. Alaktan belső ügyei

OS TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM LATIN NYELV I., LATIN NYELV II.

OSZTÁLYOZÓVIZSGA KÖVETELMÉNYEI OROSZ NYELV


Irodalom Szövegértés, szövegfeldolgozás 9. NY Órakeret:36 óra

MORFOLÓGIAI FELÉPÍTÉS

Zsemlyei János A MAI MAGYAR NYELV SZÓKÉSZLETE ÉS SZÓTÁRAI

Petro Lizanec - Horváth Katalin

MagyarOK 1. tanmenetek

Információkereső tezaurusz

SZÁMÍTÓGÉPES NYELVI ADATBÁZISOK

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

A deixis megjelenési formái a prozódiában

Készülünk a nyelvvizsgára 3

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

Helyi tanterv az angol nyelv mint 2. idegen nyelv tanításához normál tantervű osztályokban

Kanizsai Mária (Baja, Magyarország) A ZALAI KAJ-HORVÁT RAGADVÁNYNEVEK (Kutatási téma ismertetése)

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt.

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar

Magyar nyelvtan. 5. osztály. I. félév I. A kommunikáció

Osztályozóvizsga 1/13. K ANGOL NYELV

2016/2017. TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM

A szótár készítésének menete. A szótár tartalma

Tartalomjegyzék. Bevezetés Az ige mondatalkotó képessége. 2. Az Objekt"-ek sorrendje főnevek, ill. névmások esetében.

Az osztályozó vizsgák rendje és tematikája Francia nyelv tantárgyból évfolyam

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

A magyarországi horvátok nyelve. Dr. Barics Ernő

Szóbeli követelmények idegen nyelvből

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

NÉMET NYELVBŐL. Magyar Szentek Római Katolikus Óvoda és Általános Iskola 3060 Pásztó, Deák Ferenc utca /

A magánhangzók fonológiai rendszere

Oktatási Hivatal. A 2007/2008. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. első (iskolai) fordulójának. javítási-értékelési útmutatója

Német nyelv. középhaladóknak

TANTÁRGYI PROGRAM. 2. osztály. Éves óraszám: 74 óra 2 óra/hét. fogalmak, ismeretek Új tantárgyunk: az anyanyelv. Bevezetés. A beszéd és az írás.

ő ü ó í í í ő ó Ó í

12. osztály nyelvtan anyaga: Nyelvi szinkrónia és diakrónia; a nyelv eredete és típusai

MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK NÉMET NYELVBŐL

2013/14. tanév. 3.osztály

E. KISS KATALIN - KIEFER FERENC - SIPTAR PETER ÚJ MAGYAR NYELVTAN

í í í í í

Javaslat a helyi tanterv elkészítéséhez Magyar nyelv és irodalom 3. osztály

ö ü í ú í ö ö í ú ü í ü ö í ú ö ü í ö ü ö ö ö Í ö ö

Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 2. szám (2013), pp

Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák

középső o Nyelv eleje magasabban magas hátulja magasabban mély o Ajak kerekítés (labiális) rés (illabiális) o Hossz rövid hosszú Mássalhangzók o Idő

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

ö ö É ő ó ó ő ü ó ó Ü É É ö ö ó ű ü ó ó ö ű Í ö ó ö Í ő ü ü ö ö ő ö ó ö ó ó É ó ő ö ö ó Ö ü ő Í ű ó ő ü ő Ó Ö ű Í ó Ó ő ő ö ő ő ő ö

Magyar nyelv és irodalom NYELVTAN TANMENET 3. osztály Készítette: Kő Nóra

É É Í É É ö Í í í í ű ü ö í í Í

í ö ó í ö í Í ó ú ó ö ű ó ű ö í ó ó ó ó ó Í ú í ó í í ó Í ö ö ú í ú ó ö Í ó ó Í í ó ó ö ö ö ö ö í ö ó ű í ó ó ö ú ó ó ö ö ó í ö ö ó ó ö ö í ö ó í ű ö

ü ö í ü ö í ü ö ű í í í ö Ü í ü ü ö í í ü ö í ű í ö í í ú ö ö í í ü ű ö ü í í ü í ü í í ö ü í ö ö ü í ö ű ö í í ö ú ö í ö í ű ö ö ö í í í í ö ö

É ó Í É

ü É ü Ö ü ü ü Ü ü ü Í


KÉPZÉSI PROGRAM C képzési kör C képzési kör

ű ö ű ö í í ö É ö ü ö ú ü ű ü ü ű ö ö ü ü ü ö ü ü ű ü ü ű í ü ü ö Ö ü í ű ö Ö ü ű

ö ű ü ü ö ü ö ö ü ö ö Í Ö ö ü ö Í ű ö ű ü ü ö ú ö ű ü ü ö ö ö ü ű ü ö ü ű ű ú ö ö ö ű ü ú ú

ű ú ú ö ö ö É ö ú ú ú ö ű Ó ű Ö Ö ú

NT 56365/NAT SAG ZA SAGOM 1 Tanmenetjavaslat

ű í ú í ú í ü ü í í í Ö í Í É í ú í í í ű ű í í Í í í É í í í

2

Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,

A vizsga szerkezete és jellemzői:

NYEK REÁL JELLEG, KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ OSZTÁLY

HELYI TANTERV. Magyar Nyelv

KÖVETELMÉNYRENDSZER. Latin nyelv I. Semmelweis Egyetem, Fogorvostudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság

ĺ ö ö ü ű Ü ü ĺ ü ú ö ű ö ö ü ĺĺ ź Ü ö Ĺĺ Ü ĺ É Ü ľ ö ę ü ĺ

IDEGENNYELV-OKTATÁS. Ingyenes szállítás az egész országban! Tel.:

Rövid, összefoglaló jellegű dolgozat a magyar nyelvtan órákon tanultakról 5-6 osztály. Visontai Barnabás.

KÖVETELMÉNYRENDSZER LATIN NYELV I. Tantárgy előadójának neve: Dr. Fogarasi-Nuber Katalin, igazgató, Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság

Bevezetés a nyelvtudományba

ANGOL NYELV, MINT ELSŐ IDEGEN NYELV

Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés

KÖVETELMÉNYRENDSZER Latin nyelv I.

HELYI TANTERV. Nyelvtan

Tartalom. 19 Jelen idő 19 Múlt idő 28 Jővő idő 37. Feltételes mód 41 Jelen idő 41 Múlt idő 43 Használata 44 Gyakorlatok 46

E. KISS KATALIN - KIEFER FERENC - SIPTAR PÉTER ÚJ MAGYAR NYELVTAN

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

Gyermek- és ifjúsági irodalom II. fokozati vizsga Tanító- és óvónő

Magyar nyelv 6. osztály. Főbb témakörök

Gedeon Márta. A határozott és a határozatlan ragozásról

Átírás:

1. A dolgozat témájának bemutatása: Zala megyében, a Mura folyó mentén 7 községben és a beköltözések révén 2 városban kaj horvát nyelvjárást beszélő mintegy 8-9 ezer fős népcsoport él. Dolgozatom témája e kis népcsoport nyelvének elemzése, szókincsének összegyűjtése. Ezen kívül a térség múltjára vonatkozó történeti adatok felkutatása. A nyelv elemzése során részletesen áttekintettem a nyelv fonológiáját, valamint morfológiáját. Fonológia Hangsúly, a hangsúly stilisztikai értéke, megkülönböztető funkciója, hangsúlyeltolódás A nyelv hangállományát alkotó magánhangzók, mássalhangzók Magánhangzók hangsúlyos és hangsúlytalan helyzetben Az ősi magánhangzók és mássalhangzók sorsa a nyelvben Nem szabályos hangváltozások Morfológia A tőbeli magánhangzók alternációja Főnév: A főnév lexikai, grammatikai tulajdonságai Esetek Ragozási típusok Hipokoristik és deminutív alakok Melléknév: A határozott és határozatlan alakú melléknevek Melléknévragozás A melléknevek fokozása Névmások: A névmások fajtái, ragozásuk A mutatónévmások elöljárókkal való használata A kérdő- és vonatkozó névmások kontrakciója Számnevek: A számnevek fajtái A tőszámnevek ragozása

Határozószók: A határozószók csoportosítása, fajtái A határozószók fokozása A határozószók képzése A határozószók igekötőként való használata Ige: Aspektus Nyelvtani szám és személy Igemódok Igenemek Igeidők Igenevek Igeosztályok Elöljárók: Egy és két esetet vonzó elöljárók Kötőszók: Alárendelő kötőszók Mellérendelő kötőszók Mondatszók Történeti rész A térség múltjára, történetére vonatkozó adatok Az egyházi viszonyok alakulása A térség településeinek története Az egyes települések nevének eredete Melléklet: A népcsoport szókincsét feldolgozó háromnyelvű szótár 2. Az értekezés célkitűzése: A Zala megyében élő horvátok nyelvének kutatása fontos és sürgős feladat: Az életmódváltozás miatt a hagyományos paraszti gazdálkodás szinte teljesen megszűnt, ezzel a zárt közösségek szétnyíltak. A természetes és mesterséges asszimiláció itt is jelen van Kisebbségi nyelvként állandó érintkezésben van a többségi nemzet nyelvével A nemzetiségek a híd szerepét töltik be a nemzetek között A dolgozat adalék lehet a több mint ezer éves közös magyarhorvát történelemhez

Kutatásom céljai a következők voltak: Kutatni, elemezni a Mura mentén élő horvátság dialektusának jellemző vonásait. Összegyűjteni a népcsoport lexikai anyagát. Az összegyűjtött szókincs alapján, elkészíteni a térség kaj horvát- irodalmi horvát magyar nyelvű szótárát Keresni és megtalálni a választ arra a kérdésre, hogy a Mura menti horvátok őslakosok, vagy bevándorlók-e. Hozzájárulni a népcsoport nyelvének megmaradásához, presztízsének visszaszerzéséhez. 3. A kutatás során alkalmazott módszerek: Mivel én magam is a Mura mentén születtem, nevelkedtem és élek ma is; a nyelv elemzése során nagymértékben támaszkodtam az őseimtől örökölt és életem során gyarapított anyanyelvi ismereteimre. A szókincs összegyűjtéséhez, a nyelv fonológiai és morfológiai elemzéséhez adatközlőket is kerestem. Az adatközlők kiválasztásakor az alábbiakra törekedtem: Olyan személyek legyenek, akik a Mura mentén születtek és horvát anyanyelvűek. Életüket itt élték le, nem voltak távol hosszabb ideig szülőföldjüktől. Legalább 65 évesek. A térség különböző településeit képviseljék. Az adatközlők kikérdezésekor általában nem volt elegendő a kérdés felelet módszer, gyakran kellett interjút, mélyinterjút készíteni, hogy a szavak, kifejezések megfelelő alakja előjöjjön. Különösen a morfológiai adatok gyűjtésénél volt ez fontos, hiszen sok főnév, ige csak bizonyos esetekben alakokban használatos. A fonológiai és morfológiai elemzés során az elméletet bőséges példákkal támasztottam alá. A példák, példamondatok a kaj dialektuson kívül, horvát irodalmi és magyar nyelven is szerepelnek. A kaj nyelvű példákban, a horvát dialektológiában szokásos jeleket alkalmaztam. A kutatáshoz felhasználtam a szláv nyelvtudományokhoz kapcsolódó horvát és magyar nyelvű szakirodalmat; a

nyelvtudományi doktori iskolai képzésen tanult dialektológiai, általános nyelvészeti, összehasonlító nyelvészeti ismereteket. A történeti rész megírásához levéltári kutatásokat végeztem Zalaegerszegen, Szombathelyen, Zágrábban, Veszprémben és Varazsdon. Átnéztem a területen található plébániák irattári anyagát, horvát és magyar nyelvű helytörténeti műveket tanulmányoztam. A dialektológiai szótár a szavakat ábécérendbe szedve, szócikkekben dolgozza fel. Egy szócikk az alábbi adatokat tartalmazza: Címszó Nyelvtani alakok, szófaj megjelölése: Főneveknél a nem, valamint az egyes és többes szám birtokos eset alakjainak megjelölése. Igéknél az aspektus, a praesens szingularis 1. és pluralis 3. személy, az imperativus, a participium praeteritum, participium passivus, valamint a supinum alakok megjelölése. Mellékneveknél a középfok alak megjelölése. Határozószóknál a középfok alak megjelölése (ha van). Horvát irodalmi jelentés(ek) Magyar jelentés(ek) Szemléltető rész kaj horvát nyelvű példamondatokkal Szólások, mondások A címszóhoz, a nyelvtani alakokhoz, valamint a szemléltető részhez a dialektológiában szokásos jeleket használtam. 4. Eredmények: A Mura mentén élő horvátok nyelvét a fonológiai sajátosságok alapján három kisebb csoportra oszthatjuk: 1. Murakeresztúr, Fityeház 2. Tótszerdahely 3. A térség többi települése: Molnári (Mlinarce), Petrivente (Petriba), Semjénháza (Pustara), Tótszentmárton (Sumarton) A két város kaj horvát nyelvet beszélő lakossága a falvakból telepedett ide, és magával vitte a településére jellemző sajátosságokat. A felosztás alapját szolgáló szempontok, kritériumok: A palatális nazális ń eltérő fejlődése Az i vokális ejtése hangsúlytalan helyzetben

Az a < ǒ változás hangsúlyos és hangsúlytalan helyzetben Az a < e változás hangsúlytalan helyzetben A hangsúlytalan helyzetű (en) palatális nazális helyén található hangok Az ẹ vokális ejtése A Zala megyei horvátok őslakosok, már a Honfoglalás idején itt éltek. Ezt igazolják: A földrajzi és történeti adatok: a szláv eredetű településnevek, az egyházi viszonyok, a korabeli adóösszeírásokban található horvát vezetéknevek és dűlőnevek. A nyelv archaikus vonásai, amelyek megőrződtek a hangtanban és névszóragozásban. Az on veláris és en palatális nazálisok, valamint a sva hang nyomai Az ősi v prefixum megmaradása Az ősi ø morféma megléte az A ragozási típusba tartozó hímnemű és semlegesnemű főnevek pluralis genitivus alakjában Az ősi ø morféma, valamint az i tőből származó į végződés megmaradása az E deklinációhoz tartozó nőnemű főneveknél pluralis genitivus esetben Az I- ragozási típusba tartozó főnevek ősi végződései Az igék jelen idejű, többes szám 2. személy alakjának ste végződése, mely az ősszláv atematikus igék öröksége A térségbe a török kiűzése utáni időkben betelepülések is történtek Ezt bizonyítják: a helytörténeti adatok, a fonológiai és morfológiai alakváltozatok. A hangsúlyos helyzetű hosszú jaty, a rövid jaty, valamint a sva helyén keletkezett hangok A *və hangcsoport és *v elöljáró sorsa A palatális nazális ń helyén keletkezett hangok sokrétűsége Az ősi d hang helyén keletkezett hangok A sekunder tj hangcsoport helyén keletkezett hangok A protetikus mássalhangzók sokfélesége A szótagképző l helyén található hangok

Az igék praesens, pluralis 3. személy alakjának ötféle végződése A nyelv fejlődésére hatással volt a többségi nemzet nyelve A magánhangzórendszer magyar magánhangzókat is tartalmaz. A vokálisok kiejtésében erősen érződik a magyar nyelv hatása A Mura menti horvát nyelvben a vocativus személyneveknél, családtagok, rokonok megszólításánál használatos. Ezeknek a főneveknek egy része a vokativus alakban állandósult, igy használatos nominativusban is. Ennek oka, hogy hivatalosan mindig magyar nyelven anyakönyvezték az újszülötteket, így horvát nevük csak az otthon hívott megszólító alakban volt használatos. Amely neveknek ismert volt a horvát irodalmi formája, azoknak nincs vokativus alakja. Egyes irányt kifejező határozószók gyakran szerepelnek igekötőként úgy, hogy az ige elé kerülnek elválasztott prefixumként, vagy mögé, sufixumként. Szerepük megegyezik a magyar igekötőkével. Sokszor pleonasztikus struktúrák, ugyanis az igében általában már benne van az irány, csak a biztonság kedvéért teszik hozzá a határozószót is. A határozószók képzésének egyik fajtája, hogy a melléknév semlegesnemű alakjához elöljárót illesztenek. Ez a képzési forma a magyar nyelv hatására született, mégpedig tükörfordítással. Az igék egy részének kétféle főnévi igenév változata van, a két változat csak a hangsúly helyében különbözik.. Ez a differencia sokszor jelentésbeli különbséget is eredményez. A hagsúlyáttevés egyik oka lehet, hogy az igék magyar megfelelői között azonos alakú, többjelentésű szavak, ún. poliszémák vannak. A Mura menti horvát nyelv a hangsúly áttételével tesz különbséget az egyes jelentések között. A nyelv szókincskészlete rengeteg magyar jövevényszót, kölcsönszót tartalmaz. Ezek között szép számmal vannak olyanok, amelyek magyar szavak csak a horvát nyelvtan szabályai szerint látják el őket toldalékokkal, ragokkal. A Mura menti nyelv gyakran használja a főneveket kicsinyített, becézett formában. Szinte minden főnévnek van deminutív és hippokirist alakja, általában

több is. A becézett alakot is kicsínyítik, a kicsinyített alakot becézik. Sőt, a mali, malečki (kicsi, kicsike) melléknév hozzáadásával duplán kicsinyítenek. Az ősi l likvida nem palatalizálódott. Az ősi ļ palatális mássalhangzó elvesztette lágyságát, depalatalizálódott. A nyelvben nincs meg az l ļ oppizíció. A dolgozat eredménye a háromnyelvű dialektológiai szótár, amely több mint 15 ezer címszót tartalmaz.